100 | Tento odtlačok prsta je už v tomto konte nastavený. Skúste použiť iný prst. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
101 | Tento odtlačok prsta je už nastavený v inom konte. Použite iný prst. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
102 | Tento odtlačok prsta je už nastavený. Použite iný prst. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
103 | Tento odtlačok prsta je príliš podobný inému nastavenému odtlačku. Použite iný prst. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
104 | Dosiahli ste maximálny počet 10 odtlačkov prstov pre toto konto. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
105 | Odtlačok prsta sa nedal naskenovať. Skontrolujte, či je senzor čistý a suchý. Ak bude problém pretrvávať, použite iný prst. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
111 | Tento počítač nemá vhodnú čítačku odtlačkov prstov. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
112 | Čítačka odtlačkov prstov je odpojená. Pripojte ju a skúste znova. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
113 | Na nastavenie Windowsu Hello musíme naskenovať odtlačok prsta viackrát. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
114 | Na zabezpečenie rozpoznania musíme odtlačok prsta naskenovať ešte niekoľkokrát. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
116 | Ľutujeme, vyskytla sa chyba. |
Sorry, something went wrong. |
117 | Prihlásenie pomocou odtlačku prsta správca momentálne vypol. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
119 | Ak chcete používať Windows Hello, najskôr ochráňte zariadenie pomocou šifrovania BitLocker alebo podobného šifrovacieho softvéru. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
120 | Naskenujte prst pomocou čítačky odtlačkov prstov. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
121 | Naskenujte ten istý prst pomocou čítačky odtlačkov prstov. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
122 | Potiahnite prstom po čítačke odtlačkov prstov. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
124 | Potiahnite tým istým prstom po čítačke odtlačkov prstov. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
125 | Pritlačte prst na senzor čítačky odtlačkov prstov a zodvihnite ho. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
129 | Posuňte prst trochu nižšie. |
Move your finger slightly lower. |
130 | Posuňte prst trochu vyššie. |
Move your finger slightly higher. |
131 | Posuňte prst trochu doprava. |
Move your finger slightly to the right. |
132 | Posuňte prst trochu doľava. |
Move your finger slightly to the left. |
133 | Pohybujte prstom po čítačke pomalšie. |
Move your finger more slowly across the reader. |
134 | Pohybujte prstom po čítačke rýchlejšie. |
Move your finger more quickly across the reader. |
135 | Zariadenie má problém vás rozpoznať. Skontrolujte, či je senzor čistý. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
136 | Pri používaní čítačky odtlačkov prstov držte prst plocho a rovno. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
137 | Na čítačke odtlačkov prstov podržte prst dlhšie. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
138 | Zariadenie má problém vás rozpoznať. Skúste to znova. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
139 | Pokračujte v stláčaní a zdvíhaní prsta, kým sa nedokončí jeho skenovanie. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
174 | Nastavenie aplikácie Windows Hello |
Windows Hello setup |
175 | Správca momentálne vypol Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
176 | Zavrite Windows Hello a skúste znovu vykonať postup nastavenia. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
177 | Vyskytol sa problém. Míňa sa dostupná systémová pamäť. Uvoľnite v nej ukladací priestor a skúste to znova. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
178 | Windows Hello sa nedá nastaviť cez pripojenie vzdialenej pracovnej plochy. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
200 | Nepodarilo sa rozpoznať vaše oči. |
Couldn't detect your eyes. |
201 | Príliš veľa svetla. Vypnite niektoré zo svetiel alebo prejdite dovnútra. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Trošku viac pootvorte oči. |
Open your eyes a little wider. |
203 | Podržte svoje zariadenie priamo pred očami. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
204 | Posuňte sa ďalej. |
Move farther away. |
205 | Posuňte sa bližšie. |
Move closer. |
206 | Posúvajte pomaly, aby ste zabránili odrazu v očiach. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
207 | Zariadenie má problém vás rozpoznať. Skontrolujte čistotu šošovky kamery. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
209 | Príliš málo svetla. Zapnite niektoré svetlá alebo sa premiestnite na svetlejšie miesto. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
220 | Zariadenie sa učí, ako vyzeráte... |
Learning what you look like... |
275 | Vaše konto sa nedalo overiť. |
Your account couldn’t be verified. |
276 | Dotknite sa snímača odtlačkov prstov |
Touch the fingerprint sensor |
277 | Pokladajte prst na senzor na prednej strane zariadenia a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
278 | Pokladajte prst na senzor na zadnej strane zariadenia a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
279 | Pokladajte prst na senzor na pravej strane zariadenia a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
280 | Pokladajte prst na senzor na ľavej strane zariadenia a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
281 | Pokladajte prst na senzor na vrchnej strane zariadenia a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
282 | Dotknite sa tlačidla napájania |
Touch the power button |
283 | Pokladajte prst na tlačidlo napájania a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
284 | Pokladajte prst na senzor a zdvíhajte ho z neho dovtedy, kým sa nedokončí nastavovanie. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
285 | Potiahnite prstom po snímači odtlačkov prstov |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
286 | Ťahajte až do dokončenia nastavenia Windowsu Hello. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
287 | Teraz skúste iný uhol |
Now try another angle |
288 | Položte a zdvihnite prst v rôznych uhloch na zaznamenanie okrajov odtlačku. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
289 | Teraz potiahnite bočnými stranami prsta |
Now swipe with the sides of your finger |
290 | Ťahajte ďalej na zaznamenanie okrajov odtlačku. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
291 | Skvelé, dotknite sa snímača znova |
Great, touch sensor again |
292 | Naďalej striedajte položenie a zdvihnutie prsta |
Keep resting and lifting your finger |
293 | Zdvihnite a dotknite sa znova |
Lift and touch again |
294 | Zdvihnite prst a znova sa dotknite senzora |
Lift your finger and touch the sensor again |
295 | Skvelé, skúste iný uhol |
Great, try a different angle |
297 | Pri každom dotyku posuňte prst |
Move your finger with each touch |
298 | Potiahnite prstom znova |
Swipe again |
299 | Skvelé, naďalej ťahajte prstom |
Great, keep swiping |
300 | Potiahnite prstom |
Swipe your finger |