File name: | ngccredprov.dll.mui |
Size: | 20480 byte |
MD5: | 95d815348778c0f4ed38cdbcc9f3fd42 |
SHA1: | 1b18fb89c28a1977ca0722a92765fc15991ddd28 |
SHA256: | c9bda97c743577b4885e9f8ca61add21a34d3f511ef6afdf66dd1d80a1e1135d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
100 | Acessar com PIN | PIN sign-in |
101 | PIN | PIN |
102 | Entrada no telefone | Phone sign-in |
103 | Mensagem de bloco | Title message |
104 | Mensagem de contexto | Context message |
106 | PIN Corporativo | Work PIN |
107 | Novo PIN | New PIN |
108 | Confirmar PIN | Confirm PIN |
109 | Requisitos de PIN | PIN requirements |
110 | Detalhes da política de PIN | PIN policy details |
111 | Esqueci meu PIN | I forgot my PIN |
112 | Esqueci meu PIN corporativo | I forgot my work PIN |
113 | Detalhes de redefinição de PIN | PIN reset details |
114 | Usar um método não listado aqui | Use a method not listed here |
115 | OK | OK |
116 | Incluir letras e símbolos | Include letters and symbols |
117 | Frase de desafio | Challenge phrase |
118 | Tentar novamente | Try again |
119 | Redefinir o telefone | Reset your phone |
120 | O que isso significa? | What does this mean? |
121 | Nome de usuário | User name |
122 | Nova senha | New password |
123 | Confirmar senha | Confirm password |
200 | Não foi possível verificar suas credenciais. | Your credentials could not be verified. |
201 | Os PINs fornecidos não correspondem. | The provided PINs do not match. |
202 | Forneça um PIN. | Provide a PIN. |
203 | Forneça um PIN que contenha caracteres limitados a letras sem acentos (A-Z, a-z), números (0-9), espaço e aos seguintes caracteres especiais: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | Forneça um PIN que atenda aos requisitos de complexidade. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | Forneça um PIN que atenda aos requisitos de complexidade. %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | O PIN deve ter no mínimo %1!u! caracteres | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | O PIN não pode ter mais de %1!u! caracteres | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | O PIN contém um caractere inválido | Your PIN contains an invalid character |
209 | O PIN deve conter pelo menos uma letra maiúscula | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | O PIN deve conter pelo menos uma letra minúscula | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | O PIN deve conter pelo menos um número | Your PIN must include at least one number |
212 | O PIN deve conter pelo menos um caractere especial | Your PIN must include at least one special character |
213 | O PIN não pode conter letras maiúsculas | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | O PIN não pode conter letras minúsculas | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | O PIN não pode conter números | Your PIN can’t include numbers |
216 | O PIN não pode conter caracteres especiais | Your PIN can’t include special characters |
218 | PIN incorreto. Tente novamente. | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | Erro de comunicação com o dispositivo. | A communication error occurred with the device. |
220 | Forneça a frase desafio. | Provide the challenge phrase. |
221 | A frase desafio fornecida está incorreta. | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | Informe um PIN que você ainda não tenha usado. | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | O PIN não pode ser um padrão de número comum | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | Forneça um nome de usuário. | Provide a user name. |
225 | Nome de usuário ou PIN incorreto. Tente novamente. | The user name or PIN is incorrect. Try again. |
226 | As senhas fornecidas não correspondem. | The provided passwords do not match. |
227 | Forneça uma senha. | Provide a password. |
228 | Um administrador restringiu a entrada. Para entrar, verifique se o dispositivo está conectado à Internet e peça para o administrador entrar primeiro. | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | O dispositivo está offline. Entre com a última senha usada neste dispositivo. | Your device is offline. Sign in with the last password used on this device. |
251 | Esta conta não pode ser usada porque pertence a uma organização. Tente outra conta. | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | Você não pode entrar no seu dispositivo no momento. Tente a última senha que você usou neste dispositivo. | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | Você não pode entrar com esta conta. Tente usar uma conta diferente. | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | Sua conta tem restrições de tempo que o impedem de entrar no momento. Tente novamente mais tarde. | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | Sua conta foi desabilitada. Entre em contato com o administrador do sistema. | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | É necessário conectar-se temporariamente à rede da sua organização para usar o Windows Hello. Você ainda pode entrar com a última opção de entrada usada neste dispositivo. | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | O método de entrada que você está tentando usar não é permitido neste dispositivo. Para obter mais informações, contate o administrador do sistema. | The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | Sua conta expirou. Fale com o administrador do sistema. | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | Sua conta foi bloqueada. Fale com o administrador do sistema. | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | O contêiner de chave solicitado não existe no dispositivo. | The requested key container does not exist on the device. |
357 | O certificado solicitado não existe no dispositivo. | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | O conjunto de chaves solicitado não existe no dispositivo. | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | Não foi possível usar este dispositivo. Detalhes adicionais podem estar disponíveis no log de eventos do sistema. Relate este erro ao administrador do sistema. | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | O certificado usado para autenticação expirou. | The certificate used for authentication has expired. |
361 | O certificado usado para autenticação foi revogado. | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | Foi detectada uma autoridade de certificação não confiável durante o processamento do certificado usado para autenticação. | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | Não foi possível determinar o status de revogação do certificado usado para autenticação. | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | O certificado usado para autenticação não é confiável. | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | A senha expirou e é necessário alterá-la. Entre com a senha para alterá-la. | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | Sua conta está configurada para impedir que você use este dispositivo. Tente outro dispositivo. | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | Falha na entrada. Entre em contato com o administrador do sistema e informe que não foi possível validar o certificado KDC. Informações adicionais podem estar disponíveis no log de eventos do sistema. | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | Não é permitido entrar na sua conta com este dispositivo. Contate o administrador do sistema para obter mais informações. | Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | Essa opção não está disponível no momento. Por agora, use outro método de entrada. | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | Sua senha expirou. Você precisa entrar com a senha para alterá-la. Depois de alterá-la, poderá entrar com seu PIN. | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN. |
401 | Sua senha foi alterada em outro dispositivo. Você precisa entrar nesse dispositivo uma vez com a nova senha e depois poderá entrar com seu PIN. | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN. |
500 | Sua organização definiu os seguintes requisitos de PIN: Deve ter pelo menos %1!u! caracteres Não pode ter mais do que %2!u! caracteres %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | Pode conter letras maiúsculas | May include uppercase letters |
502 | Pode conter letras minúsculas | May include lowercase letters |
503 | Pode conter dígitos | May include digits |
504 | Pode conter caracteres especiais | May include special characters |
505 | Deve conter pelo menos uma letra maiúscula | Must include at least one uppercase letter |
506 | Deve conter pelo menos uma letra minúscula | Must include at least one lowercase letter |
507 | Deve conter pelo menos um número | Must include at least one number |
508 | Deve conter pelo menos um caractere especial | Must include at least one special character |
509 | Não pode conter letras maiúsculas | Can’t include uppercase letters |
510 | Não pode conter letras minúsculas | Can’t include lowercase letters |
511 | Não pode conter dígitos | Can’t include digits |
512 | Não pode conter caracteres especiais | Can’t include special characters |
513 | Você inseriu um PIN incorreto várias vezes. Para tentar novamente, reinicie o dispositivo. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | Se você inserir o PIN errado novamente, apagaremos todo o conteúdo pessoal deste dispositivo. Convém contatar o suporte antes de tentar novamente. |
If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again. |
515 | Você inseriu um PIN incorreto várias vezes. %1!s! Para tentar novamente, insira %2!s! a seguir. |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
516 | A1B2C3 | A1B2C3 |
517 | Sua organização requer que você altere seu PIN. | Your organization requires that you change your PIN. |
518 | Para segurança, sua organização requer que o dispositivo seja protegido por um PIN. | For security, your organization requires that your device be protected by a PIN. |
519 | Para entrar, use o aplicativo Microsoft Authenticator no seu telefone. | To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone. |
520 | Sua organização requer que você altere sua senha. | Your organization requires that you change your password. |
521 | Alterar sua senha | Change your password |
522 | Se você inserir um PIN aqui, o Windows Hello também será ativado. | Entering a PIN here will also turn on Windows Hello. |
523 | Para redefinir o PIN, vá para Configurações Contas Opções de entrada. | You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
524 | Alterar PIN | Change your PIN |
525 | Alterar seu PIN de trabalho | Change your work PIN |
526 | Configurar um PIN | Set up a PIN |
527 | Configurar um PIN de trabalho | Set up a work PIN |
528 | Este dispositivo está bloqueado devido a tentativas de entrada com falha ou desligamentos repetidos. Mantenha seu dispositivo ligado por pelo menos %1!u! %2!s! e tente novamente. | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
529 | Erro (código: 0x%1!x!). Reinicie o dispositivo para tentar corrigir o problema. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem. |
530 | Ocorreu um erro (código: 0x%1!x!). Clique no link abaixo para ignorar esta mensagem de erro e tente novamente. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again. |
531 | Sua organização definiu os seguintes requisitos de PIN: Deve ter pelo menos %1!u! dígitos %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
532 | Não pode ter mais de %1!u! dígitos | Can’t be longer than %1!u! digits |
533 | Não pode ser um padrão de número (por exemplo, 123456 ou 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
534 | Ocorreu um erro. Vá para Entrada no Telefone para obter mais informações. | Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information. |
535 | Bluetooth está desativado ou não está disponível neste dispositivo. A entrada no telefone exige Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth. |
536 | Se você estiver configurado para entrar pelo telefone, pode usar esta opção para desbloquear este computador com um telefone gerenciado pela sua organização. Se isso não se aplica a você, escolha outra opção de entrada para a sua conta. | If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. |
537 | Enviamos uma notificação para %1!s!. Siga as instruções em seu telefone. Se você não recebeu os detalhes, tente abrir o aplicativo Microsoft Authenticator. | We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app. |
538 | Bluetooth está desativado ou não está disponível neste dispositivo. Se você tem Bluetooth, ative-o em Configurações Dispositivos Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth. |
539 | Não é possível conectar ao %1!s!. Verifique se o telefone está acessível e se Bluetooth está ativado (Configurações Dispositivos Bluetooth). | We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth). |
540 | Ocorreu um erro (código: 0x%1!x!). | Something went wrong (code: 0x%1!x!). |
541 | Ocorreu um problema | Something went wrong |
542 | Seu telefone tem um problema de segurança; por isso, nós o bloqueamos para impedir o acesso não autorizado aos seus dados. Você pode tocar no link abaixo para restaurar o telefone e corrigir o problema. Os dados que não têm backup na nuvem serão perdidos quando você restaurar o telefone. | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. |
543 | Tentando novamente... | Trying again... |
544 | Esta opção de entrada está desabilitada devido a tentativas de entrada com falha ou a desligamentos repetidos. Use outra opção de entrada ou mantenha seu dispositivo ligado até que seja possível tentar novamente. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. |
545 | Você inseriu o PIN incorreto várias vezes. O PIN ficará desabilitado por %1!u! %2!s!. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
546 | segundos | seconds |
547 | minuto | minute |
548 | minutos | minutes |
549 | hora | hour |
550 | horas | hours |
551 | Esta opção de entrada está desabilitada devido a tentativas de entrada com falha ou a desligamentos repetidos. Use outra opção de entrada ou mantenha seu dispositivo ligado pelo menos %1!u! %2!s! e tente novamente. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
552 | %1!s! Você também pode desbloquear seu dispositivo remotamente seguindo as instruções em http://aka.ms/unlockdevice. |
%1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
553 | %1!s! Seu responsável pelo suporte de TI também pode ser ajudar você a desbloquear seu dispositivo. |
%1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
File Description: | Provedor de Credenciais do Microsoft Passport |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngccredprov |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | ngccredprov.dll.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |