File name: | gpresult.exe.mui |
Size: | 36864 byte |
MD5: | 9584419607108e94a8470f24401da36a |
SHA1: | afadbe75a4b0a44e6895f81c34a049002fa0e6ae |
SHA256: | ab583da3f1fd0ba22560004ea8568e2b44e09200d9a34294b442d9c0f3da297f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | gpresult.exe Gruppenrichtlinien-RSOP-Datenabfrage (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | GPRESULT [/S System [/U Benutzername [/P Kennwort]]] [/SCOPE Bereich] |
GPRESULT [/S system [/U username [/P [password]]]] [/SCOPE scope] |
2 | [/USER Zielbenutzername] [/V| /Z] |
[/USER targetusername] [/V | /Z] |
3 | ||
4 | Beschreibung: |
Description: |
5 | Dieses Befehlszeilenprogramm zeigt die Informationen des Gruppen- |
This command line tool displays the Resultant Set of Policy (RSoP) |
6 | richtliniensatzes für einen Zielbenutzer und -computer an. |
information for a target user and computer. |
8 | Parameterliste: |
Parameter List: |
9 | /S System Remotesystem für die Verbindungsherstellung. |
/S system Specifies the remote system to connect to. |
11 | /U [Domäne\]Benutzer Bestimmt den Benutzerkontext, unter dem |
/U [domain\]user Specifies the user context under which |
12 | der Befehl ausgeführt wird. |
the command should run. |
13 | /P [Kennwort] Bestimmt das Kennwort für den Benutzerkontext. |
/P [password] Specifies the password for the given user |
14 | Auslassung fordert zur Kennworteingabe auf. |
context. Prompts for input if omitted. |
15 | /SCOPE Legt fest, ob die Benutzer- oder |
/SCOPE scope Specifies whether the user or the |
16 | die Computereinstellungen angezeigt werden sollen. |
computer settings needs to be displayed. |
17 | Gültige Werte: "USER", "COMPUTER". |
Valid values: "USER", "COMPUTER". |
19 | /USER [Domäne\]Benutzer Legt den Benutzername fest, für den die |
/USER [domain\]user Specifies the user name for which the |
20 | RSOP-Daten angezeigt werden sollen. |
RSoP data is to be displayed. |
21 | /V Legt fest, dass ausführliche Informationen |
/V Specifies that verbose information should |
22 | angezeigt werden sollen. Dadurch werden |
be displayed. Verbose information provides |
23 | zusätzliche detaillierte Einstellungen, die |
additional detailed settings that have |
24 | mit 1 angewendet wurden. |
been applied with a precedence of 1. |
25 | /Z Legt fest, dass besonders ausführliche |
/Z Specifies that the super-verbose |
26 | Informationen angezeigt werden sollen. Diese |
information should be displayed. Super- |
27 | Informationen zeigen zusätzliche |
verbose information provides additional |
28 | detaillierte Einstellungen, die mit 1 oder |
detailed settings that have been applied |
29 | höher angegeben wurden, an. Somit können Sie |
with a precedence of 1 and higher. This |
30 | erkennen, ob eine Einstellung an mehreren |
allows you to see if a setting was set in |
31 | Stellen gesetzt wurde. Weitere Informationen |
multiple places. See the Group Policy |
32 | erhalten Sie in den Gruppenrichtlinien- Onlinehilfethemen. |
online help topic for more information. |
33 | /? Zeigt diese Hilfe an. |
/? Displays this help message. |
34 | HINWEIS: Wenn Sie GPRESULT ohne Parameter ausführen, werden die RSoP-Daten des zurzeit angemeldeten Benutzer auf |
NOTE: If you run Gpresult without parameters, it returns the RSoP data |
35 | dem Computer zurückgegeben. |
for the current logged-on user on the computer it was run on. |
36 | Beispiele: |
Examples: |
37 | GPRESULT |
GPRESULT |
38 | GPRESULT /USER Zielbenutzername /V |
GPRESULT /USER targetusername /V |
39 | GPRESULT /S System /USER Zielbenutzername /SCOPE COMPUTER /Z |
GPRESULT /S system /USER targetusername /SCOPE COMPUTER /Z |
40 | GPRESULT /S System /U Benutzername /P Kennwort /SCOPE USER /V |
GPRESULT /S system /U username /P password /SCOPE USER /V |
51 | INFO: | INFO: |
52 | FEHLER: | ERROR: |
53 | WARNUNG: | WARNING: |
54 | - | - |
56 | : | : |
65 | Die Benutzeranmeldeinformationen werden für den lokalen Computer ignoriert. | Ignoring the user credentials for the local system. |
75 | Der Benutzer "%s" hat keine RSOP-Daten. |
The user "%s" does not have RSoP data. |
81 | Ungültige Syntax. Option /U kann nur mit Option /S angegeben werden. |
Invalid Syntax. /U can be specified only when /S is specified. |
82 | Ungültige Syntax. Option /P kann nur mit Option /U angegeben werden. |
Invalid Syntax. /P can be specified only when /U is specified. |
83 | %s Fehlercode: 0x%08lx wurde zurückgegeben. |
%s Error Code: 0x%08lx was returned. |
84 | Ungültige Syntax. Der Benutzername darf nicht leer sein. |
Invalid Syntax. User name cannot be empty. |
85 | Ungültige Syntax. Servername darf nicht leer sein. |
Invalid Syntax. Server name cannot be empty. |
86 | Ungültige Syntax. Geben Sie "GPRESULT /?" ein, um die Syntax anzuzeigen. |
Invalid Syntax. Type "GPRESULT /?" for usage. |
87 | Ungültige Syntax. Optionen können nicht mit "/?" angegeben werden. |
Invalid Syntax. No options can be specified along with '/?'. |
88 | Geben Sie "GPRESULT /?" ein, um die Syntax anzuzeigen. |
Type "GPRESULT /?" for usage. |
89 | Ungültige Syntax. Der Zielbenutzername darf nicht leer sein. |
Invalid Syntax. Target user name cannot be empty. |
90 | Der angegebene Benutzername ist ungültig. |
The specified user name is not valid. |
91 | Der Wert /USER ist ungültig. |
The /USER value is not valid. |
92 | Zugriff verweigert. |
Access Denied. |
93 | Ungültige Syntax. Option /Z kann nicht mit der Option /V angegeben werden. |
Invalid Syntax. /Z cannot be specified when /V is specified. |
101 | BENUTZEREINSTELLUNGEN |
USER SETTINGS |
102 | COMPUTEREINSTELLUNGEN |
COMPUTER SETTINGS |
103 | RSOP-Daten für %s auf %s: Protokollmodus | RSOP data for %s on %s : Logging Mode |
104 | Richtlinienergebnissatz für Computer |
Resultant Set Of Policies for Computer |
105 | Richtlinienergebnissatz für Benutzer |
Resultant Set Of Policies for User |
106 | Domänenname: | Domain Name: |
107 | Domänentyp: | Domain Type: |
108 | Standortname: | Site Name: |
109 | Betriebssystemtyp: |
OS Type: |
110 | Betriebssystemversion: |
OS Version: |
111 | Betriebssystemkonfiguration: |
OS Configuration: |
112 | Lokales Profil: | Local Profile: |
113 | Angewendete Gruppenrichtlinienobjekte |
Applied Group Policy Objects |
114 | Folgende herausgefilterte Gruppenrichtlinien werden nicht angewendet. |
The following GPOs were not applied because they were filtered out |
115 | WMI-Filter: | WMI Filter: |
116 | Softwareinstallationen | Software Installations |
117 | Kontorichtlinien | Account Policies |
118 | Kontosperrungsrichtlinien | Account Lockout Policies |
119 | Überwachungsrichtlinie | Audit Policy |
120 | Benutzerrechte | User Rights |
121 | Sicherheitsoptionen | Security Options |
122 | Skripts zum Starten | Startup Scripts |
123 | Skripts zum Herunterfahren | Shutdown Scripts |
124 | Ereignisprotokolleinstellungen | Event Log Settings |
125 | Eingeschränkte Gruppen | Restricted Groups |
126 | Systemdienste | System Services |
127 | Registrierungseinstellungen | Registry Settings |
128 | Dateisystemeinstellungen | File System Settings |
129 | Richtlinien öffentlicher Schlüssel | Public Key Policies |
130 | RAS-Reparierungsrichtlinie | RAS Fix Policy |
131 | Administrative Vorlagen | Administrative Templates |
132 | Ordnerumleitung | Folder Redirection |
133 | Internet Explorer-Browserbenutzerschnittstelle | Internet Explorer Browser User Interface |
134 | Internet Explorer-URLs | Internet Explorer URLs |
135 | Internet Explorer-Sicherheit | Internet Explorer Security |
136 | Internet Explorer-Programme | Internet Explorer Programs |
137 | Internet Explorer-Verbindung | Internet Explorer Connection |
138 | Richtlinie: |
Policy: |
139 | Computereinstellung: |
Computer Setting: |
140 | Gruppenrichtlinienobjekt: |
GPO: |
141 | Name: |
Name: |
142 | Parameter: |
Parameters: |
143 | Zuletzt ausgeführt: |
LastExecuted: |
144 | Einstellung: |
Setting: |
145 | Ordner-ID: |
Folder Id: |
146 | Status: |
State: |
147 | Autom. Installation: |
AutoInstall: |
148 | Ursprung: |
Origin: |
149 | Objektname: |
ObjectName: |
150 | Gruppenname: |
Groupname: |
151 | Mitglieder: |
Members: |
152 | Dienstname: |
ServiceName: |
153 | Systemstart: |
Startup: |
154 | Berechtigung: |
Permission: |
155 | Mitglied von: |
Memberof: |
156 | Installationstyp: |
InstallationType: |
157 | Erteilungstyp: |
Grant Type: |
158 | Verschiebungstyp: |
Move Type: |
159 | Umleitungsgruppe: |
Redirecting Group: |
160 | Umgeleiteter Pfad: |
Redirected Path: |
161 | Richtlinienentfernung: |
Policy Removal: |
162 | Startseiten-URL: |
Home page URL: |
163 | Name der großen animierten Bitmap: |
Large Animated Bitmap Name: |
164 | Name der großen benutzerd. animierten Bitmap: |
Large Custom Logo Bitmap Name: |
165 | Titelleistentext: |
Title BarText: |
166 | Benutzer-Agent-Text: |
UserAgent Text: |
167 | URL: |
URL: |
168 | Offline verfügbar machen: |
Make Available Offline: |
169 | Immer anzeigbare Sites: |
Always Viewable Sites: |
170 | Kennwortaußerkraftsetzung aktiviert: |
Password Override Enabled: |
171 | HTTP-Proxyserver: |
HTTP Proxy Server: |
172 | Secure-Proxyserver: |
Secure Proxy Server: |
173 | FTP-Proxyserver: |
FTP Proxy Server: |
174 | Gopher-Proxyserver: |
Gopher Proxy Server: |
175 | Socks-Proxyserver: |
Socks Proxy Server: |
176 | Automatische Konfiguration aktiviert: |
Auto Config Enable: |
177 | Proxy aktivieren: |
Enable Proxy: |
178 | Denselben Proxy verwenden: |
Use same Proxy: |
180 | Version: |
Version: |
181 | Bereitstellungsstatus: |
Deployment State: |
182 | Quelle: |
Source: |
183 | Protokollname: |
Log Name: |
184 | Der Benutzer ist Mitglied der folgenden Sicherheitsgruppen | The user is a part of the following security groups |
185 | Der Computer ist Mitglied der folgenden Sicherheitsgruppen | The computer is a part of the following security groups |
186 | Langsame Verbindung? | Connected over a slow link?: |
187 | Schwellenwert für langsame Verbindung: | Group Policy slow link threshold: |
188 | Letzte Gruppenrichtlinienanwendung: | Last time Group Policy was applied: |
189 | Gruppenrichtlinieanwendung von: | Group Policy was applied from: |
190 | Roamingprofil: | Roaming Profile: |
191 | Suchseiten-URL: |
Search page URL: |
192 | Onlinesupportseiten-URL: |
Online support page URL: |
193 | Aktuelle Sicherheitszoneneinstellungen importieren: |
Import the current Security Zones Settings: |
194 | Aktuelle Programmeinstellungen importieren: |
Import the current Program Settings: |
195 | Aktuelle Inhaltsratgebereinstellungen importieren: |
Import the current Content Ratings Settings: |
196 | Aktuelle Authenticode-Sicherheitsinformationen importieren: |
Import current Authenticode Security Information: |
197 | Sperrung für vertrauenswürdige Herausgeber aktivieren: |
Enable trusted publisher lockdown: |
198 | Bestehende Symbolleistenschaltflächen löschen: |
Delete existing toolbar buttons: |
199 | Filterung: |
Filtering: |
251 | Keine Überwachung | No Auditing |
252 | Automatisch | Automatic |
253 | Manuell | Manual |
254 | Deaktiviert | disabled |
255 | Veröffentlicht | Published |
256 | Zugewiesen | Assigned |
257 | Wahr | True |
258 | Falsch | False |
259 | ARP-Listenelement | ARP List item |
260 | Angewendete Anwendung | Applied Application |
261 | Entferntes Paket | Removed Package |
262 | keine Richtlinie | no policy |
263 | Minimum | basic |
264 | Erweitert | advanced |
265 | Maximum | maximum |
266 | Ja | Yes |
267 | Nein | No |
268 | Eigenständige Arbeitsstation | Standalone Workstation |
269 | Mitglied der Domäne/Arbeitsgruppe | Member Workstation |
270 | Eigenständiger Server | Standalone Server |
271 | Mitgliedsserver | Member Server |
272 | Zusätzlicher/Reservedomänencontroller | Additional/Backup Domain Controller |
273 | Primärer Domänencontroller | Primary Domain Controller |
274 | Computer | Computer |
275 | Benutzer | User |
276 | Keine SID | Null SID |
277 | Jeder | Everyone |
278 | Lokal | Local |
279 | Erstellerbesitzerkennung | Creator Owner ID |
280 | Erstellergruppenkennung | Creator Group ID |
281 | System | System |
282 | Sicherheit | Security |
283 | Anwendung | Application |
284 | Aktiviert | Enabled |
285 | Nicht aktiviert | Not Enabled |
286 | Dieses Skript wurde noch nicht ausgeführt. | This script has not yet been run. |
287 | Ausschließliche Zugriffsrechte | Exclusive Rights |
288 | Keine ausschließlichen Zugriffsrechte | Not Exclusive Rights |
289 | Inhalte des lokalen Verzeichnisses wurden verschoben | Contents of Local Directory moved |
290 | Inhalte des lokalen Verzeichnisses wurden nicht verschoben | Contents of Local Directory not moved |
291 | Ordner auf bestehendem Pfad lassen | Leave folder in existing location |
292 | Ordner auf den Benutzerprofilpfad umleiten | Redirect the folder back to user profile location |
293 | Windows 2000 | Windows 2000 |
294 | ||
295 | WindowsNT 4 | WindowsNT 4 |
296 | ms-407 | ms-409 |
297 | Betriebssystem Microsoft (R) Windows (R) Gruppenrichtlinienergebnis-Tool v2.0 |
Microsoft (R) Windows (R) Operating System Group Policy Result tool v2.0 |
298 | © 2017 Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. | © 2017 Microsoft Corporation. All rights reserved. |
299 | Am %s um %s erstellt |
Created on %s at %s |
300 | Verweigert (WMI-Filter) |
Denied (WMI Filter) |
301 | Deaktiviert (Link) |
Disabled (Link) |
302 | Deaktiviert (Gruppenrichtlinienobjekt) |
Disabled (GPO) |
303 | Verweigert (Sicherheit) |
Denied (Security) |
304 | Nicht angewendet (Leer) |
Not Applied (Empty) |
305 | Nicht angewendet (Unbekannte Ursache) |
Not Applied (Unknown Reason) |
306 | Windows 2008 oder höher | Windows 2008 or later |
307 | Schreibgeschützter Domänencontroller mit Windows 2008 oder höher | Windows 2008 or later read-only DC |
351 | RSoP-Daten werden abgefragt... | Retrieving RSoP data ... |
352 | Verbindungsherstellung mit dem CIMV2-Namespace... | Connecting to the CIMV2 namespace ... |
353 | Benutzerdaten werden ermittelt... | Getting the user data ... |
354 | Verbindung mit dem RSoP-Namespace wird hergestellt... | Connecting to the RSoP namespace ... |
355 | SID-Informationen werden ermittelt... | Getting the SID information ... |
356 | Benutzername wird ermittelt... | Getting the user name ... |
357 | Folgendes lokales Profil wird ermittelt... | Getting the local profile for ... |
358 | Allgemeine Informationen werden ermittelt... | Getting the common information ... |
359 | Domäneninformationen werden ermittelt... | Getting the domain information ... |
360 | Standortinformationen werden ermittelt... | Getting the site information ... |
361 | RSoP-Anbieter wird ermittelt... | Getting the RSoP provider ... |
362 | RSoP-Methode wird ermittelt... | Getting the RSoP method ... |
363 | SID wird gesetzt... | Putting the SID ... |
364 | RSoP-Sitzung für %s wird erstellt... | Creating the RSoP session for %s ... |
365 | Daten werden angezeigt... | Starting the display of data ... |
366 | Auf Abschluss andere Instanzmethodenausführungen wird gewartet... | Waiting for other instances to complete their method execution ... |
367 | Betriebssysteminformationen werden ermittelt... | Getting the OS information ... |
368 | Wertname: |
ValueName: |
369 | Wert: |
Value: |
370 | , | , |
371 | Anmeldeskripts | Logon Scripts |
372 | Abmeldeskripts | Logoff Scripts |
373 | Der Benutzer verfügt über folgende Berechtigungen | The user has the following security privileges |
377 | %s, um %s | %s at %s |
381 | Zugriff verweigert. Sie nicht berechtigt, die RSoP-Daten anzuzeigen. |
Access is denied. You do not have permissions to view the RSoP data. |
382 | Eine andere Instanz wird zurzeit in einer anderen Sitzung ausgeführt. Wiederholen Sie den Vorgang. |
Another instance is running simultaneously in another session. Try again. |
383 | Der Benutzer hat keine RSoP-Daten. |
The user does not have RSoP data. |
384 | Mutexerstellung ist fehlgeschlagen. |
Creation of Mutex failed. |
385 | \ | \ |
402 | [/USER Zielbenutzername] [/R | /V | /Z] [(/X | /H) [/F]] |
[/USER targetusername] [/R | /V | /Z] [(/X | /H) [/F]] |
413 | Kann nicht mit /X, /H verwendet werden. |
Can not be used with /X, /H. |
415 | Auslassung fordert zur Kennworteingabe auf. |
context. Prompts for input if omitted. |
422 | RSoP-Daten angezeigt werden sollen. |
RSoP data is to be displayed. |
423 | /X Speichert den Bericht im XML-Format an dem |
/X Saves the report in XML format at the |
424 | Speicherort und mit dem Dateinamen, der durch |
location and with the file name specified |
425 | nach dem Parameter (gültig in Windows |
by the parameter. (valid in Windows |
426 | Vista SP1 und höher und Windows Server 2008 und höher) |
Vista SP1 and later and Windows Server 2008 and later) |
427 | /H Speichert den Bericht im HTML-Format an dem |
/H Saves the report in HTML format at the |
429 | den Parameter angegeben ist (gültig |
the parameter. (valid in Windows |
430 | ab Windows Vista SP1 sowie ab Windows Server 2008) |
at least Vista SP1 and at least Windows Server 2008) |
431 | /F Zwingt Gpresult zum Überschreiben des im Befehl |
/F Forces Gpresult to overwrite the file name |
432 | "/X" oder "/H" angegebenen Dateinamens. |
specified in the /X or /H command. |
433 | /R Zeigt RSoP-Zusammenfassungsdaten an. |
/R Displays RSoP summary data. |
448 | GPRESULT /R |
GPRESULT /R |
449 | GPRESULT /H GPReport.html |
GPRESULT /H GPReport.html |
465 | [/USER Zielbenutzername ] [/R | /V | /Z] |
[/USER targetusername] [/R | /V | /Z] |
481 | Ungültige Syntax. Die Optionen "/U", "/P", "/R", "/V", "/Z" können nicht zusammen mit "/X", "/H" angegeben werden. |
Invalid Syntax. Options /U, /P, /R, /V, /Z cannot be specified along with /X, /H. |
482 | Es ist bereits eine Datei mit diesem Namen vorhanden. Verschieben oder löschen Sie die Datei, und führen Sie Gpresult erneut aus, oder führen Sie Gpresult erneut aus, und geben Sie dabei die Option "/f" an, um ein Überschreiben der vorhandenen Datei zu erzwingen. |
A file by that name already exists. Move or delete the file and rerun Gpresult, or rerun Gpresult and use the /f option to force an overwrite of the existing file. |
483 | Auf den angegebenen Pfad kann nicht zugegriffen werden. |
The path specified is not accessible. |
484 | Der angegebene Pfad und/oder Dateiname hat ein falsches Format. Nur vollqualifizierte Pfade und Dateinamen sind zulässig. Beispiele: "c:\temp\sys2.html" (oder .xml), "\\server\freigabe\systemp.html" (oder .xml). |
Either one or both the path and file name specified is not in the correct format. Only fully qualified paths and file names are acceptable, such as c:\temp\sys2.html (or .xml), \\server\share\systemp.html (or .xml). |
485 | Ungültige Syntax. Diese Option kann nur zusammen mit "/R" angegeben werden. |
Invalid Syntax. This option can be specified only when /R is specified. |
486 | Der vollständige Dateipfad muss weniger als 260 Zeichen umfassen. |
Full file path must be less than 260 characters. |
487 | Ungültige Syntax. "/X" und "/H" können nicht zusammen angegeben werden. |
Invalid Syntax. /X and /H cannot be specified together. |
488 | Ungültige Syntax. "/F" kann nur angegeben werden, wenn "/X" oder "/H" angegeben ist. |
Invalid Syntax. /F can be specified only when /X or /H is specified. |
489 | Ungültige Syntax. Diese Option kann nur angegeben werden, wenn "/X", "/H", "/R", "/V" oder "/Z" angegeben ist. |
Invalid Syntax. This option can be specified only when /X, /H, /R, /V or /Z is specified. |
490 | Ungültige Syntax. Diese Option kann nur angegeben werden, wenn "/R", "/V" oder "/Z" angegeben ist. |
Invalid Syntax. This option can be specified only when /R, /V or /Z is specified. |
497 | Verbindung mit Berichtskomponente wird hergestellt... | Connecting to reporting component ... |
498 | Bericht wird erstellt ... | Generating report ... |
499 | Bericht wird gespeichert ... | Saving report ... |
504 | Konfigurationssteuerung: |
Configuration Control: |
505 | Gruppenrichtlinie | Group Policy |
506 | WMI | WMI |
510 | Auswertung des primären Computers: |
Primary Computer Evaluation: |
511 | Primärer Computer, Umleitungskonfiguration wurde angewendet | Primary computer, redirection configuration applied |
512 | Kein primärer Computer, Umleitung nicht konfiguriert | Not primary computer, redirection not configured |
513 | Nicht ausgewertet, weil die Richtlinie für primäre Computer nicht aktiviert ist | Not evaluated because primary computer policy is not enabled |
514 | Nicht ausgewertet, weil der Benutzer mit einem Roamingprofil konfiguriert ist | Not evaluated due to user configured with roaming profile |
5003 | ERFOLGREICH: | SUCCESS: |
5004 | INFORMATION: | INFO: |
5005 | Nicht zutreffend | N/A |
5501 | Geben Sie das Kennwort für %s ein: | Type the password for %s: |
5502 | Benutzeranmeldeinformationen werden für die lokale Verbindung weitergeleitet. |
Passing the user credential for local connection. |
5503 | Auf dem Zielsystem muss mindestens Windows XP ausgeführt werden. |
The target system must be running at least Windows XP. |
5504 | Auf dem Remotesystem muss mindestens Windows 2000 ausgeführt werden. |
The remote system must be running at least Windows 2000. |
5601 | Ungültige Syntax. Der Wert "%s" ist für Option "%s" unzulässig. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
5602 | Ungültige Syntax. Geben Sie einen gültigen numerischen Wert für "%s" ein. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
5603 | Ungültige Syntax. Geben Sie einen gültigen Gleitkommawert für "%s" ein. %s |
Invalid syntax. Specify valid floating point value for '%s'. %s |
5604 | Ungültige Syntax. Erforderliche Option "%s" fehlt. %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
5605 | Ungültige Syntax. Option "%s" darf nicht mehr als %d Mal verwendet werden. %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5607 | Ungültige(s) Option/Argument - "%s". %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
5608 | Ungültige Syntax. Standardargument fehlt. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
5609 | Das Befehlszeilenargument darf nicht mehr als 255 Zeichen enthalten. |
Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
5610 | Ungültige Syntax. Die Standardoption darf nicht mehr als %d Mal verwendet werden. %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5611 | Ungültige Syntax. Wert für "%s" erwartet. %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
5612 | Ungültige Syntax. Der Wert "%s" darf nicht als Standardargument verwendet werden. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
5613 | Geben Sie "%s /?" ein, um die Syntax anzuzeigen. | Type "%s /?" for usage. |
5614 | Der Wert für Option "%s" darf nicht leer sein. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
5615 | Der Wert für die Standardoption darf nicht leer sein. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
5616 | Ungültige Syntax. Geben Sie einen gültigen numerischen Wert für den Standardwert ein. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
5617 | Ungültige Syntax. Geben Sie einen gültigen Gleitkommawert für den Standardwert ein. %s |
Invalid syntax. Specify valid floating point value for default. %s |
5618 | Der Wert für die Standardoption darf nicht mehr als %d Zeichen enthalten. |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
5619 | Ungültige Syntax. Der Wert kann nicht mit Option "%s" angegeben werden. %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
5620 | Der Wert für die Option "%s" darf nicht mehr als %d Zeichen enthalten. |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
File Description: | Gruppenrichtlinien-RSOP-Datenabfrage |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | gpresult.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | gprslt.exe.mui |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |