MapControlStringsRes.dll.mui Cadenes de recursos del control de mapes 952e0ca608948c17b2c60808d9306a6c

File info

File name: MapControlStringsRes.dll.mui
Size: 13824 byte
MD5: 952e0ca608948c17b2c60808d9306a6c
SHA1: 595574707d71817923390c3184d4e5f98b97cd6f
SHA256: f205d1582ea68cb890ac787850f404ccd0330d757588774735bd374207b37e46
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Catalan language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Catalan English
10000Vés en direcció [b]%2[/b] al carrer [b]%1[/b]. Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b].
10001Vés cap al [b]%2[/b]. Head [b]%2[/b].
10002Has arribat a una parada. You have reached a stopover.
10003Has arribat a la teva destinació. You have reached your destination.
10004Vés recte cap a [b]%1[/b]. Go straight onto [b]%1[/b].
10005Continua recte. Go straight.
10006Entra al transbordador [b]%1[/b]. Enter the ferry [b]%1[/b].
10007Entra al transbordador. Enter the ferry.
10008Fes un canvi de sentit a [b]%1[/b]. Make a U-turn on [b]%1[/b].
10009Fes un canvi de sentit. Make a U-turn.
10100Continua a la [b]dreta[/b] cap a [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10101Continua a la [b]dreta[/b]. Keep [b]right[/b].
10102Gira lleugerament a la [b]dreta[/b] cap a [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10103Gira lleugerament a la [b]dreta[/b]. Turn slightly [b]right[/b].
10104Gira a la [b]dreta[/b] cap a [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10105Gira a la [b]dreta[/b]. Turn [b]right[/b].
10106Gira totalment a la [b]dreta[/b] cap a [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10107Gira totalment a la [b]dreta[/b]. Turn sharply [b]right[/b].
10108Continua a l'[b]esquerra[/b] cap a [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10109Continua a l'[b]esquerra[/b]. Keep [b]left[/b].
10110Gira lleugerament a l'[b]esquerra[/b] cap a [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10111Gira lleugerament a l'[b]esquerra [/b]. Turn slightly [b]left[/b].
10112Gira a l'[b]esquerra[/b] cap a [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10113Gira a l'[b]esquerra[/b]. Turn [b]left[/b].
10114Gira totalment a l'[b]esquerra[/b] cap a [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10115Gira totalment a l'[b]esquerra [/b]. Turn sharply [b]left[/b].
10116Continua cap a [b]%1[/b]. Continue onto [b]%1[/b].
10117Continua. Continue.
10118Mantén-te a la dreta [b]dreta[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10119Gira lleugerament a la [b]dreta[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10120Gira a la [b]dreta[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10121Gira completament a la [b]dreta[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10122Mantén-te a l'[b]esquerra[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10123Gira lleugerament a l'[b]esquerra[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10124Gira a l'[b]esquerra[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10125Gira completament a l'[b]esquerra[/b] per seguir a [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10200Entra a l'autopista. Enter the freeway.
10201Continua a la [b]dreta[/b] i entra a l'autopista. Keep [b]right[/b] and enter the freeway.
10202Gira lleugerament a la [b]dreta[/b] i entra a l'autopista. Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway.
10203Gira a la [b]dreta[/b] i entra a l'autopista. Turn [b]right[/b] and enter the freeway.
10204Gira totalment a la [b]dreta[/b] i entra a l'autopista. Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway.
10205Continua a l'[b]esquerra[/b] i entra a l'autopista. Keep [b]left[/b] and enter the freeway.
10206Gira lleugerament a l'[b]esquerra[/b] i entra a l'autopista. Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway.
10207Gira a l'[b]esquerra[/b] i entra a l'autopista. Turn [b]left[/b] and enter the freeway.
10208Gira totalment a l'[b]esquerra[/b] i entra a l'autopista. Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway.
10209Entra a l'autopista [b]%1[/b] des de la [b]dreta[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b].
10210Entra a l'autopista des de la [b]dreta[/b]. Enter the freeway from the [b]right[/b].
10211Entra a l'autopista [b]%1[/b] des de l'[b]esquerra[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b].
10212Entra a l'autopista des de l'[b]esquerra[/b]. Enter the freeway from the [b]left[/b].
10400Surt de l'autopista. Leave the freeway.
10401Continua a la [b]dreta[/b] i surt de l'autopista. Keep [b]right[/b] and leave the freeway.
10402Continua a l'[b]esquerra[/b] i surt de l'autopista. Keep [b]left[/b] and leave the freeway.
10420Surt de l'autopista %1. Leave the freeway %1.
10421Continua a la [b]dreta[/b] i surt de l'autopista %1. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1.
10422Continua a l'[b]esquerra[/b] i surt de l'autopista %1. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1.
10440Surt de l'autopista %1 %2. Leave the freeway %1 %2.
10441Continua a la [b]dreta[/b] i surt de l'autopista %1 %2. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2.
10442Continua a l'[b]esquerra[/b] i surt de l'autopista %1 %2. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2.
10480per la sortida [b]%1[/b] at exit [b]%1[/b]
10481en direcció a [b]%1[/b] towards [b]%1[/b]
10501Continua a l'autopista. Continue on freeway.
10600A la rotonda, pren la [b]%2[/b] sortida cap a [b]%1[/b]. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b].
10601A la rotonda, pren la [b]%2[/b] sortida. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit.
10620primera first
10621segona second
10622tercera third
10623quarta fourth
10624cinquena fifth
10625sisena sixth
10626setena seventh
10627vuitena eighth
10628novena ninth
10629desena tenth
10630onzena eleventh
10631dotzena twelfth
10670nord north
10671nord-est northeast
10672est east
10673sud-est southeast
10674sud south
10675sud-oest southwest
10676oest west
10677nord-oest northwest
10800%1 %2 %1 %2
10810%2 %1 %5 %3 %4 %6 %2 %1 %5 %3 %4 %6
10811%1 %2 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %4 %5 %6
10812%2 %1 %5 %3 %6 %2 %1 %5 %3 %6
10817%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5
10818%1 %2, %3, %4 %5 %6 %1 %2, %3, %4 %5 %6
10820%6 %3 %7 %2 %1, %5 %6 %3 %7 %2 %1, %5
10823%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5
10826%1 %2 %5 %3 %6 %1 %2 %5 %3 %6
10829%1 %2 %7 %3 %4 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %6
10831%3 %2 %1 %5 %6 %3 %2 %1 %5 %6
10832%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6
10833%1 %2 %3 %4 %6 %1 %2 %3 %4 %6
10834%2 %1 %3 %5 %6 %2 %1 %3 %5 %6
10836%6 %5 %4 %3 %2 %1 %6 %5 %4 %3 %2 %1
10839%6 %4 %3 %2 %1 %6 %4 %3 %2 %1
10844%1 %2 %5 %3 %4 %6 %1 %2 %5 %3 %4 %6
10846%1 %2 %3 %5 %6 %1 %2 %3 %5 %6
10848%2 %1 %3 %6 %2 %1 %3 %6
10850%2 %1, %5 %3, %6 %2 %1, %5 %3, %6
10854%2 %1 %3, %4, %6 %5 %2 %1 %3, %4, %6 %5
10855%1 %2 %3 %7 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %5 %6
10857%1 %2 %6 %5 %1 %2 %6 %5
10865%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1
10868%2 %1 %4 %6 %2 %1 %4 %6
10871%1 %2, %3, %4 %5 %1 %2, %3, %4 %5
10876%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6
10880%2 %1 %3 %4 %6 %2 %1 %3 %4 %6
10885%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6
10887%2 %1, %5, %3, %6 %2 %1, %5, %3, %6
10888%1 %2,AZ %5 %3, %6 %1 %2,AZ %5 %3, %6
10889%1 %2, %5 %3, %6 %1 %2, %5 %3, %6
10894%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6
10897%2, %1, %5 %3, %6 %2, %1, %5 %3, %6
10898%1 %2, %3 %5, %6 %1 %2, %3 %5, %6
10899%1 %2, %7 %3 %5, %6 %1 %2, %7 %3 %5, %6
10900%2 %1, %3 %5, %6 %2 %1, %3 %5, %6
10904%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6
10906%1 - %2, %7, %3 %5, %6 %1 - %2, %7, %3 %5, %6
10907%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6
10908%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6
10909%1, %2, %7 %3 - %5, %6 %1, %2, %7 %3 - %5, %6

EXIF

File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-es_4915fdfa41cb95b1\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Catalan
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Cadenes de recursos del control de mapes
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-es_536aa84c762c57ac\

What is MapControlStringsRes.dll.mui?

MapControlStringsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Catalan language for file MapControlStringsRes.dll (Cadenes de recursos del control de mapes).

File version info

File Description:Cadenes de recursos del control de mapes
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original Filename:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x403, 1200