| 128 | 電池需要更換時請警告我 |
Warn me if my battery may need replacement |
| 150 | 電源選項 |
Power Options |
| 151 | Windows 行動中心 |
Windows Mobility Center |
| 153 | 調整螢幕亮度 |
Adjust screen brightness |
| 165 | 電池計量表 |
Battery Meter |
| 170 | 目前的電源計劃: |
Current power plan: |
| 171 | 不明 |
Unknown |
| 172 | 您的目前計劃會降低系統效能。 |
Your current plan might reduce system performance. |
| 173 | 您的目前計劃會降低電池使用時間。 |
Your current plan might reduce battery life. |
| 174 | 目前的亮度設定會減少電池使用時間。 |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
| 175 | 電池發生問題,因此可能會導致您的電腦突然關機。 |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
| 176 | 電池健康狀態警告已停用,因此可能會導致您的電腦突然關機。 |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
| 191 | 了解如何節省電源 |
Learn how to conserve power |
| 192 | 選取電源計劃: |
Select a power plan: |
| 193 | 更多電源選項 |
More power options |
| 194 | 電源配置 |
Power schemes |
| 195 | 部分設定是由系統管理員所管理。 |
Some settings are managed by your system administrator. |
| 196 | 為什麼我無法變更某些設定? |
Why can't I change some settings? |
| 197 | 電池 |
Batteries |
| 211 | 安全地移除硬體並退出媒體 |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
| 215 | 開啟裝置和印表機(&O) |
&Open Devices and Printers |
| 222 | %s |
%s |
| 223 | 退出 %s |
Eject %s |
| 224 | - %s |
- %s |
| 225 | - 退出 %s |
- Eject %s |
| 330 | 相黏鍵 |
StickyKeys |
| 331 | 滑鼠鍵 |
MouseKeys |
| 332 | 篩選鍵 |
FilterKeys |
| 401 | 電池 %s: %s |
Battery %s: %s |
| 402 | 短期電池 %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
| 403 | 不存在 |
Not present |
| 404 | #%1!u! |
#%1!u! |
| 405 | 您的電池電量不足,且無法充滿電。請立即將電腦接上電源,或將它關機並更換電池。 |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
| 406 | 請考慮更換電池 |
Consider replacing your battery |
| 407 | 您可能需要將電腦接上電源。 |
You might want to plug in your PC. |
| 408 | 桌面背景設定 |
Desktop background settings |
| 409 | 變更桌面背景的電源管理設定。 |
Change power management settings for your desktop background. |
| 410 | 投影片放映 |
Slide show |
| 411 | 指定桌面背景投影片放映可以使用的時間。 |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
| 412 | 已暫停 |
Paused |
| 413 | 投影片放映已暫停,以便節省電量。 |
The slide show is paused to save power. |
| 414 | 可用 |
Available |
| 416 | 下一個桌面背景(&N) |
&Next desktop background |
| 417 | 設成桌面背景(&B) |
Set as desktop &background |
| 420 | 立即將電腦接上電源 |
Plug in your PC now |
| 421 | 插入或尋找其他電源來源。 |
Plug in or find another power source. |
| 422 | 您的電池電量極低 |
Your battery is very low |
| 423 | 立即將電腦接上電源。 |
Plug in your PC now. |
| 425 | 您的電池電力不足。 |
Your battery is running low. |
| 0x10000031 | 回應時間 |
Response Time |
| 0x30000000 | 資訊 |
Info |
| 0x30000001 | 開始 |
Start |
| 0x30000002 | 停止 |
Stop |
| 0xF0000001 | 機器的電源線已被拔出 |
Machine has been unplugged |
| 0xF0000002 | 機器已接上電源 |
Machine has been plugged in |
| 0xF0000003 | 機器已從暫停狀態繼續 |
Machine has been resumed from suspend |
| 0xF0000004 | 機器正在進入暫停狀態 |
Machine is being suspended |
| 0xF0000005 | 機器的狀態已從關閉變成開啟 |
Monitor has gone from an off to on state |
| 0xF0000006 | 機器的狀態已從開啟變成關閉 |
Monitor has gone from an on to an off state |
| 0xF0000007 | 由於時間的經過 (而非狀態變更),已記錄電池電力流失率 |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
| 0xF0000008 | 機器的電源線目前已被拔出,而且正在使用電池電力 |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
| 0xF0000009 | 監視器已關閉 |
Monitor is off |