1 | अनुहार |
Face |
2 | आइरिस |
Iris |
3 | साइन-इन बटन |
Sign in button |
4 | सन्दर्भ सन्देश |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | कृपया आफूलाई पहिचान गर्नको लागि भिन्न विधि प्रयोग गर्नुहोस्। |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | नमस्ते %1!s!! जारी राख्न ठीक छ चयन गर्नुहोस्। |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | तपाईंलाई पहिचान गर्न सकिएन। कृपया तपाईंको पिन प्रविष्ट गर्नुहोस्। |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Windows ले तपाइँलाई साइन इन गराउन सकेन। |
Windows couldn't sign you in. |
101 | नमस्ते %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | तपाइँलाई खोज्दै छ... |
Looking for you... |
105 | तयार हुँदै... |
Getting ready... |
106 | क्यामेरालाई खोल्न सकिएन। कृपया तपाईंको पिन प्रयोग गरी साइन इन गर्नुहोस्। |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | साइन-इन गर्नका लागि तपाइँको PIN आवश्यक हुन्छ। |
Your PIN is required to sign in. |
108 | तपाइँको खातालाई अक्षम बनाइएको छ। कृपया आफ्नो समर्थन व्यक्तिलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | Windows Hello को प्रयोग गरी सुरु गर्न सक्नुभन्दा पहिले तपाइँले एउटा पिन सेट अप गर्नुपर्छ। |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | Windows Hello को प्रयोग गरी सुरु गर्न सक्नुभन्दा पहिले तपाइँले आफ्नो पिन प्रविष्ट गर्नुपर्छ। |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | नमस्ते, %1!s!! साइन इन गर्न लक स्क्रिनलाई खारिज गर्नुहोस्। |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | माफ गर्नुहोस्, केही गलत हुन गयो। कृपया आफ्नो पिन मार्फत साइन इन गर्नुहोस्। |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | माफ गर्नुहोस्, केही गलत हुन गयो। कृपया आफ्नो पिन प्रविष्ट गर्नुहोस्। |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | Windows Hello लाई हाल तपाइँको व्यवस्थापकद्वारा अक्षम बनाइएको छ। |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
122 | साइन-इन गर्नका लागि तपाइँको पिन आवश्यक हुन्छ। |
Your PIN is required to sign in. |
123 | तपाईं नै हो भन्ने निश्चित गर्दै... |
Making sure it's you... |
124 | क्यामेरा उपलब्ध छैन। कृपया तपाईंको पिन प्रयोग गरी साइन-इन गर्नुहोस्। |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | तपाईंलाई पहिचान गर्न सकिएन। कृपया तपाईंको पिन प्रयोग गरी साइन-इन गर्नुहोस्। |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | तपाईंलाई पहिचान गर्न सकिएन। पिन प्रविष्ट गर्न माथि स्वाइप गर्नुहोस् |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | लक स्क्रिन रद्द गर्नका लागि माथि स्वाइप गर्नुहोस्। |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | दूर सत्र सक्रिय छ। साइन-इन गर्न लक स्क्रिनलाई खारेज गर्नुहोस्। |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | साइन-इन गर्नको लागि लक स्क्रिन खारेज गर्नुहोस्। |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | तपाइँलाई पहिचान गर्न सकिएन। |
Couldn't recognize you. |
152 | क्यामेरा अन हुन सकेन। |
Couldn't turn on the camera. |
153 | क्यामेरा उपलब्ध छैन। |
Camera not available. |
155 | माफ गर्नुहोस् केही गलत भयो। |
Sorry something went wrong. |
156 | साइन-इन गर्नका लागि तपाइँको पासवर्ड आवश्यक हुन्छ। |
Your password is required to sign in. |
157 | क्यामेरा प्रयोगमा छ। कृपया आफ्नो पिनबाट साइन-इन गर्नुहोस्। |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | क्यामेरा ड्राइभर खराब अवस्थामा छ। कृपया आफ्नो पिनबाट साइन-इन गर्नुहोस्। |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | नमस्कार! वस्तुहरू तयार हुँदै... |
Hello! Getting things ready... |
200 | तपाइँको यन्त्रले तपाइँलाई फेला पार्न सकेन। तपाइँको क्यामेराको लेन्स सफा छ भनी निश्चित गर्नुहोस्। |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | धेरै चहकिलो भयो! केही बत्तीहरू निभाउनुहोस् वा भित्र जानुहोस्। |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | धेरै अँध्यारो भयो! केही बत्तीहरू बाल्नुहोस् वा उज्यालो ठाउँमा जानुहोस्। |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | तपाइँ मध्य भागमा हुनुहुन्छ र सीधा क्यामेरामा हेरिरहनुभएको छ भनी निश्चित गर्नुहोस्। |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | धेरै नजिक भयो! अलिकति टाढा जाने प्रयास गर्नुहोस्। |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | धेरै टाढा भयो! अलिकति नजिक आउने प्रयास गर्नुहोस्। |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | आफ्नो टाउकोलाई थोरै बायाँ र दायाँ घुमाउनुहोस्। |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | आफ्ना आँखालाई अझ ठूलो पार्नुहोस्। |
Open your eyes a little wider. |
208 | तपाइँको आँखाबाट आउने प्रतिबिम्बबाट बच्न थोरै सर्नुहोस्। |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | टाढा लैजानुहोस् |
Move farther away |
210 | नजिक ल्याउनुहोस् |
Move closer |
211 | आफ्नो यन्त्रलाई सीधा आफ्ना आँखा अगाडि राख्नुहोस्। |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | तपाइँको यन्त्रलाई तपाइँलाई फेला पार्नमा समस्या भइरहेको छ। तपाइँको क्यामेराको लेन्स सफा छ भनी निश्चित गर्नुहोस्। |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | तपाइँको यन्त्रले तपाइँका आँखा फेला पार्न सकेन। तपाइँको क्यामेराको लेन्स सफा छ भनी निश्चित गर्नुहोस्। |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Windows Hello प्रयोग गरि साइन-इन गर्न सक्नुभएन? |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | विभिन्न प्रकाश अवस्थाहरूमा, वा तपाईंको भेष परिवर्तन हुँदा (उदाहरणका लागि, नयाँ चस्मा) पहिचान सुधार गर्न पुन: सेटअप गर्नुहोस्। |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Windows Hello मा पहिचान सुधार गर्नुहोस् |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Windows Hello का नवीनतम अद्यावधिकहरूको फाइदा लिन, पुन: सेटअप गर्नुहोस्। |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | तपाइँलाई साइन-इन गर्न तपाइँले अनुहार प्रमाणीकरण प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | सुरुवात गर्न Windows Hello फेस सेटअप मार्फत जानुहोस्। |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Windows Hello मा समस्या छ। |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | यस समस्यालाई समाधान गर्नका लागि कृपया सेटअप गर्नुहोस् मा जानुहोस्। |
Please go through the setup again to fix this issue. |