netshell.dll.mui Κέλυφος συνδέσεων δικτύου 952b54aa1e79d42f7d8ee73f5e77bdb3

File info

File name: netshell.dll.mui
Size: 75264 byte
MD5: 952b54aa1e79d42f7d8ee73f5e77bdb3
SHA1: 8141d25b5e0b90eec04c2d018c52c9a23cff90dd
SHA256: d08bb5f11b615d2de4f0b18194d2830ff3fccce093498f76167060812398843c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Greek English
200Η Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή του δικτύου Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator
900%1 %2 %1 %2
901%1

%2
%1

%2
1000Όνομα Name
1001Τύπος Type
1002Κατάσταση Status
1003Όνομα συσκευής Device Name
1004Αριθμός τηλεφώνου ή διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή Phone # or Host Address
1005Κάτοχος Owner
1006Διεύθυνση IP IP address
1007Ασύρματη κατάσταση λειτουργίας Wireless Mode
1009Αποστολή Sent
1015Λήψη Received
1016Αριθμός τηλεφώνου Phone #
1017Διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή Host Address
1018Συνδεσιμότητα Connectivity
1019Κατηγορία δικτύου Network Category
1021Εισερχόμενα Incoming
1022Τοπικό δίκτυο ή Internet υψηλής ταχύτητας LAN or High-Speed Internet
1023Κλήση Dial-up
1024Εικονικό ιδιωτικό δίκτυο Virtual Private Network
1025Διαχείριση συνδέσεων Connection Manager
1026Άγνωστο Unknown
1028Γέφυρα δικτύου Network Bridge
1029Πύλη Internet Internet Gateway
1030Εισερχόμενες συνδέσεις Incoming Connections
1031Ευρεία ζώνη Broadband
1035Προσπάθεια ελέγχου ταυτότητας Attempting to authenticate
1036Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε Authentication failed
1037Ο έλεγχος ταυτότητας πέτυχε Authentication succeeded
1038Επικύρωση υπογραφής Validating identity
1039Με περιορισμένη ή χωρίς συνδεσιμότητα Limited or no connectivity
1040Έγινε αποσύνδεση Disconnected
1041Γίνεται σύνδεση Connecting
1042Έγινε σύνδεση Connected
1043Γίνεται αποσύνδεση Disconnecting
1044Μη διαθέσιμη - η συσκευή λείπει Unavailable - device missing
1045Μη διαθέσιμη - η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Unavailable - device disabled
1046Μη διαθέσιμη - η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά Unavailable - device malfunctioning
1047Αποσυνδέθηκε το καλώδιο δικτύου Network cable unplugged
1048Απενεργοποιημένο Disabled
1049Απενεργοποιείται Disabling
1050Ενεργοποιημένο Enabled
1051Ενεργοποίηση Enabling
1052, Κοινόχρηστο στοιχείο , Shared
1053, με γέφυρα , Bridged
1054, με τείχος προστασίας , Firewalled
1056Δεν συνδέθηκε Not connected
1057Ιδιότητες: %1 %1 Properties
1058Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση των ιδιοτήτων της σύνδεσης επειδή γίνεται πρόσβαση στις ίδιες πληροφορίες αυτήν τη στιγμή από το %1. Κλείστε τα παράθυρα %1 και προσπαθήστε πάλι. Connection Properties cannot be displayed at this time because %1 is accessing the same information. Please close the %1 window(s) and try again.
1059
1060Συνδέσεις δικτύου Network Connections
1061Σφάλμα κατά τη μετονομασία της σύνδεσης Error Renaming Connection
1062Δεν είναι δυνατή η μετονομασία αυτής της σύνδεσης. Υπάρχει ήδη μια σύνδεση με το όνομα που καθορίσατε. Καθορίστε ένα διαφορετικό όνομα. Cannot rename this connection. A connection with the name you specified already exists. Specify a different name.
1063Δεν είναι δυνατή η μετονομασία αυτής της σύνδεσης. Cannot rename this connection.
1064Δεν είναι δυνατή η μετονομασία αυτής της σύνδεσης. Ένα όνομα σύνδεσης δεν μπορεί να περιέχει χαρακτήρες στηλοθέτησης, μόνο κενά ή οποιονδήποτε από τους παρακάτω χαρακτήρες: \/:*?|" Cannot rename this connection. A connection name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|"
1065Δεν είναι δυνατή η ονομασία μιας σύνδεσης ως "Εισερχόμενες συνδέσεις" Cannot name a connection as Incoming Connections
1070Σφάλμα κατά την αποσύνδεση Error Disconnecting
1071Δεν είναι δυνατό να γίνει αποσύνδεση αυτήν τη στιγμή. Η σύνδεση είναι απασχολημένη με μια λειτουργία σύνδεσης ή αποσύνδεσης. It is not possible to disconnect at this time. The connection is currently busy with a connect or disconnect operation.
1072Σφάλμα κατά τη σύνδεση Error Connecting
1073Δεν είναι δυνατό να γίνει σύνδεση αυτήν τη στιγμή. Δεν εντοπίστηκε κανένα δίκτυο. Ίσως πρέπει να συνδέσετε το καλώδιο δικτύου σας για να ολοκληρωθεί η σύνδεση. It is not possible to connect at this time. No network was detected. You may need to plug in your network cable to complete the connection.
1074Σφάλμα κατά την απενεργοποίηση της σύνδεσης Error Disabling Connection
1075Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της σύνδεσης αυτήν τη στιγμή. Η σύνδεση αυτή μπορεί να χρησιμοποιεί ένα ή περισσότερα πρωτόκολλα που δεν υποστηρίζουν Τοποθέτηση και Άμεση λειτουργία, ή μπορεί να εκκινήθηκε από άλλο χρήστη ή από το λογαριασμό συστήματος. It is not possible to disable the connection at this time. This connection may be using one or more protocols that do not support Plug-and-Play, or it may have been initiated by another user or the system account.
1077Η Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet είναι ενεργοποιημένη σε αυτήν τη σύνδεση.
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το '%1';
Internet Connection Sharing is enabled on this connection.
Are you sure you want to delete '%1'?
1078Δεν είναι δυνατή η κατάργηση της σύνδεσης που επιλέξατε. The connection you selected cannot be deleted.
1079Δεν είναι δυνατή η κατάργηση μιας ή περισσοτέρων από τις συνδέσεις που επιλέξατε. One or more of the connections you selected cannot be deleted.
1080Επιβεβαίωση διαγραφής σύνδεσης Confirm Connection Delete
1081Επιβεβαίωση διαγραφής πολλών συνδέσεων Confirm Multiple Connection Delete
1082Θέλετε οπωσδήποτε να διαγράψετε το "%1"; Are you sure you want to delete '%1'?
1083Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτές τις %1 συνδέσεις; Are you sure you want to delete these %1 connections?
1084Αυτήν τη στιγμή, υπάρχει ένας υπολογιστής-πελάτης συνδεδεμένος με αυτόν τον υπολογιστή, ο οποίος χρησιμοποιεί μια εισερχόμενη σύνδεση.
Η διαγραφή των εισερχόμενων συνδέσεων ενώ αυτή η σύνδεση είναι ενεργή θα αποσυνδέσει αυτό τον υπολογιστή-πελάτη.

Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν οι εισερχόμενες συνδέσεις;
There is currently a client connected to this machine using an Incoming Connection.
Deleting Incoming Connections while this connection is active will disconnect this client.

Are you sure you want to delete Incoming Connections?
1085Αυτήν τη στιγμή υπάρχουν %1!d! υπολογιστές-πελάτες συνδεδεμένοι με αυτόν τον υπολογιστή που χρησιμοποιούν εισερχόμενες συνδέσεις.
Η διαγραφή των εισερχόμενων συνδέσεων ενώ αυτές οι συνδέσεις είναι ενεργές θα αποσυνδέσει όλους τους υπολογιστές-πελάτες.

Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφούν οι εισερχόμενες συνδέσεις;
There are currently %1!d! clients connected to this machine using Incoming Connections.
Deleting Incoming Connections while these connections are active will disconnect all the clients.

Are you sure you want to delete Incoming Connections?
1089Σφάλμα κατά την κατάργηση σύνδεσης Error Deleting Connection
1090Δεν είναι δυνατό να διαγράψετε μια σύνδεση ενόσω είναι σε χρήση. Αποσυνδεθείτε ή κλείστε τη σελίδα ιδιοτήτων σύνδεσης και προσπαθήστε πάλι. You cannot delete a connection while it is connected or busy connecting. Please disconnect or close the login property page and try again.
1091Μία ή περισσότερες από τις συνδέσεις που επιλέξατε για κατάργηση είναι ενεργές. Αποσυνδεθείτε και προσπαθήστε πάλι. One or more of the connections you selected for deletion are active. Please disconnect and try again.
1094Δεν είναι δυνατή η μετονομασία σύνδεσης στη διάρκεια της ενεργοποίησής της. Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η σύνδεση και προσπαθήστε πάλι. You cannot rename a connection while it is being activated. Please wait until the connection is complete and try again.
1096Δεν έχετε επαρκή προνόμια για τη ρύθμιση των ιδιοτήτων της σύνδεσης. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας. You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. Contact your administrator.
1097Δεν έχετε επαρκή προνόμια για την ενεργοποίηση αυτής της σύνδεσης. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας. You do not have sufficient privileges to activate this connection. Contact your administrator.
1098Δεν έχετε επαρκή προνόμια για την απενεργοποίηση αυτής της σύνδεσης. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας. You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. Contact your administrator.
1099Βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη μια προσπάθεια σύνδεσης. A connection attempt is already in progress.
1100Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα. An unexpected error occurred.
1101Η μνήμη δεν επαρκεί για την ολοκλήρωση της απαιτούμενης ενέργειας. Insufficient memory to complete the requested action.
1102Δεν είναι δυνατή η εύρεση της σύνδεσης απομακρυσμένης πρόσβασης. Dial-up connection cannot be found.
1103Δεν έχετε δικαίωμα να ανοίξετε το φάκελο "Συνδέσεις δικτύου". You do not have permission to open the Network Connections folder.
1104Σύνδεση %1 Connect %1
1105Τα Windows δεν είναι δυνατό να καταργήσουν τη γέφυρα δικτύου, επειδή ένα ή περισσότερα φύλλα ιδιοτήτων δικτύου είναι ανοιχτά. Πρώτα κλείστε όλα τα φύλλα ιδιοτήτων δικτύου και στη συνέχεια καταργήστε τη γέφυρα δικτύου. Windows cannot remove the Network Bridge because one or more network property sheets are open. First close all network property sheets, and then remove the Network Bridge.
1106Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση παραμέτρων των ιδιοτήτων μιας μεμονωμένης εισερχόμενης σύνδεσης.
Αντί γι' αυτό, ρυθμίστε τις παραμέτρους των ιδιοτήτων του εικονιδίου 'Εισερχόμενες συνδέσεις' στο φάκελο 'Συνδέσεις δικτύου'.
You cannot configure the properties of an individual incoming connection.
Please configure the properties of the 'Incoming Connections' icon in the Network Connections Folder instead.
1107Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της σύνδεσης, επειδή μια σελίδα ιδιοτήτων είναι αυτήν τη στιγμή ανοιχτή. Κλείστε αυτήν τη σελίδα και δοκιμάστε πάλι. You cannot delete this connection because a property page is currently open. Please close this page and try again.
1150Αντίγραφο του %1 Copy of %1
1151Αντίγραφο (%1) από %2 Copy (%1) of %2
1152Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ενημέρωσης της σειράς υπηρεσιών παροχής δικτύου. An error has occurred while trying to update the Network Provider order.
1153Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ενημέρωσης της σειράς των υπηρεσιών παροχής εκτυπώσεων. Η υπηρεσία "Ουρά εκτύπωσης" αυτού του υπολογιστή μπορεί να έχει απενεργοποιηθεί ή ήταν αδύνατη η επικοινωνία μαζί της. An error has occurred while trying to update the Print Provider order. The Print Spooler service on this machine may be disabled or could not be contacted.
1154Σφάλμα κατά την ενημέρωση των υπηρεσιών παροχής δικτύου Error updating Network Providers
1155Δεν υπάρχουν συνδεδεμένοι υπολογιστές-πελάτες No clients connected
11561 υπολογιστής-πελάτης είναι συνδεδεμένος 1 client connected
1157%1!d! υπολογιστές-πελάτες είναι συνδεδεμένοι %1!d! clients connected
1158%1, %2 %1, %2
1160Πρόσβαση στο Internet Internet access
1161Χωρίς πρόσβαση στο Internet No Internet access
1162Χωρίς πρόσβαση στο δίκτυο No network access
1163Πρόσβαση στο Internet και πρόσβαση τομέα Internet and domain access
1164Μόνο πρόσβαση τομέα Domain access only
1170Ιδιωτικό δίκτυο Private network
1171Δημόσιο δίκτυο Public network
1172Δίκτυο τομέα Domain network
1180%1%2%3%4 %1%2%3%4
1181Απαιτείται ενέργεια Action needed
1201Συνδέει σε άλλους υπολογιστές, δίκτυα και στο Internet. Connects to other computers, networks, and the Internet.
1507Ο φάκελος "Συνδέσεις δικτύου" δεν ήταν δυνατό να ανακτήσει τη λίστα προσαρμογέων δικτύου που υπάρχουν στον υπολογιστή σας.
Βεβαιωθείτε ότι έχει ενεργοποιηθεί και λειτουργεί η υπηρεσία "Συνδέσεις δικτύου".
The Network Connections Folder was unable to retrieve the list of Network adapters on your machine.
Please make sure that the Network Connections service is enabled and running.
1525Σύνδεση / αποσύνδεση ασύρματων δικτύων Connect / disconnect wireless networks
1530Εκκίνηση αυτής της σύνδεσης Start this connection
1531Εκκίνηση των επιλεγμένων συνδέσεων Start the selected connections
1535Αποσύνδεση αυτής της σύνδεσης Disconnect this connection
1536Αποσύνδεση των επιλεγμένων συνδέσεων Disconnect the selected connections
1540Διάγνωση αυτής της σύνδεσης Diagnose this connection
1545Διάγνωση των επιλεγμένων συνδέσεων Diagnose the selected connections
1550Μετονομασία αυτής της σύνδεσης Rename this connection
1551Μετονομασία των επιλεγμένων συνδέσεων Rename the selected connections
1555Προβολή κατάστασης αυτής της σύνδεσης View status of this connection
1556Προβολή κατάστασης των επιλεγμένων συνδέσεων View status of the selected connections
1560Διαγραφή αυτής της σύνδεσης Delete this connection
1561Διαγραφή των επιλεγμένων συνδέσεων Delete the selected connections
1565Ενεργοποίηση αυτής της συσκευής δικτύου Enable this network device
1566Ενεργοποίηση των επιλεγμένων συσκευών δικτύου Enable the selected network devices
1570Απενεργοποίηση αυτής της συσκευής δικτύου Disable this network device
1571Απενεργοποίηση των επιλεγμένων συσκευών δικτύου Disable the selected network devices
1575Αλλαγή των ρυθμίσεων αυτής της σύνδεσης Change settings of this connection
1576Αλλαγή ρυθμίσεων των επιλεγμένων συνδέσεων Change settings of the selected connections
1602&Σύνδεση / Αποσύνδεση C&onnect / Disconnect
1604Κα&τάσταση Stat&us
1605&Δημιουργία συντόμευσης Create &Shortcut
1606Διαγρα&φή &Delete
1607&Μετονομασία Rena&me
1608Ιδιότητε&ς P&roperties
1609Δημιουργία &αντιγράφου Create &Copy
1616&Ενεργοποίηση En&able
1617&Απενεργοποίηση Disa&ble
1618Συνδέσεις γέφ&υρας Brid&ge Connections
1619Προσθήκη σε γέφ&υρα Add to Brid&ge
1620Κατάργηση από τη γέφ&υρα Remove from Brid&ge
1621Ορισμός ως &προεπιλεγμένης σύνδεσης Set as De&fault Connection
1622Ακύρωση ορισμού ως πρ&οεπιλεγμένης σύνδεσης Cancel as De&fault Connection
1623Δ&ιάγνωση D&iagnose
1626Προβολή &συσκευών δικτύου Bluetooth &View Bluetooth Network Devices
1627&Αποσύνδεση Disc&onnect
1700Προβολή συσκευών δικτύου Bluetooth View Bluetooth network devices
1701%1!s! %1!s!
1702IPv6 ενεργό IPv6 Enabled
1703
Φυσική διεύθυνση: %1!s!

Physical Address: %1!s!
1704Μη διαθέσιμη σύνδεση Bluetooth Bluetooth connection unavailable
1705Ρόλος: Υπολογιστής-πελάτης προσωπικού δικτύου Role: Personal Area Network Client
1706Ρόλος: Σημείο πρόσβασης δικτύου Role: Network Access Point
1707Ρόλος: Πύλη δικτύου ad-hoc Role: Ad-hoc Network Gateway
1708Ρόλος: Κανένας Role: None
1709Ρόλος: Άγνωστος Role: Unknown
1710Προσωπικό δίκτυο Personal Area Network
1711Σύνδεση με %1!s! Connected to %1!s!
1712Απενεργοποίηση αυτής της σύνδεσης Disconnect this connection
1801Σύνδεση Εικονικού ιδιωτικού δικτύου Virtual Private Network Connection
1802VPN VPN
1803Σύνδεση μέσω τηλεφώνου Dial-up Connection
1805Σύνδεση ISDN ISDN Connection
1806ISDN ISDN
1807Σύνδεση ευρείας ζώνης Broadband Connection
1808PPPOE PPPOE
1811Τοπική σύνδεση Local Area Connection
1812LAN LAN
1813Ασύρματη σύνδεση δικτύου Wireless Network Connection
1814Ασύρματο Wireless
1817Κοινόχρηστος κεντρικός υπολογιστής πρόσβασης Shared Access Host
1825Σύνδεση 1394 1394 Connection
18261394 1394
1827στο Internet to the Internet
1828στο οικιακό δίκτυο on my Home Network
2001Σύνδεση Connect
2100Σύστημα System
2210&Σύνδεση C&onnect
2227Διεύθυνση IP: %1!s!
Μάσκα υποδικτύου: %2!s!
IP Address: %1!s!
Subnet Mask: %2!s!
2230Δίκτυο: %1!s! Network: %1!s!
2231Κρυπτογράφηση: %1!s! Encryption: %1!s!
2232Ισχύς σήματος: %1!s! Signal Strength: %1!s!
2400Για να ισχύσουν οι νέες ρυθμίσεις πρέπει να τερματίσετε τη λειτουργία του υπολογιστή σας και να γίνει επανεκκίνησή του.

Θέλετε να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας τώρα;
You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect.

Do you want to restart your computer now?
2401&Τι είναι... &What's This?
2402, ,
2570Αυτόματη ιδιωτική διεύθυνση Automatic Private Address
2571Αντιστοίχιση από το DHCP Assigned by DHCP
2572Εναλλακτική μη αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων Alternate Manually Configured
2573Μη αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων Manually Configured
2574Αντιστοίχιση από την υπηρεσία παροχής Assigned by Service Provider
2600Κανένα σήμα No Signal
2601Πολύ χαμηλά Very Low
2602Χαμηλή Low
2603Καλή Good
2604Πολύ καλά Very Good
2605Εξαιρετικό Excellent
10600Περιμένετε όσο τα Windows γεφυρώνουν τις συνδέσεις... Please wait while Windows bridges the connections...
10601Περιμένετε όσο καταργείται η γέφυρα δικτύου... Please wait while the Network Bridge is removed...
10602Γίνεται κατάργηση των συνδέσεων από τη γέφυρα δικτύου... Removing connection(s) from the Network Bridge...
10603Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση παραμέτρων της γέφυρας δικτύου όσο είναι ανοικτά άλλα φύλλα ιδιοτήτων συνδέσεων δικτύου. The Network Bridge cannot be configured while other network connection property sheets are open.
10604Για να δημιουργήσετε μια γέφυρα δικτύου, πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον δύο συνδέσεις δικτύου ή Internet υψηλής ταχύτητας που δεν χρησιμοποιούνται από την κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet. To create a Network Bridge, you must select at least two LAN or High-Speed Internet connections that are not being used by Internet Connection Sharing.
10605Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά τη ρύθμιση παραμέτρων της γέφυρας δικτύου. An unexpected error occurred while configuring the Network Bridge.
10606Μία ή περισσότερες από τις επιλεγμένες συνδέσεις χρησιμοποιούνται ήδη από την υπηρεσία δρομολόγησης και απομακρυσμένης πρόσβασης (RRAS) και δεν μπορούν να προστεθούν στη γέφυρα αυτήν τη στιγμή. Πριν προσθέσετε μία από τις επιλεγμένες συνδέσεις, πρέπει να απενεργοποιήσετε την υπηρεσία RRAS.

Για να ανοίξετε την υπηρεσία RRAS, κάντε κλικ στο κουμπί "Έναρξη", τοποθετήστε το δείκτη του ποντικιού στην επιλογή "Εργαλεία Διαχείρισης" και στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή "Δρομολόγηση και Απομακρυσμένη πρόσβαση".
One or more of the selected connections is already being used by the Routing and Remote Access service (RRAS) and cannot be added to the bridge at this time. Before you can add one of the selected connections, you must disable RRAS.

To open RRAS, click Start, point to Administrative Tools, and then click Routing and Remote Access.
10607Εντοπίστηκαν υπηρεσίες συμπλέγματος σε αυτόν τον κόμβο.
Ορισμένες λειτουργίες συμπλέγματος ίσως να επηρεαστούν από τη γέφυρα δικτύου.
Clustering Services have been detected on this node.
Certain clustering functionality may be impaired by the Network Bridge.
12001Εκκίνηση του "Οδηγού εισερχόμενων συνδέσεων" που σας βοηθά να δημιουργήσετε εισερχόμενες συνδέσεις στον υπολογιστή σας. Start the Incoming Connections wizard, which helps you create incoming connections to your computer.
12002Ενεργοποίηση της επιλεγμένης σύνδεσης. Activate the selected connection.
12003Προσωρινή απενεργοποίηση της επιλεγμένης σύνδεσης ώστε να μην μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used.
12004Προβολή της σύνδεσης, διάρκειας, ταχύτητας, δραστηριότητας και άλλων ρυθμίσεων κατάστασης για αυτήν τη σύνδεση. View the connection, duration, speed, activity, and other status settings for this connection.
12005Δημιουργία μιας συντόμευσης για την επιλεγμένη σύνδεση. Create a shortcut to the selected connection.
12006Κατάργηση των επιλεγμένων συνδέσεων ώστε να μην μπορούν πλέον να χρησιμοποιηθούν. Remove the selected connection(s) so that it can no longer be used.
12007Μετονομασία της επιλεγμένης σύνδεσης. Give the connection a different name.
12008Αλλαγή ρυθμίσεων για αυτήν τη σύνδεση, όπως ρυθμίσεις παραμέτρων προσαρμογέα ή πρωτοκόλλου. Change settings for this connection, such as adapter or protocol configuration settings.
12009Δημιουργία αντιγράφου της επιλεγμένης σύνδεσης. Create a copy of the selected connection.
12016Ετοιμασία της επιλεγμένης συσκευής δικτύου για χρήση. Prepare the selected network device for use.
12017Απενεργοποίηση της επιλεγμένης συσκευής δικτύου ώστε να μην μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Inactivate the selected network device so that it cannot be used.
12018Σύνδεση πολλαπλών συνδέσεων δικτύου για τη δημιουργία μιας γέφυρας δικτύου. Connect multiple network connections to form a network bridge.
12019Προσθήκη των επιλεγμένων συνδέσεων στη γέφυρα δικτύου. Add the currently selected connection(s) to the network bridge.
12020Κατάργηση των επιλεγμένων συνδέσεων από τη γέφυρα δικτύου. Remove the selected connection(s) from the network bridge.
12021Ορισμός αυτής της σύνδεσης ως προεπιλεγμένης. Set this connection as the default connection.
12022Ακύρωση αυτής της σύνδεσης ως προεπιλεγμένης. Cancel this connection as the default.
12023Διόρθωση προβλημάτων που σας εμποδίζουν να συνδεθείτε στο δίκτυο. Correct problems that prevent you from connecting to the network.
12024Προβολή των ασύρματων δικτύων που είναι διαθέσιμα από τη θέση σας. View the wireless networks that are available from your location.
12025Προβολή των ιδιοτήτων ασύρματου δικτύου. View the properties of a wireless network.
12026Προβολή και σύνδεση με τις συσκευές και τους υπολογιστές του προσωπικού δικτύου Bluetooth. View and connect to Bluetooth Personal Area Network devices and computers.
12027Προσωρινή απενεργοποίηση της επιλεγμένης σύνδεσης ώστε να μην είναι δυνατή η χρήση της. Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used.
12028Προβολή πληροφοριών υποστήριξης. View support information.
12032Άνοιγμα του φακέλου "Συνδέσεις δικτύου". Open the Network Connections folder.
12033Άνοιγμα ενός παραθύρου διαλόγου όπου μπορείτε να καθορίσετε ρυθμίσεις για συνδέσεις μέσω τηλεφώνου. Open a dialog box where you can specify settings for dial-up connections.
12034Άνοιγμα ενός παραθύρου διαλόγου όπου μπορείτε να καθορίσετε ρυθμίσεις δικτύου για προχωρημένους. Open a dialog box where you can specify advanced network settings.
12036Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση την κλήση μέσω τηλεφωνικού κέντρου. Enable or disable operator-assisted dialing.
12038Άνοιγμα μιας λίστας εντολών για την τακτοποίηση στοιχείων σε ένα παράθυρο. Open a list of commands for arranging items in a window.
12039Ταξινόμηση των συνδέσεων σε αλφαβητική σειρά κατά όνομα. Sort connections alphabetically by name.
12040Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά τύπο. Sort connections by type.
12041Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά μέγεθος από τη μικρότερη στη μεγαλύτερη. Sort connections by size, from smallest to largest.
12048Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά κάτοχο. Sort connections by owner.
12049Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά αριθμό τηλεφώνου ή διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή. Sort connections by phone number or host address.
12050Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά όνομα συσκευής. Sort connections by device name.
12051Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά συνδεσιμότητα. Sort connections by connectivity.
12052Ταξινόμηση των συνδέσεων κατά κατηγορία. Sort connections by category.
16009Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της απαιτούμενης δυνατότητας. Το σφάλμα είναι: %1 Could not add the requested feature. The error is: %1
16011Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της εγκατάστασης της δυνατότητας %1. Το σφάλμα είναι %2. Could not uninstall the %1 feature. The error is %2.
16012Ιδιότητες σύνδεσης τοπικού δικτύου Local Network Connection Properties
16013Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της εγκατάστασης της δυνατότητας %1. Η δυνατότητα %1 απαιτείται ακόμα από τις παρακάτω δυνατότητες και δεν είναι δυνατή η κατάργησή της μέχρι να καταργηθεί η εγκατάσταση και αυτών των δυνατοτήτων: %2 Could not uninstall the %1 feature. %1 is still required by the following feature(s) and cannot be uninstalled until those features are uninstalled: %2
16016Τοπικό δίκτυο Local Network
16017Πρόγραμμα-πελάτης Client
16018Ένα πρόγραμμα-πελάτης παρέχει πρόσβαση σε υπολογιστές και σε αρχεία του δικτύου στο οποίο συνδέεστε. A client provides access to computers and files on the network you are connecting to.
16019Eνεργοποιημένο Enabled
16020Ενεργοποίηση... Enabling...
16021Η σύνδεση απέτυχε Connection failed!
16023Πρωτόκολλο Protocol
16024Ένα πρωτόκολλο είναι μια γλώσσα την οποία χρησιμοποιεί ο υπολογιστής σας για να επικοινωνεί με άλλους υπολογιστές. A protocol is a language your computer uses to communicate with other computers.
16025Κατάργηση εγκατάστασης του %1 Uninstall %1
16026Η κατάργηση της εγκατάστασης μιας δυνατότητας την καταργεί από όλες τις συνδέσεις δικτύου. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργηθεί η εγκατάσταση της δυνατότητας %1; Uninstalling a feature removes it from all network connections. Are you sure you want to uninstall %1?
16027Υπηρεσία Service
16028Οι υπηρεσίες παρέχουν επιπλέον δυνατότητες όπως είναι η κοινή χρήση αρχείων και εκτυπωτών. Services provide additional features such as file and printer sharing.
16029Άγνωστη κάρτα δικτύου. Unknown network card.
16030Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της Κοινόχρηστης σύνδεσης στο Internet. An error occurred while Internet Connection Sharing was being enabled.
16031Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την απενεργοποίηση της Κοινόχρηστης σύνδεσης στο Internet. An error occurred while Internet Connection Sharing was being disabled.
16032Η Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet είναι ενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή για τη σύνδεση "%1".

Τώρα θα ενεργοποιηθεί για τη σύνδεση "%2".
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'.

It will now be enabled for connection '%2' instead.
16033Όταν η Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet είναι ενεργοποιημένη, ο προσαρμογέας LAN θα είναι ρυθμισμένος έτσι, ώστε να χρησιμοποιεί τη διεύθυνση IP %1. Ο υπολογιστής σας ίσως χάσει τη συνδεσιμότητα με άλλους υπολογιστές στο δίκτυό σας. Εάν αυτοί οι υπολογιστές έχουν στατικές διευθύνσεις IP, θα πρέπει να τους ρυθμίσετε ώστε να λαμβάνουν τις διευθύνσεις IP αυτόματα. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε την Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet; When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing?
16036Παρουσιάστηκε μια μη αναμενόμενη συνθήκη. Δεν ήταν δυνατή η υλοποίηση όλων των αλλαγών που ζητήσατε στις ρυθμίσεις. An unexpected condition occurred. Not all of your requested changes in settings could be made.
16037Δεν υπάρχουν εγκατεστημένα ή ενεργοποιημένα πρωτόκολλα There are no protocols installed or enabled
16038Πρέπει να εγκαταστήσετε και να ενεργοποιήσετε τουλάχιστον ένα πρωτόκολλο, για να λειτουργεί αυτή η σύνδεση. Θέλετε να επιλέξετε ένα πρωτόκολλο τώρα; You must install and enable at least one protocol for this connection to work. Do you want to select a protocol now ?
16039Η τρέχουσα επιλογή σας θα απενεργοποιήσει επίσης τις παρακάτω δυνατότητες:
%1

Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτές τις δυνατότητες;
Your current selection will also disable the following features:
%1

Are you sure you want to disable these feature(s) ?
16040Μερικά από τα στοιχεία ελέγχου αυτού του φύλλου ιδιοτήτων είναι απενεργοποιημένα, επειδή ένα ή περισσότερα άλλα φύλλα ιδιοτήτων δικτύου είναι ήδη ανοιχτά. Για να χρησιμοποιήσετε αυτά τα στοιχεία ελέγχου, κλείστε όλα τα φύλλα ιδιοτήτων και στη συνέχεια ανοίξτε ξανά αυτό το φύλλο ιδιοτήτων. Some of the controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one.
16041Τα στοιχεία ελέγχου σε αυτό το φύλλο ιδιοτήτων είναι απενεργοποιημένα, επειδή πρέπει πρώτα να γίνει επανεκκίνηση του συστήματος προτού γίνει οποιαδήποτε αλλαγή στις ρυθμίσεις. The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made.
16042Μερικά από τα στοιχεία ελέγχου σε αυτό το φύλλο ιδιοτήτων είναι απενεργοποιημένα επειδή δεν έχετε επαρκή προνόμια για την πρόσβαση ή την πραγματοποίηση αλλαγών σε αυτά. Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access or change them.
16043

16044Για να είναι δυνατή η κατάργηση αυτής της δυνατότητας, πρέπει να αποσυνδέσετε όλες τις συνδέσεις μέσω τηλεφώνου, τις συνδέσεις VPN και τις εισερχόμενες συνδέσεις. You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be removed.
16045Για να είναι δυνατή η προσθήκη αυτής της δυνατότητας, πρέπει να αποσυνδέσετε όλες τις συνδέσεις μέσω τηλεφώνου, τις συνδέσεις VPN και τις εισερχόμενες συνδέσεις. You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be added.
16046Για να είναι δυνατή η προσθήκη αυτής της δυνατότητας, πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή. You must reboot the machine before this feature can be added.
16047Για να είναι δυνατή η κατάργηση αυτής της δυνατότητας, πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή. You must reboot the machine before this feature can be removed.
16049Η κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet (ICS) δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί, επειδή έχει ενεργοποιηθεί σε αυτόν τον υπολογιστή η δυνατότητα "Δρομολόγηση και απομακρυσμένη πρόσβαση". Για να ενεργοποιήσετε την σύνδεση ICS, απενεργοποιήστε πρώτα τη δυνατότητα "Δρομολόγηση και απομακρυσμένη πρόσβαση".

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα "Δρομολόγηση και απομακρυσμένη πρόσβαση" ή τη σύνδεση ICS, ανατρέξτε στην ενότητα "Βοήθεια και υποστήριξη".
Internet Connection Sharing (ICS) cannot be enabled because Routing and Remote Access has been enabled on this computer. To enable ICS, first disable Routing and Remote Access.

For more information about Routing and Remote Access or ICS, see Help and Support.
16050Θέση: υποδοχή %d, θύρα %d Location: Slot %d, Port %d
16051Θέση: υποδοχή %d Location: Slot %d
16052Θέση: θύρα %d Location: Port %d
16053Διεύθυνση MAC: %1!s! MAC Address: %1!s!
16063Ιδιότητες απομακρυσμένης σύνδεσης ICS Remote ICS Connection Properties
16070Γίνεται σύνδεση... Connecting...
16072Επιλογή σύνδεσης ιδιωτικού δικτύου Select a private network connection
16073Για να ενεργοποιήσετε την Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet, πρέπει να επιλέξετε μια σύνδεση για το ιδιωτικό δίκτυο. Επιλέξτε μια σύνδεση από τη λίστα των διαθέσιμων συνδέσεων. To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections.
16074Καθώς η υπηρεσία Οργάνων διαχείρισης των Windows (WMI) έχει απενεργοποιηθεί, τα Windows δεν είναι δυνατό να εμφανίσουν τις ιδιότητες αυτής της σύνδεσης ή του οικιακού δικτύου.

Για να ρυθμίσετε τις ιδιότητες αυτής της σύνδεσης ή του οικιακού σας δικτύου, πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία WMI. Για να γίνει αυτό, πατήστε το συνδυασμό πλήκτρων Windows+R. Στο πλαίσιο κειμένου "Άνοιγμα", πληκτρολογήστε "services.msc" και κάντε κλικ στο κουμπί OK. Κάντε δεξιό κλικ στην επιλογή "Όργανα διαχείρισης των Windows" και κάντε κλικ στην επιλογή "Ιδιότητες". Αλλάξτε τον τύπο εκκίνησης από "Ανενεργός" σε "Αυτόματη" και μετά κάντε κλικ στο κουμπί OK.
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network.

To configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, press Windows+R. In the 'Open' text box, type 'services.msc' and click OK. Right-click Windows Management Instrumentation, and click Properties. Change the Startup type from Disabled to Automatic, and then click OK.
16075Τα Windows δεν είναι δυνατό να εμφανίσουν τις ιδιότητες αυτής της σύνδεσης. Οι πληροφορίες των Οργάνων Διαχείρισης των Windows (Windows Management Instrumentation -WMI) μπορεί να είναι κατεστραμμένες.

Για να το διορθώσετε αυτό, χρησιμοποιήστε την Επαναφορά Συστήματος, για να επαναφέρετε τα Windows σε προηγούμενη κατάσταση (που αποκαλείται "σημείο επαναφοράς"). Στην οθόνη Έναρξης, πληκτρολογήστε "Επαναφορά Συστήματος", επιλέξτε "Ρυθμίσεις" και κατόπιν "Δημιουργία σημείου επαναφοράς". Κάντε κλικ στην επιλογή "Επαναφορά Συστήματος" για την εκτέλεση του Οδηγού επαναφοράς συστήματος.
Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted.

To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). On the Start screen, type System Restore, select Settings and select Create a Restore point. Click System Restore to run the System Restore wizard.
16122Ο υπολογιστής της Κοινόχρηστης σύνδεσης στο Internet δεν έχει ρυθμιστεί ώστε να επιτρέπει σε χρήστες δικτύου να ελέγχουν ή να απενεργοποιούν την Κοινόχρηστη σύνδεση στο Internet.

Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αλλάξει από την επιλογή "Πρόσθετες ιδιότητες" της κοινόχρηστης σύνδεσης στον υπολογιστή της Κοινόχρηστης σύνδεσης στο Internet.
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection.

This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer.
16123Ρυθμίσεις για προχωρημένους Advanced Settings
16128Έχετε κάνει αλλαγές στις ιδιότητες αυτής της σύνδεσης.
Εάν συνεχίσετε, οι αλλαγές σας θα χαθούν.

Θέλετε να συνεχίσετε;
You have made changes to the properties of this connection.
If you proceed your changes will be lost.

Do you wish to proceed?
16132Εντοπίστηκαν υπηρεσίες συμπλέγματος σε αυτόν τον κόμβο.
Ορισμένες λειτουργίες συμπλέγματος ίσως να επηρεαστούν από το Τείχος προστασίας σύνδεσης στο Internet.
Clustering Services have been detected on this node.
Certain clustering functionality may be impaired by Internet Connection Firewall.
16133Ο αριθμός των φίλτρων που είναι εγκατεστημένα στο σύστημα αυτήν τη στιγμή έφτασε το ανώτατο όριο Filters currently installed on the system have reached the limit
23014Το υλικό δεν υπάρχει Hardware Not Present
23015Το υλικό είναι ανενεργό Hardware Disabled
23016Το υλικό δεν λειτουργεί κανονικά Hardware Malfunction
23020&Κλείσιμο &Close
23030%d.%1d bit/δευτ %d.%1d bps
23031%d.%1d Kbit/δευτ %d.%1d Kbps
23032%d.%1d Mbit/δευτ %d.%1d Mbps
23033%d.%1d Gbit/δευτ %d.%1d Gbps
23034%d.%1d Tbit/δευτ %d.%1d Tbps
23040Κατάσταση σύνδεσης Connection Status
23041Κατάσταση: %1. %1 Status
23042Δεν είναι δυνατή η αποσύνδεση The connection could not be disconnected.
23050Βyte: Bytes:
23051Πακέτα: Packets:
23052Α&ναστολή &Suspend
23053&Συνέχιση Re&sume
23054Η αναστολή λειτουργίας της επιλεγμένης συσκευής θα έχει ως αποτέλεσμα την πλήρη αποσύνδεση του %1. Θέλετε να αποσυνδεθείτε; Suspending the selected device will result in disconnecting %1 entirely. Do you want to disconnect?
23055Ιδιότητα Property
23056Τιμή Value
23063Διεύθυνση προορισμού Destination address
23064Διεύθυνση προέλευσης Origin address
23065Διεύθυνση IPv4 του διακομιστή Server IPv4 address
23066Διεύθυνση IPv4 του υπολογιστή-πελάτη Client IPv4 address
23067Διεύθυνση IPv6 του διακομιστή Server IPv6 address
23068Διεύθυνση IPv6 του υπολογιστή-πελάτη Client IPv6 address
23069ημέρα day
23070ημέρες days
23072Έλεγχος ταυτότητας Authentication
23073Κρυπτογράφηση Encryption
23074Συμπίεση Compression
23075Χρησιμοποιούμενος προσαρμογέας δικτύου Network Adapter Used
23076Machine certificate Machine certificate
23077PAP PAP
23078CHAP CHAP
23079MS CHAP V2 MS CHAP V2
23080EAP EAP
23081Mobike Supported Mobike Supported
23083Τύπος συσκευής Device Type
23084Κατάσταση NAP NAP State
23085Χωρίς δυνατότητα NAP Not NAP-capable
23086Χωρίς περιορισμό Unrestricted
23087Επιτήρηση Probation
23088Περιορισμένο Restricted
23093MPPE 56 MPPE 56
23094MPPE 40 MPPE 40
23095MPPE 128 MPPE 128
23096IPsec: ESP DES-56 IPsec: ESP DES-56
23097IPsec: ESP 3DES IPsec: ESP 3DES
23098IPsec: AES 128 IPsec: AES 128
23099IPsec: AES 256 IPsec: AES 256
23100IPsec: AES 192 IPsec: AES 192
23101Κανένα None
23103MPPC MPPC
23104STAC STAC
23105(Καμία) (none)
23106(άγνωστο) (unknown)
23113Πλαίσιο πολλαπλής σύνδεσης PPP PPP multilink framing
23114Ενεργό On
23115Ανενεργό Off
23116Ναι Yes
23117Όχι No
23128Η διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη Invalid IP Address
23131Η διεύθυνση IP ανανεώθηκε με επιτυχία. The IP Address has been successfully renewed.
23132Δεν είναι δυνατή η ανανέωση της διεύθυνσης IP. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα:

Cannot renew the IP Address. The following error has occurred:

23133Η εκκαθάριση της cache επίλυσης DNS ολοκληρώθηκε με επιτυχία. The DNS Resolver Cache has been successfully flushed.
23134Δεν είναι δυνατή η εκκαθάριση της cache επίλυσης DNS. Αποτυχία κατά την εκτέλεση της λειτουργίας. Cannot flush the DNS Resolver Cache. Function failed during execution.
23135Η δήλωση των εγγραφών πόρων του DNS για όλους τους προσαρμογείς αυτού του υπολογιστή έχει προετοιμαστεί. Τυχόν σφάλματα θα αναφερθούν στο πρόγραμμα προβολής συμβάντων σε 15 λεπτά. Registration of the DNS resource records for all adapters of this computer has been initiated. Any errors will be reported in the Event Viewer in 15 minutes.
23136Δεν είναι δυνατή η δήλωση των εγγραφών πόρου DNS. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα:

Cannot register the DNS resource records. The following error has occurred:

23137Δεν είναι διαθέσιμο Not Available
23138%1%2 %1%2
23143Φυσική διεύθυνση Physical Address
23146Διευθύνσεις IP IP Addresses
23147Μάσκα υποδικτύου Subnet Mask
23148Μάσκες υποδικτύου Subnet Masks
23149Προεπιλεγμένη πύλη Default Gateway
23151Προεπιλεγμένες πύλες Default Gateways
23152Διακομιστής DHCP DHCP Server
23153Διακομιστής DNS DNS Server
23154Διακομιστές DNS DNS Servers
23155Διακομιστής WINS WINS Server
23156Διακομιστές WINS WINS Servers
23157Έναρξη χρήσης Lease Obtained
23158Λήξη χρήσης Lease Expires
23163Τοπική διεύθυνση σύνδεσης IPv6 Link-local IPv6 Address
23164Τοπική διεύθυνση τοποθεσίας IPv6 Site-local IPv6 Address
23165Προσωρινή διεύθυνση IPv6 Temporary IPv6 Address
23166Διεύθυνση IPv4 με αυτόματες παραμέτρους Autoconfiguration IPv4 Address
23167Επίθημα DNS συγκεκριμένης σύνδεσης Connection-specific DNS Suffix
23168Περιγραφή Description
23169Ενεργοποιημένο DHCP DHCP Enabled
23170NetBIOS μέσω Tcpip ενεργοποιήθηκε NetBIOS over Tcpip Enabled
23175Internet Internet
23177Διεύθυνση IPv4 IPv4 Address
23178Διευθύνσεις IPv4 IPv4 Addresses
23179Μάσκα υποδικτύου IPv4 IPv4 Subnet Mask
23180Μάσκες υποδικτύου IPv4 IPv4 Subnet Masks
23181Προεπιλεγμένη πύλη IPv4 IPv4 Default Gateway
23182Προεπιλεγμένες πύλες IPv4 IPv4 Default Gateways
23183Διακομιστής DHCP IPv4 IPv4 DHCP Server
23184Διακομιστής DNS IPv4 IPv4 DNS Server
23185Διακομιστές DNS IPv4 IPv4 DNS Servers
23186Διακομιστής WINS IPv4 IPv4 WINS Server
23187Διακομιστές WINS IPv4 IPv4 WINS Servers
23188Διεύθυνση IPv6 IPv6 Address
23189Διευθύνσεις IPv6 IPv6 Addresses
23190Μάσκα υποδικτύου IPv6 IPv6 Subnet Mask
23191Μάσκες υποδικτύου IPv6 IPv6 Subnet Masks
23192Προεπιλεγμένη πύλη IPv6 IPv6 Default Gateway
23193Προεπιλεγμένες πύλες IPv6 IPv6 Default Gateways
23194Διακομιστής DHCP IPv6 IPv6 DHCP Server
23195Διακομιστής DNS IPv6 IPv6 DNS Server
23196Διακομιστές DNS IPv6 IPv6 DNS Servers
23197Διακομιστής WINS IPv6 IPv6 WINS Server
23198Διακομιστές WINS IPv6 IPv6 WINS Servers
30288Δημιουργία συν&τόμευσης Create &Shortcut
30291&Ιδιότητες P&roperties
0x10000031Χρόνος απόκρισης Response Time
0x30000002Διακοπή Stop
0x50000004Πληροφορίες Information
0x90000001Microsoft-Windows-NetShell Microsoft-Windows-NetShell
0xB0001F41NetShell: εμφάνιση φακέλου NetShell: folder displayed

EXIF

File Name:netshell.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-netshell-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_5fb2a97173813933\
File Size:74 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:74752
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Greek
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Κέλυφος συνδέσεων δικτύου
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:netshell.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original File Name:netshell.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-netshell-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_03940dedbb23c7fd\

What is netshell.dll.mui?

netshell.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Greek language for file netshell.dll (Κέλυφος συνδέσεων δικτύου).

File version info

File Description:Κέλυφος συνδέσεων δικτύου
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:netshell.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original Filename:netshell.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x408, 1200