esrb.rs.mui Sistema de Classificações ESRB 9647a14b52951a241f633f6d62563d04

File info

File name: esrb.rs.mui
Size: 17920 byte
MD5: 9647a14b52951a241f633f6d62563d04
SHA1: a564ccb32b57db9140940bcc7cc07a1fa1dafa30
SHA256: 36bad086e1a85da63ed7fb0134825b810ed540daf7a46ca3c38f9aeebbcf6668
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
1ESRB ESRB
2Entertainment Software Rating Board Entertainment Software Rating Board
3Sistema de Classificações de Jogos para os Estados Unidos Games Ratings System for the United States
100Ec Ec
101EARLY CHILDHOOD EARLY CHILDHOOD
102O conteúdo dos títulos com a classificação EC - Early Childhood (Infantil) é adequado a maiores de 3 anos. Os títulos nesta categoria não contêm material que os pais possam considerar inadequado. Titles rated EC - Early Childhood have content that may be suitable for ages 3 and older. Titles in this category contain no material that parents would find inappropriate.
103E E
104EVERYONE EVERYONE
105O conteúdo dos títulos com a classificação E - Everyone (Todos) é adequado a maiores de 6 anos. Os títulos nesta categoria poderão conter alguma pequena violência, situações cómicas sugestivas e/ou linguagem moderada. Titles rated E - Everyone have content that may be suitable for persons ages 6 and older. Titles in this category may contain minimal violence, some comic mischief, and/or mild language.
106E10+ E10+
107EVERYONE 10+ EVERYONE 10+
108O conteúdo dos títulos com a classificação E10+ - Everyone 10 (Todos com mais de 10 anos) é adequado a maiores de 10 anos. Os títulos desta categoria poderão conter caricaturas, fantasia ou violência média, linguagem moderada e/ou temas sugestivos mínimos. Titles rated E10+ - Everyone 10 and older have content that may be suitable for ages 10 and older. Titles in this category may contain more cartoon, fantasy or mild violence, mild language, and/or minimal suggestive themes.
109T T
110TEEN TEEN
111O conteúdo dos títulos com a classificação T - Teen (Adolescentes) é adequado para pessoas com 13 anos ou mais. Os títulos nesta categoria poderão incluir conteúdo violento, linguagem moderada ou forte e/ou linguagem forte. Titles rated T - Teen have content that may be suitable for persons ages 13 and older. Titles in this category may contain violent content, mild or strong language, and/or strong language.
112M M
113MATURE MATURE
114O conteúdo dos títulos com a classificação M - Mature (Adultos) é adequado para pessoas com 17 anos ou mais. Os títulos nesta categoria poderão conter temas sexuais para adultos, violência mais intensa e/ou linguagem forte. Titles rated M - Mature have content that may be suitable for persons ages 17 and older. Titles in this category may contain mature sexual themes, more intense violence and/or strong language.
115Ao Ao
116ADULTS ONLY ADULTS ONLY
117O conteúdo dos títulos com a classificação AO - Adults Only (Adultos Apenas) é adequado exclusivamente para adultos. Os títulos desta categoria poderão incluir representações gráficas de sexo e/ou violência. Os produtos AO não se destinam a menores de 18 anos. Titles rated AO - Adults Only have content suitable only for adults. Titles in this category may include graphic depictions of sex and/or violence. Adult Only products are not intended for persons under the age of 18.
1000Referência a álcool e tabaco Alcohol and tobacco reference
1001Referência a Álcool e Tabaco Alcohol and Tobacco Reference
1002Referência a álcool Alcohol reference
1003Referência e/ou imagens de bebidas alcoólicas Reference to and/or images of alcoholic beverages
1004Sangue animado Animated blood
1005Representações descoloridas e/ou não realísticas de sangue Discolored and/or unrealistic depictions of blood
1006Sangue Blood
1007Representações de sangue Depictions of blood
1008Violência sangrenta Blood and gore
1009Representações de sangue ou de mutilação de partes do corpo Depictions of blood or the mutilation of body parts
1010Caricaturas violentas Cartoon violence
1011Ações violentas que envolvem situações e personagens de banda desenhada. Poderá incluir violência em que uma personagem fica ilesa depois de a ação ser infligida Violent actions involving cartoon-like situations and characters. May include violence where a character is unharmed after the action has been inflicted
1012Situações cómicas sugestivas Comic mischief
1013Representações ou diálogo cómico sugestivo Depictions or dialogue involving slapstick or suggestive humor
1014Humor negro Crude humor
1015Representações ou diálogos que envolvem palhaçadas vulgares, incluindo humor escatológico Depictions or dialogue involving vulgar antics, including 'bathroom' humor
1016Referência a drogas e álcool Drug and alcohol reference
1017Referência a Drogas e Álcool Drug and Alcohol Reference
1018Referência a drogas e tabaco Drug and tobacco reference
1019Referência a Drogas e Tabaco Drug and Tobacco Reference
1020Referência a drogas Drug reference
1021Referência e/ou imagens de drogas ilegais Reference to and/or images of illegal drugs
1022Edutenimento Edutainment
1023O conteúdo do produto permite ao utilizador o desenvolvimento de competências específicas ou aprendizagem por reforço positivo numa determinada área de entretenimento. O desenvolvimento de competências é uma parte integrante do produto Content of product provides user with specific skills development or reinforcement learning within an entertainment setting. Skill development is an integral part of product
1024Violência animada Fantasy violence
1025Ações de violência de natureza fantasista, envolvendo personagens humanos ou não humanos em situações facilmente distinguíveis da vida real Violent actions of a fantasy nature, involving human or non-human characters in situations easily distinguishable from real life
1026Jogo de Azar Gambling
1027Comportamento relacionado com jogo Betting-like behavior
1028Informativo Informational
1029O conteúdo global do produto contém dados, factos, informações sobre recursos, materiais de referência ou texto institucional Overall content of product contains data, facts, resource information, reference materials or instructional text
1030Violência intensa Intense violence
1031Representações gráficas e realistas de conflito físico. Poderá envolver cenas de sangue violentas e/ou realistas, armas e representações de ferimentos humanos e morte Graphic and realistic-looking depictions of physical conflict. May involve extreme and/or realistic blood, gore, weapons and depictions of human injury and death
1032Linguagem Language
1033Utilização reduzida a moderada de blasfémias Mild to moderate use of profanity
1034Letras Lyrics
1035Referências moderadas a blasfémias, sexualidade, violência, álcool ou utilização de drogas na música Mild references to profanity, sexuality, violence, alcohol or drug use in music
1036Humor para adultos Mature humor
1037Representações ou diálogos que envolvam humor para adultos, incluindo referências sexuais Depictions or dialogue involving 'adult' humor, including sexual references
1038Temas sexuais para adultos Mature sexual themes
1039Material provocante com possibilidade de incluir nudez parcial Provocative material, possibly including partial nudity
1040Referência moderada a álcool e tabaco Mild alcohol and tobacco reference
1041Referência Moderada a Álcool e Tabaco Mild Alcohol and Tobacco Reference
1042Referência moderada a álcool Mild alcohol reference
1043Referências moderadas a bebidas alcoólicas. Mild references to alcoholic beverages.
1044Sangue animado moderado Mild animated blood
1045Sangue Animado Moderado Mild Animated Blood
1046Sangue moderado Mild blood
1047Sangue Moderado Mild Blood
1048Violência sangrenta moderada Mild blood and gore
1049Violência Sangrenta Moderada Mild Blood and Gore
1050Caricaturas violentas moderadas Mild cartoon violence
1051Representações moderadas de ações violentas envolvendo situações e personalizadas caricaturadas. Pode incluir violência, na qual o personagem não fica magoado após a ação ter ocorrido. Mild depictions of violent actions involving cartoon-like situations and characters. May include violence where a character is unharmed after the action has been inflicted.
1052Situações cómicas sugestivas moderadas Mild comic mischief
1053Situações Cómicas Sugestivas Moderadas Mild Comic Mischief
1054Humor negro moderado Mild crude humor
1055Humor Negro Moderado Mild Crude Humor
1056Referência moderada a drogas e álcool Mild drug and alcohol reference
1057Referência Moderada a Drogas e Álcool Mild Drug and Alcohol Reference
1058Referência Moderada a Drogas e Tabaco Mild Drug and Tobacco Reference
1060Referência moderada a drogas Mild drug reference
1061Referência Moderada a Drogas Mild Drug Reference
1062Violência animada moderada Mild fantasy violence
1063Violência Animada Moderada Mild Fantasy Violence
1064Violência intensa moderada Mild intense violence
1065Violência Intensa Moderada Mild Intense Violence
1066Linguagem moderada Mild language
1067Referências moderadas a blasfémias, sexualidade, violência, utilização de álcool ou drogas Mild references to profanity, sexuality, violence, alcohol, or drug use
1068Letras moderadas de música Mild lyrics
1070Humor para adultos moderado Mild mature humor
1071Humor para Adultos Moderado Mild Mature Humor
1072Nudez moderada Mild nudity
1073Nudez Moderada Mild Nudity
1074Nudez parcial moderada Mild partial nudity
1075Nudez Parcial Moderada Mild Partial Nudity
1076Jogo Real Moderado Mild real gambling
1078Conteúdo sexual moderado Mild sexual content
1079Conteúdo Sexual Moderado Mild Sexual Content
1080Temas sexuais moderados Mild sexual themes
1081Temas Sexuais Moderados Mild Sexual Themes
1082Violência sexual moderada Mild sexual violence
1083Violência Sexual Moderada Mild Sexual Violence
1084Jogo simulado moderado Mild simulated gambling
1085Jogo Simulado Moderado Mild Simulated Gambling
1086Linguagem forte moderada Mild strong language
1087Linguagem Forte Moderada Mild Strong Language
1088Letras fortes de música moderadas Mild strong lyrics
1089Letras Fortes de Música Moderadas Mild Strong Lyrics
1090Forte conteúdo sexual moderado Mild strong sexual content
1091Forte Conteúdo Sexual Moderado Mild Strong Sexual Content
1092Temas sugestivos moderados Mild suggestive themes
1093Temas Sugestivos Mínimos Moderados Mild Suggestive Themes
1094Referência moderada a tabaco Mild tobacco reference
1095Referência Moderada a Tabaco Mild Tobacco Reference
1096Uso de álcool moderado Mild use of alcohol
1097Uso de Álcool Moderado Mild Use of Alcohol
1098Uso de álcool e tabaco moderado Mild use of alcohol and tobacco
1099Uso de Álcool e Tabaco Moderado Mild Use of Alcohol and Tobacco
1100Uso de drogas moderado Mild use of drugs
1101Consumo moderado de drogas ilegais. Mild consumption of illegal drugs.
1102Uso de drogas e álcool moderado Mild use of drugs and alcohol
1103Uso de Drogas e Álcool Moderado Mild Use of Drugs and Alcohol
1104Uso de Drogas e Tabaco Moderado Mild Use of Drugs and Tobacco
1106Uso de Tabaco Moderado Mild Use of Tobacco
1108Violência moderada Mild violence
1109Cenas moderadas que retratam as personagens em situações inseguras e/ou violentas Mild scenes depicting characters in unsafe and/or violent situations
1110Referências violentas moderadas Mild violent references
1111Referências Violentas Moderadas Mild Violent References
1112Nudez Nudity
1113Representações gráficas ou prolongadas de nudez Graphic or prolonged depictions of nudity
1114Aviso de classificação online Online rating notice
1115As Interações Online Não São Classificadas pela ESRB Online Interactions Are Not Rated by the ESRB
1116Nudez parcial Partial nudity
1117Representações breves e/ou moderadas de nudez Brief and/or mild depictions of nudity
1118Jogo real Real gambling
1119O jogador pode jogar, incluindo efetuar apostas com dinheiro real Player can gamble, including betting or wagering real cash or currency
1120Conteúdo sexual Sexual content
1121Representações não explícitas de comportamento sexual com possibilidade de incluir nudez parcial. Non-explicit depictions of sexual behavior, possibly including partial nudity.
1122Temas Sexuais Sexual Themes
1123Referências a sexo ou sexualidade. References to sex or sexuality.
1124Violência sexual Sexual violence
1125Representações de violações ou outros atos sexuais violentos Depictions of rape or other violent sexual acts
1126Jogo simulado Simulated gambling
1127O jogador pode jogar sem apostar a dinheiro Player can gamble without betting or wagering real cash or currency
1128Poderá ser necessária orientação parental Some adult assistance may be needed
1129Destinado a crianças de tenra idade Intended for very young ages
1130Linguagem forte Strong language
1131Utilização explícita e/ou frequente de blasfémias Explicit and/or frequent use of profanity
1132Letras fortes de música Strong lyrics
1133Referências explícitas e/ou frequentes a blasfémias, sexo, violência, álcool ou droga na música Explicit and/or frequent references to profanity, sex, violence, alcohol or drug use in music
1134Forte conteúdo sexual Strong sexual content
1135Representações explícitas e/ou frequentes de comportamento sexual com possibilidade de incluir nudez Explicit and/or frequent depictions of sexual behavior, possibly including nudity
1136Temas sugestivos Suggestive themes
1137Referências ou material moderadamente provocante Mild provocative references or materials
1138Referência a tabaco Tobacco reference
1139Referência e/ou imagens de tabaco. Reference to and/or images of tobacco products.
1140Uso de álcool Use of alcohol
1141O consumo de bebidas alcoólicas The consumption of alcoholic beverages
1142Uso de álcool e tabaco Use of alcohol and tobacco
1143Uso de Álcool e Tabaco Use of Alcohol and Tobacco
1144Uso de drogas Use of drugs
1145O consumo ou utilização de drogas ilegais The consumption or use of illegal drugs
1146Uso de drogas e álcool Use of drugs and alcohol
1147Uso de Drogas e Álcool Use of Drugs and Alcohol
1148Uso de drogas e tabaco Use of drugs and tobacco
1149Uso de Drogas e Tabaco Use of Drugs and Tobacco
1150Uso de tabaco Use of tobacco
1151O consumo de tabaco The consumption of tobacco products
1152Violência Violence
1153Cenas que envolvem conflitos agressivos. Poderá conter cenas de desmembramento sem violência. Scenes involving aggressive conflict. May contain bloodless dismemberment.
1154Referências violentas Violent references
1155Referências a atos violentos. References to violent acts.

EXIF

File Name:esrb.rs.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..gssystems.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_6f936aea7decd17a\
File Size:18 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:17408
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:1.0.0.1
Product Version Number:1.0.0.1
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Win32
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Windows, Latin1
Company Name:Microsoft
File Description:Sistema de Classificações ESRB
File Version:1.0.0.1
Legal Copyright:(c) Microsoft. Todos os direitos reservados.
Internal Name:esrb.dll
Original File Name:esrb.dll.mui
Product Name:Sistema de Classificações ESRB
Product Version:1.0.0.1
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..gssystems.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_79e8153cb24d9375\

What is esrb.rs.mui?

esrb.rs.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file esrb.rs (Sistema de Classificações ESRB).

File version info

File Description:Sistema de Classificações ESRB
File Version:1.0.0.1
Company Name:Microsoft
Internal Name:esrb.dll
Legal Copyright:(c) Microsoft. Todos os direitos reservados.
Original Filename:esrb.dll.mui
Product Name:Sistema de Classificações ESRB
Product Version:1.0.0.1
Translation:0x816, 1252