10000 | Riy kayman [b]%2[/b] kayninta [b]%1[/b]. |
Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b]. |
10001 | Riy kayman [b]%2[/b]. |
Head [b]%2[/b]. |
10002 | Sayayman chayarunki. |
You have reached a stopover. |
10003 | Chayanaykiman chayarunkiña. |
You have reached your destination. |
10004 | Hinalla ñawpay kayninta [b]%1[/b]. |
Go straight onto [b]%1[/b]. |
10005 | Hinalla ñawpay. |
Go straight. |
10006 | Chinpachikuqman yaykuy [b]%1[/b]. |
Enter the ferry [b]%1[/b]. |
10007 | Chinpachikuqman yaykuy. |
Enter the ferry. |
10008 | Huk niqman tikray kaypi [b]%1[/b]. |
Make a U-turn on [b]%1[/b]. |
10009 | Huk niqman tikray. |
Make a U-turn. |
10100 | Hinalla kay [b]pañapi[/b] [b]%1[/b] kay niqman. |
Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10101 | Hinalla kay [b]pañapi[/b]. |
Keep [b]right[/b]. |
10102 | Asllata muyuy [b]pañaman[/b] kaypi [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10103 | Asllata muyuy [b]pañaman[/b]. |
Turn slightly [b]right[/b]. |
10104 | Muyuy [b]pañaman[/b] kayninta [b]%1[/b]. |
Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10105 | Muyuy [b]pañaman[/b]. |
Turn [b]right[/b]. |
10106 | Utqayta muyuy [b]pañaman[/b] kaypi [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10107 | Utqayta muyuy [b]pañaman[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b]. |
10108 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b] [b]%1[/b] kay niqman. |
Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10109 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b]. |
Keep [b]left[/b]. |
10110 | Asllata muyuy [b]lluqiman[/b] kaypi [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10111 | Asllata muyuy [b]lluqiman[/b]. |
Turn slightly [b]left[/b]. |
10112 | Muyuy [b]lluqiman[/b] kayninta [b]%1[/b]. |
Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10113 | Muyuy [b]lluqiman[/b]. |
Turn [b]left[/b]. |
10114 | Utqayta muyuy [b]lluqiman[/b] kaypi [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10115 | Utqayta muyuy [b]lluqiman[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b]. |
10116 | Qantipay kayninta [b]%1[/b]. |
Continue onto [b]%1[/b]. |
10117 | Qatipay. |
Continue. |
10118 | Hinalla kay [b]pañapi[/b] kaynin [b]%1[/b] qatinapaq. |
Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10119 | Asllata muyuy [b]pañaman[/b] kaypi kanapaq [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10120 | Muyuy [b]pañaman[/b] kaynin [b]%1[/b] rinapaq. |
Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10121 | Utqayta muyuy [b]pañaman[/b] kaypi kanapaq [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10122 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b] kaynin [b]%1[/b] qatinapaq. |
Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10123 | Asllata muyuy [b]lluqiman[/b] kaypi kanapaq [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10124 | Muyuy [b]lluqiman[/b] kaynin [b]%1[/b] rinapaq. |
Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10125 | Utqayta muyuy [b]lluqiman[/b] kaypi kanapaq [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10200 | Hatun ñanman yaykuy. |
Enter the freeway. |
10201 | Hinalla kay [b]pañapi[/b] chaymanta hatun ñanman yaykuy. |
Keep [b]right[/b] and enter the freeway. |
10202 | Asllata muyuy [b]pañaman[/b] chaymanta ñanman yaykuy. |
Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway. |
10203 | Muyuy [b]pañaman[/b] chaymanta yaykuy hatun ñanman. |
Turn [b]right[/b] and enter the freeway. |
10204 | Utqayta muyuy [b]pañaman[/b] chaymanta ñanman yaykuy. |
Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway. |
10205 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b] chaymanta hatun ñanman yaykuy. |
Keep [b]left[/b] and enter the freeway. |
10206 | Asllata muyuy [b]lluqiman[/b] chaymanta ñanman yaykuy. |
Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway. |
10207 | Muyuy [b]lluqiman[/b] chaymanta yaykuy hatun ñanman. |
Turn [b]left[/b] and enter the freeway. |
10208 | Utqayta muyuy [b]lluqiman[/b] chaymanta ñanman yaykuy. |
Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway. |
10209 | Kay [b]%1[/b] hatun ñanman yaykuy kay [b]pañamanta[/b] . |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b]. |
10210 | Hatun ñanman yaykuy kay [b]pañamanta[/b] . |
Enter the freeway from the [b]right[/b]. |
10211 | Kay [b]%1[/b] hatun ñanman yaykuy kay [b]lluqimanta[/b] . |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b]. |
10212 | Hatun ñanman yaykuy kay [b]lluqimanta[/b] . |
Enter the freeway from the [b]left[/b]. |
10400 | Hatun ñanmanta lluqsiy. |
Leave the freeway. |
10401 | Hinalla kay [b]pañapi[/b] chaymanta hatun ñanmanta lluqsiy. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway. |
10402 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b] chaymanta hatun ñanmanta lluqsiy. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway. |
10420 | Hatun %1 ñanmanta lluqsiy. |
Leave the freeway %1. |
10421 | Hinalla kay [b]pañapi[/b] chaymanta %1 hatun ñanmanta lluqsiy. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1. |
10422 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b] chaymanta %1 hatun ñanmanta lluqsiy. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1. |
10440 | Hatun %1 %2 ñanmanta lluqsiy. |
Leave the freeway %1 %2. |
10441 | Hinalla kay [b]pañapi[/b] chaymanta %1 %2 hatun ñanmanta lluqsiy. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2. |
10442 | Hinalla kay [b]lluqipi[/b] chaymanta %1 %2 hatun ñanmanta lluqsiy. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2. |
10480 | kay lluqsinanta [b]%1[/b] |
at exit [b]%1[/b] |
10481 | kayman [b]%1[/b] |
towards [b]%1[/b] |
10501 | Hatun ñaninta qatipay. |
Continue on freeway. |
10600 | Muyunapi, riy kayninta [b]%2[/b] kay lluqsinaman [b]%1[/b]. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b]. |
10601 | Muyunapi, riy kay [b]%2[/b] lluqsinanta. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit. |
10620 | ñawpaq ñiqi |
first |
10621 | iskay ñiqi |
second |
10622 | kimsa ñiqi |
third |
10623 | tawa ñiqin |
fourth |
10624 | piqchqa ñiqi |
fifth |
10625 | suqta ñiqi |
sixth |
10626 | qanchis ñiqi |
seventh |
10627 | pusaq ñiqin |
eighth |
10628 | isqun ñiqi |
ninth |
10629 | chunka ñiqi |
tenth |
10630 | chunka hukniyuq ñiqin |
eleventh |
10631 | chunka iskayniyuq kaq |
twelfth |
10670 | chincha |
north |
10671 | hanay chincha |
northeast |
10672 | anti |
east |
10673 | uray qulla |
southeast |
10674 | qulla |
south |
10675 | hanay qulla |
southwest |
10676 | kunti |
west |
10677 | uray chincha |
northwest |
10800 | %1 %2 |
%1 %2 |
10810 | %2 %1 %5 %3 %4 %6 |
%2 %1 %5 %3 %4 %6 |
10811 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %4 %5 %6 |
10812 | %2 %1 %5 %3 %6 |
%2 %1 %5 %3 %6 |
10817 | %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
10818 | %1 %2, %3, %4 %5 %6 |
%1 %2, %3, %4 %5 %6 |
10820 | %6 %3 %7 %2 %1, %5 |
%6 %3 %7 %2 %1, %5 |
10823 | %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
10826 | %1 %2 %5 %3 %6 |
%1 %2 %5 %3 %6 |
10829 | %1 %2 %7 %3 %4 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %6 |
10831 | %3 %2 %1 %5 %6 |
%3 %2 %1 %5 %6 |
10832 | %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
10833 | %1 %2 %3 %4 %6 |
%1 %2 %3 %4 %6 |
10834 | %2 %1 %3 %5 %6 |
%2 %1 %3 %5 %6 |
10836 | %6 %5 %4 %3 %2 %1 |
%6 %5 %4 %3 %2 %1 |
10839 | %6 %4 %3 %2 %1 |
%6 %4 %3 %2 %1 |
10844 | %1 %2 %5 %3 %4 %6 |
%1 %2 %5 %3 %4 %6 |
10846 | %1 %2 %3 %5 %6 |
%1 %2 %3 %5 %6 |
10848 | %2 %1 %3 %6 |
%2 %1 %3 %6 |
10850 | %2 %1, %5 %3, %6 |
%2 %1, %5 %3, %6 |
10854 | %2 %1 %3, %4, %6 %5 |
%2 %1 %3, %4, %6 %5 |
10855 | %1 %2 %3 %7 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %5 %6 |
10857 | %1 %2 %6 %5 |
%1 %2 %6 %5 |
10865 | %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
10868 | %2 %1 %4 %6 |
%2 %1 %4 %6 |
10871 | %1 %2, %3, %4 %5 |
%1 %2, %3, %4 %5 |
10876 | %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
10880 | %2 %1 %3 %4 %6 |
%2 %1 %3 %4 %6 |
10885 | %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
10887 | %2 %1, %5, %3, %6 |
%2 %1, %5, %3, %6 |
10888 | %1 %2,AZ %5 %3, %6 |
%1 %2,AZ %5 %3, %6 |
10889 | %1 %2, %5 %3, %6 |
%1 %2, %5 %3, %6 |
10894 | %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
10897 | %2, %1, %5 %3, %6 |
%2, %1, %5 %3, %6 |
10898 | %1 %2, %3 %5, %6 |
%1 %2, %3 %5, %6 |
10899 | %1 %2, %7 %3 %5, %6 |
%1 %2, %7 %3 %5, %6 |
10900 | %2 %1, %3 %5, %6 |
%2 %1, %3 %5, %6 |
10904 | %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
10906 | %1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
%1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
10907 | %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
10908 | %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
10909 | %1, %2, %7 %3 - %5, %6 |
%1, %2, %7 %3 - %5, %6 |