ieframe.dll.mui Internet Browser 958c414f9a9c436c457ae444ef99bba7

File info

File name: ieframe.dll.mui
Size: 1800704 byte
MD5: 958c414f9a9c436c457ae444ef99bba7
SHA1: 0e3ae00751fcfc8768dbd061ccdc247afc4e251a
SHA256: 4cc36e055243ec6f6442b5fbfc2e8ae70a996c7eca18bc0d3e1954da4f2b01a1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
256%s Std. %s hr
257%s Min. %s min
258%s Sek. %s sec
266, ,
272Sonntag Sunday
273Montag Monday
274Dienstag Tuesday
275Mittwoch Wednesday
276Donnerstag Thursday
277Freitag Friday
278Samstag Saturday
279Heute Today
280Gestern Yesterday
281(Gemischt) (Mixed)
283Diese Aktion wurde aufgrund von Einschränkungen abgebrochen, die für diesen Computer gelten. Wenden Sie sich an den Systemadministrator. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
284Einschränkungen Restrictions
285Morgen Tomorrow
286vor %u Minuten %u minutes ago
287vor %u Stunden %u hours ago
288Es befindet sich kein Datenträger in Laufwerk %c.

Legen Sie einen Datenträger ein, und wiederholen Sie den Vorgang.
There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
289Der Datenträger in Laufwerk %c ist nicht formatiert.

Möchten Sie jetzt formatieren?
The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
290Der Datenträger in Laufwerk %c kann nicht formatiert werden. The disk in drive %c cannot be formatted.
291Auf Laufwerk %c kann nicht zugegriffen werden. Drive %c cannot be accessed.
292Fehler beim Verschieben der Datei bzw. des Ordners Error Moving File or Folder
293Fehler beim Kopieren der Datei bzw. des Ordners Error Copying File or Folder
294Fehler beim Löschen der Datei bzw. des Ordners Error Deleting File or Folder
295Fehler beim Umbenennen der Datei bzw. des Ordners Error Renaming File or Folder
296Sicherheitshinweis Security Alert
297Das geöffnete Objekt (Datei oder Ordner) enthält möglicherweise unsicheren Webinhalt. Der Webinhalt wurde entweder verändert oder stammt von einer unsicheren Quelle. Soll die Initialisierung und der Zugriff durch Skripte zugelassen werden? The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts?
298vor %u Minute %u minute ago
304Klicken Sie auf "?", um weitere Informationen zu erhalten. For more information, click Help.
335|Ausschneiden|Kopieren|Einfügen|Codierung|Druckvorschau|| |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview||
513Das Dokument wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen speichern?

"Ja": Änderungen übernehmen
"Nein": Änderungen nicht übernehmen
"Abbrechen": Dokument bleibt geöffnet
This document has been modified. Do you want to save changes?

Yes: Saves your changes
No: Discards your changes
Cancel: Keeps this document open
514Internet Explorer konnte die angegebene Seite nicht öffnen.

%1!ws!
Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
556ie ie
5576.0 6.0
576&Bearbeiten &Edit
609%s wird gesucht Looking up %s
610Verbindung mit Site %s herstellen Connecting to site %s
611Umleiten zur Site: %s Redirecting to site: %s
612Download beginnen von Site: %s Start downloading from site: %s
613Download von Site: %s Downloading from site: %s
615Download von Komponente %s beginnen Start downloading component %s
616Komponente %s installieren Installing component %s
617Download von Komponente %s beenden End downloading component %s
618Zwischengespeicherte Daten aus %s abrufen Getting data from cache %s
619Website gefunden. Warten auf Antwort... Website found. Waiting for reply...
620Proxyeinstellungen suchen... Detecting proxy settings...
711Unbekannt Unknown
716Der Channel ist durch ein Kennwort geschützt. Eine Synchronisation des Channels erfordert einen Benutzernamen und ein Kennwort. Falls Sie den Benutzernamen und das Kennwort wissen, klicken Sie auf "Anpassen" und geben Sie sie mithilfe des Assistenten ein. Deaktivieren Sie "Offline verfügbar machen", falls der Channel nicht offline verfügbar sein soll. This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'.
724„%1!ws!“ wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass der Pfad bzw. die Internetadresse richtig ist. Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct.
726Internet Explorer Internet Explorer
728%1!ws! kann nicht heruntergeladen werden.

%2!ws!
Unable to download %1!ws!.

%2!ws!
730%1!ws! von %2!ws! %1!ws! from %2!ws!
731Download beendet Download complete
735Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
An unexpected error has occurred.
738%1!ws! (%2!ws! von %3!ws! kopiert) %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied)
741Unbekannt (Bisher geöffnet: %1!ws!) Not known (Opened so far %1!ws!)
744Dokument Document
745Der OLE-Server für diesen Dokumenttyp konnte nicht gestartet werden.
%1!ws!

Möchten Sie die Datei herunterladen?
Cannot start the OLE server for this type of document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
746Der zugeordnete OLE-Server konnte dieses Dokument nicht laden.
%1!ws!

Möchten Sie die Datei herunterladen?
The associated OLE server cannot load this document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
748Klicken Sie auf den Ordner, in den Sie die ausgewählten Dateien verschieben möchten. Click the folder that you want to move the selected files to.
750(Leer) (empty)
751%s (neu) %s (new)
752%s (abgelaufen) %s (expired)
754%s (laufen ab) %s (expiring)
756Das Hilfsprogramm für %1!ws! konnte nicht ausgeführt werden.

%2!ws!
Unable to open this helper application for %1!ws!.

%2!ws!
757Zu Favoriten hinzufügen Add to Favorites
760%1!ws! von %2!ws! kopiert %1!ws! of %2!ws! Copied
761%1!d!%% von %2!ws! abgeschlossen %1!d!%% of %2!ws! Completed
790Dateidownload File Download
791Windows-Nachrichten Windows Messaging
793Die folgende Internetsite konnte nicht geöffnet werden: %1!ws!.

Möchten Sie nach dieser Site suchen?
Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
794Der eingegebene Name für die Verknüpfung ist bereits vorhanden. Möchten Sie ihn überschreiben? The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it?
795Ein Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:
\ / : * ? " |
A file name cannot contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
797%1!.1023ws! in %2!.1023ws! %1!.1023ws! in %2!.1023ws!
799Die Suchseite konnte nicht geöffnet werden. Unable to open the search page.
800Enthält Befehle zum Arbeiten mit den ausgewählten Elemente. Contains commands for working with the selected items.
810Der eingegebene Name für den Favoriten ist zu lang. The name you have entered for the favorite is too long.
811Favoriten Favorites
814Das Verzeichnis konnte nicht erstellt werden. The directory could not be created.
815%1|*%2|Alle Dateien|*.*|| %1|*%2|All Files|*.*||
816%1-Dokument|*%2|Alle Dateien|*.*|| %1 Document|*%2|All Files|*.*||
817Alle Dateien|*.*|| All Files|*.*||
833"%1!ws!" kann nicht erstellt werden:

%2!ws!
Unable to create ‘%1!ws!’:

%2!ws!
834Beim Hinzufügen einer Registerkartengruppe zu den Favoriten ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred while adding tab group to Favorites.
840Ö&ffnen &Open
864Enthält Befehle zum Bearbeiten. Contains edit commands.
867&Tipps und Tricks &Tip of the day
868Tipps und Tricks anzeigen. Shows the tip of the day.
873Die Webseite The webpage
881Sucht Informationen und Websites im Internet und zeigt diese an. Finds and displays information and websites on the Internet.
882Internet Explorer (ohne Add-Ons) Internet Explorer (No add-ons)
883Startet Internet Explorer ohne ActiveX-Steuerelemente bzw. Browsererweiterungen. Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions.
903URL:HyperText Transfer Protocol URL:HyperText Transfer Protocol
904URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy
905URL:File Transfer Protocol URL:File Transfer Protocol
906URL:Gopher Protocol URL:Gopher Protocol
907URL:Telnet Protocol URL:Telnet Protocol
908URL:RLogin Protocol URL:RLogin Protocol
909URL:TN3270 Protocol URL:TN3270 Protocol
910URL:MailTo Protocol URL:MailTo Protocol
912HTML-Dokument HTML Document
913MHTML-Dokument MHTML Document
914SVG-Dokument SVG Document
915XHTML-Dokument XHTML Document
916XML-Dokument XML Document
917Unvollständiger Download Partial Download
924Möchten Sie den Desktophintergrund wirklich ersetzen? Are you sure you want to replace your desktop wallpaper?
925Diese FTP-Site kann nicht im Explorer angezeigt werden. This FTP site cannot be viewed in File Explorer.
927Drücken Sie ALT, klicken Sie auf Ansicht und anschließend auf FTP-Site im Explorer öffnen, um die FTP-Site im Explorer zu öffnen. To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer.
928Enthält Befehle zum Ändern der Ansicht. Contains commands for manipulating the view.
992Enthält Befehle für das Menü "Extras". Contains tools commands.
1031Internetoptionen Internet Options
1056Enthält Befehle zum Anzeigen der Hilfe. Contains commands for displaying Help.
1136Enthält Befehle zum Browsen von verschiedenen Seiten. Contains commands for browsing to various pages.
1168Zeigt den Inhalt des Ordners "Favoriten" an. Displays the contents of your Favorites folder.
1201Webdokumente@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Textdateien@*.txt@Bilddateien@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@Alle Dateien@*.*@ Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@
1202Fehler beim Download Download could not complete!
1203%1!ws!/s %1!ws!/Sec
1204Temporärer Ordner Temporary Folder
1205Ohne Titel Untitled
1207Die aktuellen Sicherheitseinstellungen erlauben keinen Download dieser Datei. Your current security settings do not allow this file to be downloaded.
1208Mehr als 12 Stunden Greater than 12 hours
1209Mehr als 49 Tage Greater than 49 days
1210? ?
1213Der Zugriff auf die Ressource "%1" wurde gesperrt. Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed.
1220Startseite Start Page
1221Möchten Sie "%s" als Startseite festlegen? Would you like to set your Start Page to “%s”?
1230Sie fügen einen Favoriten hinzu, der möglicherweise nicht sicher ist. Möchten Sie weitermachen? You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue?
1231Das Navigieren zu diesem Link ist möglicherweise nicht sicher. Möchten Sie weitermachen? Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue?
1232Möchten Sie dieses Bookmarklet hinzufügen? Do you want to add this bookmarklet?
1233Bookmarklets führen Skripts aus und können Informationen an Sites im Internet senden. Fügen Sie nur Bookmarklets von Websites hinzu, denen Sie vertrauen. Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust.
1234Welches Risiko besteht? What’s the risk?
1264Microsoft Internet- und Shellobjekttypbibliothek Microsoft Internet and Shell Object Type Library
1265Microsoft-Browsersteuerelement Microsoft Web Browser Control
1282Desktop Bands Desktop Bands
1284Internet Explorer Browser Band Internet Explorer Browser Band
1289Internet Explorer Browser Communication Band Internet Explorer Browser Communication Band
2002Eine Website möchte Webinhalte mithilfe dieses Programms auf dem Computer öffnen. A website wants to open web content using this program on your computer
2003Das Programm wird außerhalb des geschützten Modus geöffnet. Der geschützte Modus von Internet Explorer trägt zum Schutz des Computers bei. Öffnen Sie das Programm nicht, wenn Sie der Website nicht vertrauen. This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program.
2008Das Programm verfügt über keine gültige digitale Signatur, durch die der Herausgeber überprüft wird. Das Programm wird außerhalb des geschützten Modus geöffnet, was ein Risiko für den Computer darstellt. Sie sollten nur Programme von Herausgebern öffnen, denen Sie vertrauen. This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust.
2019Unbekannter Herausgeber Unknown Publisher
2022Diese Datei wurde aus Sicherheitsgründen in dem
Ordner für temporäre Internetdateien gespeichert.

Möchten Sie diesen Ordner öffnen?
For your computer’s security, this file was
saved to the Temporary Internet Files folder

Do you want to open this folder?
2029&Details D&etails
2102Möchten Sie zulassen, dass Webinhalte in dieses Programm kopiert werden? Do you want to allow web content to be copied to this program?
2104Aus Sicherheitsgründen ist das Ziehen von Webinhalten in ein Programm außerhalb des geschützten Modus ohne vorherige Zustimmung in Internet Explorer nicht zugelassen. For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval.
2309Eine Website möchte Webinhalte mithilfe eines veralteten Programms auf dem Computer öffnen. A website wants to open web content using an outdated program on your computer
2310Sie sollten das Programm aktualisieren. Öffnen Sie das Programm nicht, wenn Sie der Website nicht vertrauen. It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program.
3005Verlauf History
3006Feeds Feeds
3007Die Ausführung dieser Aktion ist eingeschränkt. Weitere Informationen erhalten Sie vom Systemadministrator. This action is restricted. For more information, please contact your system administrator.
3009Namespacestruktursteuerelement Namespace Tree Control
3010Strukturansicht Tree View
3014In neuer Registerkarte öffnen (Strg+Eingabe) Open in new tab (Ctrl+Enter)
3015"%s" in einer Registerkartengruppe öffnen (Strg+Eingabe) Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter)
3016Diese Seite aus den Favoriten löschen Delete this page from Favorites
3017Feed aktualisieren Refresh this feed
3857Empfohlen (%1!u! Minuten) Suggested (%1!u! minutes)
385815 Minuten 15 minutes
385930 Minuten 30 minutes
38601 Stunde 1 hour
38614 Stunden 4 hours
38621 Tag 1 day
38631 Woche 1 week
3864Niemals Never
3865%1!u! Minuten %1!u! minutes
3872Ungültige Feedeigenschaften. Invalid feed properties.
3873Please enter a valid URL. Please enter a valid URL.
3874Geben Sie einen gültigen Feednamen ein. Please enter a valid feed name.
3875Es ist bereits ein Feed dieses Namens vorhanden. There is already a feed with that name.
3876Möchten Sie auch Dateianlagen der aktuellen Feedinhalte herunterladen? Would you also like to download attached files for the current feed content?
3878Die letzten %1!i! Elemente werden in der Feedleseanzeige in Internet Explorer angezeigt. Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view.
3880Standard: %s Default: %s
3888%1%2
Aktualisiert: %3
%1%2
Updated %3
3889
3890(%d neu) (%d new)
3891%1%2 %1%2
4073Site Site
4074Cookies Cookies
4075Datenschutzbericht Privacy report
4076Kein Cookie No cookie
4077Angenommen Accepted
4078Unterdrückt Suppressed
4079Eingeschränkt Restricted
4080Geblockt Blocked
4081Eingeschränkte Websites Restricted websites
4082Alle Websites All websites
4085Basierend auf den Datenschutzeinstellungen sind einige Cookies geblockt bzw. eingeschränkt. Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked.
4086Basierend auf den Datenschutzeinstellungen sind keine Cookies geblockt bzw. eingeschränkt. Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked.
4096Diese Adresse ist ungültig. Überprüfen Sie die Adresse, und versuchen Sie es noch mal. This address is not valid. Check the address, and try again.
4097Die Site wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie die Adresse, und versuchen Sie es noch mal. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
4098Das in dieser Adresse angegebene Protokoll ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass die Adresse richtig ist, und versuchen Sie es noch mal. The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again.
4099Die Site wurde gefunden, aber sie überschreitet die Systembegrenzung für Umleitungen. The site was found but exceeded the system limits for redirection.
4100Die Internetsite konnte nicht geöffnet werden. Sie ist entweder nicht verfügbar oder konnte nicht gefunden werden. Versuchen Sie es später erneut. Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later.
4105Add-Ons verwalten Manage add-ons
4106Dieser Webseite erfordert ein momentan deaktiviertes Add-On. Klicken Sie hier, um das Add-On zu aktivieren. This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here.
4107Add-On ist deaktiviert Add-on Disabled
4210Die verstärkte Sicherheitskonfiguration für Internet Explorer ist momentan auf dem Server aktiviert. Diese verstärkte Sicherheitsstufe reduziert das Risiko von Angriffen durch webbasierte Inhalte, die nicht sicher sind. Dies kann jedoch dazu führen, dass Websites nicht richtig angezeigt werden und der Zugriff auf Netzwerkressourcen eingeschränkt ist. Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4211Der Server versucht über Internet Explorer auf das Internet zuzugreifen.

Die verstärkte Sicherheitskonfiguration für Internet Explorer ist momentan aktiviert. Diese verstärkte Sicherheitsstufe reduziert das Risiko von Angriffen durch unsichere webbasierte Inhalte. Dies kann jedoch dazu führen, dass Websites nicht mehr richtig angezeigt werden und dass der Zugriff auf Netzwerkressourcen eingeschränkt ist.
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4864%s-Datei %s File
4865Datei File
4866Ordner Folder
4867Diese Meldung nicht mehr anzeigen Do not show this message again
5723Internet The Internet
5725&Open &Open
5726Open in S&ame Window Open in S&ame Window
5732&Im gleichen Fenster öffnen Open in S&ame Window
8195Internetsicherheit Internet Security
8419Ausdruck in Datei umleiten... Print To File...
8420OK OK
8421Druckerdateien (*.prn),*.prn,Alle Dateien (*.*),*.* Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.*
8423-Leer- -Empty-
84248425 Titel 8425 Title
8426&w &w
8427URL URL
8428&u &u
8429Seitenzahl Page number
8430&p &p
8431Seitenzahl von Gesamtanzahl der Seiten Page # of total pages
8432Seite &p von &P Page &p of &P
8433Gesamtanzahl der Seiten Total Pages
8434&P &P
8435Datum im kurzen Format Date in short format
8436&d &d
8437Datum im langen Format Date in long format
8438&D &D
8439Zeit Time
8440&t &t
8441Uhrzeit im 24-Stunden-Format Time in 24hr format
8442&T &T
8443Benutzerdefiniert Custom
8444XXXX XXXX
9025Schließt das Fenster. Closes the window.
9027Löscht die ausgewählten Elemente. Deletes the selected items.
9028Benennt das ausgewählte Element um. Renames the selected item.
9029Zeigt die Eigenschaften der ausgewählten Elemente an. Displays the properties of the selected items.
9057Entfernt die aktuelle Auswahl und kopiert sie in die Zwischenablage. Removes the current selection and copies it onto the Clipboard.
9058Kopiert die aktuelle Auswahl in die Zwischenablage. Copies the current selection onto the Clipboard.
9059Fügt kopierte oder ausgeschnittene Elemente an der gewünschten Position ein. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
9060Wählt alle Elemente auf dieser Seite aus. Selects all items on this page.
9061Erstellt Verknüpfungen zu den ausgewählten Elementen. Creates shortcuts to the selected items.
9062Bearbeitet die Seite. Edits this page.
9121Stellt eine Verbindung mit einem Netzlaufwerk her. Connects to a network drive.
9122Trennt ein Netzlaufwerk. Disconnects from a network drive.
9281Wechselt zur vorherigen Seite. Goes to the previous page.
9282Wechselt zur nächsten Seite. Goes to the next page.
9283Ermöglicht das Ändern von Einstellungen. Enables you to change settings.
9285Öffnet die Startseite. Goes to your home page.
9290Öffnet das Programm für Internet-E-Mail. Opens your Internet e-mail program.
9293Erstellt eine neue E-Mail-Nachricht. Creates a new mail message.
9294Sendet Link zu dieser Seite durch E-Mail. Sends a link to this page in an e-mail message.
9295Sendet diese Seite im Textkörper einer E-Mail-Nachricht. Sends this page in the body of an e-mail message.
9298Diagnose von Netzwerk- und Internetverbindungsproblemen. Diagnose network and Internet connection problems.
9299Löscht vom Browser gespeicherte sensible Informationen. Clear sensitive information stored by the browser.
9328Verwaltet das Verhalten von Popupfenstern. Manage pop-up window behavior.
9362Öffnet den Ordner "Favoriten". Opens the Favorites folder.
9363Fügt die aktuelle Seite der Favoritenliste hinzu. Adds the current page to your Favorites list.
9364Zeigt weitere Elemente im Ordner "Favoriten" an. Displays more items in your Favorites folder.
9365Öffnet das Element im Ordner "Favoriten". Opens this item in your Favorites folder.
9446Verwaltet ActiveX-Steuerelemente und andere Add-Ons, die auf dem Computer installiert sind. Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer.
9453Öffnet eine Ordneransicht, um diese FTP-Site im Explorer anzuzeigen. Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer.
9505Blendet Symbolleisten ein oder aus. Shows or hides toolbars.
9506Blendet die Statusleiste ein oder aus. Shows or hides the status bar.
9509Zeigt die Adressleiste an. Displays the Address bar.
9510Zeigt die Symbolleiste für Quicklinks an. Displays the Quick Links bar.
9514Zeigt das Menü an. Displays the menu.
9516Fixiert die Größe und Position der Symbolleisten. Locks the sizes and positions of the toolbars.
9529Bestimmt die in den Seiten angezeigte, relative Textgröße. Specifies the relative size of text displayed in pages.
9530Bricht das Laden der aktuellen Seite ab. Stops the current page from loading.
9531Maximiert das Fenster zum Vollbild. Maximizes window to full screen.
9534Bestimmt den Zeichensatz, der zum Anzeigen der Webseite verwendet wird. Specifies the character set to use for displaying this webpage.
9536Aktualisiert den Inhalt der aktuellen Seite. Refreshes the contents of the current page.
9539Zeigt die Datenschutzrichtlinie für diese Website an. Shows the privacy policies for this website.
9541Zeigt den Sicherheitsbericht für diese Website an. Shows the security report for this website.
9552Blendet die Explorer-Leiste ein oder aus. Shows or hides an Explorer bar.
9553Zeigt Informationen über internationale Websiteadressen (Domänennamen) dieser Website an. Displays information about the International website address (domain name) of this website.
9554Blendet die Favoritenleiste ein. Shows the Favorites bar.
9555Blendet die Verlaufsleiste ein. Shows the History bar.
10015Kopiert die Auswahl in die Zwischenablage. Copies the selection to the Clipboard.
10016Schneidet die Auswahl aus und legt sie in die Zwischenablage. Cuts the selection and puts it on the Clipboard.
10017Löscht die Auswahl. Deletes the selection.
10025Fügt ein ActiveX-Objekt ein. Inserts an ActiveX Object.
10026Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein. Inserts the Clipboard contents at the insertion point.
10028Bearbeitet die Eigenschaften der aktuellen Auswahl. Edits the current selection’s properties.
10029Wiederholt die zuletzt rückgängig gemachte Aktion. Redoes the previously undone action.
10031Wählt alle Elemente der Seite aus. Selects all of the items on this page.
10032ishortct.url ishortct.url
10033Neue Internetverknüpfung.url New Internet Shortcut.url
10034Der im Feld "Ziel-URL" angegebene Name "%1!ws!" ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der Name richtig ist. The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct.
10035Mit dem Protokoll "%1!ws!" ist kein registriertes Programm verknüpft. Möchten Sie dieses Ziel trotzdem beibehalten? The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway?
10036Verknüpfungsproblem Problem with Shortcut
10039Die Internetverknüpfung konnte nicht geöffnet werden. Das Protokoll "%1!ws!" ist mit keinem registrierten Programm verknüpft. Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program.
10040Das Ziel "%1!ws!" der Internetverknüpfung ist ungültig. Öffnen Sie das Eigenschaftenfenster der Internetverknüpfung, und stellen Sie sicher, dass die Angabe des Ziels richtig ist. The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct.
10041Die Internetverknüpfung "%1!ws!" konnte nicht geöffnet werden. Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”.
10043Macht die letzte Aktion rückgängig. Undoes the last action.
10046Internetverknüpfung Internet Shortcut
10047URL:%s-Protokoll URL:%s Protocol
10052Änderungen können auf diese Internetverknüpfung nicht angewendet werden. Cannot apply changes to this Internet Shortcut.
10064Seite öffnen. Opens this page.
10067Durchsucht das aktuelle Fenster nach Text. Searches for text on this page.
10090Bestimmt die Formatierung für die aktuelle Auswahl. Sets formatting for current selection.
10241&Startseite öffnen Open &home page
10242An &Favoritenmenu anheften Pin to &Favorites menu
10243Heftet diesen Favoriten an das Menü "Favoriten". Pins this favorite to the Favorites menu
10244Vom &Favoritenmenu lösen Unpin from &Favorites menu
10245Löst diesen Favoriten aus dem Menü "Favoriten". Unpins this favorite from the Favorites menu
10246Ohne Add-Ons starten Start without add-ons
10320Navigation starten Start Navigation
10321Navigation beenden Complete Navigation
10322Menüelement verschieben Move Menu Item
10323Auswählen Select
10324Symbolleistenband anzeigen Show Toolbar Band
10325Geblocktes Popupfenster Blocked Pop-up Window
10326Benachrichtigungsleiste Notification bar
10504Die Anzahl der ausgewählten Webseiten überschreitet das Maximum von 8, das für eine Startseiten-Registerkartengruppe unterstützt wird. The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group.
10519[email protected] [email protected]
10560Die Datei iepeers.dll knote nicht geladen werden. The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load.
12124Fügt einen Link ein oder bearbeitet ihn. Inserts or edits a link.
12125Entfernt die ausgewählten Links. Removes links in selection.
12126Durchsucht die Seite. Browse this page.
12128Entfernt Lesezeichen in der Auswahl. Removes bookmarks in selection.
12130Blendet die Symbolleiste ein oder aus. Shows or hides the toolbar.
12132Blendet die Formatanzeiger ein- oder aus. Shows or hides formatting indicators.
12133Blendet alle Elemente außer Text aus. Hides all elements except text.
12135Ändert die Optionen für Internet Explorer. Changes the options for Internet Explorer.
12136Öffnet den ausgewählten Link im aktuellen Fenster. Opens selected link in current window.
12137Öffnet den ausgewählten Link in einem neuen Fenster. Opens selected link in a new window.
12138Bricht das Öffnen der Datei ab. Stops opening a file.
12139Zeigt den Quellcode (HTML) für diese Seite an. Displays the source (HTML) for this page.
12141Wählt den kleinstmöglichen Schriftgrad aus. Selects smallest font size.
12142Wählt einen kleinen Schriftgrad aus. Selects small font size.
12143Wählt einen mittleren Schriftgrad aus. Selects medium font size.
12144Wählt einen großen Schriftgrad aus. Selects large font size.
12145Wählt größtmöglichen Schriftgrad aus. Selects largest font size.
12150Fügt eine horizontale Linie ein. Inserts a horizontal line.
12151Fügt einen Zeilenumbruch ein, Bilder werden ignoriert. Inserts line break, ignoring images.
12152Fügt einen Zeilenumbruch unterhalb linksausgerichteter Bilder ein. Inserts line break below left-aligned images.
12153Fügt einen Zeilenumbruch unterhalb rechtsausgerichteter Bilder ein. Inserts line break below right-aligned images.
12154Fügt einen Zeilenumbruch unterhalb von Bildern ein. Inserts line break below images.
12155Fügt ein Leerzeichen ein, an dem kein Zeilenumbruch stattfindet. Inserts a space that won’t line break.
12156Fügt ein Symbol oder internationales Zeichen ein. Inserts a symbol or international character.
12168Fügt ein Bild aus einer Datei ein. Inserts a picture from a file.
12182Fügt ein Laufschriftelement ein. Inserts a marquee control.
12183Erstellt oder ändert eine Nummerierung oder Aufzählung. Creates or changes bulleting or numbering.
12186Vergrößert den Einzug. Increases indent.
12187Verkleinert den Einzug. Removes indent.
12292Ändert die Sprachcodierung des Dokuments. Changes the language encoding of the document.
12310Öffnet den Skriptdebugger. Opens script debugger.
12311Wechselt zum Skriptdebugger, bevor der nächste Skriptbefehl ausgeführt wird. Jumps to script debugger before next script statement is executed.
12352Adressleiste Address Bar
12353Die Datei "%1" wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie die Schreibweise, und versuchen Sie es erneut. Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again.
12385Favoritenleiste Favorites Bar
12386Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch
12387Wählen Sie einen Ordner oder geben Sie eine Internetadresse ein Choose a folder, or type an Internet address
12388Neue Symbolleiste New Toolbar
12390Links Links
12435Öffnet den ausgewählten Link in einer neuen Registerkarte. Opens selected link in a new tab.
12436Wechselt in den Tastaturnavigationsmodus. Toggles caret browsing mode.
12478Suchanbieter hinzufügen Add search providers
12481Name Name
12484Wählen Sie einen anderen Suchanbieter Internet Explorer, bevor Sie diese Auswahl entfernen. Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection.
12485Suchanbieter hinzufügen... Add search providers...
12487Der folgende Suchanbieter ist bereits installiert. Möchten Sie ihn ersetzen? The following search provider is already installed. Do you want to replace it?
12488Der folgende Suchanbieter ist bereits installiert:

%1
The following search provider is already installed:

%1
12489Die maximale Anzahl an Suchanbietern wurde erreicht. Bevor ein neuer Anbieter hinzugefügt werden kann, muss ein Anbieter von den Sucheinstellungen gelöscht werden. You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings.
12490Dieser Suchanbieter konnte nicht installiert werden.

Es gab ein Problem mit den Informationen des Suchanbieters.
Internet Explorer could not install this search provider.

There was a problem with the search provider’s information.
12491Der Suchanbieter konnte nicht installiert werden.

Dies kann folgende Ursachen haben:
- Eine benötigte Datei konnte nicht heruntergeladen werden
- Die Website steht nicht zur Verfügung
- Es besteht keine Verbindung mit dem Internet

Sie können es später erneut versuchen.
The search provider could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12493Der folgende Suchanbieter ist bereits installiert. Möchten Sie ihn aktualisieren, um weitere Features hinzuzufügen? The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features?
12496Suchanbieter ändern oder hinzufügen Change or add search provider
12497Suchen... Find...
12498Hinzufügen Add
12509“%s” “%s”
12510Dieser Suchanbietertyp wird von Internet Explorer nicht unterstützt.
Er kann nicht zum Suchfeld auf der Symbolleiste hinzugefügt werden.
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
12511Möchten Sie ebenfalls die von anderen Programm installierte Adressleisten-Suchfunktionalität entfernen?

Wenn die Internet Explorer-Adressleiste an nicht erwartete Websites weitergeleitet wird, kann dieses durch das Entfernen eventuell beendet werden.
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
12512Bing Bing
12513Suchanbieter wurde gefunden Search Provider Discovered
12514Die folgende Schnellinfo ist bereits installiert. Möchten Sie sie ersetzen? The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it?
12515Diese Schnellinfo konnte nicht installiert werden.

Es ist ein Problem mit den Informationen der Schnellinfo aufgetreten.
Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
12516Die Schnellinfo konnte nicht installiert werden.

Mögliche Ursachen:
- Eine benötigte Datei konnte nicht heruntergeladen werden.
- Die Website ist nicht verfügbar.
- Es besteht keine Verbindung mit dem Internet.

Versuchen Sie es später erneut.
The Accelerator could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12517Die folgende Schnellinfo ist bereits installiert:

%1
The following Accelerator is already installed:

%1
12518Fehler bei der Schnellinfo. Die Schnellinfo wurde nicht installiert. There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed.
12519Folgende Schnellinfo wurde erfolgreich installiert:

%1
You have successfully installed the following Accelerator:

%1
12520Von einer Anwendung installiert. Installed by an application.
12521Anwendung Application
12531Die Liste für den Tracking-Schutz konnte nicht hinzugefügt werden.

Mögliche Ursachen:
- Eine benötigte Datei konnte nicht heruntergeladen werden.
- Die Website ist nicht verfügbar.
- Es besteht keine Verbindung mit dem Internet.

Versuchen Sie es später erneut.
The Tracking Protection List could not be added.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12532Die folgende Liste für den Tracking-Schutz wurde bereits hinzugefügt:

%1
The following Tracking Protection List has already been added:

%1
12533!!! (Nicht gültig, ignoriert): %1 !!! (Not valid, ignored): %1
12534Die Liste für den Tracking-Schutz ist nicht richtig formatiert und enthält keine Zulassungs- oder Blockierungsregel. The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules.
12535Tracking-Schutz Tracking Protection
12536Sie haben alle installierten Listen für den Tracking-Schutz aktiviert. You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists
12537Sie können den Tracking-Schutz jederzeit für alle Websites deaktivieren. Weitere Informationen You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more
12538Sie müssen zum Starten der Inhaltsblockierung mindestens eine Liste für den Tracking-Schutz hinzufügen. You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content.
12539Andere Listen für den Tracking-Schutz abrufen Get other Tracking Protection Lists
12540Listen für den Tracking-Schutz abrufen Get Tracking Protection Lists
12541Jetzt nicht Not now
12548Sie haben den Tracking-Schutz aktiviert. You’ve turned on Tracking Protection
12550Weitere Informationen Learn more
12576Unsicherer Inhalt Unsafe content
12598„Vorgeschlagene Sites“ aktivieren... Turn on Suggested Sites...
12599Ihre vorgeschlagenen Sites anzeigen See your suggested sites
12600Vorgeschlagene Sites anzeigen See Suggested Sites
12601Verlauf durchsuchen Search History
12605Favoriten anzeigen (Strg+I) View Favorites (Ctrl+I)
12606Verlauf anzeigen (Strg+H) View History (Ctrl+H)
12607Feeds anzeigen (Strg+G) View Feeds (Ctrl+G)
12608Desktop Desktop
12657Wechseln zu "%s" (ALT+EINGABE zum Öffnen in einer neuen Registerkarte) Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab)
12658|Automat. ausblenden|Schließen|| |Auto-hide|Close||
12660Mit %s bea&rbeiten E&dit with %s
12661Stopp (Esc) Stop (Esc)
12662Aktualisieren (F5) Refresh (F5)
12663Sicherheitsbericht Security report
12665Zertifikatwarnung Certificate warning
12666Zertifikatfehler Certificate error
12667Verdächtige Website Suspicious website
12668Unsichere Website Unsafe website
12671%1!ls!, %2!ls! %1!ls!, %2!ls!
12672%1!ls! [%2!ls!] %1!ls! [%2!ls!]
12674Identifiziert von %1!ls! Identified by %1!ls!
12675%1!ls!
Identifiziert durch %2!ls!

Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten.
%1!ls!
Identified by %2!ls!

Click for more information
12676AutoVervollständigen für Adressleiste anzeigen Show Address bar Autocomplete
12677Sicherheitsbericht - %1!ls! [%2!ls!] Security Report - %1!ls! [%2!ls!]
12678Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen? Are you sure you want to leave this page?
12679Meldung von Webseite:

%1!.512s!
Message from webpage:

%1!.512s!
12680&Seite verlassen &Leave this page
12681&Auf dieser Seite bleiben &Stay on this page
12682Auf die Taskleiste ziehen, um die Website anzuheften Drag to taskbar to pin site
12685Potenziell unerwünschte Software Potentially unwanted software
12686Die Anzeige einiger Inhalte dieser Website wird durch Windows Defender SmartScreen verhindert. Falls Sie diese Inhalte anzeigen und Teile herunterladen möchten, werden möglicherweise unerwünschte Programme installiert oder Einstellungen (wie Ihre Startseite) geändert. Achten Sie deshalb genau darauf, was installiert wird. Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed.
12687Inhalt einblenden Show content
12688Was sind internationale Websiteadressen? What are international website addresses?
12689Internationale Websiteadressen International Website Address
12690Diese Websiteadresse enthält Zeichen aus erweiterten Zeichensätzen (Unicode). This website address contains characters from extended (Unicode) character sets.
12691Momenten verwendete Zeichensätze: Character sets currently in use:
12692Adresse in Originalsprache: Native language address:
12693Codierte Adresse: Encoded address:
12694Passen Sie die Spracheinstellungen an, um die Adresse in der Originalsprache in der Adressleiste anzuzeigen. To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings
12695Bericht über internationale Websiteadressen International website address report
12697Spracheinstellungen anpassen Adjust language settings
12698Potenziell unsicherer Inhalt Potentially unsafe content
12699Gehostet von: Hosted by:
12700Unbekannter Inhalt Unknown content
12701Unbekannter Host Unknown host
12702Die Anzeige einiger Inhalte dieser Website wird durch Windows Defender SmartScreen verhindert, da sie ein Risiko für Ihren PC, Ihre persönlichen Daten oder Ihre Finanzdaten darstellen könnten.

Wenn Sie unsichere Inhalte anzeigen, ist es möglich, dass Schadsoftware direkt auf Ihrem PC installiert wird.
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info.

If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC.
12703Unsichere Inhalte anzeigen Show unsafe content
12704Diese Website wird von %1 verwaltet. This website is managed by %1
12718Drücken Sie Press
12719Schließen Close
12728hat diese Site identifiziert als: has identified this site as:
12736Websiteidentifizierung Website Identification
12737Diese Verbindung mit dem Server ist verschlüsselt. This connection to the server is encrypted.
12742Zertifikataussteller ist nicht erreichbar Certificate Issuer Unreachable
12743Das Sicherheitszertifikat dieser Website ist gültig. Jedoch konnte kein Kontakt mit dem Aussteller hergestellt werden, um zu bestätigen, dass das Zertifikat nicht gesperrt wurde. The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked.
12746Zertifikat ist ungültig Certificate Invalid
12747Zertifikat ist abgelaufen Certificate Expired
12748Fehlerhafte Adresse Mismatched Address
12749Nicht vertrauenswürdiges Zertifikat Untrusted Certificate
12750Schwache Signatur Weak signature
12752Das Sicherheitszertifikat dieser Website enthält Fehler. The security certificate presented by this website has errors.
12753Dieses Problem deutet eventuell auf den Versuch hin, Sie zu täuschen bzw. Daten, die Sie an den Server gesendet haben, abzufangen. This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server.
12754Es wird empfohlen, dass Sie diese Webseite schließen. We recommend that you close this webpage.
12756Das Sicherheitszertifikat dieser Website ist entweder abgelaufen oder noch nicht gültig. The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid.
12757Es besteht die Möglichkeit, dass dieses Zertifikat nicht mehr vertrauenswürdig ist. It is possible that the certificate is no longer trustworthy.
12758Das Sicherheitszertifikat dieser Website wurde für die Adresse einer anderen Website ausgestellt. The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address.
12759Das Sicherheitszertifikat dieser Website wurde nicht von einer vertrauenswürdigen Zertifizierungsstelle ausgestellt. The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority.
12760Diese Website ist nicht sicher. This site isn’t secure.
12762Ist diese Site vertrauenswürdig? Should I trust this site?
12763Info über Zertifikatfehler About certificate errors
12764Zertifikate anzeigen View certificates
12765Diese Website wurde blockiert. This website’s been blocked
12766Ihre Antischadsoftware hat diese Website blockiert, da sie möglicherweise eine Gefahr für Ihren PC oder Ihre Privatsphäre darstellt. Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy.
12768Möchten Sie diese Website anzeigen? Are you trying to visit this website?
12769Windows Defender SmartScreen trägt dazu bei, Sie vor unsicheren Websites zu schützen, die Adressen oder Inhalte von seriösen Websites imitieren.

Sie können das Erkennen unsicherer Websites durch Windows Defender SmartScreen verbessern, indem Sie unten Ihr Feedback bereitstellen.
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites.

You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below.
12770Melden, ob dies eine unsichere Website ist. Report whether or not this is an unsafe website.
12771Gemeldete unsichere Website Reported unsafe website
12772Microsoft wurde gemeldet, dass diese Website Bedrohungen für den Computer oder für persönliche oder Finanzdaten enthält.

Microsoft empfiehlt, Websites mit gemeldeten unsicheren Inhalten nicht zu besuchen.
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information.

Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content.
12773Melden, dass diese Website keine Bedrohungen enthält Report that this site does not contain threats
12774Was ist Windows Defender SmartScreen? What is Windows Defender SmartScreen?
12781Microsoft Windows Defender SmartScreen Microsoft Windows Defender SmartScreen
12783Die Website kann von Windows Defender SmartScreen nicht überprüft werden, da der Microsoft-Onlinedienst vorübergehend nicht verfügbar ist. Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable.
12784Hilft bei der Ermittlung von unsicheren Websites. Helps detect unsafe websites.
12785Überprüfung dieser Website anhand einer Liste bekannter unsicherer Websites. Check this website against a list of known unsafe websites.
12786Manuelle Überprüfung von Adressen anhand einer Liste bekannter unsicherer Websites. Manually check addresses against a list of known unsafe websites.
12787Automatische Überprüfung von Adressen anhand einer Liste bekannter unsicherer Websites. Automatically check addresses against a list of known unsafe websites.
12790Nein No
12791Ja Yes
12792Keine Meldung für diese Site. Do not report this site
12794%1!ls!: %2!d! von %3!d! werden angezeigt %1!ls!: showing %2!d! of %3!d!
12796Vertikal Vertical
12797Ändert den vertikalen Anzeigebereich. Used to change the vertical viewing area
12798%1!ls!: %2!d! werden angezeigt (hier klicken, um weitere anzuzeigen) %1!ls!: showing %2!d! (click for more)
12799%1!ls!: %2!d! Übereinstimmungen werden angezeigt %1!ls!: showing %2!d! matches
12800Zuvor eingegebene Adressen Previously Typed Addresses
12803Dateien und Ordner Files and Folders
12805Tipps zur Navigation Navigation Tips
12806Vorschlag Autocomplete Suggestion
12808Suchvorschläge Search Suggestions
12809%s Vorschläge %s Suggestions
12810Domänenvorschläge Domain Suggestions
12817Keine Ergebnisse. No results.
12818Fehler An error occurred.
12821Löschen Delete
12832"%s" aufrufen Go to ‘%s’
12833"%s" in neuer Registerkarte öffnen Open ‘%s’ in a new tab
12835"%s" in einer Registerkarte im Hintergrund öffnen Open ‘%s’ in a background tab
12836Zu "%s" navigieren Navigate to ‘%s’
12837Eingabe Enter
12838Strg + Eingabe Ctrl + Enter
12839Strg + Umschalt + Eingabe Ctrl + Shift + Enter
12840Alt + Eingabe Alt + Enter
12841Alt + Umschalt + Eingabe Alt + Shift + Enter
12842Weitere Tastenkombinationen und Tipps zur Verwendung anzeigen Show more keyboard shortcuts and usage tips
12843Weniger Tastenkombinationen und Tipps zur Verwendung anzeigen Show fewer keyboard shortcuts and usage tips
12844Umschalt + Eingabe Shift + Enter
12845Indizierung von Verlauf und Favoriten wird ausgeführt. Das Ergebnis ist möglicherweise unvollständig. Indexing your history and favorites. Results might be incomplete.
12846Hier klicken, um das Ergebnis für Verlauf und Favoriten zu verbessern Click here to improve history and favorites results
12847Windows Search herunterladen, um das Ergebnis für Verlauf und Favoriten zu verbessern Download Windows Search to improve history and favorites results
12848Internet Explorer-Verlauf Internet Explorer History
12849Internet Explorer-Feeds Internet Explorer Feeds
12850Öffnen Open
12852Ausführen Execute
12854Anwendungsmenüleiste Application Menu Bar
12855Trennzeichen Separator
12856Versteckte Elemente anzeigen Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
12858AutoVervollständigen für Adressleiste Address bar Autocomplete
12859%1
%2
Angezeigt auf: %3
%1
%2
Viewed on %3
12860Häufig Frequent
12861Nutzen Sie den Browser, um Ihre häufig besuchten Websites anzuzeigen. Keep browsing to see the sites you visit often.
12862Vorschläge einschalten (Tastaturanschläge an %1!s! senden) Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!)
12863Vorschläge ausschalten (Senden von Tastaturanschlägen an %1!s! beenden) Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!)
12864Dies ist die richtige Adresse der Website. Diese Website als sicher melden. This is the website’s correct address. Report this website as safe.
12865Dies ist nicht die Adresse der gewünschten Website. Diese Website als unsicher melden. This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe.
12866%1%2%3 Suchvorschlag %1%2%3 Search suggestion
12867%1%2%3 Vorschlag für Wetter %1%2%3 Weather suggestion
12868%1%2%3 Vorschlag für Finanzen %1%2%3 Finance suggestion
12869%1%2%3 App-Vorschlag %1%2%3 App suggestion
12896Adr&esse A&ddress
12898„Adresse“ und „Suchen“ mit „%s“ Address and search using %s
12914"%1!hs!" wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass der Pfad bzw. die Internetadresse richtig ist. Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12915Interne&toptionen Internet &Options
12918Dieses Fenster ist aktiv.
Das Schließen des Fensters kann möglicherweise Probleme verursachen.

Möchten Sie es dennoch schließen?
This window is busy.
Closing this window might cause some problems.

Do you want to close it anyway?
12920"%1!ls!" wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass der Pfad bzw. die Internetadresse richtig ist. Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12937Internet Explorer Browser starten Launch Internet Explorer browser
12939Geschützter Modus: Aktiv Protected Mode: On
12940Geschützter Modus: Inaktiv Protected Mode: Off
12941Doppelklicken Sie hier, um die Sicherheitseinstellungen zu ändern. Double-click to change security settings
12942In neuem Fenster geöffnet Opened a new window
12943Websites, die sich in verschiedenen Sicherheitszonen befinden, müssen in unterschiedlichen Fenstern geöffnet werden, um den Computer zu schützen. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12944Zur Anzeige dieser Webseite muss ein neues Fenster geöffnet werden.

Websites, die sich in verschiedenen Sicherheitszonen befinden, müssen in unterschiedlichen Fenstern geöffnet werden, um den Computer zu schützen.
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage.

For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12948Gehen Sie beim Herunterladen von Inhalten von dieser Website sorgfältig vor. Möglicherweise werden unerwünschte Programme installiert oder Einstellungen (wie Ihre Startseite) geändert. Achten Sie deshalb sorgfältig darauf, was installiert wird. Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed.
12949Diese Warnung ist falsch. This warning is incorrect
13057Warnung Warning
13060Im &Internet... On the &Internet...
13061Im Web suchen Search the web
13120... ...
13121Nach "%s" suchen Search for “%s”
13122? %s ? %s
13141Dropdownfeld für automatische Empfehlung AutoSuggest Drop-Down
13142Seitensteuerung Page Control
13143Befehlsleiste Command Bar
13153Seitensteuerung links Page Control Left
13154Kombinationssteuerelement "Adresse" Address Combo Control
13155Kombinationssteuerelement "Suchen" Search Combo Control
13156Favoriten und Symbolleiste Favorites and Tools Bar
13157Schaltfläche „Text löschen“ Clear Text button
13165Weitere Informationen zu InPrivate Learn more about InPrivate
13166Das InPrivate-Browsen verhindert, dass Internet Explorer Daten über Ihre Browsersitzung speichert. Dies umfasst Cookies, temporäre Internetdateien, Verläufe sowie weitere Daten. Symbolleisten und Erweiterungen sind standardmäßig deaktiviert. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default.
13167InPrivate-Browsen ist aktiviert InPrivate Browsing is On
13168InPrivate InPrivate
13169Verlauf Strg+Umschalt+H History Ctrl+Shift+H
13170Neue Registerkarte öffnen Open new tab
13171InPrivate-Browsen starten Start InPrivate Browsing
13172Letzte Sitzung erneut öffnen Reopen last session
13200„InPrivate-Browsen“ unterstützt Internet Explorer dabei, dass keine Daten über Ihre Browsersitzung gespeichert werden. Dies schließt Cookies, temporäre Internetdateien, Verlauf und sonstige Daten ein. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data.
13216EmIE EmIE
13217Mit dem Unternehmensmodus wird die Kompatibilität von Websites erhöht, die von Ihrem Unternehmen identifiziert werden. Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company.
13218Unternehmensmodus ist aktiviert Enterprise Mode is On
13312Do Not Track (nicht verfolgen) Do Not Track
13313Weitere Informationen zu „Do Not Track“

Zum Aktivieren von „Do Not Track“ (nicht nachverfolgen) müssen Sie Internet Explorer neu starten.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track.
13314Weitere Informationen zu „Do Not Track“

Zum Deaktivieren von „Do Not Track“ (nicht nachverfolgen) müssen Sie Internet Explorer neu starten.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track.
13315Einschalten Turn on
13316Ausschalten Turn off
13317Do Not Track-Anforderungen an Websites senden, die Sie mit Internet Explorer besuchen Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer
13826Suchen (Strg+E) Search (Ctrl+E)
13904Vertikale Explorer-Leiste Vertical Explorer Bar
13905Horizontale Explorer-Leiste Horizontal Explorer Bar
13906Navigationsleiste Navigation Bar
13907Menüleiste Menu Bar
13952Leere Seite Blank Page
13953Neue Registerkarte New tab
13954Registerkarte "Beste Websites und Newsfeed" Top sites and news feed tab
14084Zeigt geblockte Popups an. Show blocked pop-ups.
14085Entfernt die aktuelle Site aus der Liste zugelassener Sites. Remove the current site from the allowed sites list.
14086Fügt die aktuelle Site zu der Liste zugelassener Sites hinzu. Add the current site to the allowed sites list.
14087Ändert Popupblockereinstellungen. Change Pop-up Blocker settings.
14088Aktiviert bzw. deaktiviert den Popupblocker. Enable or disable Pop-up Blocker.
14097Registerkarte schließen (Strg+W) Close Tab (Ctrl+W)
14098Neue Registerkarte (Strg+T) New tab (Ctrl+T)
14099Registerkartenliste Tab List
14100Verbindung wird hergestellt... Connecting...
14101Registerkartenreihe Tab Row
14102Ein Problem mit dieser Webseite hat bewirkt, dass Internet Explorer die Registerkarte geschlossen und erneut geöffnet hat. A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab.
14103Registerkartenmenü Tab Menu
14104Microsoft Edge öffnen Open Microsoft Edge
14115Alt+E Alt+D
14116Strg+E Ctrl+E
14120In der Registerkartenliste zurückblättern Scroll tab list backward
14121In der Registerkartenliste vorblättern Scroll tab list forward
14130Anzeigeproblem bei einer Webseite Webpage display problem
14131Ein Anzeigeproblem bei einer Webseite hat bewirkt, dass Internet Explorer die Webseite mithilfe der Kompatibilitätsansicht aktualisiert hat. A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View.
14337Zuletzt besuchte Seiten Recent Pages
14352Vergrößerungsstufe ändern Change zoom level
14353Vergrößerungsstufe Zoom Level
14354Auf Antwort von %1 wird gewartet... Waiting for response from %1...
14359Warten auf %1 Waiting for %1
14432Einige Inhalte sind zum Schutz Ihrer Privatsphäre blockiert. Some content is blocked to help protect your privacy
14433Der Tracking-Schutz hat auf dieser Website Inhalte von %1 Diensten blockiert. Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site.
14434Inhalte auf dieser Website blockieren? Block content on this site?
14435Aktivieren Sie den Tracking-Schutz, um Inhalte von %1 Diensten auf dieser Website zu blockieren. Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site.
14436Blockieren Block
14437Blockierung des Inhalts aufheben Unblock content
14451Der Tracking-Schutz hat auf dieser Website Inhalte von einem Dienst blockiert. Tracking Protection has blocked content from a service on this site.
14452Aktivieren Sie den Tracking-Schutz, um Inhalte von einem Dienst auf dieser Website zu blockieren. Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site.
14594Häufig verwendet Frequent
145989pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
1459911pt;Semibold;None;Segoe UI 11pt;Semibold;None;Segoe UI
14755Entfernen Remove
14756In neuer Registerkarte öffnen Open in new tab
14775Registerkarte in neuem Fenster öffnen Open tab in new window
16042Aktualisiert den Inhalt des aktuellen Frames. Refreshes the contents of the current frame.
16384Öffnet ein Dokument im aktuellen Fenster. Opens a document in this window.
16385Speichert die Änderungen. Saves changes.
16386Speichert das aktuelle Dokument als Datei. Saves this document as a file.
16387Ermöglicht es Ihnen, die Seitenausrichtung zu ändern. Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page.
16388Druckt die aktuelle Seite. Prints this page.
16390Zeigt die Eigenschaften des aktuellen Dokuments an. Displays the properties of this document.
16391Entfernt die ausgewählten Elemente und kopiert sie in die Zwischenablage. Removes the selected items and copies them to the clipboard.
16392Kopiert die ausgewählten Elemente in die Zwischenablage. Copies the selected items to the clipboard.
16394Öffnet die aktuelle Seite erneut. Opens the current page again.
16395Bricht den aktuellen Download ab. Cancels the current download.
16399Öffnet/schließt die Suchleiste. Opens/closes your search bar.
16400%s wurde von diesem Computer entfernt. Möchten Sie Ihre persönlichen Einstellungen für dieses Programm ebenfalls entfernen? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16403Öffnet ein neues Internet Explorer-Fenster. Opens a new Internet Explorer window.
16404Fügt die aktuelle Seite zum Ordner "Favoriten" hinzu. Adds the current page to your Favorites folder.
16405Zeigt die Seitenansicht des Dokuments an. Previews how this document will print.
16406Druckt das Dokument im ausgewählten Frame. Prints the document in the selected frame.
16409Sendet diese Seite durch E-Mail oder auf den Desktop. Sends this page by e-mail or to your desktop.
16412Erstellt auf dem Desktop eine Verknüpfung zu dieser Seite Creates a shortcut to this page on your desktop
16413Öffnet ein neues Internet Explorer-Fenster, das keine Anmeldeinformationen mit bereits geöffneten Fenstern gemeinsam nutzt. Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows.
16464Zeigt Programminformationen an. Displays program information, version number, and copyright.
16465Öffnet die Hilfe. Opens Help.
16466Öffnet den Weblehrgang (im Internet). Opens the web tutorial page (on the Internet).
16470Öffnet Windows Update-Webseiten, um Komponenten zu aktualisieren. Opens the Windows Update webpage to update components.
16472Öffnet die Microsoft Produktsupport-Seite. Opens the Microsoft Product Support page.
16502Importiert und exportiert Ihre Favoriten und Lesezeichen. Imports and exports your favorites and bookmarks.
16504Fügt die aktuelle Seite zur Zone vertrauenswürdiger Sites hinzu. Adds the current page to the trusted sites zone.
16505Fügt die aktuelle Seite zur Zone des lokalen Intranets hinzu. Adds the current page to the local intranet zone.
16506Fügt diese Seite zu einer Zone hinzu. Adds this page to a zone.
16509Öffnet eine neue Internet Explorer-Registerkarte. Opens a new Internet Explorer tab.
16640%s hat persönliche Daten angefordert %s has requested information from you
16641Profil-Assistent Profile Assistant
16642Sie haben dieser Site den Zugriff auf die Profilinformationen nur für einen
Besuch gestattet. Um sicherzustellen, dass die Site Ihre persönlichen
Profilinformationen nicht öfter verwenden kann, sollten Sie Internetcookies
auf der Registerkarte "Erweitert" im Dialogfeld "Internetoptionen" deaktivieren.
You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
16644Alle Daten, die Sie dieser Site mitteilen möchten, sind leer.
Möchten Sie die Daten jetzt eintragen?
All items you have agreed to share with this site are blank.
Would you like to enter this information now?
16704Diese Site This site
16720Allgemeiner Name Common Name
16721Vorname First Name
16722Nachname Last Name
167232. Vorname Middle Name
16724Geschlecht Gender
16725Mobiltelefon Cellular Phone
16726E-Mail E-mail
16727Persönliche Homepage Personal Home Page
16728Firma Company
16729Abteilung Department
16730Position Job Title
16731Pager Pager
16732Privatadresse Home Address
16733Stadt (privat) City (Home)
16734Postleitzahl (privat) Zip Code (Home)
16735Bundesland/Kanton (privat) State (Home)
16736Land/Region (privat) Country/Region (Home)
16737Rufnummer (privat) Home Phone
16738Fax (privat) Fax (Home)
16739Geschäftsadresse Business Address
16740Stadt (geschäftlich) City (Business)
16741Postleitzahl (geschäftlich) Zip Code (Business)
16742Bundesland (geschäftlich) State (Business)
16743Land/Region (geschäftlich) Country/Region (Business)
16744Rufnummer (geschäftlich) Business Phone
16745Fax (geschäftlich) Fax (Business)
16746Geschäftshomepage Business Home Page
16747Büro Office
16800Es ist nicht bekannt, wie diese Informationen verwendet werden. Can not determine what this information is used for.
16801Ausschließlich verwendet, um das System und seine Regeln zu verwalten, wie z. B. zum Ermitteln von Problemen der Site. Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site.
16802Verwendet für Forschung und Produktentwicklung. Used for research and product development.
16803Verwendet, um eine aktuelle Transaktion zu beenden, wie zum Beispiel einen Einkauf. Used to complete a current transaction, such as a purchase.
16804Verwendet, um den Inhalt oder das Design der Site für Sie anzupassen. Used to customize the content and design of the site for you.
16805Verwendet, um den Inhalt der Site zu verbessern, einschließlich Werbung. Used to improve the content of the site including advertisements.
16806Verwendet, um Ihnen Websiteaktualisierungen zuzusenden. Used to send you website updates.
16807Verwendet für den Vertrieb von Service oder Produkten. Used to contact you for marketing of services or products.
16808Zusammen mit weiteren persönlichen Daten Combined with other information about you.
16809Von der Site verwendet für andere Zwecke. Used by site for other purposes.
16810An andere weitergegeben für die Anpassung oder Verbesserung von Inhalt und Design der Site. Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site.
16811An andere weitergegeben, die sich möglicherweise zwecks Vermarktung von Services und Produkten an Sie wenden. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products.
16812An andere weitergegeben, die sich möglicherweise zwecks Vermarktung von Services und Produkten an Sie wenden. Sie können auf dieser Site angeben, dass die Informationen nicht weitergegeben werden. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this.
16813An andere weitergegeben für alle Zwecke. Disclosed to others for any purposes.
16897Favoriten importieren Import Favorites
16898Favoriten aus einem anderen Browser oder einer Datei importieren. Import favorites from another browser or file.
16899Favoriten exportieren Export Favorites
16900Favoriten in einen anderen Browser oder eine Datei exportieren. Export favorites to another browser or file.
16901Cookies importieren Import Cookies
16902Cookies aus einem anderen Browser oder einer Datei importieren. Import cookies from another browser or file.
16903Cookies exportieren Export Cookies
16904Cookies in einen anderen Browser oder eine Datei exportieren. Export cookies to another browser or file.
16905Import/Export-Auswahl Import/Export Selection
16906Sie können auswählen, was importiert oder exportiert werden soll. You can select what to import or export.
16907Woher sollen Ihre Favoriten importiert werden? Where do you want to import your favorites from?
16908Sie können auswählen, von wo die Favoriten importiert werden sollen. You can select where to import your favorites from.
16909Zielordner für Favoriten auswählen Select a destination folder for your favorites
16910Wählen Sie den Ordner aus, in den die Favoriten importiert werden sollen. Select the folder where the imported favorites will be placed.
16911Ordner für das Exportieren von Favoriten auswählen Select the folder that you want to export your favorites from
16912Wählen Sie den Ordner aus, von dem exportiert werden soll. Select which folder you want to export from.
16913Wohin möchten Sie die Favoriten exportieren? Where do you want to export your favorites?
16914Wählen Sie aus, wohin die Favoriten exportiert werden sollen. Select where you would like your favorites exported to.
16915Woher sollen Ihre Cookies importiert werden? Where do you want to import your cookies from?
16916Sie können auswählen, von wo die Cookies importiert werden sollen. You can select where we should import your cookies from.
16917Wohin möchten Sie die Cookies exportieren? Where do you want to export your cookies?
16918Sie können auswählen, wohin die Cookies exportiert werden sollen. You can select where we should export your cookies to.
16919%s besteht bereits.
Möchten Sie sie ersetzen?
%s already exists.
Do you want to replace it?
16920%s kann nicht gefunden werden.
Wählen Sie eine andere Datei aus.
Cannot find %s.
Please choose another file.
16921Importieren der Cookies von %s Import the cookies from %s
16922Exportieren der Cookies nach %s Export the cookies to %s
16923Importieren der Favoriten von %s Import the favorites from %s
16924Exportieren der Favoriten nach %s Export the favorites to %s
16925Einstellungen für den Import/Export Import/Export Settings
16926Netscape-Versionen kleiner als 4.0 Netscape versions less than 4.0
16927Netscape Navigator 4.0- Profil: %s Netscape Navigator 4.0 profile: %s
16928Netscape Navigator-Profil: %s Netscape Navigator profile: %s
16929Lesezeichendatei auswählen Select Bookmark File
16930Cookiedatei auswählen Select Cookie File
16931HTML-Dateien (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@Alle Dateien (*.*)@*.*@ HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@
16932Textdateien (*.txt)@*.txt@Alle Dateien (*.*)@*.*@ Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@
16933cookies.txt cookies.txt
16934bookmark.htm bookmark.htm
16935\..\Users \..\Users
16936feeds.opml feeds.opml
16944Feeddatei auswählen Select Feeds File
16945OPML-Dateien (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@Alle (*.*)@*.*@ OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@
16946Exportieren der Feeds nach %s Export the feeds to %s
16962Woher sollen Ihre Feeds importiert werden? Where do you want to import your feeds from?
16963Sie können auswählen, von wo die Feeds importiert werden sollen. You can select where we should import your feeds from.
16964Zielordner für Feeds auswählen Select a destination folder for your feeds
16965Wählen Sie den Ordner aus, in den die Feeds importiert werden sollen. Select the folder where the imported feeds will be placed.
16966Feeds exportieren Export Feeds
16967Exportiert Feeds in eine Datei. Export feeds to a file.
16976Feeds importieren Import Feeds
16977Importiert Feeds aus einer Datei.

Durch das Importieren werden Hintergrundaktualisierungen für alle abonnierten Feeds gestartet.
Import feeds from a file.

Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds.
17152Von Internet Explorer 11 gespeichert Saved by Internet Explorer 11
17153Wird gespeichert: %1 Saving: %1
17184Titel: %1!ls!

Zusammenfassung:
%2!ls!
Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
17185Details Details
17201Nach Datum anzeigen View By Date
17202Nach Site anzeigen View By Site
17203Nach der Anzahl der Zugriffe anzeigen View By Most Visited
17204In der Zugriffsreihenfolge von heute anzeigen View By Order Visited Today
17216Wohin möchten Sie die Feeds exportieren? Where do you want to export your feeds?
17217Sie können auswählen, wohin die Feeds exportiert werden sollen. You can select where we should export your feeds to.
17236-Dateien _files
17237%s%03d.tmp %s%03d.tmp
17238Webseite speichern|htm|Webseite, komplett (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webarchiv, einzelne Datei (*.mht)|*.mht|Webseite, nur HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Textdatei (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17239Webseite speichern|htm|Webseite, nur HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Textdatei (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17240Unbenannt untitled
17243Fehler beim Speichern der Webseite Error Saving Webpage
17244Es ist nicht genügend Speicherplatz zum Speichern der Webseite vorhanden. There is insufficient memory to save this webpage.
17245Die Webseite kann nicht gespeichert werden. This webpage could not be saved.
17246Die Webseite kann nicht am ausgewählten Speicherort gespeichert werden. The webpage could not be saved to the selected location.
17247Die Webseite kann nicht gespeichert werden, weil der Datenträger voll ist. The webpage could not be saved because the disk is full.
17248Speichern der Webseite abgebrochen. Webpage save canceled.
17249Speichern: %1!ls! nach %2!ls!. Saving: %1!ls! to %2!ls!.
17250%d%% fertig gestellt. %d%% complete.
17251Die Webseite kann nicht gespeichert werden, weil eine ihrer Dateien fehlt. The webpage could not be saved because one of its files is missing.
17252Webseite speichern|htm|Webseite, vollständig (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webseite, nur HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Textdatei (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17253&Codierung: &Encoding:
17254Webseite speichern|xml|Webseite, nur Quelle (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Textdatei (*.txt)|*.txt| Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt|
17285Fehler beim Konvertieren der Lesezeichen Error Converting Bookmarks
17286Ungültige Lesezeichendatei Not a valid bookmark file
17287Favoritendatei konnte nicht geöffnet werden. Couldn’t open Favorites file
17288Favoriten konnten nicht heruntergeladen werden Unable to download favorites
17289Favoriten wurden erfolgreich importiert Successfully imported favorites
17290Favoriten konnten nicht exportiert werden Unable to export favorites
17291Favoriten wurden erfolgreich exportiert Successfully exported favorites
17292Cookies konnten nicht heruntergeladen werden Unable to download cookies
17293Cookies erfolgreich importiert Successfully imported cookies
17294Cookies konnten nicht exportiert werden Unable to export cookies
17295Cookies erfolgreich exportiert Successfully exported cookies
17296Favoriten als HTML-Datei speichern Save Favorites As HTML File
17297Lesezeichen-HTML nach Favoriten importieren Import Bookmarks HTML into Favorites
17298Geben Sie einen gültigen Dateinamen an. Please enter a valid file name.
17299Import aus Datei Import from a file
17300Aus Datei exportieren Export from a file
17303Möchten Sie "%ls" wirklich in den Ordner "Favoriten" importieren? Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder?
17304Möchten Sie Ihre Favoriten wirklich nach "%ls" exportieren? Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’?
17305Favoriten können nicht importiert werden, da die Änderung von Favoriten für diesen Computer deaktiviert ist. Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled.
17306Der Import/Export-Assistent wurde vom Systemadministrator deaktiviert. The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator.
17307Wählen Sie einen Ordner, in den Lesezeichen importiert oder von dem Favoriten exportiert werden sollen. Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from.
1730812 12
17312%s Feed %d %s Feed %d
17313Feed %d Feed %d
17314(neu) (new)
17315Feed gefunden Feed Discovered
17316Web Slices hinzufügen (Alt+J)
Ruft aktualisierte Inhalte von dieser Webseite auf der Favoritenleiste ab.
Add Web Slices (Alt+J)
Get updates to content from this webpage on the Favorites bar.
17318Keine Web Slices gefunden. No Web Slices Found
17322Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für die automatischen Aktualisierungen ein, um das Abonnement dieses Feeds abzuschließen.
Feed: %1
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1
17323Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für die automatischen Aktualisierungen ein, um das Hinzufügen für diesen Web Slice abzuschließen.
Web Slice: %1
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
17324Der Benutzername und das Kennwort für diesen Feed sind falsch oder fehlen. Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für folgenden Feed ein: %1 There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1
17325Der Benutzername und das Kennwort für diesen Web Slice sind falsch oder fehlen. Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für folgenden Web Slice ein: %1 There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1
17326Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für folgenden Feed ein: %1 Please enter the user name and password for this feed: %1
17327Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für folgenden Web Slice ein: %1 Please enter the user name and password for this Web Slice: %1
17328Vorgeschlagene Sites Suggested Sites
17329Vorgeschlagene Sites von Internet Explorer Internet Explorer Suggested Sites
17333Möchten Sie „Vorgeschlagene Sites“ aktivieren? Do you want to turn on Suggested Sites?
17334Datenschutzbestimmungen online lesen Read the privacy statement online
17335„Vorgeschlagene Sites“ aktivieren Turn on Suggested Sites
17336Vielleicht später Maybe later
17337Websites ermitteln, die Sie interessieren könnten Discover other sites you might like
17338Vorblättern mit Seitenvorhersage Flip ahead with page prediction
17339Aktivieren Sie „Vorblättern“, um zur nächsten Seite einer Website zu navigieren. Ihr Browserverlauf wird zur Verbesserung des Vorblätterns an Microsoft gesendet. Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works.
17340Weitere Infos Learn more
17341Vorblättern mit Seitenvorhersage aktivieren Turn on flip ahead with page prediction
17427Be&nutzerdefiniert &Custom
17428%u%% %u%%
17430Ctrl+0 Ctrl+0
17431%s (%u %%) %s (%u%%)
17440%s (Standard) %s (Default)
17441&400 % &400%
17442&300 % &300%
17443&250 % &250%
17444&200 % &200%
17445&175 % &175%
17446&150 % &150%
17447&125 % &125%
174481&00 % 1&00%
17449&75 % &75%
17456&50 % &50%
17557Feeds konnten nicht exportiert werden Unable to export feeds
17558Feeds erfolgreich exportiert Successfully exported feeds
17665Zu Favoritenleiste &hinzufügen Add to Favorites &bar
17666&Zu Favoriten hinzufügen... Strg+D &Add to favorites... Ctrl+D
17667Fee&d abonnieren... &Subscribe to this feed...
17668Bereits abonniert Already subscribed
17669Ak&tuelle Registerkarten zu Favoriten hinzufügen... Add current &tabs to favorites...
17670&Importieren und Exportieren... &Import and export...
17671&Favoriten verwalten... &Organize favorites...
17672Favoritencenter Favorites Center
17674Favoriten, Feeds und Verlauf anzeigen (Alt+C) View favorites, feeds, and history (Alt+C)
17675%s (Alt+Z) %s (Alt+Z)
17676C C
17677Z Z
17678Feeds auf dieser Seite anzeigen (Alt+J)
Feeds bieten aktualisierte Websiteinhalte.
View feeds on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17679Keine Feeds auf dieser Seite gefunden(Alt+J)
Feeds bieten aktualisierte Websiteinhalte.
No feeds detected on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17680Seite (Alt+I) Page (Alt+P)
17681Extras (Alt+T) Tools (Alt+O)
17682Hilfe (Alt+H) Help (Alt+L)
17683Startseite (Alt+R) Home (Alt+M)
17684Drucken (Alt+U) Print (Alt+R)
17685Schwenkhand (Alt+G) Panning hand (Alt+G)
17686F12 Entwicklertools (F12) F12 Developer Tools (F12)
17687r B
17689M M
17697Sicherheit (Alt+C) Safety (Alt+S)
17698Zu Favoritenleiste hinzufügen Add to Favorites bar
17700Feed abonnieren... Subscribe to this feed...
17701N N
17702Startseite (Alt+Pos1) Home (Alt+Home)
17703Alt+Pos1 Alt+home
17704Alt+C Alt+c
17705Alt+X Alt+x
17706Extras Tools
17707ALT+K Alt+k
17708Teilen Sie uns Ihre Meinung mit Let us know what you think
17709Lächeln senden (ALT+J) Send a smile (Alt+J)
17710Stirnrunzeln senden (ALT+K) Send a frown (Alt+K)
17724Alt+j Alt+j
17920Sta&rtseite Ho&me
17936Feeds (&J) Feeds (&J)
17952Dr&ucken P&rint
17953D&rucken... Strg+P &Print... Ctrl+P
17954Druck&vorschau... Print pre&view...
17955&Seite einrichten... Page set&up...
17968Se&ite &Page
17969&Neues Fenster Strg+N &New window Ctrl+N
17970&Ausschneiden Strg+X Cu&t Ctrl+X
17971&Kopieren Strg+C &Copy Ctrl+C
17972&Einfügen Strg+V &Paste Ctrl+V
17973&Format St&yle
17974Website de&m Startmenü hinzufügen Add site to Start &menu
17975S&peichern unter... Strg+S Save &as... Ctrl+S
17976&Seite über E-Mail senden... S&end page by e-mail...
17977&Zoom &Zoom
17978&Textgröße Te&xt size
17979&Quellcode anzeigen View &source
17980Sicher&heitsbericht Security &report
17981Datenschut&zbericht der Webseite... Webpage pri&vacy report...
17982&Link über E-Mail senden... Send &link by e-mail...
17983&Codierung Encodin&g
17984Ex&tras T&ools
17985V&ollbild F11 Fu&ll screen F11
17986S&ymbolleisten &Toolbars
17987Webs&ite zu „Apps“ hinzufügen Add s&ite to Apps
17988&Verbindungsprobleme beheben... Fix &connection problems...
17989Windows Defender SmartScreen-Fil&ter Windows Defender SmartScreen Fil&ter
17990&Popupblocker &Pop-up Blocker
17991&Add-Ons verwalten Manage &add-ons
17992&Menüleiste &Menu bar
17993&Letzte Browsersitzung erneut öffnen Reopen last browsing &session
17996Dow&nloads anzeigen Strg+J View dow&nloads Ctrl+J
18000Vo&rgeschlagene Sites Su&ggested Sites
18001&Hilfe He&lp
18002&Internet Explorer-Hilfe F1 &Internet Explorer Help F1
18003Online&support Online &support
18004Kunden&feedbackoptionen... Customer &feedback options...
18006&Verstärkte Sicherheitskonfiguration &Enhanced security configuration
18007&Windows Update Windows &Update
18008Inf&o &About Internet Explorer
18009&Webseitenproblem melden... &Report a webpage problem...
18017F12 Ent&wicklertools F12 &Developer Tools
18018E&xplorer-Leisten E&xplorer bars
18022[InPrivate] [InPrivate]
18023Si&cherheit &Safety
18024Br&owserverlauf löschen... Strg+Umschalt+Entf &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del
18025InPrivate-Brows&en Strg+Umschalt+P InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P
18032Trac&king-Schutz... Trac&king Protection...
18033&Internationale Websiteadressen &International website address
18034Trac&king-Schutz aktivieren Turn on Trac&king Protection
18035Trac&king-Schutz deaktivieren Turn off Trac&king Protection
18036„Do Not Track“-Anforderungen (nich&t nachverfolgen) aktivieren &Turn on Do Not Track requests
18037„Do Not Track“-Anforderungen (nich&t nachverfolgen) deaktivieren &Turn off Do Not Track requests
18038&Medienlizenzen verwalten &Manage media licenses
18049Einstellungen der Kompatibilit&ätsansicht Compati&bility View settings
18064&Websiteprobleme melden &Report website problems
18082Codierung Encoding
18083Bearbeiten Edit
18084E-Mail lesen Read mail
18086Ausschneiden Cut
18087Kopieren Copy
18088Einfügen Paste
18089Vollbild Full screen
18096Sch&wenkhand Pannin&g hand
18097FTP-Site im Expl&orer öffnen &Open FTP site in File Explorer
18098E&igenschaften P&roperties
18116&Neues in Internet Explorer 11 &What’s new in Internet Explorer 11
18144Erweiterungen im Menü "?" Help Menu Extensions
18145Erweiterungen im Menü "Extras" Tools Menu Extensions
18146Tastaturna&vigation F7 Caret &browsing F7
18147Steuerelemente Alt+&X Controls Alt+&X
18149&Datei &File
18150Add-Ons &verwalten &Manage add-ons
18153Auf dieser Seite &suchen Strg+F &Find on this page Ctrl+F
18154X X
18155Zu an&gehefteten Sites wechseln &Go to pinned sites
18157Leistungsdashboard STRG+UMSCHALT+U Performance dashboard Ctrl+Shift+U
18160&Registerkarte schließen Strg+W &Close tab Ctrl+W
18161Andere &Registerkarten schließen Close &other tabs
18162&Aktualisieren F5 &Refresh F5
18163Alle a&ktualisieren Refresh a&ll
18164&Neue Registerkarte Strg+T &New tab Ctrl+T
18165&Geschlossene Registerkarte erneut öffnen Strg+Umschalt+T Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T
18166&Zuletzt geschlossene Registerkarten R&ecently closed tabs
18167&Alle geschlossenen Registerkarten öffnen O&pen all closed tabs
18168&Gruppierung dieser Registerkarte aufheben &Ungroup this tab
18169Diese Registerkarten&gruppe schließen Close this tab &group
18170&Registerkarte kopieren Strg+K &Duplicate tab Ctrl+K
18171&Registerkarten in einer separaten Zeile anzeigen S&how tabs on a separate row
18184Browser für den Import von Favoriten und Feeds auswählen Select a browser from which to import favorites and feeds
18185Browser für zu importierende Einstellungen auswählen Choose which browser to import from
18186Diese Einstellungen wurden erfolgreich importiert These settings were imported successfully
18192Erweiterungen Extensions
18194Suchanbieter Search Providers
18195Firefox-Einstellungen Firefox settings
18196Opera-Einstellungen Opera settings
18197Safari-Einstellungen Safari settings
18208Import: %s Importing: %s
18209Es wurden %i Feeds importiert. You have imported %i feeds.
18210Es wurden keine Feeds importiert. No feeds were imported.
18221Chrome-Einstellungen Chrome settings
18223&Firefox &Firefox
18224&Opera &Opera
18225&Safari &Safari
18226&Importieren &Import
18227E&xportieren &Export
18228&Chrome &Chrome
18231&Weiter &Next
18232(Aus Firefox) (From Firefox)
18233(Aus Opera) (From Opera)
18234(Aus Safari) (From Safari)
18235(Importiert) (Imported)
18236(Aus Chrome) (From Chrome)
18432Diese Einstellungen wurden erfolgreich importiert. You have successfully imported these settings
18433Einige Einstellungen wurden nicht erfolgreich importiert. Some settings were not imported successfully
18434Diese Einstellungen wurden erfolgreich exportiert. You have successfully exported these settings
18435Einige Einstellungen wurden nicht erfolgreich exportiert. Some settings were not exported successfully
18436Wie sollen Browsereinstellungen importiert oder exportiert werden? How do you want to import or export your browser settings?
18437Was soll importiert werden? What would you like to import?
18438Was soll exportiert werden? What would you like to export?
20018Schriftart Font name
20019Schriftgrad Font size
20027Drucken Print
20028Eigenschaften Properties
20029Wiederholen Redo
20043Rückgängig Undo
20051Hintergrundfarbe Background color
20052Fett Bold
20055Schriftfarbe Font color
20056Kursiv Italic
20057Zentriert ausrichten Center justify
20059Linksbündig ausrichten Left justify
20060Rechtsbündig ausrichten Right justify
20063Unterstrichen Underline
20070Speichern Save
20528XML-Dateien|*.xml|Alle Dateien|*.*|| XML Files|*.xml|All Files|*.*||
20529%s Zeile: %ld Zeichen: %ld %s Line: %ld Character: %ld
20530Abonnieren Subscribe
20531Fehler beim Abonnieren der Feeds. Error subscribing to feed.
20532Beim Erstellen des Ordners ist ein Fehler aufgetreten. Error creating folder.
20534Ein Feed dieses Namens ist bereits in diesem Ordner vorhanden. A feed already exists by that name in this folder.
20535Ein Ordner dieses Namens ist bereits in diesem Ordner vorhanden. A folder already exists by that name in this folder.
20537LTR LTR
20538Möchten Sie diesen Ordner wirklich löschen?

Dadurch werden alle Feeds in diesem Ordner gelöscht.
Are you sure you want to delete this folder?

This will delete all feeds in the folder.
20539Möchten Sie diesen Feed wirklich löschen?

Dadurch werden alle Elemente in diesem Feed gelöscht, einschließlich aller zugehörigen Anlagen.
Are you sure you want to delete this feed?

This will delete all items in this feed including any associated enclosures.
20540Filtern nach %s: Filter by %s:
20541Möchten Sie dieses Feedelement wirklich löschen?

Das Element und alle zugehörigen Anlagen werden dabei gelöscht.
Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
20542Möchten Sie wirklich die automatische Feedaktualisierung einschalten?

In regelmäßigen Abständen wird online nach Aktualisierungen der abonnierten Feeds
gesucht. Dies geschieht auch, wenn Internet Explorer nicht ausgeführt wird.
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?

Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds,
even when Internet Explorer is not running.
20545Favoritencenter anheften Pin the Favorites Center
20546Favoritencenter schließen Close the Favorites Center
20547L I
20737Aktualisiere&n R&efresh
20739&Löschen &Delete
20741&Umbenennen Re&name
20742Als gelesen &markieren &Mark as Read
20745&Ausschneiden Cu&t
20746&Einfügen &Paste
20748Neuer Ordner New Folder
20749Neuer Ordner (%d) New Folder (%d)
20768Temporäre Internetdateien Temporary Internet Files
20769Der Ordner "Temporäre Internetdateien" enthält Webseiten, die für einen schnelleren Zugriff auf der Festplatte gespeichert wurden. Die persönlichen Einstellungen für Webseiten werden nicht geändert. The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20770Dateien &anzeigen &View files
20771Offlinewebseiten Offline webpages
20772Offlineseiten sind Webseiten, die auf dem Computer gespeichert sind, so dass Sie diese anzeigen können, ohne mit dem Internet verbunden zu sein. Wenn Sie diese Seiten jetzt löschen, können Sie die Favoriten trotzdem offline anzeigen, wenn Sie diese später synchronisieren. Die persönlichen Einstellungen für Webseiten werden nicht geändert. Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20773&Seitenansicht &View pages
20825Internethost Internet Host
20826Zeitraum Time Period
20827Internetadresse Internet Address
20828Lokaler Dateiname Local File Name
20829Status Status
20830Größe Size
20831Typ Type
20832Letzte Änderung Last Modified
20833Gültig bis Expires
20834Letzter Zugriff Last Accessed
20835Letzte Überprüfung Last Checked
20836Keine None
20839Anzahl der Zugriffe Number of Visits
20840Neuigkeiten What’s New
20841Beschreibung Description
20842Autor Author
20843Titel Title
20844Aktualisiert am Last Updated
20846Eigener Computer My Computer
20848%1!ws! bis %2!ws! %1!ws! to %2!ws!
20849Woche vom %1!ws! Week of %1!ws!
20850Auf %s besuchte Seiten Pages visited at %s
20851Besuchte Seiten %s Pages visited %s
20852Besuchte Seiten in der Woche vom %1!ws! Pages visited in week starting %1!ws!
20853Besuchte Seiten zwischen %1!ws! und %2!ws! Pages visited from %1!ws! to %2!ws!
20854Heute besuchte Seiten Pages visited Today
20855vor %d Wochen %d Weeks Ago
20856Vorige Woche Last Week
20858(%s) (%s)
20861Öffnet die ausgewählten Elemente. Opens the selected items.
20890Sortiert Elemente alphabetisch nach Titel. Sorts items alphabetically by title.
20891Sortiert Elemente alphabetisch nach Internetadressen. Sorts items alphabetically by Internet address.
20892Sortiert Elemente nach letzter Zugriffszeit. Sorts items by last visited time.
20893Sortiert Elemente nach letztem Aktualisierungsdatum. Sorts items by last updated time.
20900Sortiert Elemente alphabetisch nach Namen. Sorts items alphabetically by name.
20902Sortiert Elemente nach Größe (aufsteigend). Sorts items by size, from smallest to largest.
20903Sortiert Elemente nach Gültigkeitsdatum. Sorts items by expiration time.
20904Sortiert Elemente nach letztem Änderungsdatum. Sorts items by last modified time.
20905Sortiert Elemente nach letztem Zugriffsdatum. Sorts items by last accessed time.
20906Sortiert Elemente nach letztem Prüfdatum. Sorts items by last checked time.
20980Möchten Sie das Element %s wirklich aus dem Verlauf löschen? Are you sure you want to delete History Item: %s?
20981Möchten Sie diese %d Elemente wirklich aus dem Verlauf löschen? Are you sure you want to delete these %d History items?
20982Möchten Sie die ausgewählten Cookies wirklich löschen? Are you sure you want to delete the selected Cookies?
21072&Startseite hinzufügen oder ändern... Add or &change home page...
21073&Entfernen &Remove
21074&Alle entfernen... Remove &all...
21091Startseite (2) Home Page (2)
21104Minimieren Minimize
21105Wiederherstellen Restore
21120Die letzte Browsersitzung wurde unerwartet geschlossen. Your last browsing session closed unexpectedly.
21121Sitzung wiederhe&rstellen &Restore session
21136%1 reagiert nicht. %1 is not responding.
21137Web&seite wiederherstellen &Recover webpage
21138Ein Skript mit langer Laufzeit verhindert, dass „%1“ reagiert. %1 is not responding due to a long-running script.
21139&Skript beenden &Stop script
21140(Keine Rückmeldung) (Not Responding)
21141Webseite wiederherstellen (F5) Recover Webpage (F5)
21142Ausführung des Skripts abbrechen (Esc) Stop Running Script (Esc)
21143Die Webseite reagiert nicht. The webpage is not responding.
21144Ein Skript mit langer Laufzeit verhindert, dass die Webseite reagiert. The webpage is not responding due to a long-running script.
21763Zeigt einen Link zu dieser Website auf der Favoritenleiste an, um den schnellen Zugriff zu ermöglichen. Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access.
21765&URL: &Url:
21766Link zu Favoritenleiste hinzufügen Add link to Favorites bar
21767Was ist die Favoritenleiste? What is the Favorites bar?
21770Aktualisiert: %s Updated %s
21771Abgelaufen: %s Expired %s
21780IE kann derzeit keine Verbindung zum Server herstellen. Die Verbindung wurde möglicherweise getrennt. IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected.
21781Dieser Link ist nicht mehr gültig. This link no longer exists.
21782Für diesen Link sind Anmeldeinformationen erforderlich. This link requires credentials.
21783Klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche, um die Seite zu aktualisieren, oder klicken Sie auf "Öffnen", um die Webseite für diesen Web Slice aufzurufen. Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice.
21784IE kann die Informationen derzeit nicht vom Server abrufen. IE cannot get information from the server at this time.
21785Sie haben diesen Feed nicht abonniert. You are not subscribed to this feed.
21791Alle Elemente öffnen (%u neue) Open all items (%u new)
21792Alle als gelesen markieren Mark all as read
21801In neuem Fenster &öffnen Open in &new window
21802In neuer Regis&terkarte öffnen Open in ne&w tab
21803In Registerkartengru&ppe öffnen Open in tab &group
21804Aktualisie&ren R&efresh
21805A&lle aktualisieren Refresh &all
21806Fett &bei Aktualisierung &Bold on update
21807&Neuer Ordner New &folder
21809&Kopieren &Copy
21810Lös&chen &Delete
21812&Nach Namen sortieren Sort &by name
21821Aktualisieren Refresh
21822Läuft ab Expiring
21823Abgelaufen Expired
21824Web Slice-Symbolleiste Web Slice Toolbar
21825Anpassen der Titellängen Customize title widths
21826Lange Titel Long titles
21827Kurze Titel Short titles
21828Nur Symbole Icons only
21831Web Slice kann nicht aktualisiert werden. Cannot update Web Slice
21832Web Slice nicht gefunden. Web Slice not found
21833Hier klicken, um Kennwort einzugeben Click to enter password
21835Server kann nicht erreicht werden. IE cannot reach the server
21836Web Slice abonnieren Subscribe to this Web Slice
21838Web Slice. Ein Link, der aktualisierte Inhalte von einer Webseite anzeigt. Drücken Sie die Eingabetaste, um diesen Inhalt anzuzeigen. Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content.
21839Abonnements für Web Slices aktivieren Turn on subscribing to Web Slices
21840Öffnet die Webseite für diesen Web Slice. Opens the webpage for this Web Slice.
21842Es kann keine Verbindung zur Website für diesen Web Slice hergestellt werden. Überprüfen Sie die Internetverbindung, und klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche, um die Anzeige zu aktualisieren. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh.
21843Der Web Slice ist nicht mehr vorhanden. Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Webseite für diesen Web Slice zu öffnen. The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21844Für diesen Web Slice sind Benutzername und Kennwort erforderlich. This Web Slice requires a user name and password.
21845Es konnte keine Verbindung zur Website für diesen Web Slice hergestellt werden. Klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche, um die Webseite für diesen Web Slice zu öffnen. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21846Sie haben diesen Web Slice nicht abonniert. You are not subscribed to this Web Slice.
21847Aktualisiert diesen Web Slice. Refreshes this Web Slice.
21848Das Element ist abgelaufen: %s This item expired %s
21849Läuft ab in: %s Expires in: %s
21850Läuft ab um: %s Expires at: %s
22000HTML-Dokument öffnen Open HTML document
22001Neues HTML-Dokument New HTML document
22005Überprüft die Rechtschreibung Spell check
22006Format übertragen Paste format
22017Microsoft Microsoft
22032Windows.url Windows.url
22033Windows Marketplace.url Windows Marketplace.url
22034Windows Media.url Windows Media.url
22035Links anpassen.url Customize Links.url
22064Kostenloses Hotmail.url Free Hotmail.url
22065Windows Update.url Windows Update.url
22124Link Link
22150Horizontale Linie Horizontal line
22168Bild Image
22184Nummerierte Liste Numbered list
22185Aufzählung Bulleted list
22186Einzug vergrößern Increase indent
22187Einzug verkleinern Decrease indent
22231Seiteninformation Page information
22232Teletype Teletype
22234Absatzformat Paragraph style
22235Codes ein- / ausblenden Show/hide codes
22236Tabelle Table
22247Tiefgestellt Subscript
22248Höhergestellt Superscript
22350Links-nach-rechts-Dokument Left-to-right document
22351Rechts-nach-links-Dokument Right-to-left document
22352Links-nach-rechts-Absatz Left-to-right paragraph
22353Rechts-nach-links-Absatz Right-to-left paragraph
22354Links-nach-rechts-Auswahl Left-to-right selection
22355Rechts-nach-links-Auswahl Right-to-left selection
24576Extras (Alt+&X) Tools (Alt+&X)
24585Kaskadierendes Stylesheet-Dokument Cascading Style Sheet Document
24833Zeigt auf dieser Webseite gefundene Feeds an. View web feeds discovered on this webpage.
25856MSIEPrivacySettings MSIEPrivacySettings
25857formatVersion formatVersion
25858p3pCookiePolicy p3pCookiePolicy
25859zone zone
25860internet internet
25861intranet intranet
25862trustedSites trustedSites
25863action action
25864firstParty firstParty
25865thirdParty thirdParty
25866noPolicyDefault noPolicyDefault
25867noRuleDefault noRuleDefault
25868accept accept
25869prompt prompt
25870forceFirstParty forceFirstParty
25871forceSession forceSession
25872reject reject
25873alwaysAllowSession alwaysAllowSession
25874yes yes
25875no no
25876if if
25877expr expr
25878alwaysReplayLegacy alwaysReplayLegacy
25879flushCookies flushCookies
25880flushSiteList flushSiteList
25881MSIESiteRules MSIESiteRules
25882site site
25883domain domain
25884MSIEPrivacy MSIEPrivacy
28672Die Symbolleiste "%1" wird geschlossen. You have chosen to close the “%1” toolbar.
28674Schließen der Symbolleiste bestätigen Confirm Toolbar Close
28675%1

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine vorhandene Symbolleiste und klicken Sie dann auf ein Element, um eine Symbolleiste zum Desktop hinzuzufügen.
%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
28676An diesem Rand befindet sich bereits eine ausgeblendete Symbolleiste.
Pro Rand ist nur eine solche automatisch ausgeblendete Symbolleiste zulässig.
A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
28677Symbolleiste Toolbar
28679Netzlaufwerk trennen Disconnect Net Drive
28680Der Netzwerkdienstanbieter %2 hat folgenden Fehler gemeldet: %3(%1!d!). The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!).
28684Die Symbolleiste konnte nicht erstellt werden. Cannot create toolbar.
30806Suche mit %s Search with %s
30839%s-Schnellinfo %s Accelerator
31008Das gleichzeitige Öffnen von %d Registerkarten kann eventuell lange dauern und die Antwortzeit von Internet Explorer verlangsamen.

Möchten Sie weitermachen?
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.

Do you want to continue?
31009Registerkartengruppe %d Tab Group %d
34046S&uchen &Find
34047Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber manche können auf dem Computer Schaden anrichten. Suchen Sie nach keinem Programm zum Öffnen der Datei bzw. speichern Sie sie nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk?
34048Möchten Sie die Datei speichern oder online nach einem Programm zum Öffnen der Datei suchen? Do you want to save this file, or find a program online to open it?
34050Popups wurden geblockt. Pop-ups were blocked.
34051Popups wurden zugelassen. Pop-ups were allowed.
34052Popups wurden nicht geblockt. Pop-ups were not blocked.
34053A&usführen &Run
34056Klicken Sie hier, um weitere Informationen über die verifizierte Software zu erhalten.
%s
Click here to find out more about the software being verified.
%s
34057Unbekannter Dateityp Unknown File Type
34064%1!s!, %2!s! %1!s!, %2!s!
34065Möchten Sie diese Datei speichern oder ausführen? Do you want to run or save this file?
34066Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber dieser Dateityp kann eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Führen Sie diese Software nicht aus, und speichern Sie sie nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk?
34067Möchten Sie diese Datei speichern? Do you want to save this file?
34068Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber dieser Dateityp kann eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Speichern Sie diese Software nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk?
34069Möchten Sie diese Datei ausführen? Do you want to run this file?
34070Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber dieser Dateityp kann eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Führen Sie diese Software nicht aus, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk?
34071Die heruntergeladene Datei kann nicht von dem standardmäßigen Programm geöffnet werden. Sie ist entweder beschädigt oder der Dateityp ist falsch. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, den Download abzubrechen. Welche Software kann geöffnet werden? The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open?
34072Sie müssen die Sperrung für diesen Herausgeber aufheben, um diese Software ausführen zu können.Wie kann die Sperrung für diesen Herausgeber aufgehoben werden? You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher?
34073Das Ausführen von Software auf dem Computer wurde für diesen Herausgeber geblockt. This publisher has been blocked from running software on your machine.
34080Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber dieser Dateityp kann eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Führen Sie nur Software von Herausgebern aus, denen Sie vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk?
34081Der Herausgeber konnte nicht verifiziert werden. Möchten Sie diese Software speichern? The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software?
34082Der Herausgeber konnte nicht verifiziert werden. Möchten Sie diese Software ausführen? The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software?
34083Diese Datei verfügt über keine gültige digitale Signatur, die den Herausgeber verifiziert. Sie sollten nur Software speichern, die von Herausgebern stammt, denen Sie vertrauen. Welche Software kann ausgeführt werden? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34084Diese Datei verfügt über keine gültige digitale Signatur, die den Herausgeber verifiziert. Sie sollten nur Software ausführen, die von Herausgebern stammt, denen Sie vertrauen. Welche Software kann ausgeführt werden? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34085Möchten Sie diese Datei öffnen oder speichern? Do you want to open or save this file?
34086Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber dieser Dateityp kann eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Öffnen oder speichern Sie diese Software nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk?
34087Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber manche Dateien können eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Öffnen oder speichern Sie diese Datei nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk?
34088Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber manche Dateien können eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Speichern Sie diese Datei nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk?
34089Möchten Sie diese Datei öffnen? Do you want to open this file?
34096Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber dieser Dateityp kann eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Öffnen Sie diese Software nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk?
34097Dateien aus dem Internet können nützlich sein, aber manche Dateien können eventuell auf dem Computer Schaden anrichten. Öffnen Sie diese Datei nicht, falls Sie der Quelle nicht vertrauen. Welches Risiko besteht? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk?
34098%s - Sicherheitswarnung %s - Security Warning
34099Vor dem Öff&nen dieser Datei immer bestätigen Al&ways ask before opening this file
34101Datei öffnen Open File
34102Objekt-Manager Packager
34103Möchten Sie Popups von "%s" zulassen? Would you like to allow pop-ups from ‘%s’?
34104Möchten Sie Popups von "%s" blocken? Would you like to block pop-ups from ‘%s’?
34105&Popupblockereinstellungen &Pop-up Blocker settings
34106Popups &vorübergehend zulassen &Temporarily allow pop-ups
34107Popups von dieser Site immer &zulassen... &Always allow pop-ups from this site...
34108Popups von &dieser Site blocken... B&lock pop-ups from this site...
34126Popupblocker &ausschalten Turn off Pop-up &Blocker
34127Popupblocker &einschalten Turn on Pop-up &Blocker
34128Dieses Symbol wird angezeigt, wenn ein Popup blockiert wird. Klicken Sie auf das Symbol, um weitere Optionen anzuzeigen. When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears.
34304Die Installation eines ActiveX-Steuerelements durch die vorherige Seite wurde blockiert. Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control.
34305Die vorherige Website möchte das folgende Add-On installieren: „%1!s!“ von „%2!s!“. The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34306Die vorherige Website möchte Software von „%1!s!“ installieren. The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34307Diese Website möchte das folgende Add-On installieren: „%1!s!“ von „%2!s!“. This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34308Diese Website möchte Software von „%1!s!“ installieren. This website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34311Die Installation eines ActiveX-Steuerelements durch diese Website wurde blockiert. Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control.
34312Ein Add-On für diese Website konnte nicht ausgeführt werden. An add-on for this website failed to run.
34314Ein Popup wurde blockiert. Internet Explorer blocked a pop-up.
34315Ein Popup von %1 wurde blockiert. Internet Explorer blocked a pop-up from %1.
34316Popups sind vorübergehend zugelassen. Pop-ups are temporarily allowed.
34317Popups sind vorübergehend zugelassen für %1. Pop-ups are temporarily allowed for %1.
34318Das Ausführen von Skripts bzw. ActiveX-Steuerelementen wurde für diese Webseite eingeschränkt. Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls.
34319Der Inhalt wurde eingeschränkt und wird eventuell nicht richtig angezeigt. This content was restricted and might not display correctly.
34320Diese Webseite verwendet ein Protokoll, das durch die Sicherheitseinstellungen blockiert ist. This webpage uses a protocol blocked by your security settings.
34322Das Zulassen aktiver Inhalte, wie z. B. ActiveX-Steuerelemente und Skripts, kann nützlich sein.
Aktive Inhalte können auf dem Computer jedoch auch Schaden anrichten.

Möchten Sie die Ausführung aktiver Inhalte für diese Datei wirklich zulassen?
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer.

Are you sure you want to let this file run active content?
34323Sicherheitswarnung Security Warning
34324Dieses Protokoll ermöglicht die Ausführung aktiver Inhalte auf dem Computer auf unsichere Art. Möchten Sie weitermachen? This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue?
34325Protokolleinschränkungen deaktivieren Disable Protocol Restrictions
34326Das Anzeigen bestimmter Inhalte dieser Site wurde aus Sicherheitsgründen durch den Browser eingeschränkt. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options...
34327Der Download von Dateien von dieser Site auf den Computer wurde aus Sicherheitsgründen durch den Browser geblockt. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options...
34328Die Installation eines ActiveX-Steuerelements von dieser Site auf dem Computer wurde aus Sicherheitsgründen durch den Browser gestoppt. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options...
34329Ein Add-On für diese Website konnte nicht ausgeführt werden. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellungen in den Internetoptionen auf mögliche Konflikte. An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts.
34331Ein Popup wurde geblockt. Klicken Sie hier, um das Popup bzw. weitere Optionen anzuzeigen... Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here...
34332Ein Popup wurde geblockt. Andere Inhalte dieser Site wurden aus Sicherheitsgründen ebenfalls durch den Browser geblockt. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34333Das Anzeigen aktiver Inhalte, die auf den Computer zugreifen können, wurde für diese Datei aus Sicherheitsgründen eingeschränkt. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options...
34334Diese Webseite wird eventuell nicht richtig angezeigt. Der Inhalt dieser Webseite entspricht nicht dem vom Server festgelegten Typ. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options...
34335Die Installation eines ActiveX-Steuerelements auf dem Computer durch die vorherige Seite wurde gestoppt. Klicken Sie hier, um zurückzugehen und diese Software zu installieren... Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software...
34336Diese Webseite versucht mit dem Computer über ein Protokoll zu kommunizieren, das durch die Sicherheitseinstellungen nicht zugelassen ist. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options...
34337Diese Webseite versucht mit dem Computer über ein Protokoll zu kommunizieren, das durch die Sicherheitseinstellungen nicht zugelassen ist. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information...
34338Popups wurden vorübergehend zugelassen. Andere Inhalte dieser Site wurden aus Sicherheitsgründen ebenfalls geblockt. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34339Add-Ons sind derzeit deaktiviert. Add-ons are currently disabled.
34340Diese Webseite möchte das folgende Add-On ausführen: „%1!s!“ von „%2!s!“. This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34341Nur sicherer Inhalt wird angezeigt. Only secure content is displayed.
34342Das Anzeigen von Inhalten durch diese Website wurde aufgrund fehlerhafter Sicherheitszertifikate blockiert. Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34343Die Intraneteinstellungen sind standardmäßig ausgeschaltet. Intranet settings are turned off by default.
34344Die aktuellen Sicherheitseinstellungen sind ein Risiko für den Computer. Your current security settings put your computer at risk.
34345Family Safety hat bestimmte Inhalte auf dieser Webseite blockiert. Family Safety blocked certain content on this webpage.
34346Die vorherige Webseite möchte das folgende Add-On ausführen: „%1!s!“ von „%2!s!“. The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34348Diese Webseite erfordert eventuell ein Add-On. Aktualisieren Sie die Seite, um weitere Informationen über dieses Add-On zu erhalten. This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on.
34349Family Safety hat die Installation eines Add-Ons durch die Webseite blockiert. Family Safety blocked this webpage from installing an add-on.
34350Diese Website möchte ein Skriptfenster für die Eingabe von Informationen verwenden. This website wants to use a scripted window to ask for information.
34351Diese Site wurde Microsoft nicht als Website mit Bedrohungen gemeldet. Trotzdem sollten Sie die Adresse überprüfen, um sicherzustellen, dass es sich um eine vertrauenswürdige Site handelt. Falls Sie glauben, dass es sich um eine unsichere Site handelt, klicken Sie auf die Schaltfläche „Extras“. Zeigen Sie anschließend auf „Sicherheit“, und klicken Sie dann auf „Unsichere Website melden“. Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website.
34352Windows Defender Smar&tScreen-Filter Windows Defender Smar&tScreen Filter
34353&Diese Website überprüfen &Check this website
34355Unsiche&re Website melden &Report unsafe website
34356Die Website wird von Windows Defender SmartScreen überprüft. Windows Defender SmartScreen is checking this website
34357Die Website wurde von Windows Defender SmartScreen überprüft. Es wurden keine Bedrohungen gemeldet. Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats
34363Windows Defender SmartScreen &aktivieren Turn &on Windows Defender SmartScreen...
34364Windows Defender SmartScreen &deaktivieren Turn o&ff Windows Defender SmartScreen...
343659 9
34366Tragen Sie zur Verbesserung der Browsersicherheit bei: Help make your browser more secure:
34367Windows Defender SmartScreen einrichten Set up Windows Defender SmartScreen
34368%s (nicht verifizierter Herausgeber) %s (unverified publisher)
34370Name des Steuerelements ist nicht verfügbar Control name is not available
34371Die Webseite möchte „%1!s!“ ausführen. Dieses Steuerelement ist nicht mit den erweiterten Sicherheitsfunktionen von Internet Explorer kompatibel. Wenn Sie der Website vertrauen, können Sie den erweiterten geschützten Modus für diese Website deaktivieren, um die Ausführung des Steuerelements zuzulassen. This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run.
34376Diese Webadresse enthält Buchstaben oder Symbole, die nicht dargestellt werden können. This web address contains letters or symbols that can’t be displayed.
34377Diese Webadresse enthält Buchstaben oder Symbole, die unter den aktuellen Spracheinstellungen nicht dargestellt werden können. Klicken Sie hier, um weitere Optionen anzuzeigen... This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options...
34384Möchten Sie den Popupblocker von Internet Explorer wirklich ausschalten? Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34385Möchten Sie den Popupblocker von Internet Explorer wirklich einschalten? Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34386Popupblocker Pop-up Blocker
34388Diese Website möchte das folgende aktualisierte Add-On installieren: „%1!s!“ von „%2!s!“. This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34389Diese Seite wurde geändert, um das siteübergreifende Skripting zu verhindern. Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting.
34390Diese Seite wurde von Ihrem Webbrowser geändert, um das siteübergreifende Skripting zu verhindern. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten... Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information...
34391%1 möchte Ihren physischen Standort nachverfolgen. %1 wants to track your physical location.
34392Damit Sie von Websites gefunden werden können, müssen Sie in den Datenschutzeinstellungen der Systemsteuerung die Option „Verwendung meines Standorts durch Apps zulassen“ aktivieren. You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you.
34393Soll „%1“ im Vollbildmodus angezeigt werden? (Zum Beenden ESC drücken) Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.)
34400Family Safety Family Safety
34401Dieser Download wurde von Family Safety blockiert.

Überprüfen Sie die Family Safety-Einstellungen, um weitere Informationen zum Grund für die Downloadblockierung zu erhalten. Sollten Sie Zugriff auf den Download benötigen, wenden Sie sich an die Person, die Family Safety eingerichtet hat.
Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
34402Der Download ist nicht verfügbar. Download is unavailable
34403Zum Schutz Ihres Betriebssystems hat Ihre Organisation Downloads, die sich nicht auf Ihre Arbeit beziehen, gesperrt. To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads
34416Dieser Download wurde von Windows Defender SmartScreen überprüft. Es wurden keine Bedrohungen gemeldet. Unsicheren Download melden. Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download.
34417Der Windows Defender SmartScreen-Onlinedienst ist vorübergehend nicht verfügbar. The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable.
34418Die Datei, die Sie herunterladen, wurde als unsicher gemeldet. Die Download-Website enthält Links zu Viren oder anderer Software, die den Computer beschädigen oder persönliche Informationen offenlegen können.

Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, den Download für diese Datei abzubrechen.

Ignorieren und Download der unsicheren Datei fortsetzen (nicht empfohlen)
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
34419Die Datei, die Sie herunterladen, wurde als unsicher gemeldet. Die Download-Website enthält Links zu Viren oder anderer Software, die den Computer beschädigen oder persönliche Informationen offenlegen können.

Unsichere Downloads werden vom Systemadministrator blockiert.
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
34420Microsoft wurde gemeldet, dass diese Website Bedrohungen für den Computer enthält. Es wird empfohlen, diese Datei nicht auszuführen oder zu öffnen. Sicheren Download melden. This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download.
34421Unsicherer Download - Sicherheitswarnung Unsafe Download - Security Warning
34422Melden, dass dieser Download sicher ist Report that this download is safe
34423Dieser Download wurde als unsicher gemeldet. This download has been reported as unsafe
3442416 16
34425Die vorherige Webseite erfordert eventuell das folgende Add-On: „%1!s!“ von „%2!s!“. Klicken Sie hier, um die Ausführung zuzulassen… The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run...
34426Die vorherige Site erfordert eventuell folgendes Add-On: „%1!s!“ von „%2!s!“. Klicken Sie hier, um dieses zu installieren… The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install...
34427Die vorherige Site erfordert eventuell Software von „%1!s!“. Klicken Sie hier, um diese zu installieren… The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34428Diese Website möchte das folgende Add-On installieren: „%1!s!“ von „%2!s!“. Klicken Sie hier, wenn Sie der Website und dem Add-On vertrauen und die Installation zulassen möchten… This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here...
34429Diese Site erfordert eventuell Software von „%1!s!“. Klicken Sie hier, um diese zu installieren… This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34430Popups sind vorübergehend zugelassen. Klicken Sie hier, um Popups von dieser Site immer zuzulassen... Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here...
34431Internet Explorer wird momentan mit deaktivierten Add-Ons ausgeführt. Klicken Sie hier, um Add-Ons zu verwalten, zu deaktivieren oder zu entfernen. Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons.
34432Diese Website möchte das folgende Add-On ausführen: „%1!s!“ von „%2!s!“. Klicken Sie hier, wenn Sie der Website vertrauen und die Ausführung zulassen möchten… This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here...
34433Das Anzeigen unsicherer Inhalte von dieser Website wurde aus Sicherheitsgründen durch den Browser blockiert. Klicken Sie hier, um Optionen anzuzeigen... To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options...
34434Das Anzeigen von Inhalten von dieser Website wurde aufgrund fehlerhafter Sicherheitszertifikate blockiert. To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34435Die Intraneteinstellungen sind jetzt standardmäßig ausgeschaltet. Intraneteinstellungen sind weniger sicher als Interneteinstellungen. Klicken Sie hier, um weitere Optionen anzuzeigen... Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options...
34436Microsoft Family Safety hat einige Inhalte auf dieser Seite blockiert. Klicken Sie hier, um weitere Optionen anzuzeigen… Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options...
34437Die Installation eines Add-Ons durch die Webseite wurde aufgrund der Family Safety-Einstellungen verhindert. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten… Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information...
34438Diese Website erfordert ein aktualisiertes Add-On: „%1!s!“ von „%2!s!“. Klicken Sie hier, um dieses von der Website zu installieren… This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website...
34439Diese Website verwendet ein Skriptfenster für die Eingabe von Informationen. Wenn Sie der Website vertrauen, dann klicken Sie hier, um das Skriptfenster zuzulassen... This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows...
34440Darf Ihr Mauszeiger von %1 vorübergehend deaktiviert werden? Let %1 temporarily turn off your mouse pointer?
34441Drücken Sie zum Beenden ESC. Dadurch wird der Mauszeiger wieder aktiviert. Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on.
34444Die aktuellen Sicherheitseinstellungen sind ein Risiko für den Computer. Klicken Sie hier, um die Sicherheitseinstellungen zu ändern... Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings...
34445Diese Website möchte ein Add-On ausführen. This webpage wants to run an add-on.
34446&Optionen für diese Site &Options for this site
34447&Installieren &Install
34448&Zulassen &Allow
34449&Diese Meldung nicht mehr anzeigen &Don’t show this message again
34450Spra&cheinstellungen ändern &Change language settings
34452Einstell&ungen reparieren &Fix settings for me
34453E&instellungen &Settings
34454Vorübergehend zulassen Allow temporarily
34455Diese Site immer zulassen Always allow this site
34456Diese Site niemals zulassen Never allow this site
34457Auf allen Websites ausführen Run on all websites
34458Geblockte Inhalte &zulassen &Allow blocked content
34459&Inhalt einblenden &Show content
34460&Alle Protokolle zulassen &Allow all protocols
34461In&traneteinstellungen einschalten &Turn on Intranet settings
34462Geschü&tzten Modus aktivieren &Turn on Protected mode
34463Skriptfenster temporär &zulassen &Temporarily allow scripted windows
34464&Welches Risiko besteht? &What’s the risk?
34466&Einmal verweigern &Deny once
34471Ge&samten Inhalt anzeigen &Show all content
34472Einmal zul&assen &Allow once
34473Immer zulassen Always allow
34474Immer verweigern Always deny
34475Für &alle Benutzer installieren Install for &all users
34476Für alle Websites zulassen Allow for all websites
34479&Deaktivieren &Disable
34480&Immer ignorieren &Always ignore
34481Die Website „%1“ verwendet Add-Ons, für die Internet Explorer auf dem Desktop benötigt wird. The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34482Die Website verwendet Add-Ons, für die Internet Explorer auf dem Desktop benötigt wird. The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34483Desktop öffnen Open desktop
34484Für diese Website nicht mehr anzeigen Don’t show again for this site
34485Die Website „%1“ verwendet Dialogfelder, für die Internet Explorer auf dem Desktop benötigt wird. The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34486Die Website verwendet Dialogfelder, für die Internet Explorer auf dem Desktop benötigt wird. The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34576%1 möchte Ihre Webcam verwenden. %1 wants to use your webcam.
34577%1 möchte Ihr Mikrofon verwenden. %1 wants to use your microphone.
34578%1 möchte Ihre Webcam und Ihr Mikrofon verwenden. %1 wants to use your webcam and microphone.
34579Vertrauen Sie „%1“ und möchten den Zugriff auf Ihr Netzwerk zulassen? Do you trust %1 and want to give it access to your network?
34580Zugriff zul&assen &Allow access
38065Zurück (Umschalt+Eingabe) Previous (Shift+Enter)
38066Weiter (Eingabe) Next (Enter)
38067Alle Übereinstimmungen hervorheben Highlight all matches
38068Suchleiste schließen Close the Find bar
38069Zurück Previous
38070Weiter Next
38071Hervorhebung Highlighting
38072Optionen Options
38080Keine Übereinstimmungen gefunden No matches found
380811 Übereinstimmung 1 match
38082%u Übereinstimmungen %u matches
38083Mehr als 100 Übereinstimmungen More than 100 matches
38084Sie haben die letzte Übereinstimmung auf dieser Seite erreicht. You have reached the last match on the page.
38085Suchen: Find:
38090Strg+F Ctrl+F
38464Der geschützte Modus ist für die Zone „%1!s!“ ausgeschaltet. Protected mode is turned off for the %1!s! zone.
38465Der geschützte Modus ist für die Zonen „%1!s!“ und „%2!s!“ ausgeschaltet. Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones.
38466Der geschützte Modus ist für die Zonen „%1!s!“, „%2!s!“ und „%3!s!“ ausgeschaltet. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones.
38467Der geschützte Modus ist für die Zonen „%1!s!“, „%2!s!“, „%3!s!“ und „%4!s!“ ausgeschaltet. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones.
38737Die Kompatibilitätsevaluierung ist eingeschaltet.
Klicken Sie auf das Symbol, um weitere Informationen zu erhalten.
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on.
Click the icon for more information.
38740%1!ws! wird verifiziert Verifying %1!ws!
38741Dieses Programm kann nicht ausgeführt werden. This program will not run
38742Dieses Programm wurde durch eine Gruppenrichtlinie geblockt. Weitere Informationen erhalten Sie vom Systemadministrator. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
38768Web Browser File Download Web Browser File Download
38769Möchten Sie den Dateidownload abbrechen? Do you want to cancel your file download?
39169Möchten Sie diese Einwählverbindung wirklich löschen? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
39170Tool zum Löschen von Netzwerkverbindungen Network Connections Deletion Tool
39175%1!s! %1!s!
39176Möchten Sie dieses Add-On aktivieren? Do you want to enable this add-on?
39177Zugehörige Add-Ons, die ebenfalls aktiviert werden: Related add-ons that will also be enabled:
39178Add-On aktivieren Enable add-on
39179Add-On deaktivieren Disable add-on
39180Möchten Sie dieses Add-On deaktivieren? Do you want to disable this add-on?
39181Zugehörige Add-Ons, die ebenfalls deaktiviert werden: Related add-ons that will also be disabled:
39182Aktivieren Enable
39183Deaktivieren Disable
39184Inhaltsratgeber Content Advisor
39185Wählen Sie weitere Add-Ons dieses Herausgebers aus, die aktiviert werden sollen: Select other add-ons from this publisher that you want to enable:
39186Wählen Sie weitere Add-Ons dieses Herausgebers aus, die deaktiviert werden sollen: Select other add-ons from this publisher that you want to disable:
39194Zugehörige Add-Ons anzeigen Show related add-ons
39195Zugehörige Add-Ons ausblenden Hide related add-ons
39197Ladezeit gesamt: %3.2f Sekunden Total load time: %3.2f seconds
39199%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
39202Synchronisierte Registerkarten von „%s“ anzeigen Show synced tabs from %s
39203Diese Seite entfernen Remove this page
39204Klicken Click
39205Geschlossene Registerkarten erneut öffnen Reopen closed tabs
39208Sehr aktiv Very active
39209Aktiv Active
39212Im Web suchen. Wenn Sie hier Wörter eingeben, werden Ihre Suchbegriffe in der Adressleiste angezeigt. Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar.
39213Wechseln zu %s Go to %s
39215Meinen Newsfeed aktivieren Enable my news feed
39216Weniger aktiv Less active
39217Sites anzeigen Show sites
39218Sites ausblenden Hide sites
392197 7
39220&E-Mail &E-mail
39221Internet Explorer-Add-Ons anzeigen und verwalten View and manage your Internet Explorer add-ons
39222Symbolleis&ten und Erweiterungen &Toolbars and Extensions
39223Su&chanbieter &Search Providers
39224Sc&hnellinfos &Accelerators
39225Re&chtschreibprüfung Spelling &Correction
39226Add-On-Typen Add-on Types
39227Anzeigen: Show:
39228&Schließen C&lose
39229Ohne &Add-Ons browsen Browse without &add-ons
39232&Name &Name
39233&Anwendung &Application
39234&Herausgeber &Publisher
39235&Status &Status
39236&Typ &Type
39237&Letzter Zugriff &Last accessed
39238&Verwendet &Used
39239&Geblockt &Blocked
39240&Klassenkennung &Class ID
39242In &Ordner &In folder
39243&Version &Version
39244&Dateidatum File &date
39245&Adresse Add&ress
39246&Kategorie C&ategory
39247Suchad&resse Search add&ress
39248&Vorschlagsadresse Su&ggestions address
39249Auf&listungsreihenfolge &Listing order
39250S&uchvorschläge Search s&uggestions
39252Browser-Add-Ons anzeigen und verwalten View and manage your browser add-ons
39253&Architektur Arc&hitecture
39254&Ladezeit Load ti&me
39255Navi&gationszeit Navi&gation time
39256&Website &Website
39264Dies ist die vollständige Liste der %s. Es sind keine Filter verfügbar. This is the full list of %s. No filters are available.
39265An&zeigen: %s Sho&w: %s
39266Von Internet Explorer verwendete Add-Ons Add-ons that have been used by Internet Explorer
39267Add-Ons, die ohne Berechtigung ausgeführt werden können Add-ons that run without requiring permission
39268Heruntergeladene ActiveX-Steuerelemente (32 Bit) Downloaded ActiveX Controls (32-bit)
39269Momentan in Internet Explorer geladene Add-Ons Add-ons currently loaded in Internet Explorer
39270Alle Add-Ons All add-ons
39271Ohne Berechtigung ausführen Run without permission
39272Heruntergeladene Steuerelemente Downloaded controls
39273Momentan geladene Add-Ons Currently loaded add-ons
39274Vom Browser verwendete Add-Ons Add-ons that have been used by your browser
39275Momentan im Browser geladene Add-Ons Add-ons currently loaded in your browser
39276Installierte Sprachen Installed languages
39277Alle Wörterbücher All dictionaries
39280Version: Version:
39281Dateidatum: File date:
39282Typ: Type:
39283Status: Status:
39284Mehrere Add-Ons ausgewählt Multiple add-ons are selected
39285Sie haben in der oben angezeigten Liste mehrere Add-Ons ausgewählt. Sie können alle ausgewählten Add-Ons aktivieren oder deaktivieren, indem Sie unten auf die entsprechende Schaltfläche klicken. You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below.
39286&Weitere Informationen Mo&re information
39287Wählen Sie ein Add-On aus, um den Status zu ändern oder Details anzuzeigen. Select an add-on to modify status or view details.
39288Startseite: Home page:
39289Anwendung: %s Application: %s
39290Verfügbar am: Available on:
39291Installiert von: Installed from:
39292Suchvorschläge: Search suggestions:
39293Suchvorschlagsadresse: Search suggestions address:
39294Suchadresse: Search address:
39295Mehrere Suchanbieter ausgewählt Multiple search providers are selected
39296Sie haben in der oben angezeigten Liste mehrere Suchanbieter ausgewählt. Sie können alle ausgewählten Suchanbieter löschen, indem Sie unten auf die entsprechende Schaltfläche klicken. You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below.
39297Wählen Sie den Suchanbieter aus, der angezeigt oder geändert werden soll. Select the search provider you want to view or change.
39298Auflistungsreihenfolge: Listing order:
39299(Standard für %s-Schnellinfo) (Default for %s Accelerator)
39300Von dieser Schnellinfo wird Code ausgeführt. Versuchen Sie, diese Schnellinfo mithilfe der Option "Software" in der Systemsteuerung zu entfernen. This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel.
39301Nicht verfügbar Not available
39302Kategorie: Category:
39303&Ändern &change
39304Wählen Sie die Schnellinfo aus, die angezeigt oder geändert werden soll. Select the accelerator you want to view or change.
39309Mehrere Listen für den Tracking-Schutz sind ausgewählt Multiple Tracking Protection Lists are selected
39310Sie haben mehrere Listen für den Tracking-Schutz in der oben angegebenen Liste ausgewählt. Sie können alle Listen für den Tracking-Schutz aktivieren oder deaktivieren, indem Sie unten auf die entsprechende Schaltfläche klicken. You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below.
39313Trac&king-Schutz Trac&king Protection
39316Liste für den Trackin&g-Schutz online abrufen... &Get a Tracking Protection List online...
39317%.2f s %.2f s
39318(%.2f s) (%.2f s)
39319Ihre angepasste Liste Your Personalized List
39320Einstellungen für diese Liste... Settings for this list...
39321&Weitere Rechtschreibwörterbücher aus dem Web herunterladen… &Get more Spelling Dictionaries online...
39322Wählen Sie ein zu installierendes Wörterbuch aus. Select a dictionary to install.
39323Das Herunterladen von Rechtschreibwörterbüchern kann, abhängig von der Geschwindigkeit der Internetverbindung, einige Minuten in Anspruch nehmen. Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed.
39324R&echtschreibprüfung aktivieren &Enable spelling correction
39648Alle Schnellinfos All Accelerators
39649Weitere Schnellinfos suchen Find more Accelerators
39650Schnellinfos verwalten... Manage Accelerators...
39651Diese Schnellinfo ist derzeit nicht verfügbar. Verwenden Sie eine andere Schnellinfo, oder versuchen Sie es später noch einmal. This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later.
39654Vorschau der Schnellinfo Accelerator Preview
40960Name: Name:
40961Herausgeber: Publisher:
40966Letzter Zugriff am: Date last accessed:
40967Klassenkennung: Class ID:
40968Verwendung (Anzahl): Use count:
40969Blockierungen (Anzahl): Block count:
40970Datei: File:
40971Ordner: Folder:
40972Über "Alle Sites entfernen" wird das Add-On von allen Websites entfernt. Über "Auf allen Sites zulassen" wird die Ausführung des Steuerelements auf allen Websites zugelassen. ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites.
40973Sie haben die Ausführung dieses Add-Ons auf den folgenden Websites zugelassen: You have approved this add-on to run on the following websites:
40974Zugelassene Sites: Allowed sites:
40975Geblockte Websites: Blocked sites:
40977Adresse: Address:
40978Architektur: Architecture:
40992%1, %2 %1, %2
40994Markierung Selection
41008Aktiviert Enabled
41009Deaktiviert Disabled
41010Standard Default
41012Das ist der Standardsuchanbieter. This is your default search provider.
41013Klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um diesen Anbieter als Standardsuchanbieter festzulegen. Click the button below to make this your default search provider.
41015Möchten Sie diese Schnellinfo wirklich entfernen? Are you sure you want to remove this Accelerator?
41016Möchten Sie diesen E-Mail-Anbieter wirklich entfernen? Are you sure you want to remove this E-mail provider?
41018Installiert Installed
41019Verfügbar Available
41024Es ist bereits eine Schnellinfo mit derselben Kategorie und Domäne vorhanden. There is already an Accelerator with the same category and domain.
41040Liste der Add-Ons List of Add-ons
41041Drücken Press
41043Symbolleisten und Erweiterungen werden gesucht... Looking for Toolbars and Extensions...
41044Filter Filter
41045Inkompatibel Incompatible
41046Weshalb ist dieses Add-On inkompatibel? Why is this add-on incompatible
41050A&lle zulassen A&llow all
41052Zu&lassen A&llow
41053&Herunterladen und installieren &Download and install
41056Als Stan&dard Set as defa&ult
41057Als Sta&ndard entfernen Remove as defa&ult
41059&Alle entfernen Re&move all
41060Nach &oben Move u&p
41061Nach &unten Move do&wn
41062&Alphabetische Sortierung Alp&habetic sort
41063&Vorschläge aktivieren Ena&ble suggestions
41064Vo&rschläge deaktivieren Disable su&ggestions
41065&Aktivieren &Enable
41066Deakti&vieren Disa&ble
41067&Alle aktivieren &Enable all
41068&Alle deaktivieren Disa&ble all
41069Di&eses Add-On über den Standardsuchanbieter suchen Sear&ch for this add-on via default search provider
41070&Alle Sites entfernen &Remove all sites
41071&Auf allen Sites zulassen &Allow on all sites
41072Weitere Sy&mbolleisten und Erweiterungen suchen... &Find more toolbars and extensions...
41074Weitere In&formationen zu Symbolleisten und Erweiterungen Lear&n more about toolbars and extensions
41075Weitere Sucha&nbieter suchen... &Find more search providers...
41076Weite&re Schnellinfos suchen... &Find More Accelerators...
41078&Weitere Informationen zu Suchanbietereinstellungen Lear&n more about search provider preferences
41080Weitere I&nformationen zum Tracking-Schutz Lear&n more about Tracking Protection
41081&Weitere Informationen zu Schnellinfos Lear&n more about Accelerators
41082Weitere I&nformationen zur Rechtschreibprüfung Lear&n more about spelling correction
41104„%1“ ist nicht mit Internet Explorer kompatibel und wurde vorübergehend deaktiviert. ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled.
41105Nach Updates suchen Check for updates
41106Weitere Informationen... More information...
41112Das Add-On „%1“ von „%2“ kann jetzt verwendet werden. The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use.
41113Mehrere Add-Ons können jetzt verwendet werden. Several add-ons are ready for use.
41115&Nicht aktivieren &Don’t enable
41116&Nach Updates suchen &Check for updates
41117Deaktiviert &lassen &Leave it disabled
41118&Weiterhin verwenden &Keep using it
41119Das Add-On „%1“ von einem unbekannten Herausgeber kann jetzt verwendet werden. The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use.
41152Benachrichtigung Notification
41153Warum wird dies ange&zeigt? &Why am I seeing this?
41154Text der Benachrichtigungsleiste Notification bar Text
41157Warnungstext Warning Text
41234Nicht installiert Not Installed
41236Add-On-Fehler Add-on encountered a problem
41238Fehler beim Versuch, das Add-On zu aktualisieren. The attempt to update this add-on failed.
41239Das Add-On wurde installiert. Starten Sie den Computer neu, um die Aktualisierung abzuschließen. The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update.
41240Für dieses Add-On ist momentan kein Update verfügbar. There is no update available for this add-on at this time.
41241Das Add-On wurde erfolgreich aktualisiert. The add-on was updated successfully.
41242Die Aktualisierung wurde abgebrochen. The update was cancelled.
41243Add-On aktualisieren Update Add-on
41244Neu New
4124532-Bit 32-bit
4124664-Bit 64-bit
4124732-Bit und 64-Bit 32-bit and 64-bit
41264(Nicht verifiziert) %s (Not verified) %s
41271Suchanbieter werden gesucht... Looking for Search Providers...
41273Schnellinfos werden gesucht... Looking for Accelerators...
41274Listen für den Tracking-Schutz werden gesucht... Looking for Tracking Protection Lists...
41276E-Mail wird gesucht... Looking for E-mail...
41278Rechtschreibwörterbücher werden gesucht… Looking for Spelling Dictionaries...
41279Derzeit sind keine weiteren Wörterbücher verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal. Additional dictionaries are not currently available. Please try again later.
41281Explorer Explorer
41297ActiveX-Steuerelement ActiveX Control
41299Browserhilfsobjekt Browser Helper Object
41300Browsererweiterung Browser Extension
41301Nicht vertrauenswürdige Erweiterung Untrusted Extension
41302Explorer-Leiste Explorer Bar
41557Z&urück &Back
41558&Weiter &Next
41559&Später nachfragen &Ask me later
41560Willkommen zu Internet Explorer 8 Welcome to Internet Explorer 8
41561&Expresseinstellungen verwenden &Use express settings
41562&Benutzerdefinierte Einstellungen auswählen &Choose custom settings
41563Prüfen und ändern Sie jede Einstellung einzeln. Review and modify each setting individually.
41564Standardsuchanbieter auswählen Choose a default search provider
41565Mithilfe von Suchanbietern können Sie Informationen im Internet suchen. Search providers enable you to search for information on the Internet.
41566Ihr aktueller Standardsuchanbieter: Your current default search provider is:
41567A&ktuellen Standardsuchanbieter beibehalten &Keep my current default search provider
41568Nach Abschluss des Setups eine Web&seite anzeigen, auf der weitere Suchanbieter ausgewählt werden können &Show me a webpage after setup to choose more search providers
41569Schnellinfos auswählen Choose your Accelerators
41570Verwenden Sie Schnellinfos zusammen mit dem auf einer Webseite ausgewählten Text, um schnell Adressen zuzuordnen, Wörter zu definieren und vieles mehr. Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more.
41571A&ktuelle Schnellinfos beibehalten: &Keep my current Accelerators:
41572Nach Abschluss des Setups eine Web&seite anzeigen, auf der weitere Schnellinfos ausgewählt werden können &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators
41573Alle in Internet Explorer enthaltenen Schnellinfos &deaktivieren &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer
41574Windows Defender SmartScreen aktivieren Turn on Windows Defender SmartScreen
41575Windows Defender SmartScreen bietet zusätzlichen Schutz vor Malware, betrügerischen Websites und Onlinephishing. Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams.
41577Windows Defender SmartScreen: Aktiviert Windows Defender SmartScreen: Enabled
41578Windows Defender SmartScreen &aktivieren (empfohlen) &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended)
41582Standardbrowser ändern Change your default browser
41583Möchten Sie Internet Explorer als Standardbrowser festlegen? Do you want to make Internet Explorer your default browser?
41585&Ja &Yes
41586&Nein &No
41587&Fertig stellen &Finish
41588Suchanbieter: %s Search provider: %s
41589Schnellinfos: %s Accelerators: %s
41592E&instellungen nach Abschluss des Setups aus anderem Browser importieren &Import settings from my other browser after setup has completed
41593Bevor Sie beginnen, möchten Sie: Before you get started, do you want to:
41596Einstellungen auswählen Choose your settings
41597Möchten Sie auf Websites hingewiesen werden, deren Inhalte Sie interessieren könnten (basierend auf den von Ihnen besuchten Websites)? Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited?
41598"Vorgeschlagene Sites" ist ein Onlinedienst, der anhand des Browserverlaufs angepasste Vorschläge für Websites generiert. Sie können den Dienst "Vorgeschlagene Sites" jederzeit deaktivieren. Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time.
41599&Ja, "Vorgeschlagene Sites" aktivieren &Yes, turn on Suggested Sites
41600&Nein, nicht aktivieren N&o, don’t turn on
41601Weitere Informationen zu Schnellinfos Tell me about Accelerators
41602Einige Websiteadressen werden zur Überprüfung an Microsoft gesendet. Empfangene Informationen werden nicht dazu verwendet, Sie zu identifizieren. Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you.
41604Websiteadressen werden nicht zur Überprüfung an Microsoft gesendet, außer wenn Sie diese explizit auswählen. Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them.
41605Standardbrowser: Internet Explorer Default Browser: Internet Explorer
41608Internet Explorer-Datenschutzbestimmungen online lesen Read the Internet Explorer Privacy Statement online
41609Abbrechen Cancel
41611Kompatibilitätseinstellungen Compatibility Settings
41612Möchten Sie Updates zur Kompatibilitätsansicht verwenden? Do you want to use Compatibility View updates?
41613Kompatibilitätsansicht: Updates verwenden Compatibility View: Use updates
41614&Ja, ich möchte Updates verwenden &Yes, I want to use updates
41615&Nein, ich möchte keine Updates verwenden N&o, I don’t want to use updates
41616Die Kompatibilitätsansicht sorgt für eine bessere Darstellung von Websites, die für ältere Browser konzipiert wurden, in Internet Explorer 8. Sie können die Verwendung von Updates zur Kompatibilitätsansicht jederzeit beenden. Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time.
41617"Vorgeschlagene Sites" aktivieren Turn on Suggested Sites
41618Mit Internet Explorer 8 können Sie das Internet noch effizienter als zuvor verwenden. Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before.
41619Neue Features wie Suchvorschläge rufen Informationen direkt während der Eingabe ab, und Schnellinfos bieten Ihnen die Möglichkeit, Vorschauen zu Onlinediensten anzuzeigen, indem Sie einfach mit der Maus darauf zeigen. New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them.
41620Informieren Sie sich über diese neuen Features und darüber, wie Sie die betreffenden Einstellungen verwalten. Learn about these new features and how to manage their settings
41622Updates für die Suche: Anbieterupdates herunterladen Search Updates: Download provider updates
41623Suchanbieterupdates Search Provider Updates
41624Möchten Sie Updates für Ihre Suchanbieter herunterladen? Do you want to download updates for your search providers?
41625Ja, ich möchte Updates herunterladen Yes, I want to download updates
41626Nein, ich möchte keine Updates herunterladen No, I don’t want to download updates
41748Dieses Add-On kann dazu führen, dass Internet Explorer nicht mehr antwortet oder abstürzt This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash
41749Das Add-On „%1“, Version %2, veröffentlicht von %3, ist nicht mit Internet Explorer 11 kompatibel. The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11.
41750Internet Explorer immer ohne dieses Add-On öffnen
Nur dieses Add-On wird in Internet Explorer deaktiviert.
Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
41751Online nach Aktualisierungen suchen
Internet Explorer unterstützt Sie, bei Verfügbarkeit einer neueren Version diese zu installieren.
Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
41752Dieses Add-On trotzdem weiterverwenden
Keep using this add-on anyway
41756260 260
41757Zulassen, dass &Internet Explorer dieses inkompatible Add-On lädt Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on
41759Dies kann dazu führen, dass Internet Explorer nicht mehr antwortet oder abstürzt. This might cause Internet Explorer to stop responding or crash.
41993Verhindern, dass &Programme einen Wechsel des Standardsuchanbieters vorschlagen P&revent programs from suggesting changes to my default search provider
41995Internet Explorer - Standardsuchanbieter Internet Explorer - Search Provider Default
41996Ein Programm auf dem Computer hat die Einstellung für den Standardsuchanbieter für Internet Explorer beschädigt.

Diese Einstellung wurde von Internet Explorer auf den ursprünglichen Suchanbieter zurückgesetzt: %1 (%2).

Es werden jetzt die Sucheinstellungen geöffnet, in denen Sie diese Einstellung ändern oder weitere Suchanbieter installieren können.
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer.

Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2).

Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers.
41997In Adress&leiste suchen Search in the address &bar
41998In Adress&leiste und Suchfeld auf der neuen Registerkartenseite suchen Search in the address &bar and the search box on the new tab page
42000Installer für IE-Wörterbuch IE Spelling Dictionary Installer
42001Wörterbuch „%1“ wird installiert… Installing %1 Dictionary...
42002Internet Explorer konnte das Wörterbuch nicht installieren. Mögliche Ursachen sind ein unvollständiges Windows-Update oder fehlende Netzwerkkonnektivität. Vergewissern Sie sich, dass der Computer über die neuesten Updates sowie über eine Internetverbindung verfügt, und versuchen Sie es dann noch mal. Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again.
42076Inhaltsanbieter Content provider
42077Inhalte Content
42079Verwendet von Used by
42081%ld Sites %ld sites
42083Zugelassen Allowed
42084Nicht festgelegt Undecided
42091Inhalte von Anbietern anzeigen, die von dieser Anzahl der von Ihnen besuchten Websites verwendet werden. (3-30) Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30)
42092Wenn Sie mehrere Websites besuchen, die Inhalte desselben Anbieters enthalten (z. B. eine Karte, Werbung oder Messtools für Websites), werden möglicherweise Informationen zu Ihren Besuchen an den Inhaltsanbieter weitergegeben. Wenn Sie sich für das Blocken des Inhalts entscheiden, stehen Ihnen u. U. nicht alle Teile der besuchten Website zur Verfügung. When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available.
42240* *
42762&In Ordner &In folder
42767&Suchadresse Search add&ress
42769&Auflistungsreihenfolge &Listing order
42770&Suchvorschläge Search s&uggestions
42772Als Standard Set as default
42773Als Standard entfernen Remove as default
42774Alle entfernen Remove all
42775Alle aktivieren Enable all
42776Alle deaktivieren Disable all
42777Nach oben Move up
42778Nach unten Move down
42779Alphabetische Sortierung Alphabetic sort
42780Vorschläge aktivieren Enable suggestions
42781Vorschläge deaktivieren Disable suggestions
42782Alle Sites entfernen Remove all sites
42783Auf allen Sites zulassen Allow on all sites
42788Einst&ellungen Settin&gs
42808Ungültige Domäne Invalid Domain
42809Sie haben eine ungültige Domäne angegeben. Domänen müssen sich
in der Internetzone befinden und müssen das HTTP- oder
HTTPS-Protokoll verwenden. URLs, die mit xn-- beginnen, müssen gültige IDN-Namen haben.

Beispiele für gültige Domänen:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
42811Möchten Sie dieser Website das Öffnen einer App gestatten? Do you want to allow this website to open an app?
42816MARLETT MARLETT
49856Zurück zu %s (Alt+Links) Back to %s (Alt+Left)
49857Vorwärts zu %s (Alt+Rechts) Forward to %s (Alt+Right)
49859Vorwärts Forward
49860Aktuelle Seite Current Page
53312Downloads anzeigen und nachverfolgen View and track your downloads
53313&Optionen &Options
53316Downloads durchsuchen Search downloads
53318Speicherort Location
53319Aktionen Actions
53320InPrivate-Downloads - Internet Explorer InPrivate Downloads - Internet Explorer
53322&Liste löschen Clear &list
53323Downloads anzeigen - Internet Explorer View Downloads - Internet Explorer
53328&Speichern &Save
53330Öffnen mit Open with
53331&Ausführen &Run
53332&Anhalten &Pause
53333Aus Liste entfernen Remove from list
53334&Abbrechen &Cancel
53336&Wiederholen &Retry
53337&Fortsetzen &Resume
53338&Aktionen &Actions
53344Datei im Standardordner für Downloads speichern Save this file to your default downloads folder
53346Datei mit einem anderen Programm öffnen Open this file with another program
53347Programm ausführen Run this program
53348Download anhalten Pause this download
53349Download aus der Liste entfernen Remove this download from the list
53350Download abbrechen Cancel this download
53351Datei vom Computer löschen Delete this file from your computer
53352Download der Datei wiederholen Try downloading this file again
53353Der Download kann nicht fortgesetzt werden. The server does not support resuming this download
53354Download fortsetzen Resume this download
53355Wie möchten Sie mit diesem Programm verfahren? What do you want to do with this program?
53360%1 verbleibend %1 remaining
53361%1!d!%% heruntergeladen %1!d!%% downloaded
53362%1 heruntergeladen %1 downloaded
53363%1/s %1/sec
53364%1!d!%% bei %2 %1!d!%% at %2
53365%1 bei %2 %1 at %2
53376Press Press
53380Geschätzte Zeit bis zur Beendigung des Downloads Estimated time remaining for this download to complete
53381Suchen Search
53383Programm im Standardordner für Downloads speichern Save this program to your default downloads folder
53384Programm vom Computer löschen Delete this program from your computer
53385Download des Programms wiederholen Try downloading this program again
53386Die Datei konnte von Windows Defender SmartScreen nicht überprüft werden. Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file
53387Das Programm konnte von Windows Defender SmartScreen nicht überprüft werden. Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program
53388Das Programm wurde von Windows Defender SmartScreen überprüft. Windows Defender SmartScreen checked this program
53389Prozentsatz abgeschlossen und Downloadgeschwindigkeit Percentage completed and download speed
53393Windows Defender SmartScreen – Internet Explorer Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer
53395Das Programm kann auf dem Computer Schaden anrichten. This program might harm your computer
53414Mehr Optionen More Options
53415Programm nicht ausführen Don’t run this program
53416Programm löschen Delete program
53417Typ: %1
Von: %2
Type: %1
From: %2
53418Wie möchten Sie mit „%1“ verfahren? What do you want to do with %1?
53419Größe: %1
Typ: %2
Von: %3
Size: %1
Type: %2
From: %3
53420Größe: %1
Von: %2
Size: %1
From: %2
53421Ö&ffnen
Die Datei wird nicht automatisch gespeichert.
&Open
The file won’t be saved automatically.
53423&Speichern unter Save &as
53424Standardordner für Downloads auswählen Select a default destination folder for your downloads
53425Programm nicht ausführen
(empfohlen)
Don’t run this program
(recommended)
53426Trotzdem ausführen Run anyway
53439Von: %1 From: %1
53440Möchten Sie das Programm ausführen oder speichern? Do you want to run or save this program?
53441Das Programm konnte nicht heruntergeladen werden. This program couldn’t be downloaded.
53442Das Programm wurde möglicherweise verschoben oder gelöscht. This program might have been moved or deleted.
53443Kein Zugriff auf das Downloadverzeichnis. Internet Explorer could not access the download directory.
53444Die Signatur dieses Programms ist beschädigt oder ungültig. The signature of this program is corrupt or invalid.
53445Das Programm enthielt einen Virus und wurde gelöscht. This program contained a virus and was deleted.
53446Das Programm wurde von Windows Defender SmartScreen als unsicher gemeldet. This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53447Möchten Sie dieses Programm speichern? Do you want to save this program?
53448Der Download wurde unterbrochen. This download was interrupted.
53457Die Datei konnte nicht heruntergeladen werden. This file couldn’t be downloaded.
53458Die Datei wurde möglicherweise verschoben oder gelöscht. This file might have been moved or deleted.
53459Die Signatur dieser Datei ist beschädigt oder ungültig. The signature of this file is corrupt or invalid.
53460Die Datei enthielt einen Virus und wurde gelöscht. This file contained a virus and was deleted.
53461Die Datei wurde von Windows Defender SmartScreen als unsicher gemeldet. This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53462Dieser unsichere Download wurde von Windows Defender SmartScreen blockiert. This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53463Angehalten Paused
53464Wird fortgesetzt... Resuming...
53465Neustart wird durchgeführt... Restarting...
53467Kopieren... Copying...
53469Wird gespeichert… Saving...
53470Wird geöffnet… Opening...
53471Wird ausgeführt… Running...
53472Sicherheitsüberprüfung wird ausgeführt... Running security scan...
53473Der Herausgeber des Programms konnte nicht verifiziert werden. The publisher of this program couldn’t be verified.
53474Weitere Inf&ormationen &Learn more
53476Windows Defender SmartScreen wurde deaktiviert. Windows Defender SmartScreen is turned off.
53477Dieses Programm wird nicht häufig heruntergeladen und kann auf dem Computer Schaden anrichten. This program is not commonly downloaded and could harm your computer.
53478Für dieses Programm ist ein Sicherheitsupdate verfügbar. A security update for this program is available.
53479&Informationen dazu, wie Sie die neuere Version online erhalten können &Learn how to get the newer version online
53480Sicherheitsüberprüfung angehalten Security scan paused
53481Dieses Programm wurde vom Systemadministrator blockiert. This program was blocked by your System Administrator.
53482Der Herausgeber des Programms konnte nicht verifiziert werden. Möchten Sie das Programm wirklich ausführen? The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53483Ihre Version von Internet Explorer wird von Windows Defender SmartScreen nicht unterstützt. Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer.
53484Windows Defender SmartScreen wurde aktiviert. Windows Defender SmartScreen has been turned on.
53488Downloadlink kopieren Copy download link
53489Zur Downloadseite wechseln Go to download webpage
53490Übergeordneten Ordner öffnen Open containing folder
53492Melden, dass dieses Programm unsicher ist Report that this program is unsafe
53493Melden, dass dieses Programm sicher ist Report that this program is safe
53495Vor dem Öffnen dieses Programmtyps immer bestätigen Always ask before opening this type of program
53496Sicherheitsüberprüfungen für dieses Programm erneut ausführen Rerun security checks on this program
53497Unsicheres Programm herunterladen Download unsafe program
53498Melden, dass diese Datei unsicher ist Report that this file is unsafe
53499Melden, dass diese Datei sicher ist Report that this file is safe
53500Datei löschen Delete file
53501Vor dem Öffnen dieses Dateityps immer bestätigen Always ask before opening this type of file
53502Sicherheitsüberprüfungen für diese Datei erneut ausführen Rerun security checks on this file
53503Unsichere Datei herunterladen Download unsafe file
53504Angeheftete Websiteverknüpfung Pinned Site Shortcut
53505Neue angeheftete Websiteverknüpfung.website New Pinned Site Shortcut.website
53536Diese Website kann dem Startmenü nicht hinzugefügt werden. This website can’t be added to your Start menu.
53537Diese Website kann dem Startmenü aufgrund von durch den Systemadministrator verwalteten Einstellungen nicht hinzugefügt werden. This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator.
53539Diese Website kann Ihrer Startseite nicht hinzugefügt werden. This website can’t be added to your Start Screen.
53540Diese Website kann Ihrer Startseite aufgrund von durch den Systemadministrator verwalteten Einstellungen nicht hinzugefügt werden. This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator.
53632Herausgeber: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen hat gemeldet, dass dieses Programm nicht häufig heruntergeladen wird. Bei selten verwendeten Programmen besteht eine größere Wahrscheinlichkeit, dass der Computer infiziert wird und Ihre persönlichen Daten einem Risiko ausgesetzt werden.

Löschen Sie das Programm, wenn Sie ihm nicht vertrauen.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53633Herausgeber: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen hat gemeldet, dass dieses Programm nicht häufig heruntergeladen wird.

Wenn Sie das Programm unaufgefordert, in einem Link oder in einer Anlage erhalten haben, deutet dies möglicherweise auf den Versuch hin, Sie zu täuschen. Es wird daher empfohlen, das Programm zu löschen.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53634Herausgeber: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen verfügt nur über eingeschränkte oder gar keine Informationen von anderen Internet Explorer-Benutzern zu diesem Programm.

Es wird empfohlen, das Programm zu löschen, wenn Sie ihm nicht vertrauen und eine Gefahr für den Computer und Ihre persönlichen Daten sehen.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53635Herausgeber: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen hat gemeldet, dass dieses Programm nicht häufig heruntergeladen wird.

Manche aus dem Internet heruntergeladenen Programme können auf dem Computer Schaden anrichten. Führen Sie nur Software aus, die von Herausgebern stammt, denen Sie vertrauen.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53636Das nicht signierte Programm wird von Windows Defender SmartScreen nicht erkannt. Durch Ausführen des Programms kann auf dem Computer Schaden angerichtet werden.

Name: %1
Herausgeber: %2
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53637Windows Defender SmartScreen verfügt nur über eingeschränkte oder gar keine Informationen zu diesem nicht signierten Programm. Durch Ausführen des Programms kann auf dem Computer Schaden angerichtet werden.

Name: %1
Herausgeber: %2
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53640Herausgeber: Unbekannt
Name: %1

Windows Defender SmartScreen hat gemeldet, dass dieses Programm nicht häufig heruntergeladen wird und nicht vom Autor signiert ist. Bei selten verwendeten Programmen besteht eine größere Wahrscheinlichkeit, dass der Computer infiziert wird und Ihre persönlichen Daten einem Risiko ausgesetzt werden.

Löschen Sie das Programm, wenn Sie ihm nicht vertrauen.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53641Herausgeber: Unbekannt
Name: %1

Windows Defender SmartScreen hat gemeldet, dass dieses Programm nicht häufig heruntergeladen wird und nicht vom Autor signiert ist.

Wenn Sie das Programm unaufgefordert, in einem Link oder in einer Anlage erhalten haben, deutet dies möglicherweise auf den Versuch hin, Sie zu täuschen. Es wird daher empfohlen, das Programm zu löschen.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53642Herausgeber: Unbekannt
Name: %1

Windows Defender SmartScreen verfügt nur über eingeschränkte oder gar keine Informationen von anderen Internet Explorer-Benutzern zu diesem Programm. Es ist nicht vom Autor signiert.

Es wird empfohlen, das Programm zu löschen, wenn Sie ihm nicht vertrauen und eine Gefahr für den Computer und Ihre persönlichen Daten sehen.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53643Herausgeber: Unbekannt
Name: %1

Windows Defender SmartScreen hat gemeldet, dass dieses Programm nicht häufig heruntergeladen wird.

Manche aus dem Internet heruntergeladenen Programme können auf dem Computer Schaden anrichten. Führen Sie nur Software aus, die von Herausgebern stammt, denen Sie vertrauen.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53644Das nicht signierte Programm wird von Windows Defender SmartScreen nicht erkannt. Durch Ausführen des Programms kann auf dem Computer Schaden angerichtet werden.

Name: %1
Herausgeber: Unbekannt
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53645Windows Defender SmartScreen verfügt nur über eingeschränkte oder gar keine Informationen zu diesem nicht signierten Programm. Durch Ausführen des Programms kann auf dem Computer Schaden angerichtet werden.

Name: %1
Herausgeber: Unbekannt
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53762Möchten Sie „%1“ von „%2“ speichern? Do you want to save %1 from %2?
53763„%1“ konnte nicht heruntergeladen werden. %1 couldn’t be downloaded.
53764Der Download von „%1“ wurde abgeschlossen. The %1 download has completed.
53765Dow&nloads anzeigen &View downloads
53766Sie müssen den Computer neu starten, damit die Änderungen wirksam werden. You need to restart your computer for the changes to take effect.
53767Der Download von „%1“ wurde angehalten. The %1 download is paused.
53768Möchten Sie „%1“ von „%2“ ausführen oder speichern? Do you want to run or save %1 from %2?
53769%1!d!%% von %2 heruntergeladen %3 %1!d!%% of %2 downloaded %3
53770%1 von %2 heruntergeladen %1 of %2 downloaded
53771%1!d! Downloads werden ausgeführt %1!d! downloads in progress
53772%1!d! Downloads werden ausgeführt %2 %1!d! downloads in progress %2
53773Möchten Sie „%1“ (%2) von „%3“ speichern? Do you want to save %1 (%2) from %3?
53774„%1“ wurde möglicherweise verschoben oder gelöscht. %1 might have been moved or deleted.
53775&Ordner öffnen O&pen folder
53777Sie müssen Internet Explorer neu starten, um den Modus zu wechseln. You need to restart Internet Explorer to change modes.
53778Soll AutoVervollständigen Einträge in Webformularen speichern? Do you want AutoComplete to remember web form entries?
53779&Informationen zu AutoVervollständigen &Learn about AutoComplete
53780%1 %2 %1 %2
53781%1 (%2) %3 %1 (%2) %3
53782Möchten Sie „%1“ (%2) von „%3“ ausführen oder speichern? Do you want to run or save %1 (%2) from %3?
53783%1!d!%% von „%2“ heruntergeladen %1!d!%% of %2 downloaded
53784%1 wurde als unsicherer Download gemeldet und von Windows Defender SmartScreen blockiert. %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53785„%1“ enthielt einen Virus und wurde gelöscht. %1 contained a virus and was deleted.
53786Die Signatur von %1 ist beschädigt oder ungültig. The signature of %1 is corrupt or invalid.
53787Windows Defender SmartScreen hat %1 als unsicher gemeldet. Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe.
53789Der Herausgeber von „%1“ konnte nicht verifiziert werden. The publisher of %1 couldn’t be verified.
53790„%1“ wird nicht häufig heruntergeladen und kann auf dem Computer Schaden anrichten. %1 is not commonly downloaded and could harm your computer.
53791Für „%1“ ist ein Sicherheitsupdate verfügbar. A security update for %1 is available.
53792Ihr Systemadministrator hat „%1“ blockiert. Your System Administrator blocked %1.
53793Möchten Sie, dass das Kennwort für „%1“ gespeichert wird? Would you like to store your password for %1?
53794Möchten Sie das für „%1“ gespeicherte Kennwort aktualisieren? Do you want to update your stored password for %1?
53797Der ausgewählte Browserverlauf wurde gelöscht. Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history.
53798Möchten Sie zu „%1“ wechseln? Do you want to go to %1?
53799Dateien dieses Typs könnten Ihren Computer beschädigen. This type of file could harm your computer.
53800Möchten Sie „%1“ von „%2“ öffnen oder speichern? Do you want to open or save %1 from %2?
53801Möchten Sie „%1“ (%2) von „%3“ öffnen oder speichern? Do you want to open or save %1 (%2) from %3?
53802Der Herausgeber von „%1“ konnte nicht verifiziert werden. Möchten Sie das Programm wirklich ausführen? The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53803Der Download von %1 wurde unterbrochen. The %1 download was interrupted.
53804Internet Explorer muss aktualisiert werden Internet Explorer needs an update
53805Rufen Sie das benötigte Update online ab, installieren Sie es auf dem Computer, und starten Sie anschließend Internet Explorer. Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer.
53806Update abrufen Get update
53807Sicherheitsüberprüfung wird ausgeführt Running security scan
53809&Nicht ausführen &Don't run
53811Steuerelement ausfüh&ren &Run control
53812Add-Ons anz&eigen &View add-ons
53821Diese Webseite von „%1“ wird in „%2“ angezeigt. Möchten sie den erweiterten geschützten Modus deaktivieren, um das Steuerelement auszuführen? Dies wird nur empfohlen, wenn Sie der Website vertrauen. This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site.
53822Möchten Sie „%1“ (%2) von %3 öffnen? Do you want to open %1 (%2) from %3?
53823Möchten Sie „%1“ von %2 öffnen? Do you want to open %1 from %2?
53830Einige Ihrer Registerkarten wurden aktualisiert, um ein Internet Explorer Flash Player-Update anzuwenden. Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update.
53831„%1“ kann nicht ausgeführt werden, da es nicht mit den erweiterten Sicherheitsfeatures von Internet Explorer kompatibel ist. Diese Einstellungen werden von Ihrem Systemadministrator verwaltet. ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53832&Nicht für diese Website &Not for this site
53834Kennwörter &verwalten &Manage passwords
53836Weitere Infor&mationen &More info
53843Mehrere Add-Ons können nicht ausgeführt werden, da sie nicht mit den erweiterten Sicherheitsfeatures von Internet Explorer kompatibel sind. Diese Einstellungen werden von Ihrem Systemadministrator verwaltet. Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53854„%1“ von „%2“ ist nicht mit den erweiterten Sicherheitsfunktionen von Internet Explorer kompatibel und wurde deaktiviert. ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled.
53856Mehrere Add-Ons sind nicht mit den erweiterten Sicherheitsfunktionen von Internet Explorer kompatibel und wurden deaktiviert. Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled.
53889Der Download wurde abgeschlossen. Your download has completed.
54018Browsen durch Deaktivierung nicht gewünschter Add-Ons beschleunigen Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want
54019Die folgenden Add-Ons verlängern das Starten des Browsers, das Öffnen einer neuen Registerkarte oder das Navigieren zu Websites um jeweils insgesamt %.2f Sekunden. Sie können Add-Ons auch im Dialogfeld „Add-Ons verwalten“ aktivieren bzw. deaktivieren. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54020&Add-Ons auswählen &Choose add-ons
54022%3.2f Sekunden %3.2f seconds
54023&Fertig &Done
54025Benachrichtigen, wenn die durch Add-Ons verursachte Verzögerung folgenden Wert überschritten hat: Tell me when the delay caused by add-ons exceeds:
54026Schwellenwert Threshold
54027%3.1f Sekunden %3.1f seconds
54030Beschleunigen Sie das Browsen durch Deaktivieren von Add-Ons. Speed up browsing by disabling add-ons.
54031Add-Ons deaktivieren... Disable add-ons...
54033Zu aktivierende Add-Ons auswählen Choose the add-ons you would like to enable
54034Mit Add-Ons kann Internet Explorer um zusätzliche Funktionen erweitert werden, sie können aber auch das Browsen verlangsamen. Sie können Add-Ons auch im Dialogfeld „Add-Ons verwalten“ aktivieren bzw. deaktivieren. Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54040%1 (wird geladen...) %1 (Loading...)
54041&Registerkarte wiederherstellen &Recover Tab
54048Weiterhin &warten Keep &Waiting
54049Add-On-Ladezeit Add-on Time
54052%1 %2 %1 %2
54056Die folgenden Add-Ons verlängern das Starten des Browsers, das Öffnen einer neuen Registerkarte oder das Navigieren zu Websites um jeweils insgesamt %1 Sekunden. Sie können Add-Ons auch im Dialogfeld „Add-Ons verwalten“ aktivieren bzw. deaktivieren. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54057%1 Sekunden %1 seconds
54059Ladezeit gesamt: %1 Sekunden Total load time: %1 seconds
54060%1 s %1 s
54061(%1 s) (%1 s)
54062Add-Ons deaktivieren Disable add-ons
54063Möchten Sie alle Add-Ons deaktivieren? Do you want to disable all add-ons?
54065Mit diesen Add-Ons dauert es durchschnittlich %1 Sekunden länger, den Browser zu starten, eine neue Registerkarte zu öffnen oder zu Websites zu navigieren. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds.
54096Active&X-Filterung Active&X Filtering
54097Auf dieser Website wurden einige Inhalte gefiltert. Some content is filtered on this site
54098Auf dieser Website wurden keine Inhalte gefiltert. No content is filtered on this site
54099Um alle Inhalte auf der Website anzuzeigen, können Sie die Filterung deaktivieren. To see all the content on the site, you can turn off filtering.
54100Verwenden Sie die Schaltflächen unten, um Filteroptionen zu konfigurieren. Use the buttons below to configure filtering options.
54101Verwenden Sie die Schaltfläche unten, um Filteroptionen zu konfigurieren. Use the button below to configure filtering options.
54102ActiveX-Filterung ausschalten Turn off ActiveX Filtering
54103ActiveX-Filterung einschalten Turn on ActiveX Filtering
54104Tracking-Schutz deaktivieren Turn off Tracking Protection
54105Tracking-Schutz aktivieren Turn on Tracking Protection
54106Alle Filter aktivieren Turn on all filtering
54107Alle Filter deaktivieren Turn off all filtering
54272Ein unbekanntes Programm möchte den Standardsuchanbieter in „%1“ (%2) ändern. An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2).
54274&Nicht ändern D&on’t change
54275Internet Explorer hat Ihren Standardsuchanbieter zurückgesetzt, da die Einstellung für den Standardsuchanbieter beschädigt war. Möchten Sie den Standardsuchanbieter in „%1“ (%2) ändern? Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)?
54276Ihr Standardsuchanbieter konnte aufgrund eines Problems mit der Netzwerkverbindung nicht in „%1“ (%2) geändert werden. A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2).
54277E&rneut versuchen T&ry Again
54279Ihr Standardsuchanbieter wurde von Ihrer Sicherheitssoftware zurückgesetzt. Your Default Search Provider was reset by your security software.
54292Ein unbekanntes Programm möchte Ihre Startseite in „%1“ ändern. An unknown program wants to change your home page to %1.
54293Internet Explorer hat Ihre Startseite zurückgesetzt, da die Einstellung für die Startseite beschädigt war. Möchten Sie die Startseite in „%1“ ändern? Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1?
54294Ihre Startseite konnte aufgrund eines Problems mit der Netzwerkverbindung nicht in „%1“ geändert werden. A network connection problem prevented us from changing your home page to %1.
54295Ihre standardmäßige Startseite wurde von Ihrer Sicherheitssoftware zurückgesetzt. Your Default Home Page was reset by your security software.
54321Internet Explorer 11 installieren Install Internet Explorer 11
54325Der Standardwebbrowser konnte nicht gestartet werden. Setup could not start your default web browser.
54329Windows Defender SmartScreen schützt Sie vor schädlichen Websites und Schadsoftware. Zu diesem Zweck werden Webadressen zur Überprüfung an Microsoft gesendet. Kompatibilitätslisten werden heruntergeladen, damit Internet Explorer 11-Features besser mit sich ändernden Websites und älterer PC-Hardware funktionieren. Lesen Sie die Internet Explorer-Datenschutzrichtlinien online. Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online.
54336&Zurückkehren &Switch Back
54337Ausp&robieren T&ry It Out
54338Ihre neue Registerkarte wurde mit Nachrichten und Schlagzeilen aktualisiert, die speziell auf Sie zugeschnitten sind. Viel Spaß!
Sie können jederzeit in den Internetoptionen oder jetzt zur alten Einstellung zurückkehren.
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy!
To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now.
54528Windows Windows
54529Ein Windows-Update ist erforderlich Windows needs an update
54530Rufen Sie das erforderliche Update online ab, installieren Sie es auf dem Computer, und verwenden Sie dann diese Anwendung. Get the required update online, install it on your computer, and then use this application.
54608Internet Explorer lädt eine Datei herunter oder hoch. Internet Explorer is downloading or uploading a file
54793Wollten Sie die App wechseln? Did you mean to switch apps?
54807eine App an app
55177Microsoft Corporation Microsoft Corporation
55312Inhalt aus „%1“ Content from %1
55313Inhalt aus Internet Explorer Content from Internet Explorer
55314Geteilter Inhalt aus „%1“ Shared content from %1
55315Geteilter Inhalt aus Internet Explorer Shared content from Internet Explorer
55330Neue Versionen automatisch &installieren &Install new versions automatically
55332© 2015 &Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved.
55333Version: %1 Version: %1
55334Updateversionen: %1 Update Versions: %1
55335Produkt-ID: %1 Product ID: %1
55336Informationen zu Internet Explorer About Internet Explorer
55338(&%1) (&%1)
55340Logo Logo
55344Einige Einstellungen werden vom Systemadministrator verwaltet. Some settings are managed by your system administrator.
55360„%1“ wird vorab geladen Preloading %1
55361Vorab geladene Seite aktualisieren (F5) Refresh preloaded page (F5)
55363Vorab geladene Seite wird geladen… Loading preloaded page...
57425&Aktualisieren &Update
57426&Einmal ausführen &Run this time
57427%1!s! wurde blockiert, da es veraltet ist und aktualisiert werden muss. %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated.
57611Von dieser Seite sollen keine weiteren Nachrichten erstellt werden. Don’t let this page create more messages
58934Ordnerliste ein- / ausblenden Show/hide folders
59136Möchten Sie „%1“ das Verwenden des zusätzlichen Speichers auf dem Computer gestatten? Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer?
59139Der Dateispeicher der Website ist voll, aber Sie können Platz schaffen, indem Sie Websites löschen. Website file storage is full, but you can make room by deleting websites.
59140Speicher &verwalten &Manage Storage
59141Websitedatenspeicher ist voll. Durch Löschen von Websites kann Platz freigegeben werden. Website data storage is full, but you can make room by deleting websites.
0x1Ein Add-On wurde aktiviert. Anwendung: %1. Add-On: %2. Herausgeber: %3. Version: %4 An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x2Ein Add-On wurde deaktiviert. Anwendung: %1. Add-On: %2. Herausgeber: %3. Version: %4 An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x11000031Antwortzeit Response Time
0x30000001Starten Start
0x30000002Beenden Stop
0x31000000Info Info
0x50000004Informationen Information
0x52000005Ausführlich Verbose
0x90000001Application Application
0x91000001Microsoft-IEResp-IEFRAME Microsoft-IEResp-IEFRAME
0x92000001Microsoft-IEFRAME Microsoft-IEFRAME

EXIF

File Name:ieframe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_de-de_2bdac6498278e262\
File Size:1758 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:1800192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Internet Browser
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_de-de_362f709bb6d9a45d\

What is ieframe.dll.mui?

ieframe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file ieframe.dll (Internet Browser).

File version info

File Description:Internet Browser
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x407, 1200