File name: | wmerror.dll.mui |
Size: | 236544 byte |
MD5: | 948ab9a32fdf6a06dafdac7c2212a0c3 |
SHA1: | cf125ce9658e3ba2a25750e6cc58a089b85f99c4 |
SHA256: | 5450fee4d0d28b3e2f6111048ae4c68771ce1e76c256e67e81f7804fb4626338 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
0x000D0000 | Požadovaná operace čeká na dokončení.%0 | The requested operation is pending completion.%0 |
0x000D0001 | Klient požadovanou operaci přerušil.%0 | The requested operation was aborted by the client.%0 |
0x000D0002 | Datový proud byl před dokončením záměrně zastaven.%0 | The stream was purposefully stopped before completion.%0 |
0x000D0BC8 | Požadovaná operace způsobila nové načtení zdroje do vyrovnávací paměti.%0 | The requested operation has caused the source to rebuffer.%0 |
0x000D0BC9 | Požadovaná operace způsobila snížení kvality kodeku u zdroje.%0 | The requested operation has caused the source to degrade codec quality.%0 |
0x000D0BDB | Objekt transkryptoru dosáhl konce souboru.%0 | The transcryptor object has reached end of file.%0 |
0x000D0FE8 | Správné zobrazení tohoto skinu může vyžadovat inovaci správce motivů. Verze skinu je: %.1f.%0 | An upgrade might be needed for the theme manager to correctly show this skin. Skin reports version: %.1f.%0 |
0x000D0FE9 | V jedné součásti uživatelského rozhraní došlo k chybě.%0 | An error occurred in one of the UI components.%0 |
0x000D1040 | Soubor GIF byl úspěšně zaveden do paměti.%0 | Successfully loaded a GIF file.%0 |
0x000D1041 | Soubor PNG byl úspěšně zaveden do paměti.%0 | Successfully loaded a PNG file.%0 |
0x000D1042 | Soubor BMP byl úspěšně zaveden do paměti.%0 | Successfully loaded a BMP file.%0 |
0x000D1043 | Soubor JPG byl úspěšně zaveden do paměti.%0 | Successfully loaded a JPG file.%0 |
0x000D104F | Vynechat tento snímek.%0 | Drop this frame.%0 |
0x000D105F | Zadaný datový proud již byl vykreslen.%0 | The specified stream has already been rendered.%0 |
0x000D1060 | Zadaný typ se částečně shoduje s tímto typem bodu.%0 | The specified type partially matches this pin type.%0 |
0x000D1061 | Zadaný typ se plně shoduje s tímto typem bodu.%0 | The specified type fully matches this pin type.%0 |
0x000D1066 | Časové razítko je v porovnání s aktuální pozicí vykreslování zastaralé. Doporučuje se tento snímek vynechat.%0 | The timestamp is late compared to the current render position. Advise dropping this frame.%0 |
0x000D1067 | Časové razítko je v porovnání s aktuální pozicí vykreslování velmi zastaralé. Doporučuje se vynechat vše až po následující klíčový snímek.%0 | The timestamp is severely late compared to the current render position. Advise dropping everything up to the next key frame.%0 |
0x000D10DB | Žádná práva k vypálení. Když se pokusíte vypálit tento soubor na zvukový disk CD, zobrazí se výzva k zakoupení práv k vypálení.%0 | No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.%0 |
0x000D10FE | Vymazání seznamu stop se nezdařilo, protože bylo přerušeno uživatelem.%0 | Failed to clear playlist because it was aborted by user.%0 |
0x000D10FF | Odebrání položky ze seznamu stop se nezdařilo, protože bylo přerušeno uživatelem.%0 | Failed to remove item in the playlist since it was aborted by user.%0 |
0x000D1102 | Seznam stop se vytváří asynchronně.%0 | Playlist is being generated asynchronously.%0 |
0x000D1103 | Ověřování média čeká na dokončení…%0 | Validation of the media is pending...%0 |
0x000D1104 | Při zpracování ASX byl zjištěn více než jeden blok opakování.%0 | Encountered more than one Repeat block during ASX processing.%0 |
0x000D1105 | Aktuální stav programu WMP neumožňuje volání této metody nebo vlastnosti.%0 | Current state of WMP disallows calling this method or property.%0 |
0x000D1106 | Název seznamu stop byl vytvořen automaticky.%0 | Name for the playlist has been auto generated.%0 |
0x000D1107 | Importovaný seznam stop neobsahuje všechny položky originálu.%0 | The imported playlist does not contain all items from the original.%0 |
0x000D1108 | Seznam stop M3U byl ignorován, protože obsahuje pouze jednu položku.%0 | The M3U playlist has been ignored because it only contains one item.%0 |
0x000D1109 | Operace otevření podřízeného seznamu stop spojeného s tímto médiem čeká na dokončení.%0 | The open for the child playlist associated with this media is pending.%0 |
0x000D110A | Požadované rozhraní podporuje více uzlů, ale pole pro jejich vrácení je plné.%0 | More nodes support the interface requested, but the array for returning them is full.%0 |
0x000D1135 | Zálohování nebo obnovení bylo úspěšně dokončeno.%0 | Backup or Restore successful!.%0 |
0x000D1136 | Přenos byl dokončen, byla uplatněna omezení.%0 | Transfer complete with limitations.%0 |
0x000D1144 | Požadavek na ovládací prvek efektu na změnu průhlednosti na průhledný stav.%0 | Request to the effects control to change transparency status to transparent.%0 |
0x000D1145 | Požadavek na ovládací prvek efektu na změnu průhlednosti na neprůhledný stav.%0 | Request to the effects control to change transparency status to opaque.%0 |
0x000D114E | Požadované podokno aplikace provádí operaci a nebude uvolněno.%0 | The requested application pane is performing an operation and will not be released.%0 |
0x000D1359 | Chcete-li si zakoupit tento soubor, musíte si koupit celé album.%0 | The file is only available for purchase when you buy the entire album.%0 |
0x000D135E | Při dokončování požadované navigace nastaly potíže. V katalogu chybí identifikátory.%0 | There were problems completing the requested navigation. There are identifiers missing in the catalog.%0 |
0x000D1361 | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED |
0x000D1519 | Adresář pro publikování byl úspěšně spuštěn, ale nejméně jeden požadovaný modul plug-in pro zápis dat selhal.%0 | The publishing point successfully started, but one or more of the requested data writer plug-ins failed.%0 |
0x000D2726 | Stavová zpráva: Byla získána licence.%0 | Status message: The license was acquired.%0 |
0x000D2727 | Stavová zpráva: Inovace zabezpečení byla dokončena.%0 | Status message: The security upgrade has been completed.%0 |
0x000D2746 | Stavová zpráva: Sledování licencí bylo zrušeno.%0 | Status message: License monitoring has been cancelled.%0 |
0x000D2747 | Stavová zpráva: Získávání bylo zrušeno.%0 | Status message: License acquisition has been cancelled.%0 |
0x000D276E | Stopa lze vypálit na disk CD a neexistuje pro ni omezení vypálení seznamu stop.%0. | The track is burnable and had no playlist burn limit.%0. |
0x000D276F | Stopa lze vypálit na disk CD, ale existuje pro ni omezení vypálení seznamu stop.%0. | The track is burnable but has a playlist burn limit.%0. |
0x000D27DE | K provedení této operace s tímto mediálním souborem je nutný upgrade zabezpečení.%0 | A security upgrade is required to perform the operation on this media file.%0 |
0x000D2AF8 | Instalace byla úspěšná. Není však dokončena část úklidu. Nejlepších výsledků dosáhnete restartováním počítače.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0x000D2AF9 | Instalace byla úspěšná. Není však dokončena část úklidu. Pokračovat bude možné až po restartování počítače.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. To continue, you must restart your computer.%0 |
0x000D2F09 | Během přetáčení zpět dosaženo konce datového proudu.%0 | EOS hit during rewinding.%0 |
0x000D2F0D | Interní.%0 | Internal.%0 |
0x400D004F | Server s tituly %1 je spuštěn.%0 | The Title Server %1 is running.%0 |
0x400D0051 | Probíhá spouštění serveru s obsahem %1 (%2).%0 | Content Server %1 (%2) is starting.%0 |
0x400D0052 | Server s obsahem %1 (%2) je spuštěn.%0 | Content Server %1 (%2) is running.%0 |
0x400D0054 | Disk %1 (%2) na serveru s obsahem %3 je spuštěn.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, is running.%0 |
0x400D0056 | Bylo spuštěno opětovné sestavení disku %1 (%2) na serveru s obsahem %3.%0 | Started rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0057 | Opětovné sestavení disku %1 (%2) na serveru s obsahem %3 bylo dokončeno.%0 | Finished rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0058 | Opětovné sestavení disku %1 (%2) na serveru s obsahem %3 bylo přerušeno.%0 | Aborted rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0059 | Správce programu NetShow v umístění v síti %1 nastavil limit datových proudů na hodnotu %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the data stream limit to %2 streams.%0 |
0x400D005A | Správce programu NetShow v umístění v síti %1 spustil disk %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started disk %2.%0 |
0x400D005B | Správce programu NetShow v umístění v síti %1 zastavil disk %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped disk %2.%0 |
0x400D005C | Správce programu NetShow v umístění v síti %1 zastavil server s obsahem %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped Content Server %2.%0 |
0x400D005D | Správce programu NetShow v síťovém umístění %1 odpojil relaci %2 od systému.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted user session %2 from the system.%0 |
0x400D005E | Správce programu NetShow v umístění v síti %1 odpojil zastaralé spojení %2 od systému.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted obsolete connection %2 from the system.%0 |
0x400D005F | Správce programu NetShow v síťovém umístění %1 spustil opětovné sestavení disku %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started rebuilding disk %2.%0 |
0x400D0069 | Inicializace události se nezdařila, nedojde k žádným událostem MCM.%0 | Event initialization failed, there will be no MCM events.%0 |
0x400D006E | Operace protokolování se nezdařila. | The logging operation failed. |
0x400D0070 | Správce programu NetShow v umístění v síti %1 nastavil limit maximální šířky pásma na %2 b/s.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the maximum bandwidth limit to %2 bps.%0 |
0x400D0191 | Server s obsahem %1 (%2) vytvořil propojení se serverem s obsahem %3.%0 | Content Server %1 (%2) has established its link to Content Server %3.%0 |
0x400D0193 | Bylo spuštěno opětovné vytvoření jednotek.%0 | Restripe operation has started.%0 |
0x400D0194 | Bylo dokončeno opětovné vytvoření jednotek.%0 | Restripe operation has completed.%0 |
0x400D0196 | U disku s obsahem %1 (%2) na serveru s obsahem %3 byly opětovně vytvořeny jednotky.%0 | Content disk %1 (%2) on Content Server %3 has been restriped out.%0 |
0x400D0197 | U serveru s obsahem %1 (%2) byly opětovně vytvořeny jednotky.%0 | Content server %1 (%2) has been restriped out.%0 |
0x400D0198 | Disk %1 (%2) na serveru s obsahem %3 byl přepnut do režimu offline.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has been offlined.%0 |
0x400D14BE | Při převíjení zpět došlo ke změně seznamu stop.%0 | The playlist change occurred while receding.%0 |
0x400D2EFF | Klient je znovu připojen.%0 | The client is reconnected.%0 |
0x400D2F01 | Při spuštění se dočasná hlavička přepne.%0 | Forcing a switch to a pending header on start.%0 |
0x400D2F03 | Již existuje modul plug-in pro tvorbu paketů pro datový proud.%0 | There is already an existing packetizer plugin for the stream.%0 |
0x400D2F04 | Nastavení serveru proxu je ručně.%0 | The proxy setting is manual.%0 |
0x800D0003 | Zadaná maximální hodnota přenosové rychlosti souborů je větší než nakonfigurovaná maximální šířka pásma serveru.%0 | The maximum filebitrate value specified is greater than the server's configured maximum bandwidth.%0 |
0x800D0004 | Zadaná maximální hodnota šířky pásma je menší než maximální přenosová rychlost souborů.%0 | The maximum bandwidth value specified is less than the maximum filebitrate.%0 |
0x800D0060 | Byla zjištěna neznámá událost %1.%0 | Unknown %1 event encountered.%0 |
0x800D0199 | Disk %1 (%2) na serveru s obsahem %3 pravděpodobně selhal, protože nereaguje.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, will be failed because it is catatonic.%0 |
0x800D019A | Automatické přepnutí disku %1 (%2) na serveru s obsahem %3 ze stavu bez odezvy do režimu online%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, auto online from catatonic state.%0 |
0xC00D0005 | Se serverem Windows Media není navázáno spojení. Operace se nezdařila.%0 | There is no connection established with the Windows Media server. The operation failed.%0 |
0xC00D0006 | Se serverem nelze navázat spojení.%0 | Unable to establish a connection to the server.%0 |
0xC00D0007 | Titul nelze odstranit.%0 | Unable to destroy the title.%0 |
0xC00D0008 | Titul nelze přejmenovat.%0 | Unable to rename the title.%0 |
0xC00D0009 | Disk nelze přepnout do režimu offline.%0 | Unable to offline disk.%0 |
0xC00D000A | Disk nelze přepnout do režimu online.%0 | Unable to online disk.%0 |
0xC00D000B | Pro tento typ souboru není zaregistrován žádný analyzátor souborů.%0 | There is no file parser registered for this type of file.%0 |
0xC00D000C | Není navázáno datové připojení.%0 | There is no data connection established.%0 |
0xC00D000D | Načtení místní knihovny DLL pro přehrávání se nezdařilo.%0 | Failed to load the local play DLL.%0 |
0xC00D000E | Síť je zaneprázdněna.%0 | The network is busy.%0 |
0xC00D000F | Byl překročen limit relací serveru.%0 | The server session limit was exceeded.%0 |
0xC00D0010 | Síťové připojení již existuje.%0 | The network connection already exists.%0 |
0xC00D0011 | Index %1 je neplatný.%0 | Index %1 is invalid.%0 |
0xC00D0012 | Neexistuje protokol nebo verze protokolu, které by byly současně podporovány klientem i serverem.%0 | There is no protocol or protocol version supported by both the client and the server.%0 |
0xC00D0013 | Server (počítač nabízející multimediální obsah jiným počítačům) je příliš zaneprázdněn a nemůže zpracovat váš požadavek na multimediální obsah. Opakujte akci později.%0 | The server, a computer set up to offer multimedia content to other computers, could not handle your request for multimedia content in a timely manner. Please try again later.%0 |
0xC00D0014 | Při zápisu do sítě došlo k chybě.%0 | Error writing to the network.%0 |
0xC00D0015 | Při čtení ze sítě došlo k chybě.%0 | Error reading from the network.%0 |
0xC00D0016 | Při zápisu na disk došlo k chybě.%0 | Error writing to a disk.%0 |
0xC00D0017 | Při čtení z disku došlo k chybě.%0 | Error reading from a disk.%0 |
0xC00D0018 | Při zápisu do souboru došlo k chybě.%0 | Error writing to a file.%0 |
0xC00D0019 | Při čtení ze souboru došlo k chybě.%0 | Error reading from a file.%0 |
0xC00D001A | Zadaný soubor nebyl nalezen.%0 | The system cannot find the file specified.%0 |
0xC00D001B | Soubor již existuje.%0 | The file already exists.%0 |
0xC00D001C | Syntaxe názvu souboru, názvu adresáře nebo jmenovky svazku je chybná.%0 | The file name, directory name, or volume label syntax is incorrect.%0 |
0xC00D001D | Nezdařilo se otevření souboru.%0 | Failed to open a file.%0 |
0xC00D001E | Nelze přidělit místo pro soubor.%0 | Unable to allocate a file.%0 |
0xC00D001F | Soubor nelze inicializovat.%0 | Unable to initialize a file.%0 |
0xC00D0020 | Soubor nelze přehrát.%0 | Unable to play a file.%0 |
0xC00D0021 | Identifikátor UID disku nelze nastavit.%0 | Could not set the disk UID.%0 |
0xC00D0022 | Pro potřeby testování byla způsobena chyba.%0 | An error was induced for testing purposes.%0 |
0xC00D0023 | Komunikace mezi dvěma servery s obsahem se nezdařila.%0 | Two Content Servers failed to communicate.%0 |
0xC00D0024 | Došlo k neznámé chybě.%0 | An unknown error occurred.%0 |
0xC00D0025 | Požadovaný prostředek je používán.%0 | The requested resource is in use.%0 |
0xC00D0026 | Zadaný protokol nebyl rozpoznán. Přesvědčte se, zda je správně zadán název souboru a syntax (např. lomítka) protokolu.%0 | The specified protocol is not recognized. Be sure that the file name and syntax, such as slashes, are correct for the protocol.%0 |
0xC00D0027 | Zprostředkovatel síťových služeb selhal.%0 | The network service provider failed.%0 |
0xC00D0028 | Pokus o získání síťového prostředku se nezdařil.%0 | An attempt to acquire a network resource failed.%0 |
0xC00D0029 | Připojení k síti se nezdařilo.%0 | The network connection has failed.%0 |
0xC00D002A | Relace je místně ukončována.%0 | The session is being terminated locally.%0 |
0xC00D002B | Požadavek je v aktuálním stavu neplatný.%0 | The request is invalid in the current state.%0 |
0xC00D002C | Ke splnění požadavku není k dispozici dostatečná šířka pásma.%0 | There is insufficient bandwidth available to fulfill the request.%0 |
0xC00D002D | Disk není znovu sestavován.%0 | The disk is not rebuilding.%0 |
0xC00D002E | Operace požadovaná k určitému času nebyla provedena podle plánu.%0 | An operation requested for a particular time could not be carried out on schedule.%0 |
0xC00D002F | Byla zjištěna neplatná nebo poškozená data.%0 | Invalid or corrupt data was encountered.%0 |
0xC00D0030 | Šířka pásma požadovaná pro přenos souboru datovým proudem je větší než maximální šířka pásma souboru povolená na serveru.%0 | The bandwidth required to stream a file is higher than the maximum file bandwidth allowed on the server.%0 |
0xC00D0031 | Klient již nemůže otevřít další soubory současně.%0 | The client cannot have any more files open simultaneously.%0 |
0xC00D0032 | Při kontrolním připojení obdržel server od klienta neplatná data.%0 | The server received invalid data from the client on the control connection.%0 |
0xC00D0033 | K dispozici není žádný datový proud.%0 | There is no stream available.%0 |
0xC00D0034 | V datovém proudu nejsou další data.%0 | There is no more data in the stream.%0 |
0xC00D0035 | Zadaný server nebyl nalezen.%0 | The specified server could not be found.%0 |
0xC00D0036 | Zadaný název je již používán. | The specified name is already in use. |
0xC00D0037 | Zadaná adresa je již používána. | The specified address is already in use. |
0xC00D0038 | Zadaná adresa není platná adresa vícesměrového vysílání Multicast. | The specified address is not a valid multicast address. |
0xC00D0039 | Zadaná adresa adaptéru je neplatná. | The specified adapter address is invalid. |
0xC00D003A | Zadaný režim doručování je neplatný. | The specified delivery mode is invalid. |
0xC00D003B | Zadaná stanice neexistuje. | The specified station does not exist. |
0xC00D003C | Zadaný datový proud neexistuje. | The specified stream does not exist. |
0xC00D003D | Zadaný archiv nelze otevřít. | The specified archive could not be opened. |
0xC00D003E | Systém nenalezl na serveru žádné tituly.%0 | The system cannot find any titles on the server.%0 |
0xC00D003F | Systém nenalezl zadaného klienta.%0 | The system cannot find the client specified.%0 |
0xC00D0040 | Adresa směrovače Blackhole není inicializována.%0 | The Blackhole Address is not initialized.%0 |
0xC00D0041 | Stanice nepodporuje tento formát datového proudu. | The station does not support the stream format. |
0xC00D0042 | Zadaný klíč je neplatný. | The specified key is not valid. |
0xC00D0043 | Zadaný port je neplatný. | The specified port is not valid. |
0xC00D0044 | Zadaná hodnota TTL (time-to-live) je neplatná. | The specified TTL is not valid. |
0xC00D0045 | Požadavek na rychlé převinutí vpřed nebo zpět nelze splnit. | The request to fast forward or rewind could not be fulfilled. |
0xC00D0046 | Nelze načíst příslušný analyzátor souborů.%0 | Unable to load the appropriate file parser.%0 |
0xC00D0047 | Limit maximální šířky pásma nelze překročit.%0 | Cannot exceed the maximum bandwidth limit.%0 |
0xC00D0048 | Neplatná hodnota LogFilePeriod.%0 | Invalid value for LogFilePeriod.%0 |
0xC00D0049 | Limit maximálního počtu klientů nelze překročit.%0 | Cannot exceed the maximum client limit.%0 |
0xC00D004A | Velikost souboru protokolu dosáhla maximální hodnoty.%0 | The maximum log file size has been reached.%0 |
0xC00D004B | Maximální přenosovou rychlost souboru nelze překročit.%0 | Cannot exceed the maximum file rate.%0 |
0xC00D004C | Neznámý typ souboru.%0 | Unknown file type.%0 |
0xC00D004D | Zadaný soubor %1 nelze na zadaný server %2 načíst.%0 | The specified file, %1, cannot be loaded onto the specified server, %2.%0 |
0xC00D004E | V analyzátoru souborů došlo k chybě použití.%0 | There was a usage error with file parser.%0 |
0xC00D0050 | Server s tituly %1 selhal.%0 | The Title Server %1 has failed.%0 |
0xC00D0053 | Server s obsahem %1 (%2) selhal.%0 | Content Server %1 (%2) has failed.%0 |
0xC00D0055 | Disk %1 (%2) na serveru s obsahem %3 selhal.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has failed.%0 |
0xC00D0060 | Byl dosažen limit %1 datových proudů NetShow.%0 | The NetShow data stream limit of %1 streams was reached.%0 |
0xC00D0061 | NetShow Video Server nenalezl soubor bloku %1 s názvem %2.%0 | The NetShow Video Server was unable to allocate a %1 block file named %2.%0 |
0xC00D0062 | Server s obsahem nenastránkoval blok.%0 | A Content Server was unable to page a block.%0 |
0xC00D0063 | Disk %1 obsahuje neznámou verzi řídicího bloku %2.%0 | Disk %1 has unrecognized control block version %2.%0 |
0xC00D0064 | Disk %1 má neplatný identifikátor UID %2.%0 | Disk %1 has incorrect uid %2.%0 |
0xC00D0065 | Disk %1 obsahuje nepodporovanou hlavní verzi systému souborů %2.%0 | Disk %1 has unsupported file system major version %2.%0 |
0xC00D0066 | Disk %1 obsahuje chybné číslo verze v řídicím bloku.%0 | Disk %1 has bad stamp number in control block.%0 |
0xC00D0067 | Disk %1 je částečně obnoven.%0 | Disk %1 is partially reconstructed.%0 |
0xC00D0068 | Hodnota EnactPlan nebude uplatněna.%0 | EnactPlan gives up.%0 |
0xC00D006A | Klíč nebyl v registru nalezen.%0 | The key was not found in the registry.%0 |
0xC00D006B | Adresář pro publikování nemůže být spuštěn, protože server nemá k dispozici příslušný formát datového proudu. Nové oznámení pro tento adresář pro publikování můžete vytvořit pomocí Průvodce oznámením vysílání Multicast.%0 | The publishing point cannot be started because the server does not have the appropriate stream formats. Use the Multicast Announcement Wizard to create a new announcement for this publishing point.%0 |
0xC00D006C | V souboru ASX nebyly nalezeny žádné referenční adresy URL.%0 | No reference URLs were found in an ASX file.%0 |
0xC00D006D | Při otevírání zařízení Wave došlo k chybě. Zařízení je pravděpodobně používáno.%0 | Error opening wave device, the device might be in use.%0 |
0xC00D006F | Nelze navázat spojení se službou sledování událostí programu NetShow.%0 | Unable to establish a connection to the NetShow event monitor service.%0 |
0xC00D0071 | V systému není žádný ovladač zařízení.%0 | No device driver is present on the system.%0 |
0xC00D0072 | V systému není žádný ze zadaných ovladačů zařízení.%0 | No specified device driver is present.%0 |
0xC00D00C8 | Sledování událostí programu NetShow nepracuje a bylo odpojeno.%0 | Netshow Events Monitor is not operational and has been disconnected.%0 |
0xC00D00C9 | Byl znovu vytvořen zrcadlový obraz disku %1.%0 | Disk %1 is remirrored.%0 |
0xC00D00CA | Nebyl nalezen dostatek dat.%0 | Insufficient data found.%0 |
0xC00D00CB | %1 se v řádku %3 souboru %2 nezdařil.%0 | %1 failed in file %2 line %3.%0 |
0xC00D00CC | Zadaný název adaptéru je neplatný.%0 | The specified adapter name is invalid.%0 |
0xC00D00CD | Aplikace nemá pro tuto funkci licenci.%0 | The application is not licensed for this feature.%0 |
0xC00D00CE | Nelze navázat kontakt se serverem.%0 | Unable to contact the server.%0 |
0xC00D00CF | Byl překročen maximální počet titulů.%0 | Maximum number of titles exceeded.%0 |
0xC00D00D0 | Byla překročena maximální velikost titulu.%0 | Maximum size of a title exceeded.%0 |
0xC00D00D1 | Protokol UDP není povolen. Pokus o připojení k adrese %1!ls! neproběhne.%0 | UDP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D2 | Protokol TCP není povolen. Pokus o připojení k adrese %1!ls! neproběhne.%0 | TCP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D3 | Protokol HTTP není povolen. Pokus o připojení k adrese %1!ls! neproběhne.%0 | HTTP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D4 | Licence na produkt vypršela.%0 | The product license has expired.%0 |
0xC00D00D5 | Zdrojový soubor překračuje maximální přenosovou rychlost na titul. Další informace naleznete v dokumentaci k serveru NetShow Theater.%0 | Source file exceeds the per title maximum bitrate. See NetShow Theater documentation for more information.%0 |
0xC00D00D6 | Název programu nemůže být prázdný.%0 | The program name cannot be empty.%0 |
0xC00D00D7 | Stanice %1 neexistuje.%0 | Station %1 does not exist.%0 |
0xC00D00D8 | Před dokončením této operace je nutné definovat nejméně jednu stanici.%0 | You need to define at least one station before this operation can complete.%0 |
0xC00D00D9 | Zadaný index je neplatný.%0 | The index specified is invalid.%0 |
0xC00D0190 | Propojení serveru s obsahem %1 (%2) se serverem s obsahem %3 se nezdařilo.%0 | Content Server %1 (%2) has failed its link to Content Server %3.%0 |
0xC00D0192 | Server s obsahem %1 (%2) má nesprávný identifikátor UID %3.%0 | Content Server %1 (%2) has incorrect uid %3.%0 |
0xC00D0195 | Server není spolehlivý, protože selhalo více součástí.%0 | Server unreliable because multiple components failed.%0 |
0xC00D019B | Server s obsahem %1 (%2) nemůže komunikovat se síťovým protokolem systému médií.%0 | Content Server %1 (%2) is unable to communicate with the Media System Network Protocol.%0 |
0xC00D07F1 | NS_E_NOTHING_TO_DO | NS_E_NOTHING_TO_DO |
0xC00D07F2 | Data ze serveru nepřicházejí.%0 | Not receiving data from the server.%0 |
0xC00D0BB8 | Vstupní zvukový formát je neplatný.%0 | The input media format is invalid.%0 |
0xC00D0BB9 | V tomto systému není nainstalován kodek MSAudio.%0 | The MSAudio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BBA | V kodeku MSAudio došlo k neočekávané chybě.%0 | An unexpected error occurred with the MSAudio codec.%0 |
0xC00D0BBB | Výstupní zvukový formát je neplatný.%0 | The output media format is invalid.%0 |
0xC00D0BBC | Před zpracováním zvukových ukázek musí být objekt zcela nakonfigurován.%0 | The object must be fully configured before audio samples can be processed.%0 |
0xC00D0BBD | K provedení požadované operace s tímto mediálním souborem potřebujete licenci.%0 | You need a license to perform the requested operation on this media file.%0 |
0xC00D0BBF | Tento mediální soubor je poškozen nebo neplatný. Požádejte poskytovatele obsahu o nový soubor.%0 | This media file is corrupted or invalid. Contact the content provider for a new file.%0 |
0xC00D0BC0 | Licence k tomuto mediálnímu souboru vypršela. Získejte novou licenci nebo požádejte o spolupráci poskytovatele obsahu.%0 | The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC1 | Tento soubor nesmíte otevřít. Požádejte o spolupráci poskytovatele obsahu.%0 | You are not allowed to open this file. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC2 | Požadovaný zvukový kodek není v tomto systému nainstalován.%0 | The requested audio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC3 | Ve zvukovém kodeku došlo k neočekávané chybě.%0 | An unexpected error occurred with the audio codec.%0 |
0xC00D0BC4 | Požadovaný videokodek není v tomto systému nainstalován.%0 | The requested video codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC5 | Ve videokodeku došlo k neočekávané chybě.%0 | An unexpected error occurred with the video codec.%0 |
0xC00D0BC6 | Profil není platný.%0 | The Profile is invalid.%0 |
0xC00D0BC7 | Požadovaný obsah můžete přehrát pouze s novou verzí sady SDK.%0 | A new version of the SDK is needed to play the requested content.%0 |
0xC00D0BCA | Požadovaná adresa URL není v režimu offline k dispozici.%0 | The requested URL is not available in offline mode.%0 |
0xC00D0BCB | K požadované adrese URL nelze přistoupit, protože není k dispozici síťové připojení.%0 | The requested URL cannot be accessed because there is no network connection.%0 |
0xC00D0BCC | Proces kódování nezvládl zpracovat množství dodaných dat.%0 | The encoding process was unable to keep up with the amount of supplied data.%0 |
0xC00D0BCD | Daná vlastnost není podporována.%0 | The given property is not supported.%0 |
0xC00D0BCE | Program Windows Media Player nemůže zkopírovat soubory na disk CD, protože jsou 8bitové. Převeďte soubory na 16bitový formát 44 kHz stereo pomocí programu Záznam zvuku nebo jiného programu pro zpracování zvuku a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot copy the files to the CD because they are 8-bit. Convert the files to 16-bit, 44-kHz stereo files by using Sound Recorder or another audio-processing program, and then try again.%0 |
0xC00D0BCF | V aktuálním rozsahu nejsou žádné další ukázky.%0 | There are no more samples in the current range.%0 |
0xC00D0BD0 | Zadaná vzorkovací frekvence není platná.%0 | The given sampling rate is invalid.%0 |
0xC00D0BD1 | Zadaná maximální velikost paketu pro tento profil nepostačuje. | The given maximum packet size is too small to accommodate this profile |
0xC00D0BD2 | Tento paket není možné použít, protože byl doručen příliš pozdě. | The packet arrived too late to be of use |
0xC00D0BD3 | Tento paket je kopií dříve doručeného paketu. | The packet is a duplicate of one received before |
0xC00D0BD4 | Dodaná vyrovnávací paměť je příliš malá. | Supplied buffer is too small |
0xC00D0BD5 | Pro typ výstupu datového proudu byl použit chybný počet průchodů předzpracování. | The wrong number of preprocessing passes was used for the stream's output type |
0xC00D0BD6 | Došlo k pokusu o přidání, změnu nebo odebrání atributu pouze pro čtení | An attempt was made to add, modify, or delete a read only attribute |
0xC00D0BD7 | Došlo k pokusu o přidání atributu, který není pro tento typ média povolen | An attempt was made to add attribute that is not allowed for the given media type |
0xC00D0BD8 | Zadaný seznam EDL je neplatný | The EDL provided is invalid |
0xC00D0BD9 | Data rozšíření datové jednotky jsou příliš velká a nelze je použít.%0 | The Data Unit Extension data was too large to be used.%0 |
0xC00D0BDA | U kodeku DMO se vyskytly neočekávané potíže.%0 | An unexpected error occurred with a DMO codec.%0 |
0xC00D0BDC | Tato funkce byla zakázána zásadami skupiny.%0 | This feature has been disabled by group policy.%0 |
0xC00D0BDD | Tato funkce je v tomto identifikátoru SKU zakázána.%0 | This feature is disabled in this SKU.%0 |
0xC00D0BDE | WMDRM je zastaralé.%0 | WMDRM is deprecated.%0 |
0xC00D0FA0 | V jednotce CD není vložen disk CD. Vložte disk CD a akci opakujte.%0 | There is no CD in the CD drive. Insert a CD, and then try again.%0 |
0xC00D0FA1 | Program Windows Media Player nemůže k přehrání disku použít digitální přehrávání. Chcete-li přepnout do režimu analogového přehrávání, klikněte na položku Uspořádat, dále na položku Možnosti a potom na kartu Zařízení. Dvakrát klikněte na jednotku CD a pak v oblasti Přehrávání klikněte na přepínač Analogové.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. To switch to analog playback, Click Organize, click Options, and then click the Devices tab. Double-click the CD drive, and then in the Playback area, click Analog.%0 |
0xC00D0FA2 | Přenosné zařízení je pravděpodobně odpojeno. Připojte je a synchronizujte soubor znovu.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try syncing the file again.%0 |
0xC00D0FA3 | Program Windows Media Player nemůže tento soubor přehrát. Přenosné zařízení nepodporuje zadaný typ souboru.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The portable device does not support the specified file type.%0 |
0xC00D0FA4 | Program Windows Media Player nemůže k přehrání disku použít digitální přehrávání. Přehrávač automaticky přepnul jednotku CD do režimu analogového přehrávání. Chcete-li přejít zpět do režimu digitálního přehrávání, klikněte na položku Uspořádat, dále na položku Možnosti a potom na kartu Zařízení%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog playback. To switch back to digital CD playback, click Organize, click Options, and then use the Devices tab.%0 |
0xC00D0FA5 | Ve směšovači došlo k chybě neplatného řádku.%0 | An invalid line error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA6 | Ve směšovači došlo k chybě neplatného ovládacího prvku.%0 | An invalid control error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA7 | Ve směšovači došlo k chybě neplatné hodnoty.%0 | An invalid value error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA8 | Ve směšovači vznikla nerozpoznaná hodnota MMRESULT.%0 | An unrecognized MMRESULT occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA9 | Uživatel zastavil operaci.%0 | User has stopped the operation.%0 |
0xC00D0FAA | Program Windows Media Player nemůže kopírovat stopu z disku CD, protože v počítači není instalován kompatibilní kodér formátu MP3. Nainstalujte kompatibilní kodér formátu MP3, nebo zvolte pro kopírování jiný formát (například WMA).%0 | Windows Media Player cannot rip the track because a compatible MP3 encoder is not installed on your computer. Install a compatible MP3 encoder or choose a different format to rip to (such as Windows Media Audio).%0 |
0xC00D0FAB | Program Windows Media Player nemůže přečíst disk CD. Disk je pravděpodobně znečištěný či poškozený. Zapněte opravu chyb a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged. Turn on error correction, and then try again.%0 |
0xC00D0FAC | Program Windows Media Player nemůže přečíst disk CD. Disk je pravděpodobně znečištěný či poškozený nebo jednotka CD nefunguje správně.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged or the CD drive might be malfunctioning.%0 |
0xC00D0FAD | Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu, nepřehrávejte stopy v okamžiku, kdy je kopírujete z disku CD.%0 | For best performance, do not play CD tracks while ripping them.%0 |
0xC00D0FAE | Nelze přímo vypalovat stopy z jednoho disku CD na druhý. Nejprve musíte zkopírovat stopy z disku CD do počítače a teprve pak můžete soubory vypálit na prázdný disk CD.%0 | It is not possible to directly burn tracks from one CD to another CD. You must first rip the tracks from the CD to your computer, and then burn the files to a blank CD.%0 |
0xC00D0FAF | Nelze otevřít ovladač směšovače zvuku.%0 | Could not open a sound mixer driver.%0 |
0xC00D0FB0 | Program Windows Media Player nemůže správně kopírovat stopy z disku CD, protože nastavení jednotky CD ve Správci zařízení neodpovídá nastavení jednotky CD v přehrávači.%0 | Windows Media Player cannot rip tracks from the CD correctly because the CD drive settings in Device Manager do not match the CD drive settings in the Player.%0 |
0xC00D0FB1 | Program Windows Media Player je zaneprázdněn čtením disku CD.%0 | Windows Media Player is busy reading the CD.%0 |
0xC00D0FB2 | Program Windows Media Player nemůže k přehrání disku použít digitální přehrávání. Přehrávač automaticky přepnul jednotku CD do režimu analogového přehrávání. Chcete-li přejít zpět do režimu digitálního přehrávání, klikněte na položku Uspořádat, dále na položku Možnosti a potom na kartu Zařízení.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog playback. To switch back to digital CD playback, click Organize, click options, and use the Devices tab.%0 |
0xC00D0FB4 | Volání funkce GetParseError analyzátoru XML nenačetlo žádnou chybu.%0 | A call was made to GetParseError on the XML parser but there was no error to retrieve.%0 |
0xC00D0FB5 | Analyzátor XML neobdržel dostatečná data.%0 | The XML Parser ran out of data while parsing.%0 |
0xC00D0FB6 | V analyzátoru XML došlo k obecné chybě, ale nejsou k dispozici žádné informace.%0 | A generic parse error occurred in the XML parser but no information is available.%0 |
0xC00D0FB7 | Při volání funkce GetNamedAttribute nebo GetNamedAttributeIndex analyzátoru XML nelze nalézt index.%0 | A call get GetNamedAttribute or GetNamedAttributeIndex on the XML parser resulted in the index not being found.%0 |
0xC00D0FB8 | Při volání funkce GetNamedPI analyzátoru XML nebyla nalezena instrukce Processing Instruction.%0 | A call was made go GetNamedPI on the XML parser, but the requested Processing Instruction was not found.%0 |
0xC00D0FB9 | Při volání funkce Persist analyzátoru XML nebyla v analyzátoru data k setrvání.%0 | Persist was called on the XML parser, but the parser has no data to persist.%0 |
0xC00D0FBA | Tato cesta k souboru je již v knihovně.%0 | This file path is already in the library.%0 |
0xC00D0FBE | Program Windows Media Player již hledá soubory pro přidání do knihovny. Než se pokusíte opakovat hledání, počkejte na dokončení aktuálního procesu.%0 | Windows Media Player is already searching for files to add to your library. Wait for the current process to finish before attempting to search again.%0 |
0xC00D0FBF | Program Windows Media Player nemůže vyhledat média, která hledáte.%0 | Windows Media Player is unable to find the media you are looking for.%0 |
0xC00D0FC0 | Součást programu Windows Media Player je zastaralá. Pokud používáte dočasnou verzi systému Windows, pokuste se ji upgradovat na novější verzi.%0 | A component of Windows Media Player is out-of-date. If you are running a pre-release version of Windows, try upgrading to a more recent version.%0 |
0xC00D0FC1 | Tento kontejner nepodporuje hledání položek.%0 | This container does not support search on items.%0 |
0xC00D0FC2 | Žádost nelze dokončit, protože neodpovídá aktuálnímu stavu knihovny médií.%0 | The request could not be completed because the request does not match the current state of the media library.%0 |
0xC00D0FC7 | Program Windows Media Player zjistil problém při přidávání jednoho nebo více souborů do knihovny.%0 | Windows Media Player encountered a problem while adding one or more files to the library.%0 |
0xC00D0FC8 | Volání funkce rozhraní Windows API se nezdařilo, ale nejsou k dispozici žádné informace.%0 | A Windows API call failed but no error information was available.%0 |
0xC00D0FC9 | Tento soubor neobsahuje práva pro zápis. Pokud jste tento soubor získali z obchodu online, požádejte v obchodu online o práva pro zápis.%0 | This file does not have burn rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get burn rights.%0 |
0xC00D0FCA | Program Windows Media Player nezjistil připojené přenosné zařízení. Připojte ho a soubor se pokuste znovu synchronizovat.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D0FCB | Program Windows Media Player nemůže soubor přehrát, protože soubor je poškozený.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is corrupted.%0 |
0xC00D0FCC | V programu Windows Media Player došlo k chybě při pokusu o získání přístupu k informacím v knihovně. Restartujte program.%0 | Windows Media Player encountered an error while attempting to access information in the library. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D0FCD | Soubor nebyl přidán do knihovny.%0 | The file cannot be added to the library.%0 |
0xC00D0FCE | Program Windows Media Player nemůže vytvořit knihovnu. Chcete-li nainstalovat přehrávač, musíte být přihlášeni jako správce nebo jako člen skupiny Administrators. Se žádostí o další informace se obraťte na správce systému.%0 | Windows Media Player cannot create the library. You must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group to install the Player. For more information, contact your system administrator.%0 |
0xC00D0FCF | Soubor je již používán. Ukončete ostatní programy, které jej pravděpodobně používají, nebo zastavte přehrávání tohoto souboru. Potom akci opakujte.%0 | The file is already in use. Close other programs that might be using the file, or stop playing the file, and then try again.%0 |
0xC00D0FD0 | V programu Windows Media Player došlo k neznámé chybě.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error.%0 |
0xC00D0FD1 | Ovládací prvek ActiveX programu Windows Media Player nemůže navázat spojení se vzdálenou mediální službou, ale bude nadále používat místní mediální službu.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot connect to remote media services, but will continue with local media services.%0 |
0xC00D0FD2 | Požadovaná metoda nebo vlastnost není k dispozici, protože ovládací prvek ActiveX programu Windows Media Player nebyl správně aktivován.%0 | The requested method or property is not available because the Windows Media Player ActiveX control has not been properly activated.%0 |
0xC00D0FD3 | Ovládací prvek ActiveX programu Windows Media Player není spuštěn ve vzdáleném režimu.%0 | The Windows Media Player ActiveX control is not running in remote mode.%0 |
0xC00D0FD4 | Při pokusu o získání vzdáleného okna programu Windows Media Player došlo k chybě.%0 | An error occurred while trying to get the remote Windows Media Player window.%0 |
0xC00D0FD6 | Program Windows Media Player nebyl správně ukončen. Potíže pravděpodobně způsobil poškozený nebo nekompatibilní modul plug-in. Z preventivních důvodů byly všechny volitelné moduly plug-in zakázány.%0 | Windows Media Player was not closed properly. A damaged or incompatible plug-in might have caused the problem to occur. As a precaution, all optional plug-ins have been disabled.%0 |
0xC00D0FD7 | Program Windows Media Player nenalezl zadanou cestu. Ověřte správnost zadané cesty. Je-li cesta správná, soubor v určeném umístění neexistuje nebo není dostupný počítač, na němž je cesta umístěna.%0 | Windows Media Player cannot find the specified path. Verify that the path is typed correctly. If it is, the path does not exist in the specified location, or the computer where the path is located is not available.%0 |
0xC00D0FD8 | Program Windows Media Player nemůže uložit soubor přenášený datovými proudy.%0 | Windows Media Player cannot save a file that is being streamed.%0 |
0xC00D0FD9 | Program Windows Media Player nenalezl vybraný modul plug-in. Přehrávač se ho pokusí odstranit z nabídky. Aby bylo možné modul použít, je nutné ho znovu nainstalovat.%0 | Windows Media Player cannot find the selected plug-in. The Player will try to remove it from the menu. To use this plug-in, install it again.%0 |
0xC00D0FDA | Akce vyžaduje, aby uživatel zadal vstupní hodnoty.%0 | Action requires input from the user.%0 |
0xC00D0FDB | Tuto akci lze provést pouze v případě, že ovládací prvek ActiveX programu Windows Media Player je dokován.%0 | The Windows Media Player ActiveX control must be in a docked state for this action to be performed.%0 |
0xC00D0FDC | Externí objekt programu Windows Media Player není k dispozici.%0 | The Windows Media Player external object is not ready.%0 |
0xC00D0FDD | Program Windows Media Player nemůže provést požadovanou akci. Datum a čas počítače pravděpodobně nejsou nastaveny správně.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action. Your computer's time and date might not be set correctly.%0 |
0xC00D0FDE | Ovládací prvek (%s) nepodporuje vytváření podřízených ovládacích prvků, přesto však byly podřízené ovládací prvky určeny (%d).%0 | The control (%s) does not support creation of sub-controls, yet (%d) sub-controls have been specified.%0 |
0xC00D0FDF | Neshodné verze: (je vyžadována verze %.1f, ale byla nalezena verze %.1f).%0 | Version mismatch: (%.1f required, %.1f found).%0 |
0xC00D0FE0 | Správce vzhledů obdržel platný kód XML, který není souborem vzhledu.%0 | The layout manager was given valid XML that wasn't a theme file.%0 |
0xC00D0FE1 | Podprvek %s nebyl v objektu %s nalezen.%0 | The %s subelement could not be found on the %s object.%0 |
0xC00D0FE2 | Při analýze označení verze došlo k chybě.\ Platná jsou označení verze ve formátu:\ \ \\t.%0 |
An error occurred parsing the version tag.\ Valid version tags are of the form:\ \ \\t.%0 |
0xC00D0FE3 | Zobrazení zadané pro vlastnost 'currentViewID' (%s) nebylo v tomto souboru motivů nalezeno.%0 | The view specified in for the 'currentViewID' property (%s) was not found in this theme file.%0 |
0xC00D0FE4 | Tato chyba se používá pro interní testování přístupů.%0 | This error used internally for hit testing.%0 |
0xC00D0FE5 | Byly zadány atributy pro objekt %s, ale objekt není k dispozici.%0 | Attributes were specified for the %s object, but the object was not available to send them to.%0 |
0xC00D0FE6 | Událost %s již manipulátor má, proto byl druhý manipulátor ignorován.%0 | The %s event already has a handler, the second handler was ignored.%0 |
0xC00D0FE7 | V archivu skinů nebyl nalezen žádný soubor WMS.%0 | No .wms file found in skin archive.%0 |
0xC00D0FEA | Program Windows Media Player zjistil problém při stahování souboru.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the file.%0 |
0xC00D0FEB | Ovládací prvek ActiveX programu Windows Media Player nemůže načíst požadovaný prvek uiMode a nemůže se vrátit ke stávajícímu prvku uiMode.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot load the requested uiMode and cannot roll back to the existing uiMode.%0 |
0xC00D0FEC | V programu Windows Media Player nastaly potíže se souborem skinu. Soubor skinu je pravděpodobně neplatný.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the skin file. The skin file might not be valid.%0 |
0xC00D0FED | Program Windows Media Player nemůže odeslat odkaz, protože e-mailový program neodpovídá. Ověřte, zda je e-mailový program nakonfigurován správně, a potom akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot send the link because your e-mail program is not responding. Verify that your e-mail program is configured properly, and then try again.%0 |
0xC00D0FEE | Program Windows Media Player nelze přepnout do úplného zobrazení, protože správce počítače zamknul tento skin.%0 | Windows Media Player cannot switch to full mode because your computer administrator has locked this skin.%0 |
0xC00D0FEF | Program Windows Media Player zjistil problém při ukládání souboru.%0 | Windows Media Player encountered a problem while saving the file.%0 |
0xC00D0FF0 | Program Windows Media Player nemůže přepsat soubor určený jen pro čtení. Použijte jiný název souboru.%0 | Windows Media Player cannot overwrite a read-only file. Try using a different file name.%0 |
0xC00D0FF1 | Program Windows Media Player zjistil problém při vytváření nebo ukládání seznamu stop.%0 | Windows Media Player encountered a problem while creating or saving the playlist.%0 |
0xC00D0FF2 | Program Windows Media Player nemůže otevřít soubor Stažení součástí Windows Media. Soubor může být poškozený.%0 | Windows Media Player cannot open the Windows Media Download file. The file might be damaged.%0 |
0xC00D0FF3 | Soubor nelze přidat do knihovny, protože je to chráněný soubor DVR-MS. Tento obsah nelze přehrávat v programu Windows Media Player.%0 | The file cannot be added to the library because it is a protected DVR-MS file. This content cannot be played back by Windows Media Player.%0 |
0xC00D0FF4 | Sdílení zařízení bylo vypnuto, protože se změnilo požadované nastavení nebo součást systému Windows.%0 | Media sharing has been turned off because a required Windows setting or component has changed.%0 |
0xC00D0FFA | Spuštění výhradních služeb se nezdařilo, protože program Windows Media Player je již spuštěn.%0 | Exclusive Services launch failed because the Windows Media Player is already running.%0 |
0xC00D1004 | Obrázky ve formátu JPG není vhodné používat jako objekty mappingImage.%0 | JPG Images are not recommended for use as a mappingImage.%0 |
0xC00D1005 | Obrázky ve formátu JPG není vhodné používat při práci s nastavením transparencyColor.%0 | JPG Images are not recommended when using a transparencyColor.%0 |
0xC00D1009 | Maximální hodnota vlastnosti nemůže být menší než její minimální hodnota.%0 | The Max property cannot be less than Min property.%0 |
0xC00D100A | Minimální hodnota vlastnosti nemůže být větší než její maximální hodnota.%0 | The Min property cannot be greater than Max property.%0 |
0xC00D100E | Obrázky ve formátu JPG není vhodné používat jako objekty positionImage.%0 | JPG Images are not recommended for use as a positionImage.%0 |
0xC00D100F | Velikost obrázku (%s) není beze zbytku dělitelná hodnotou velikosti positionImage.%0 | The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size.%0 |
0xC00D1018 | Program pro čtení souborů ZIP otevřel soubor, jehož signatura neodpovídá signatuře souborů ZIP.%0 | The ZIP reader opened a file and its signature did not match that of the ZIP files.%0 |
0xC00D1019 | Program pro čtení souborů ZIP zjistil, že soubor je poškozen.%0 | The ZIP reader has detected that the file is corrupted.%0 |
0xC00D101A | Při volání funkce GetFileStream, SaveToFile nebo SaveTemp programu pro čtení souborů ZIP byl předán název souboru, který v souboru ZIP nebyl nalezen.%0 | GetFileStream, SaveToFile, or SaveTemp file was called on the ZIP reader with a file name that was not found in the ZIP file.%0 |
0xC00D1022 | Tento typ obrázků není podporován.%0 | Image type not supported.%0 |
0xC00D1023 | Soubor obrázku je pravděpodobně poškozen.%0 | Image file might be corrupt.%0 |
0xC00D1024 | Neočekávaný konec souboru. Soubor GIF je pravděpodobně poškozen.%0 | Unexpected end of file. GIF file might be corrupt.%0 |
0xC00D1025 | Neplatný soubor GIF.%0 | Invalid GIF file.%0 |
0xC00D1026 | Neplatná verze souboru GIF. Program podporuje pouze verze 87a a 89a.%0 | Invalid GIF version. Only 87a or 89a supported.%0 |
0xC00D1027 | V souboru GIF nebyly nalezeny žádné obrázky.%0 | No images found in GIF file.%0 |
0xC00D1028 | Neplatný formát souboru obrázku PNG.%0 | Invalid PNG image file format.%0 |
0xC00D1029 | Hloubka souboru obrázku ve formátu PNG není podporována.%0 | PNG bitdepth not supported.%0 |
0xC00D102A | Formát komprese definovaný v souboru PNG není podporován,%0 | Compression format defined in PNG file not supported,%0 |
0xC00D102B | Způsob filtrování definovaný v souboru PNG není podporován.%0 | Filter method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102C | Způsob prokládání definovaný v souboru PNG není podporován.%0 | Interlace method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102D | Kontrolní součet CRC v souboru PNG není správný.%0 | Bad CRC in PNG file.%0 |
0xC00D102E | Bitová maska v souboru BMP je neplatná.%0 | Invalid bitmask in BMP file.%0 |
0xC00D102F | Vertikální soubory DIB nejsou podporovány.%0 | Topdown DIB not supported.%0 |
0xC00D1030 | Rastrový obrázek nelze vytvořit.%0 | Bitmap could not be created.%0 |
0xC00D1031 | Formát komprese definovaný v souboru BMP není podporován.%0 | Compression format defined in BMP not supported.%0 |
0xC00D1032 | Formát rastrového obrázku není platný.%0 | Invalid Bitmap format.%0 |
0xC00D1033 | Aritmetické kódování formátu JPEG není podporováno.%0 | JPEG Arithmetic coding not supported.%0 |
0xC00D1034 | Formát JPEG není platný.%0 | Invalid JPEG format.%0 |
0xC00D1036 | Chyba vnitřní verze. Neočekávaná verze knihovny JPEG.%0 | Internal version error. Unexpected JPEG library version.%0 |
0xC00D1037 | Vnitřní chyba knihovny JPEG. Nepodporovaná přesnost dat JPEG.%0 | Internal JPEG Library error. Unsupported JPEG data precision.%0 |
0xC00D1038 | Formát JPEG CCIR601 není podporován.%0 | JPEG CCIR601 not supported.%0 |
0xC00D1039 | V souboru JPEG nelze nalézt obrázek.%0 | No image found in JPEG file.%0 |
0xC00D103A | Soubor JPEG nelze přečíst.%0 | Could not read JPEG file.%0 |
0xC00D103B | Zlomkové vzorkování JPEG není podporováno.%0 | JPEG Fractional sampling not supported.%0 |
0xC00D103C | Obrázek JPEG je příliš velký. Maximální podporovaná velikost obrázku je 65500 X 65500.%0 | JPEG image too large. Maximum image size supported is 65500 X 65500.%0 |
0xC00D103D | V souboru JPEG byl dosažen neočekávaný konec souboru.%0 | Unexpected end of file reached in JPEG file.%0 |
0xC00D103E | Byla nalezena nepodporovaná značka začátku souboru JPEG.%0 | Unsupported JPEG SOF marker found.%0 |
0xC00D103F | Byla nalezena neočekávaná značka JPEG.%0 | Unknown JPEG marker found.%0 |
0xC00D1044 | Program Windows Media Player nemůže zobrazit soubor obrázku. Přehrávač nepodporuje typ obrázku nebo je obrázek poškozený.%0 | Windows Media Player cannot display the picture file. The player either does not support the picture type or the picture is corrupted.%0 |
0xC00D1049 | Program Windows Media Player nemůže vypočítat ID digitálního zvuku pro tuto skladbu. Je příliš krátká.%0 | Windows Media Player cannot compute a Digital Audio Id for the song. It is too short.%0 |
0xC00D104A | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor požadovanou rychlostí.%0 | Windows Media Player cannot play the file at the requested speed.%0 |
0xC00D104B | Nelze vytvořit instanci modulu plug-in vykreslení nebo modulu plug-in digitálního zpracování signálu.%0 | The rendering or digital signal processing plug-in cannot be instantiated.%0 |
0xC00D104C | Soubor nelze přidat do fronty pro snadné přehrání.%0 | The file cannot be queued for seamless playback.%0 |
0xC00D104D | Program Windows Media Player nemůže stáhnout práva k používání médií pro soubor v seznamu stop.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights for a file in the playlist.%0 |
0xC00D104E | V programu Windows Media Player došlo k chybě při pokusu o zařazení souboru do fronty.%0 | Windows Media Player encountered an error while trying to queue a file.%0 |
0xC00D1051 | Program Windows Media Player nemůže přehrát chráněný soubor. Přehrávač nemůže ověřit, zda je připojení ke grafické kartě zabezpečené. Pokuste se nainstalovat aktualizovaný ovladač zařízení pro grafickou kartu.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player cannot verify that the connection to your video card is secure. Try installing an updated device driver for your video card.%0 |
0xC00D1052 | Program Windows Media Player nemůže přehrát chráněný soubor. Přehrávač rozpoznal, že připojení k hardwaru pravděpodobně není zabezpečené.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player detected that the connection to your hardware might not be secure.%0 |
0xC00D1053 | Ochrana výstupního propojení programu Windows Media Player není v tomto systému podporována.%0 | Windows Media Player output link protection is unsupported on this system.%0 |
0xC00D1054 | Pokus o operaci nastal v neplatném grafickém stavu.%0 | Operation attempted in an invalid graph state.%0 |
0xC00D1055 | Vykreslovací stroj není možné přidat do datového proudu, kde již jeden vykreslovací stroj je.%0 | A renderer cannot be inserted in a stream while one already exists.%0 |
0xC00D1056 | Rozhraní Windows Media SDK potřebné pro dokončení operace v tomto okamžiku neexistuje.%0 | The Windows Media SDK interface needed to complete the operation does not exist at this time.%0 |
0xC00D1057 | Program Windows Media Player nemůže přehrát část souboru, protože vyžaduje kodek, který buď nelze stáhnout, nebo není přehrávačem podporován.%0 | Windows Media Player cannot play a portion of the file because it requires a codec that either could not be downloaded or that is not supported by the Player.%0 |
0xC00D1058 | Datové proudy převodu souborů nejsou povoleny pro samostatný přehrávač.%0 | File transfer streams are not allowed in the standalone Player.%0 |
0xC00D1059 | Soubor nelze přehrát. Program Windows Media Player nepodporuje přehrávaný formát.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D105A | Byl učiněn pokus o operaci s bodem, který v grafu filtru DirectShow neexistuje.%0 | An operation was attempted on a pin that does not exist in the DirectShow filter graph.%0 |
0xC00D105B | Zadanou operaci není během čekání na změnu formátu rozhraním SDK možné dokončit.%0 | Specified operation cannot be completed while waiting for a media format change from the SDK.%0 |
0xC00D105C | Danou operaci nebylo možné dokončit, protože zdrojový soubor neexistuje.%0 | Specified operation cannot be completed because the source filter does not exist.%0 |
0xC00D105D | Zadaný typ neodpovídá tomuto bodu.%0 | The specified type does not match this pin.%0 |
0xC00D105E | Filtr zdroje WMR nemá k dispozici zpětné volání.%0 | The WMR Source Filter does not have a callback available.%0 |
0xC00D1062 | Zadaná vlastnost nebyla pro tento vzorek nastavena.%0 | The specified property has not been set on this sample.%0 |
0xC00D1063 | Ke správnému přehrání tohoto souboru je požadován modul plug-in. Chcete-li zjistit, zda je tento modul plug-in k dispozici ke stažení, klikněte na tlačítko Nápověda na webu.%0 | A plug-in is required to correctly play the file. To determine if the plug-in is available to download, click Web Help.%0 |
0xC00D1064 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože jsou poškozena práva k používání médií. Pokud jste vytvořili záložní kopie práv k používání médií, pokuste se je obnovit.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your media usage rights are corrupted. If you previously backed up your media usage rights, try restoring them.%0 |
0xC00D1065 | Program Windows Media Player nemůže přehrát chráněné soubory obsahující binární datové proudy.%0 | Windows Media Player cannot play protected files that contain binary streams.%0 |
0xC00D1068 | Program Windows Media Player nemůže přehrát seznam stop, protože je neplatný.%0 | Windows Media Player cannot play the playlist because it is not valid.%0 |
0xC00D106A | K přehrání tohoto seznamu je pravděpodobně požadována novější verze programu Windows Media Player.%0 | A later version of Windows Media Player might be required to play this playlist.%0 |
0xC00D106B | Formát smyčky REPEAT v aktuálním souboru seznamu stop není platný.%0 | The format of a REPEAT loop within the current playlist file is not valid.%0 |
0xC00D106C | Program Windows Media Player nemůže uložit seznam stop, protože neobsahuje žádné položky.%0 | Windows Media Player cannot save the playlist because it does not contain any items.%0 |
0xC00D106E | Zadaný atribut neexistuje.%0 | The specified attribute does not exist.%0 |
0xC00D106F | Zadaný atribut již existuje.%0 | The specified attribute already exists.%0 |
0xC00D1070 | Zadaný atribut nelze načíst.%0 | Cannot retrieve the specified attribute.%0 |
0xC00D1071 | Zadaná položka v aktuálním seznamu stop neexistuje.%0 | The specified item does not exist in the current playlist.%0 |
0xC00D1072 | V aktuálním seznamu stop nelze vytvářet položky zadaného typu.%0 | Items of the specified type cannot be created within the current playlist.%0 |
0xC00D1073 | Zadanou položku není možné v aktuálním seznamu stop nastavit.%0 | The specified item cannot be set in the current playlist.%0 |
0xC00D1074 | Program Windows Media Player nemůže provést požadovanou akci, protože seznam stop neobsahuje žádné položky.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1075 | Zadaný automatický seznam stop obsahuje typ filtru, který není platný nebo není v počítači nainstalován.%0 | The specified auto playlist contains a filter type that is either not valid or is not installed on this computer.%0 |
0xC00D1076 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože přidružený seznam stop obsahuje příliš mnoho vnořených seznamů stop.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist contains too many nested playlists.%0 |
0xC00D107C | Program Windows Media Player nenalezl soubor. Ověřte správnost zadané cesty. Je-li cesta správná, soubor v určeném umístění pravděpodobně neexistuje nebo není dostupný počítač, ve kterém je soubor uložen.%0 | Windows Media Player cannot find the file. Verify that the path is typed correctly. If it is, the file might not exist in the specified location, or the computer where the file is stored might not be available.%0 |
0xC00D107D | Vytvoření tabulky Global Interface Table se nezdařilo.%0 | Failed to create the Global Interface Table.%0 |
0xC00D107E | Získání rozhraní popisovače události uspořádaného grafu se nezdařilo.%0 | Failed to get the marshaled graph event handler interface.%0 |
0xC00D107F | Vyrovnávací paměť je pro kopírovaný typ média příliš malá.%0 | Buffer is too small for copying media type.%0 |
0xC00D1080 | Aktuální stav přehrávače tuto operaci neumožňuje.%0 | The current state of the Player does not allow this operation.%0 |
0xC00D1081 | Správce seznamu stop nerozumí aktuálnímu režimu přehrávání (například náhodně nebo normálně).%0 | The playlist manager does not understand the current play mode (for example, shuffle or normal).%0 |
0xC00D1086 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože není v aktuálním seznamu stop.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is not in the current playlist.%0 |
0xC00D1087 | Tento seznam stop neobsahuje žádné položky. Přidejte do seznamu stop položky a akci opakujte.%0 | There are no items in the playlist. Add items to the playlist, and then try again.%0 |
0xC00D1088 | Web nelze zobrazit, protože v počítači není nainstalován webový prohlížeč.%0 | The website cannot be displayed because no web browser is installed on your computer.%0 |
0xC00D1089 | Program Windows Media Player nenalezl zadaný soubor. Ověřte správnost zadané cesty. Je-li cesta správná, soubor v určeném umístění neexistuje nebo není dostupný počítač, ve kterém je soubor uložen.%0 | Windows Media Player cannot find the specified file. Verify the path is typed correctly. If it is, the file does not exist in the specified location, or the computer where the file is stored is not available.%0 |
0xC00D108A | Graf se zadanou adresou URL nelze v předloženém seznamu grafů nalézt.%0 | Graph with the specified URL was not found in the prerolled graph list.%0 |
0xC00D108B | Program Windows Media Player nemůže provést požadovanou operaci, protože v seznamu stop je pouze jedna položka.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested operation because there is only one item in the playlist.%0 |
0xC00D108C | Pro volající objekt nebyl zaregistrován odpad pro chyby.%0 | An error sink was never registered for the calling object.%0 |
0xC00D108D | Správce chyb reagující na chyby není k dispozici.%0 | The error manager is not available to respond to errors.%0 |
0xC00D108E | Adresu URL WebHelp nelze otevřít.%0 | The Web Help URL cannot be opened.%0 |
0xC00D108F | Pokračování v přehrávání další položky seznamu stop se nezdařilo.%0 | Could not resume playing next item in playlist.%0 |
0xC00D1090 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože přidružený seznam stop neobsahuje žádné položky nebo není platný.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist does not contain any items or the playlist is not valid.%0 |
0xC00D1091 | Byl nalezen prázdný řetězec názvu atributu seznamu stop.%0 | An empty string for playlist attribute name was found.%0 |
0xC00D1092 | Byl nalezen neplatný název atributu seznamu stop.%0 | A playlist attribute name that is not valid was found.%0 |
0xC00D1093 | Byl nalezen prázdný řetězec hodnoty atributu seznamu stop.%0 | An empty string for a playlist attribute value was found.%0 |
0xC00D1094 | Byla nalezena nepovolená hodnota atributu seznamu stop.%0 | An illegal value for a playlist attribute was found.%0 |
0xC00D1095 | Byl nalezen prázdný řetězec názvu atributu položky seznamu stop.%0 | An empty string for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1096 | Byla nalezena nepovolená hodnota názvu atributu položky seznamu stop.%0 | An illegal value for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1097 | Byla nalezena nepovolená hodnota atributu položky seznamu stop.%0 | An illegal value for a playlist item attribute was found.%0 |
0xC00D1098 | Seznam stop neobsahuje žádné položky.%0 | The playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1099 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Soubor je poškozen nebo program nepodporuje formát, který chcete přehrát.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The file is either corrupted or the Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D109A | Kodek stažený pro tento soubor není řádně podepsán. Instalace není možná.%0 | The codec downloaded for this file does not appear to be properly signed, so it cannot be installed.%0 |
0xC00D109B | Soubor nelze přehrát. Jeden nebo více kodeků potřebných k přehrání souboru nebylo nalezeno.%0 | Windows Media Player cannot play the file. One or more codecs required to play the file could not be found.%0 |
0xC00D109C | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože v počítači není nainstalován požadovaný kodek. Chcete-li kodek stáhnout, zaškrtněte políčko Stahovat kodeky automaticky.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer. To try downloading the codec, turn on the \"Download codecs automatically\" option.%0 |
0xC00D109D | Program Windows Media Player zjistil problém při stahování seznamu stop.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the playlist.%0 |
0xC00D109E | Vytvoření seznamu stop se nezdařilo.%0 | Failed to build the playlist.%0 |
0xC00D109F | Seznam stop nemá žádné alternativy přepnutí.%0 | Playlist has no alternates to switch into.%0 |
0xC00D10A0 | Nejsou k dispozici žádné další alternativy přepnutí seznamu stop.%0 | No more playlist alternates available to switch to.%0 |
0xC00D10A1 | Název alternativního seznamu stop nelze nalézt.%0 | Could not find the name of the alternate playlist to switch into.%0 |
0xC00D10A2 | Přepnutí na alternativní seznam stop pro toto médium se nezdařilo.%0 | Failed to switch to an alternate for this media.%0 |
0xC00D10A3 | Inicializace alternativního seznamu stop pro toto médium se nezdařila.%0 | Failed to initialize an alternate for the media.%0 |
0xC00D10A4 | V souboru se seznamem stop není zadána žádná adresa URL pro přepisující objekty Refs.%0 | No URL specified for the roll over Refs in the playlist file.%0 |
0xC00D10A5 | Byl nalezen seznam stop bez názvu.%0 | Encountered a playlist with no name.%0 |
0xC00D10A6 | Nebyl nalezen povinný atribut bloku událostí seznamu stop.%0 | A required attribute in the event block of the playlist was not found.%0 |
0xC00D10A7 | V bloku událostí seznamu stop nebyly nalezeny žádné položky.%0 | No items were found in the event block of the playlist.%0 |
0xC00D10A8 | Při návratu z vnořeného seznamu stop nebyl nalezen seznam stop.%0 | No playlist was found while returning from a nested playlist.%0 |
0xC00D10A9 | Mediální položka není v tomto okamžiku aktivní.%0 | The media item is not active currently.%0 |
0xC00D10AB | Program Windows Media Player nemůže provést požadovanou akci, protože jste se rozhodli ji zrušit.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because you chose to cancel it.%0 |
0xC00D10AC | Program Windows Media Player zjistil problém se seznamem stop. Formát seznamu stop není platný.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the playlist. The format of the playlist is not valid.%0 |
0xC00D10AD | Nebyl nalezen mediální objekt odpovídající začátku bloku opakování v seznamu stop.%0 | Media object corresponding to start of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AE | Nebyl nalezen mediální objekt odpovídající konci bloku opakování v seznamu stop.%0 | Media object corresponding to the end of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AF | Adresa URL seznamu stop dodaná správci seznamu stop je neplatná.%0 | The playlist URL supplied to the playlist manager is not valid.%0 |
0xC00D10B1 | Program Windows Media Player nemůže přidat seznam stop do knihovny, protože seznam stop neobsahuje žádné položky.%0 | Windows Media Player cannot add the playlist to the library because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D10B2 | Došlo k chybě, která by mohla znemožnit změnu kontrastu tohoto média.%0 | An error has occurred that could prevent the changing of the video contrast on this media.%0 |
0xC00D10B3 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Je-li soubor umístěn v Internetu, připojte se k Internetu. Je-li soubor umístěn ve vyměnitelné paměťové kartě, vložte tuto kartu.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If the file is located on the Internet, connect to the Internet. If the file is located on a removable storage card, insert the storage card.%0 |
0xC00D10B4 | Seznam stop obsahuje hodnotu ENTRYREF, pro kterou nebyla analyzována hodnota href. Zkontrolujte syntaxi souboru se seznamem stop.%0 | The playlist contains an ENTRYREF for which no href was parsed. Check the syntax of playlist file.%0 |
0xC00D10B5 | Program Windows Media Player nemůže přehrát žádné položky v seznamu stop. Chcete-li získat informace o potížích, klikněte na ikonu u každého souboru v podokně se seznamem.%0 | Windows Media Player cannot play any items in the playlist. To find information about the problem, click the icon next to each file in the list pane.%0 |
0xC00D10B6 | Program Windows Media Player nemůže přehrát některé nebo všechny položky v seznamu stop, protože seznam stop je vnořený.%0 | Windows Media Player cannot play some or all of the items in the playlist because the playlist is nested.%0 |
0xC00D10B7 | Program Windows Media Player nemůže nyní soubor přehrát. Opakujte akci později.%0 | Windows Media Player cannot play the file at this time. Try again later.%0 |
0xC00D10B8 | Pro tuto mediální položku nyní není k dispozici žádný podřízený seznam stop.%0 | There is no child playlist available for this media item at this time.%0 |
0xC00D10B9 | Pro tuto mediální položku není k dispozici žádný podřízený seznam stop.%0 | There is no child playlist for this media item.%0 |
0xC00D10BA | Program Windows Media Player nenalezl soubor.Pravděpodobně je poškozen odkaz z položky v knihovně k přiřazenému souboru digitálních médií. Chcete-li tento problém odstranit, pokuste se opravit odkaz nebo odebrat položku z knihovny.%0 | Windows Media Player cannot find the file. The link from the item in the library to its associated digital media file might be broken. To fix the problem, try repairing the link or removing the item from the library.%0 |
0xC00D10BB | Dočasný soubor nebyl nalezen.%0 | The temporary file was not found.%0 |
0xC00D10BC | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože je nutno aktualizovat zařízení.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device needs to be updated.%0 |
0xC00D10BD | Program Windows Media Player nemůže přehrát video, protože došlo k potížím s grafickou kartou.%0 | Windows Media Player cannot play the video because there is a problem with your video card.%0 |
0xC00D10BE | Programu Windows Media Player se nepodařilo změnit režim obrazovky pro přehrávání videa na celé obrazovce.%0 | Windows Media Player failed to change the screen mode for full-screen video playback.%0 |
0xC00D10BF | Program Windows Media Player nemůže přehrát některé soubory. Chcete-li získat další informace, klikněte na položku pravým tlačítkem myši a potom klikněte na příkaz Podrobnosti o chybě.%0 | Windows Media Player cannot play one or more files. For additional information, right-click an item that cannot be played, and then click Error Details.%0 |
0xC00D10C0 | Nelze změnit název serveru proxy, pokud server proxy nepoužívá vlastní nastavení.%0 | Cannot change the proxy name if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C1 | Nelze změnit port serveru proxy, pokud server proxy nepoužívá vlastní nastavení.%0 | Cannot change the proxy port if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C2 | Nelze změnit seznam výjimek serveru proxy, pokud server proxy nepoužívá vlastní nastavení.%0 | Cannot change the proxy exception list if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C3 | Nelze změnit příznak nepoužívání serveru proxy, pokud server proxy nepoužívá vlastní nastavení.%0 | Cannot change the proxy bypass flag if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C4 | Zadaný protokol nebyl nalezen.%0 | Cannot find the specified protocol.%0 |
0xC00D10C5 | Nelze změnit nastavení jazyka. Buď graf neobsahuje žádný zvuk, nebo zvuk podporuje pouze jeden jazyk.%0 | Cannot change the language settings. Either the graph has no audio or the audio only supports one language.%0 |
0xC00D10C6 | Graf nemá vybrán žádný jazyk.%0 | The graph has no audio language selected.%0 |
0xC00D10C7 | Toto není mediální disk CD.%0 | This is not a media CD.%0 |
0xC00D10C8 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože adresa URL je příliš dlouhá.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the URL is too long.%0 |
0xC00D10C9 | Pokud chcete přehrát vybranou položku, je nutné nainstalovat program Adobe Flash Player. Chcete-li stáhnout program Adobe Flash Player, přejděte na web společnosti Adobe.%0 | To play the selected item, you must install the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe Web site.%0 |
0xC00D10CA | Pokud chcete přehrát vybranou položku, je nutné nainstalovat novější verzi programu Adobe Flash Player. Chcete-li stáhnout program Adobe Flash Player, přejděte na web společnosti Adobe.%0 | To play the selected item, you must install a later version of the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe website.%0 |
0xC00D10CB | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože nastavení zabezpečení Internetu zakazuje použití ovládacích prvků ActiveX.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your Internet security settings prohibit the use of ActiveX controls.%0 |
0xC00D10CC | Použití této metody vyžaduje existenci odkazu na objekt přehrávače.%0 | The use of this method requires an existing reference to the Player object.%0 |
0xC00D10CD | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk CD. Disk je pravděpodobně poškozen či zašpiněn.%0 | Windows Media Player cannot play the CD. The disc might be dirty or damaged.%0 |
0xC00D10CF | Přehrávání formátu Flash bylo v programu Windows Media Player vypnuto.%0 | Flash playback has been turned off in Windows Media Player.%0 |
0xC00D10D0 | Program Windows Media Player nemůže kopírovat z disku CD, protože nelze vytvořit platné umístění kopírování.%0 | Windows Media Player cannot rip the CD because a valid rip location cannot be created.%0 |
0xC00D10D1 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože v počítači není nainstalován požadovaný kodek.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D10D2 | Program Windows Media Player nemůže z disku CD kopírovat jednu nebo více stop.%0 | Windows Media Player cannot rip one or more tracks from the CD.%0 |
0xC00D10D3 | Program Windows Media Player zjistil problém při kopírování stopy z disku CD.%0 | Windows Media Player encountered a problem while ripping the track from the CD.%0 |
0xC00D10D4 | Program Windows Media Player zjistil problém při mazání disku.%0 | Windows Media Player encountered a problem while erasing the disc.%0 |
0xC00D10D5 | Program Windows Media Player zjistil problém při formátování zařízení.%0 | Windows Media Player encountered a problem while formatting the device.%0 |
0xC00D10D6 | Tento soubor nelze vypálit na disk CD, protože není umístěn ve vašem počítači.%0 | This file cannot be burned to a CD because it is not located on your computer.%0 |
0xC00D10D7 | Tento typ souboru nelze vypálit na zvukový disk CD. Program Windows Media Player může na disk CD vypálit následující typy zvukových souborů: WMA, MP3 nebo WAV.%0 | It is not possible to burn this file type to an audio CD. Windows Media Player can burn the following file types to an audio CD: WMA, MP3, or WAV.%0 |
0xC00D10D8 | Tento soubor je příliš velký na jeden disk.%0 | This file is too large to fit on a disc.%0 |
0xC00D10D9 | Nelze určit, zda se soubor vejde na disk, protože program Windows Media Player nezjistil jeho délku. Přehráním souboru před vypálením je možné programu Player umožnit zjištění délky souboru.%0 | It is not possible to determine if this file can fit on a disc because Windows Media Player cannot detect the length of the file. Playing the file before burning might enable the Player to detect the file length.%0 |
0xC00D10DA | Program Windows Media Player zjistil problém při vypalování souboru na disk.%0 | Windows Media Player encountered a problem while burning the file to the disc.%0 |
0xC00D10DC | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory na zvukový disk CD, protože některé položky v seznamu, které jste se rozhodli koupit, nelze stáhnout z obchodu online.%0 | Windows Media Player cannot burn the audio CD because some items in the list that you chose to buy could not be downloaded from the online store.%0 |
0xC00D10DD | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Pokuste se aktualizovat ovladače zařízení pro zvukové a grafické karty pomocí systému Windows Update nebo Správce zařízení. Informace o použití systému Windows Update nebo Správce zařízení získáte v nápovědě k systému Windows.%0 | Windows Media Player cannot play the file. Try using Windows Update or Device Manager to update the device drivers for your audio and video cards. For information about using Windows Update or Device Manager, see Windows Help.%0 |
0xC00D1126 | Program Windows Media Player zjistil, že nejste připojeni k Internetu. Připojte se k Internetu a akci opakujte.%0 | Windows Media Player has detected that you are not connected to the Internet. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D1127 | Pokus o připojení k Internetu byl zrušen.%0 | The attempt to connect to the Internet was canceled.%0 |
0xC00D1128 | Pokus o připojení k Internetu se nezdařil.%0 | The attempt to connect to the Internet failed.%0 |
0xC00D1129 | V programu Windows Media Player došlo k neznámé chybě sítě.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown network error.%0 |
0xC00D1130 | Událostem zálohování a obnovování nyní nenaslouchá žádné okno.%0 | No window is currently listening to Backup and Restore events.%0 |
0xC00D1131 | Práva k používání médií nebyla zálohována, protože zálohování bylo zrušeno.%0 | Your media usage rights were not backed up because the backup was canceled.%0 |
0xC00D1132 | Práva k používání médií nebyla obnovena, protože obnovení bylo zrušeno.%0 | Your media usage rights were not restored because the restoration was canceled.%0 |
0xC00D1133 | V průběhu zálohování nebo obnovení práv k používání médií došlo k chybě. Požadovanou webovou stránku nelze zobrazit.%0 | An error occurred while backing up or restoring your media usage rights. A required web page cannot be displayed.%0 |
0xC00D1137 | Program Windows Media Player nemůže obnovit práva k používání médií z určeného umístění. Vyberte jiné umístění a potom akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights from the specified location. Choose another location, and then try again.%0 |
0xC00D1138 | Program Windows Media Player nemůže zálohovat nebo obnovit práva k používání médií.%0 | Windows Media Player cannot backup or restore your media usage rights.%0 |
0xC00D1158 | Program Windows Media Player nemůže přidat soubor do knihovny.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library.%0 |
0xC00D1159 | Program Windows Media Player nemůže přidat soubor do knihovny, protože poskytovatel obsahu to zakázal. O pomoc požádejte společnost, která soubor poskytla.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the content provider prohibits it. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D115B | Program Windows Media Player nemůže přidat soubor do knihovny. Je možné, že soubor není platný.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The file might not be valid.%0 |
0xC00D115C | Program Windows Media Player nemůže přidat soubor do knihovny. Modul plug-in nutný pro přidání souboru není správně nainstalován. Potřebujete-li pomoc, klikněte na možnost Nápověda na webu a zobrazte web společnosti, která soubor poskytla.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, click Web Help to display the website of the company that provided the file.%0 |
0xC00D115D | Program Windows Media Player nemůže přidat soubor do knihovny. Modul plug-in nutný pro přidání souboru není správně nainstalován. O pomoc požádejte společnost, která soubor poskytla.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D1160 | Program Windows Media Player nemůže přehrát tento disk DVD. Nainstalujte aktualizovaný ovladač grafické karty nebo pořiďte novou grafickou kartu.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD. Try installing an updated driver for your video card or obtaining a newer video card.%0 |
0xC00D1161 | Rozlišení tohoto disku DVD překračuje maximum povolené výstupním videozařízením. Snižte rozlišení obrazovky na 640 x 480 nebo vypněte analogová výstupní zařízení a použijte připojení VGA k monitoru.%0 | This DVD's resolution exceeds the maximum allowed by your component video outputs. Try reducing your screen resolution to 640 x 480, or turn off analog component outputs and use a VGA connection to your monitor.%0 |
0xC00D1162 | Program Windows Media Player nemůže zobrazit titulky a zvýraznění položek v nabídkách. Přeinstalujte dekodér DVD nebo se obraťte na výrobce jednotky DVD se žádostí o aktualizovaný dekodér.%0 | Windows Media Player cannot display subtitles or highlights in DVD menus. Reinstall the DVD decoder or contact the DVD drive manufacturer to obtain an updated decoder.%0 |
0xC00D1163 | Program Windows Media Player nemůže přehrát tento disk DVD, protože došlo k potížím s digitální ochranou kopírování mezi jednotkou DVD, dekodérem a grafickou kartou. Nainstalujte aktualizovaný ovladač grafické karty.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because there is a problem with digital copy protection between your DVD drive, decoder, and video card. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1164 | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk DVD. Způsob, jímž byl disk vytvořen, není přehrávačem podporován.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD. The disc was created in a manner that the Player does not support.%0 |
0xC00D1165 | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk DVD, protože jeho přehrávání je pro danou oblast zakázáno. Musíte získat disk, který je určen pro vaši zeměpisnou oblast.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the disc prohibits playback in your region of the world. You must obtain a disc that is intended for your geographic region.%0 |
0xC00D1166 | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk DVD, protože grafická karta nepodporuje přehrávání disků DVD.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because your video card does not support DVD playback.%0 |
0xC00D1167 | Program Windows Media Player nemůže přehrát tento disk DVD, protože nelze zapnout analogovou ochranu kopírování na výstupním monitoru. Nainstalujte aktualizovaný ovladač grafické karty.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because it is not possible to turn on analog copy protection on the output display. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1168 | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk DVD, protože oblast přiřazená jednotce DVD neodpovídá oblasti přiřazené dekodéru DVD.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the region assigned to your DVD drive does not match the region assigned to your DVD decoder.%0 |
0xC00D116A | Program Windows Media Player nemůže přehrát video ve formátu DVD. Pravděpodobně bude nutné upravit nastavení zobrazení v systému Windows. Otevřete panel Zobrazení v Ovládacích panelech a snižte rozlišení a kvalitu barev.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try lowering your screen resolution and color quality settings.%0 |
0xC00D116B | V programu Windows Media Player nyní nelze přehrávat zvuk na discích DVD. Ověřte, zda je správně nastavena zvuková karta, a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot play DVD audio. Verify that your sound card is set up correctly, and then try again.%0 |
0xC00D116C | Program Windows Media Player nemůže přehrát video na disku DVD. Zavřete všechny otevřené soubory, ukončete všechny ostatní spuštěné programy a akci opakujte. Pokud potíže potrvají, restartujte počítač.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. Close any open files and quit any other programs, and then try again. If the problem persists, restart your computer.%0 |
0xC00D116D | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk DVD, protože v počítači není nainstalován kompatibilní dekodér DVD.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because a compatible DVD decoder is not installed on your computer.%0 |
0xC00D116E | Program Windows Media Player nemůže přehrát tuto scénu, protože má rodičovské hodnocení vyšší, než máte oprávnění zobrazit.%0 | Windows Media Player cannot play the scene because it has a parental rating higher than the rating that you are authorized to view.%0 |
0xC00D116F | Program Windows Media Player nemůže přeskočit na požadované umístění na disku DVD.%0 | Windows Media Player cannot skip to the requested location on the DVD.%0 |
0xC00D1170 | Program Windows Media Player nemůže přehrát disk DVD, protože jej nyní používá jiný program. Ukončete program, který disk DVD používá, a pak akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because it is currently in use by another program. Quit the other program that is using the DVD, and then try again.%0 |
0xC00D1172 | Program Windows Media Player nemůže kopírovat disk DVD, protože je chráněn proti kopírování.%0 | Windows Media Player cannot rip the DVD because it is copy protected.%0 |
0xC00D1173 | Nejméně jedna z požadovaných vlastností nebyla nastavena.%0 | One of more of the required properties has not been set.%0 |
0xC00D1174 | Zadaný titul či kapitola na tomto disku DVD neexistují.%0 | The specified title and/or chapter number does not exist on this DVD.%0 |
0xC00D1176 | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory, protože nenalezl vypalovačku. Je-li vypalovačka připojena správně, použijte k instalaci aktuálního ovladače zařízení systém Windows Update.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because the Player cannot find a burner. If the burner is connected properly, try using Windows Update to install the latest device driver.%0 |
0xC00D1177 | Program Windows Media Player nerozpoznal ve vybraném zařízení žádná úložná média. Vložte úložné médium do zařízení a akci opakujte.%0 | Windows Media Player does not detect storage media in the selected device. Insert storage media into the device, and then try again.%0 |
0xC00D1178 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat tento soubor. Přehrávač pravděpodobně nepodporuje tento typ souborů.%0 | Windows Media Player cannot sync this file. The Player might not support the file type.%0 |
0xC00D1179 | Program Windows Media Player nerozpoznal přenosné zařízení. Připojte přenosné zařízení a akci opakujte.%0 | Windows Media Player does not detect a portable device. Connect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D117A | V programu Windows Media Player došlo k chybě při komunikaci se zařízením. Je pravděpodobné, že paměťová karta zařízení je plná, zařízení je vypnuté nebo zařízení neumožňuje vytváření seznamů stop nebo složek.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with the device. The storage card on the device might be full, the device might be turned off, or the device might not allow playlists or folders to be created on it.%0 |
0xC00D117B | V programu Windows Media Player došlo k chybě při vypalování disku CD.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning a CD.%0 |
0xC00D117C | V programu Windows Media Player došlo k chybě při komunikaci s přenosným zařízením nebo jednotkou CD.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with a portable device or CD drive.%0 |
0xC00D117D | Program Windows Media Player nemůže otevřít soubor WAV.%0 | Windows Media Player cannot open the WAV file.%0 |
0xC00D117E | Program Windows Media Player nevypálil na disk CD všechny soubory. Vyberte pomalejší rychlost vypalování a akci opakujte.%0 | Windows Media Player failed to burn all the files to the CD. Select a slower recording speed, and then try again.%0 |
0xC00D117F | Přenosné zařízení nemá dostatek úložného prostoru pro dokončení této operace. Vymažte v přenosném zařízení některé nepotřebné soubory a akci opakujte.%0 | There is not enough storage space on the portable device to complete this operation. Delete some unneeded files on the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D1180 | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory. Ověřte, zda je vypalovací jednotka správně připojena k počítači, a akci opakujte. Pokud potíže potrvají, přeinstalujte program Player.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that your burner is connected properly, and then try again. If the problem persists, reinstall the Player.%0 |
0xC00D1181 | Program Windows Media Player nesynchronizoval některé soubory se zařízením, protože v zařízení není k dispozici dostatek volného místa.%0 | Windows Media Player did not sync some files to the device because there is not enough storage space on the device.%0 |
0xC00D1182 | Disk ve vypalovací jednotce není platný. Vložte do jednotky prázdný disk a akci opakujte.%0 | The disc in the burner is not valid. Insert a blank disc into the burner, and then try again.%0 |
0xC00D1183 | Program Windows Media Player nemůže provést požadovanou akci, protože zařízení nepodporuje synchronizaci.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the device does not support sync.%0 |
0xC00D1184 | Chcete-li provést požadovanou akci, musíte nejprve nastavit synchronizaci se zařízením.%0 | To perform the requested action, you must first set up sync with the device.%0 |
0xC00D1185 | Již jste vytvořili partnerství u synchronizace se 16 zařízeními. Chcete-li vytvořit nové partnerství u synchronizace, musíte nejprve ukončit existující partnerství.%0 | You have already created sync partnerships with 16 devices. To create a new sync partnership, you must first end an existing partnership.%0 |
0xC00D1186 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože chráněné soubory nelze převést na požadovanou úroveň kvality nebo formát souboru.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because protected files cannot be converted to the required quality level or file format.%0 |
0xC00D1187 | Složka, ve které jsou uloženy převedené soubory, je plná. Složku vyprázdněte nebo zvětšete její velikost a akci zopakujte.%0 | The folder that stores converted files is full. Either empty the folder or increase its size, and then try again.%0 |
0xC00D1188 | Ve složce zařízení existuje příliš mnoho souborů se stejným názvem. Změňte název souboru nebo k synchronizaci použijte jinou složku.%0 | There are too many files with the same name in the folder on the device. Change the file name or sync to a different folder.%0 |
0xC00D1189 | Program Windows Media Player nemůže převést soubor do formátu požadovaného zařízením.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device.%0 |
0xC00D118A | Bylo dosaženo maximálního povoleného počtu souborů ve složce. Pokud zařízení podporuje přehrávání z podsložek, pokuste se v zařízení vytvořit podsložky a uložit do nich některé soubory.%0 | You have reached the maximum number of files your device allows in a folder. If your device supports playback from subfolders, try creating subfolders on the device and storing some files in them.%0 |
0xC00D118B | Program Windows Media Player se již pokouší spustit průvodce instalací zařízení.%0 | Windows Media Player is already trying to start the Device Setup Wizard.%0 |
0xC00D118C | Program Windows Media Player nemůže převést tento formát souboru. Pokud je k dispozici aktualizovaná verze kodeku použitého ke komprimaci tohoto souboru, nainstalujte ji a pokuste se soubor synchronizovat znovu.%0 | Windows Media Player cannot convert this file format. If an updated version of the codec used to compress this file is available, install it and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D118D | Program Windows Media Player je nyní zaneprázdněn inicializací zařízení. Zopakujte akci později.%0 | Windows Media Player is busy setting up devices. Try again later.%0 |
0xC00D118E | Zařízení používá zastaralý ovladač, který již program Windows Media Player nepodporuje.%0 | Your device is using an outdated driver that is no longer supported by Windows Media Player.%0 |
0xC00D118F | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože soubor se stejným názvem již v zařízení existuje. Změňte název souboru nebo se pokuste použít k synchronizaci jinou složku.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because a file with the same name already exists on the device. Change the file name or try to sync the file to a different folder.%0 |
0xC00D1190 | Automatická a ruční synchronizace byly dočasně vypnuty. Chcete-li synchronizovat obsah se zařízením, restartujte program Windows Media Player.%0 | Automatic and manual sync have been turned off temporarily. To sync to a device, restart Windows Media Player.%0 |
0xC00D1191 | Toto zařízení není k dispozici. Připojte zařízení k počítači a akci zopakujte.%0 | This device is not available. Connect the device to the computer, and then try again.%0 |
0xC00D1192 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože při převodu souboru na jinou úroveň kvality nebo do jiného formátu došlo k chybě. Pokud potíže potrvají, odeberte soubor ze seznamu souborů k synchronizaci.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because an error occurred while converting the file to another quality level or format. If the problem persists, remove the file from the list of files to sync.%0 |
0xC00D1193 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor s vaším zařízením. Je možné, že je soubor uložený v umístění, které není podporováno. Soubor zkopírujte z aktuálního umístění na pevný disk a přidejte ho do knihovny. Potom se ho pokuste synchronizovat znovu.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your device. The file might be stored in a location that is not supported. Copy the file from its current location to your hard disk, add it to your library, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D1194 | Program Windows Media Player nemůže otevřít zadanou adresu URL. Ověřte, zda konfigurace programu Windows Media Player umožňuje používat všechny dostupné protokoly, a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot open the specified URL. Verify that the Player is configured to use all available protocols, and then try again.%0 |
0xC00D1195 | Program Windows Media Player nemůže provést požadovanou akci, protože v počítači není dostatek volného místa na disku. Odstraňte z pevného disku některé nepotřebné soubory a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D1196 | Server odepřel přístup k souboru. Ověřte, zda používáte správné uživatelské jméno a heslo.%0 | The server denied access to the file. Verify that you are using the correct user name and password.%0 |
0xC00D1197 | Program Windows Media Player nenalezl soubor. Pokud se pokoušíte přehrát, vypálit nebo synchronizovat položku, která je ve vaší knihovně, může se jednat o položku, která ukazuje na soubor, který byl přesunut, přejmenován nebo odstraněn.%0 | Windows Media Player cannot find the file. If you are trying to play, burn, or sync an item that is in your library, the item might point to a file that has been moved, renamed, or deleted.%0 |
0xC00D1198 | Program Windows Media Player se nemůže připojit k serveru. Název serveru je pravděpodobně nesprávný, server je nedostupný nebo nastavení serveru proxy není správné.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server. The server name might not be correct, the server might not be available, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D1199 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Přehrávač pravděpodobně nepodporuje tento typ souboru nebo nepodporuje kodek, který byl použit ke komprimaci souboru.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or might not support the codec that was used to compress the file.%0 |
0xC00D119A | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Přehrávač pravděpodobně nepodporuje tento typ souboru nebo v počítači není nainstalován požadovaný kodek.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or a required codec might not be installed on your computer.%0 |
0xC00D119B | Program Windows Media Player nevytvořil seznam stop, protože název již existuje. Zadejte jiný název seznamu stop.%0 | Windows Media Player cannot create the playlist because the name already exists. Type a different playlist name.%0 |
0xC00D119C | Program Windows Media Player nemůže odstranit seznam stop, protože obsahuje položky, které nejsou digitálními mediálními soubory. Všechny digitální soubory médií v seznamu stop byly odstraněny.%0 | Windows Media Player cannot delete the playlist because it contains items that are not digital media files. Any digital media files in the playlist were deleted.%0 |
0xC00D119D | Seznam stop nelze otevřít, protože je uložen ve sdílené složce v jiném počítači. Pokud je to možné, přesuňte seznam stop do složky se seznamy stop v počítači. %0 | The playlist cannot be opened because it is stored in a shared folder on another computer. If possible, move the playlist to the playlists folder on your computer.%0 |
0xC00D119E | Program Windows Media Player je již používán. Ukončete přehrávání všech položek a zavřete všechna dialogová okna programu. Potom akci opakujte.%0 | Windows Media Player is already in use. Stop playing any items, close all Player dialog boxes, and then try again.%0 |
0xC00D119F | V programu Windows Media Player došlo k chybě při vypalování. Ověřte, zda je vypalovací jednotka správně připojena a zda je disk CD čistý a nepoškozený.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11A0 | V programu Windows Media Player došlo k neznámé chybě s přenosným zařízením. Přenosné zařízení znovu připojte a pak akci zopakujte.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error with your portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A1 | Pro přehrávání tohoto souboru je vyžadován kodek. Chcete-li zjistit, zda je tento kodek k dispozici ke stažení z webu, klikněte na tlačítko Nápověda na webu.%0 | A codec is required to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A2 | K přehrávání tohoto souboru je nutný zvukový kodek. Chcete-li zjistit, zda je tento kodek k dispozici ke stažení z webu, klikněte na tlačítko Nápověda na webu.%0 | An audio codec is needed to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A3 | Chcete-li přehrát tento soubor, musíte nainstalovat nejnovější aktualizaci Service Pack systému Windows. Chcete-li nainstalovat tuto aktualizaci z webu Windows Update, klikněte na tlačítko Nápověda na webu.%0 | To play the file, you must install the latest Windows service pack. To install the service pack from the Windows Update website, click Web Help.%0 |
0xC00D11A4 | Program Windows Media Player již nemůže rozpoznat přenosné zařízení. Připojte přenosné zařízení znovu a akci opakujte.%0 | Windows Media Player no longer detects a portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A5 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože přenosné zařízení nepodporuje chráněné soubory.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the portable device does not support protected files.%0 |
0xC00D11A6 | Tento soubor nemá práva k synchronizaci. Pokud jste tento soubor získali z obchodu online, přejděte na stránky tohoto obchodu a požádejte o práva k synchronizaci.%0 | This file does not have sync rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11A7 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat tento soubor, protože vypršela platnost práv k synchronizaci. Přejděte na stránky obchodu online poskytovatele obsahu a požádejte o nová práva k synchronizaci.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the sync rights have expired. Go to the content provider's online store to get new sync rights.%0 |
0xC00D11A8 | Přenosné zařízení je již používáno. Počkejte na dokončení aktuální úlohy nebo ukončete ostatní programy, které přenosné zařízení pravděpodobně používají, a akci opakujte.%0 | The portable device is already in use. Wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A9 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože to poskytovatel obsahu nebo zařízení neumožňují. Tyto potíže byste mohli vyřešit tak, že přejdete na stránky obchodu online poskytovatele obsahu a požádáte o práva k synchronizaci.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the content provider or device prohibits it. You might be able to resolve this problem by going to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AA | Poskytovatel obsahu vám nepřidělil práva k synchronizaci tohoto souboru. Přejděte na stránky obchodu online poskytovatele obsahu a požádejte o práva k synchronizaci.%0 | The content provider has not granted you the right to sync this file. Go to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AB | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory na disk CD. Ověřte, zda je disk čistý a nepoškozený. V případě potřeby vyberte nižší rychlost nahrávání nebo použijte prázdné disky jiné značky.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD. Verify that the disc is clean and not damaged. If necessary, select a slower recording speed or try a different brand of blank discs.%0 |
0xC00D11AD | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory. Ověřte, zda je vypalovací jednotka správně připojená, a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly, and then try again.%0 |
0xC00D11AE | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory. Ověřte, zda je vypalovací jednotka správně připojená a zda je disk čistý a nepoškozený. Pokud je vypalovací jednotka již používána, počkejte na dokončení aktuální úlohy nebo ukončete ostatní programy, které pravděpodobně jednotku používají.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11AF | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory na disk CD.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD.%0 |
0xC00D11B0 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože server není dostupný nebo mohlo dojít k problému s nastavením sítě nebo brány firewall.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The server might not be available or there might be a problem with your network or firewall settings.%0 |
0xC00D11B1 | Program Windows Media Player zjistil chybu při přehrávání souboru.%0 | Windows Media Player encountered a problem while playing the file.%0 |
0xC00D11B2 | Aby mohl program Windows Media Player ověřit práva k používání médií pro soubor, musí být připojen k Internetu. Připojte se k Internetu a akci zopakujte.%0 | Windows Media Player must connect to the Internet to verify the file's media usage rights. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D11B3 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože došlo k chybě sítě. Server pravděpodobně není dostupný. Ověřte, zda jste připojeni k síti a zda je použité nastavení serveru proxy správné.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available. Verify that you are connected to the network and that your proxy settings are correct.%0 |
0xC00D11B4 | Program Windows Media Player nemůže obnovit práva k používání médií, protože v počítači nebyla nalezena žádná zálohovaná práva.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights because it could not find any backed up rights on your computer.%0 |
0xC00D11B5 | Program Windows Media Player nemůže stáhnout práva k používání médií, protože server není k dispozici (server například může být zaneprázdněn nebo není online).%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights because the server is not available (for example, the server might be busy or not online).%0 |
0xC00D11B6 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Síťová brána firewall pravděpodobně brání přehrávači v otevření souboru prostřednictvím transportního protokolu UDP. Pokud jste v dialogovém okně Otevřít adresu URL zadali adresu URL, zkuste použít jiný transportní protokol (například http:).%0 | Windows Media Player cannot play the file. A network firewall might be preventing the Player from opening the file by using the UDP transport protocol. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\").%0 |
0xC00D11B7 | Vložte vyjímatelné médium a akci opakujte.%0 | Insert the removable media, and then try again.%0 |
0xC00D11B8 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože server proxy neodpovídá. Server proxy pravděpodobně dočasně není dostupný nebo nastavení serveru proxy v přehrávači je neplatné.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the proxy server is not responding. The proxy server might be temporarily unavailable or your Player proxy settings might not be valid.%0 |
0xC00D11B9 | K přehrání tohoto souboru je pravděpodobně nutné nainstalovat novější verzi programu Windows Media Player. Klikněte v nabídce Nápověda na příkaz Vyhledat aktualizace a dále postupujte podle pokynů. %0 | To play the file, you might need to install a later version of Windows Media Player. On the Help menu, click Check for Updates, and then follow the instructions.%0 |
0xC00D11BA | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože došlo k potížím se zvukovým zařízením. Je pravděpodobné, že zvukové zařízení není v počítači nainstalováno, je používáno jiným programem nebo nefunguje správně.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there is a problem with your sound device. There might not be a sound device installed on your computer, it might be in use by another program, or it might not be functioning properly.%0 |
0xC00D11BB | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože zadaný protokol není podporován. Pokud jste v dialogovém okně Otevřít adresu URL zadali adresu URL, zkuste použít jiný transportní protokol (například http: nebo rtsp:).%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\" or \"rtsp:\").%0 |
0xC00D11BC | Program Windows Media Player nemůže přidat soubory do knihovny, protože formát souborů není podporován.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the file format is not supported.%0 |
0xC00D11BD | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože zadaný protokol není podporován. Pokud jste v dialogovém okně Otevřít adresu URL zadali adresu URL, zkuste použít jiný transportní protokol (například mms:).%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"mms:\").%0 |
0xC00D11BE | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože nejsou vybrány žádné protokoly datových proudů. Vyberte jeden nebo více protokolů a potom akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there are no streaming protocols selected. Select one or more protocols, and then try again.%0 |
0xC00D11BF | Program Windows Media Player nelze přepnout na celou obrazovku. Pravděpodobně bude nutné upravit nastavení zobrazení systému Windows. V Ovládacích panelech otevřete panel s nastavením zobrazení a pak nastavte možnost Hardwarová akcelerace na hodnotu Úplná.%0 | Windows Media Player cannot switch to Full Screen. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try setting Hardware acceleration to Full.%0 |
0xC00D11C0 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože došlo k potížím se sítí. Pravděpodobně není dostupný server (je například zaneprázdněn nebo není v režimu online) nebo nejste připojeni k síti.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available (for example, the server is busy or not online) or you might not be connected to the network.%0 |
0xC00D11C1 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože server neodpovídá. Ověřte připojení k síti a později akci zopakujte.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the server is not responding. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C2 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože není povolen protokol vysílání Multicast. V nabídce Nástroje klikněte na příkaz Možnosti a potom na kartě Síť zaškrtněte políčko Multicast.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the multicast protocol is not enabled. On the Tools menu, click Options, click the Network tab, and then select the Multicast check box.%0 |
0xC00D11C4 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože nebyl nalezen server proxy. Ověřte správnost nastavení serveru proxy a potom akci zopakujte.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the network proxy server cannot be found. Verify that your proxy settings are correct, and then try again.%0 |
0xC00D11C6 | Počítač nemá k dispozici dostatek paměti. Ukončete jiné programy a potom akci opakujte.%0 | Your computer is running low on memory. Quit other programs, and then try again.%0 |
0xC00D11C7 | Program Windows Media Player nemůže přehrát, vypálit, kopírovat z disku CD nebo synchronizovat soubor, protože požadovaný zvukový kodek není v počítači nainstalován.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the file because a required audio codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C8 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože požadovaný kodek videa není v počítači nainstalován.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required video codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C9 | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory na disk. Pokud je vypalovací jednotka zaneprázdněna, počkejte na dokončení aktuální úlohy. V případě potřeby ověřte, zda je vypalovací jednotka připojena správně a zda je nainstalován nejnovější ovladač zařízení.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. If the burner is busy, wait for the current task to finish. If necessary, verify that the burner is connected properly and that you have installed the latest device driver.%0 |
0xC00D11CA | Program Windows Media Player nemůže přehrát chráněný soubor, protože došlo k potížím se zvukovým zařízením. Nainstalujte nový ovladač zařízení nebo použijte jiné zvukové zařízení.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file because there is a problem with your sound device. Try installing a new device driver or use a different sound device.%0 |
0xC00D11CB | V programu Windows Media Player došlo k chybě sítě. Restartujte přehrávač.%0 | Windows Media Player encountered a network error. Restart the Player.%0 |
0xC00D11CC | Program Windows Media Player není správně nainstalován Nainstalujte jej znovu.%0 | Windows Media Player is not installed properly. Reinstall the Player.%0 |
0xC00D11CE | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože požadovaný kodek není platný.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required codec is not valid.%0 |
0xC00D11CF | Jednotka CD je používána jiným uživatelem. Počkejte na dokončení úlohy a akci opakujte.%0 | The CD drive is in use by another user. Wait for the task to complete, and then try again.%0 |
0xC00D11D0 | Program Windows Media Player nemůže přehrát, synchronizovat ani vypálit chráněné soubory, protože nastaly potíže se systémem správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media. Pravděpodobně bude nutné se připojit k Internetu a aktualizovat součásti DRM.%0 | Windows Media Player cannot play, sync, or burn the protected file because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) system. You might need to connect to the Internet to update your DRM components.%0 |
0xC00D11D1 | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor, protože pravděpodobně došlo k potížím se zvukovým zařízením nebo videozařízením. Nainstalujte aktualizovaný ovladač zařízení.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there might be a problem with your sound or video device. Try installing an updated device driver.%0 |
0xC00D11D2 | Program Windows Media Player nemůže získat přístup k souboru. Soubor je pravděpodobně používán, nemáte přístup k počítači, v němž je soubor uložen, nebo nastavení serveru proxy není správné.%0 | Windows Media Player cannot access the file. The file might be in use, you might not have access to the computer where the file is stored, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D11D3 | Poskytovatel obsahu tuto akci nepovolil. Přejděte na stránky obchodu online poskytovatele obsahu a požádejte o nová práva k používání médií.%0 | The content provider prohibits this action. Go to the content provider's online store to get new media usage rights.%0 |
0xC00D11D4 | Program Windows Media Player nemůže nyní požadovanou akci provést.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action at this time.%0 |
0xC00D11D5 | Program Windows Media Player nemůže vypálit soubory na disk CD, protože na disku není dostatek volného místa k uložení dočasných souborů. Odstraňte z pevného disku některé nepotřebné soubory a potom akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because there is not enough free disk space to store the temporary files. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D11D6 | Práva k používání médií jsou poškozená nebo již skončila jejich platnost. Pravděpodobně k tomu došlo, pokud jste vyměnili hardwarové součásti v počítači.%0 | Your media usage rights have become corrupted or are no longer valid. This might happen if you have replaced hardware components in your computer.%0 |
0xC00D11D7 | Součást Správa práv k digitálním médiím služby Windows Media nelze ověřit. Tento problém bude pravděpodobně možné vyřešit přeinstalováním programu Windows Media Player.%0 | The required Windows Media Digital Rights Management (DRM) component cannot be validated. You might be able to resolve the problem by reinstalling the Player.%0 |
0xC00D11D8 | Byl překročen limit obnovení pro dnešní den. Pokuste se obnovit práva k používání médií zítra.%0 | You have exceeded your restore limit for the day. Try restoring your media usage rights tomorrow.%0 |
0xC00D11D9 | Některé soubory se pravděpodobně nevejdou na disk CD. Velikost požadovaného místa nelze přesně zjistit, protože u některých souborů pravděpodobně chybí údaj o době trvání. Chcete-li zajistit správnost výpočtu, přehrajte soubory, pro něž nejsou k dispozici informace o době trvání.%0 | Some files might not fit on the CD. The required space cannot be calculated accurately because some files might be missing duration information. To ensure the calculation is accurate, play the files that are missing duration information.%0 |
0xC00D11DA | Program Windows Media Player nemůže ověřit práva k používání médií pro tento soubor. Pokud jste tento soubor získali z obchodu online, přejděte na stránky tohoto obchodu online a požádejte o potřebná práva.%0 | Windows Media Player cannot verify the file's media usage rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get the necessary rights.%0 |
0xC00D11DB | Nelze provést synchronizaci, protože interní hodiny zařízení nejsou správně nastaveny. Chcete-li hodiny nastavit, vyberte možnost pro nastavení hodin v zařízení na kartě Osobní údaje v dialogovém okně Možnosti, připojte se k Internetu a zařízení znovu synchronizujte. Další informace získáte po kliknutí na možnost Nápověda na webu.%0 | It is not possible to sync because this device's internal clock is not set correctly. To set the clock, select the option to set the device clock on the Privacy tab of the Options dialog box, connect to the Internet, and then sync the device again. For additional assistance, click Web Help.%0 |
0xC00D11DC | Program Windows Media Player nemůže přehrát, vypálit, kopírovat z disku CD nebo synchronizovat chráněný soubor, protože nemáte příslušná práva.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D11DD | V programu Windows Media Player došlo při upgradu k chybě.%0 | Windows Media Player encountered an error during upgrade.%0 |
0xC00D11DE | Program Windows Media Player se nemůže připojit k serveru, protože server nepřijímá žádná nová připojení. Mohlo k tomu dojít proto, že na serveru bylo dosaženo maximálního počtu připojení. Zkuste tuto akci zopakovat později.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server because it is not accepting any new connections. This could be because it has reached its maximum connection limit. Please try again later.%0 |
0xC00D11DF | Některé soubory ve frontě nelze přehrát. Chcete-li získat informace o potížích, klikněte na ikonu u každého souboru v podokně se seznamem.%0 | A number of queued files cannot be played. To find information about the problem, click the icon next to each file in the List pane.%0 |
0xC00D11E0 | Při mazání přepisovatelného disku CD nebo DVD nastaly v programu Windows Media Player potíže. Zkontrolujte, zda je vypalovací zařízení pro disky CD nebo DVD řádně připojeno a zda je disk čistý a nepoškozený.%0 | Windows Media Player encountered an error while erasing the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11E1 | Program Windows Media Player nemůže smazat přepisovatelný disk CD nebo DVD. Ověřte, zda je vypalovací zařízení pro disky CD nebo DVD řádně připojeno a zda je disk čistý a nepoškozený. Pokud je vypalovací jednotka již používána, počkejte na dokončení aktuální úlohy nebo ukončete ostatní programy, které pravděpodobně jednotku používají.%0 | Windows Media Player cannot erase the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11E2 | V součásti Správa práv k digitálním médiím služby Windows Media došlo k problému. Obraťte se na podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | A Windows Media Digital Rights Management (DRM) component encountered a problem. Contact Microsoft Product Support.%0 |
0xC00D11E3 | Není možné získat certifikát zařízení. Obraťte se na výrobce zařízení, aby vám poskytl aktualizaci firmwaru nebo jiný postup řešení tohoto problému.%0 | It is not possible to obtain the device's certificate. Please contact the device manufacturer for a firmware update or for other steps to resolve this problem.%0 |
0xC00D11E4 | Program Windows Media Player zjistil chybu při připojování k serveru. Informace o zabezpečení ze serveru nebyly ověřeny.%0 | Windows Media Player encountered an error when connecting to the server. The security information from the server could not be validated.%0 |
0xC00D11E5 | Zvukové zařízení bylo odpojeno a znovu nakonfigurováno. Ověřte, že zvukové zařízení je připojené a zkuste soubor přehrát znovu.%0 | An audio device was disconnected or reconfigured. Verify that the audio device is connected, and then try to play the item again.%0 |
0xC00D11E6 | Program Windows Media Player nemůže dokončit vypalování, protože disk není kompatibilní s vaší jednotkou. Zkuste vložit jiný typ zapisovatelného média nebo použijte disk, který podporuje rychlost zápisu kompatibilní s vaší jednotkou.%0 | Windows Media Player could not complete burning because the disc is not compatible with your drive. Try inserting a different kind of recordable media or use a disc that supports a write speed that is compatible with your drive.%0 |
0xC00D11EE | Program Windows Media Player nemůže uložit nastavení synchronizace, protože vaše zařízení je plné. Odstraňte některé nepotřebné soubory v zařízení a akci zopakujte.%0 | Windows Media Player cannot save the sync settings because your device is full. Delete some unneeded files on your device and then try again.%0 |
0xC00D11EF | V tuto chvíli nelze změnit nastavení synchronizace. Akci zkuste zopakovat později.%0 | It is not possible to change sync settings at this time. Try again later.%0 |
0xC00D11F0 | Program Windows Media Player nemůže v tuto chvíli požadované soubory odstranit. Pokud probíhá synchronizace programu Player, počkejte na dokončení operace a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot delete these files right now. If the Player is syncing, wait until it is complete and then try again.%0 |
0xC00D11F8 | Program Windows Media Player nemůže k přečtení disku CD použít digitální režim. Program Player automaticky přepnul jednotku CD do režimu analogového přehrávání. Chcete-li přejít zpět do digitálního režimu, použijte kartu Zařízení.%0 | Windows Media Player could not use digital mode to read the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog mode. To switch back to digital mode, use the Devices tab.%0 |
0xC00D11F9 | Nebyla určena stopa disku CD, která se má přehrát.%0 | No CD track was specified for playback.%0 |
0xC00D11FA | Filtr CD nemohl vytvořit modul pro čtení disku CD.%0 | The CD filter was not able to create the CD reader.%0 |
0xC00D11FB | Neplatný kód ISRC.%0 | Invalid ISRC code.%0 |
0xC00D11FC | Neplatné číslo katalogu médií.%0 | Invalid Media Catalog Number.%0 |
0xC00D11FD | Program Windows Media Player nemůže správně přehrávat zvukové disky CD, protože jednotka CD je příliš pomalá a je zapnuta funkce opravy chyb. Chcete-li zvýšit výkon, vypněte pro tuto jednotku funkci opravy chyb přehrávání.%0 | Windows Media Player cannot play audio CDs correctly because the CD drive is slow and error correction is turned on. To increase performance, turn off playback error correction for this drive.%0 |
0xC00D11FE | Program Windows Media Player nemůže odhadnout rychlost přehrávání jednotky CD, protože stopa disku CD je příliš krátká.%0 | Windows Media Player cannot estimate the CD drive's playback speed because the CD track is too short.%0 |
0xC00D11FF | Stopu disku CD nelze zařadit do fronty, protože funkce zařazování do fronty není aktivována.%0 | Cannot queue the CD track because queuing is not enabled.%0 |
0xC00D1202 | Program Windows Media Player nemůže stáhnout další práva k používání médií, dokud nebude dokončeno aktuální stahování.%0 | Windows Media Player cannot download additional media usage rights until the current download is complete.%0 |
0xC00D1203 | Práva k používání médií u tohoto souboru vypršela nebo nejsou dále platná. Pokud jste tento soubor obdrželi z online úložiště, přihlaste se k tomuto úložišti a akci opakujte.%0 | The media usage rights for this file have expired or are no longer valid. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1204 | Program Windows Media Player nemůže stáhnout k používání médií média pro tento soubor. Pokud jste soubor obdrželi z online úložiště, přihlaste se k úložišti a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot download the media usage rights for the file. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1205 | Práva k používání médií pro tento soubor nejsou dosud platná, Chcete-li zjistit, kdy vstoupí v platnost, klikněte pravým tlačítkem myši na soubor v knihovně, klikněte na příkaz vlastnosti a potom klikněte na kartu Práva k používání médií.%0 | The media usage rights for this file are not yet valid. To see when they will become valid, right-click the file in the library, click Properties, and then click the Media Usage Rights tab.%0 |
0xC00D1206 | Práva k používání médií pro tento soubor nejsou platná. Pokud jste tento soubor obdrželi z online úložiště, získáte nápovědu v úložišti.%0 | The media usage rights for this file are not valid. If you obtained this file from an online store, contact the store for assistance.%0 |
0xC00D1207 | Poskytovatel obsahu odvolal práva k používání médií pro tento soubor. Pokud jste tento soubor obdrželi z online úložiště, zadejte do úložiště dotaz, zda je k dispozici nová verze souboru.%0 | The content provider has revoked the media usage rights for this file. If you obtained this file from an online store, ask the store if a new version of the file is available.%0 |
0xC00D1208 | Práva k používání médií pro tento soubor vyžadují funkci, která není podporována vaší aktuální verzí programu Windows Media Player nebo systému Windows. Pokud jste tento soubor obdrželi z online úložiště, získáte další nápovědu v úložišti.%0 | The media usage rights for this file require a feature that is not supported in your current version of Windows Media Player or your current version of Windows. If you obtained this file from an online store, contact the store for further assistance.%0 |
0xC00D1209 | Aktuálně nelze stáhnout práva k používání médií. Zkuste to znovu později.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights at this time. Try again later.%0 |
0xC00D120A | Soubor nelze přehrávat, vypalovat ani synchronizovat, protože chybí práva k používání médií. Pokud jste soubor obdrželi z online úložiště, přihlaste se k tomuto úložišti a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, or sync the file because the media usage rights are missing. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D122A | Program Windows Media Player nemůže načíst zásady. K této situaci může dojít, pokud zásady nejsou uvedeny v registru nebo pokud registr nelze načíst.%0 | Windows Media Player cannot read a policy. This can occur when the policy does not exist in the registry or when the registry cannot be read.%0 |
0xC00D1234 | Program Windows Media Player nemůže provést synchronizaci obsahu vysílaného přímo z Internetu. Pokud je to možné, stáhněte tento soubor do svého počítače a potom se ho pokuste synchronizovat.%0 | Windows Media Player cannot sync content streamed directly from the Internet. If possible, download the file to your computer, and then try to sync the file.%0 |
0xC00D1235 | Tento seznam stop není platný nebo je poškozený. Pomocí programu Windows Media Player vytvořte nový seznam stop a potom synchronizujte tento nový seznam.%0 | This playlist is not valid or is corrupted. Create a new playlist using Windows Media Player, then sync the new playlist instead.%0 |
0xC00D1236 | Program Windows Media Player zjistil problém při synchronizaci souboru do zařízení.%0 | Windows Media Player encountered a problem while syncing the file to the device.%0 |
0xC00D1237 | V programu Windows Media Player nastala během synchronizace se zařízením chyba.%0 | Windows Media Player encountered an error while syncing to the device.%0 |
0xC00D1238 | Program Windows Media Player nemůže odstranit soubor ze zařízení.%0 | Windows Media Player cannot delete a file from the device.%0 |
0xC00D1239 | Program Windows Media Player nemůže kopírovat soubor ze zařízení do knihovny.%0 | Windows Media Player cannot copy a file from the device to your library.%0 |
0xC00D123A | Program Windows Media Player nemůže komunikovat se zařízením, protože toto zařízení neodpovídá. Pokuste se toto zařízení znovu připojit, obnovit nastavení nebo požádejte výrobce zařízení o updatovaný firmware.%0 | Windows Media Player cannot communicate with the device because the device is not responding. Try reconnecting the device, resetting the device, or contacting the device manufacturer for updated firmware.%0 |
0xC00D123B | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat obrázek se zařízením, protože nastaly potíže při převodu souboru na jinou úroveň kvality nebo jiný formát. Původní soubor byl pravděpodobně poškozen.%0 | Windows Media Player cannot sync the picture to the device because a problem occurred while converting the file to another quality level or format. The original file might be damaged or corrupted.%0 |
0xC00D123C | Program Windows Media Player nemůže soubor převést. Soubor je pravděpodobně zašifrovaný pomocí systému EFS (Encrypted File System). Nejprve se soubor pokuste dešifrovat a potom synchronizovat. Informace o způsobu dešifrování souboru naleznete v Centru pro nápovědu a podporu.%0 | Windows Media Player cannot convert the file. The file might have been encrypted by the Encrypted File System (EFS). Try decrypting the file first and then syncing it. For information about how to decrypt a file, see Windows Help and Support.%0 |
0xC00D123D | Pokud chcete tento soubor přehrát ve vašem zařízení, je třeba ho převést. Zařízení však nepodporuje přehrávání zvuku nebo program Windows Media Player nemůže soubor převést na zvukový formát podporovaný tímto zařízením.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing audio, or Windows Media Player cannot convert the file to an audio format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123E | Pokud chcete tento soubor přehrát ve vašem zařízení, je třeba ho převést. Zařízení však nepodporuje přehrávání obrazu nebo program Windows Media Player nemůže soubor převést na obrazový formát podporovaný tímto zařízením.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing video, or Windows Media Player cannot convert the file to a video format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123F | Pokud chcete tento soubor přehrát ve vašem zařízení, je třeba ho převést. Zařízení však nepodporuje zobrazování obrázků nebo program Windows Media Player nemůže soubor převést na formát obrázků podporovaný tímto zařízením.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support displaying pictures, or Windows Media Player cannot convert the file to a picture format that is supported by the device.%0 |
0xC00D1240 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor s počítačem, protože název souboru je příliš dlouhý. Přejmenujte soubor v zařízení.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your computer because the file name is too long. Try renaming the file on the device.%0 |
0xC00D1241 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat soubor, protože zařízení neodpovídá. Tato situace zpravidla nastává v případě potíží s firmwarem zařízení.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device is not responding. This typically occurs when there is a problem with the device firmwa re.%0 |
0xC00D1242 | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST |
0xC00D1243 | Požadovanou akci není možné provést, protože probíhá synchronizace. Můžete zastavit synchronizaci nebo počkat na její dokončení a poté akci opakovat.%0 | It is not possible to perform the requested action because sync is in progress. You can either stop sync or wait for it to complete, and then try again.%0 |
0xC00D1244 | Program Windows Media Player nemůže synchronizovat obsah odběru, protože nejste přihlášeni k obchodu online, který obsah poskytuje. Přihlaste se k obchodu online a akci opakujte.%0 | Windows Media Player cannot sync the subscription content because you are not signed in to the online store that provided it. Sign in to the online store, and then try again.%0 |
0xC00D1245 | Program Windows Media Player nemůže převést soubor do formátu požadovaného zařízením. Některé kodeky požadované k převodu souboru nebyly nalezeny.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device. One or more codecs required to convert the file could not be found.%0 |
0xC00D1246 | Soubory odběru nelze s tímto zařízením synchronizovat.%0 | It is not possible to sync subscription files to this device.%0 |
0xC00D1247 | Zařízení pracuje pomalu nebo neodpovídá. Pokud zařízení nebude odpovídat, nelze znovu spustit synchronizaci. Jestliže chcete obnovit normální fungování zařízení, odpojte je od počítače nebo je resetujte.%0 | Your device is operating slowly or is not responding. Until the device responds, it is not possible to sync again. To return the device to normal operation, try disconnecting it from the computer or resetting it.%0 |
0xC00D125C | Správce stahování v programu Windows Media Player nemůže fungovat správně, protože nebylo nalezeno hlavní okno programu Windows Media Player. Restartujte program Windows Media Player.%0 | The Windows Media Player download manager cannot function properly because the Player main window cannot be found. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D125D | V programu Windows Media Player došlo ke stažení nesprávného počtu souborů. K této situaci může dojít, pokud se jiný program pokouší vytvořit úlohy se stejnou signaturou jako program Windows Media Player.%0 | Windows Media Player encountered a download that has the wrong number of files. This might occur if another program is trying to create jobs with the same signature as the Player.%0 |
0xC00D125E | Program Windows Media Player se pokusil dokončit stahování, které bylo již zrušeno. Soubor nebude k dispozici.%0 | Windows Media Player tried to complete a download that was already canceled. The file will not be available.%0 |
0xC00D125F | V programu Windows Media Player došlo k pokusu o zrušení stažení souboru, které již bylo dokončeno. Soubor bude odstraněn.%0 | Windows Media Player tried to cancel a download that was already completed. The file will not be removed.%0 |
0xC00D1260 | Program Windows Media Player se pokouší o přístup ke stažené položce, která je neplatná.%0 | Windows Media Player is trying to access a download that is not valid.%0 |
0xC00D1261 | Toto stahování nebylo vytvořeno programem Windows Media Player.%0 | This download was not created by Windows Media Player.%0 |
0xC00D1262 | Správce stahování v programu Windows Media Player nemůže vytvořit název dočasného souboru. K této situaci může dojít, pokud je cesta neplatná nebo disk plný.%0 | The Windows Media Player download manager cannot create a temporary file name. This might occur if the path is not valid or if the disk is full.%0 |
0xC00D1263 | Nelze spustit modul plug-in správce stahování v programu Windows Media Player. K této situaci může dojít, pokud systém nemá dostatek prostředků.%0 | The Windows Media Player download manager plug-in cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D1264 | Správce stahování programu Windows Media Player nemůže přesunout soubor.%0 | The Windows Media Player download manager cannot move the file.%0 |
0xC00D1265 | Správce stahování v programu Windows Media Player nemůže provést úlohu, protože systém nemá volné prostředky.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the system has no resources to allocate.%0 |
0xC00D1266 | Správce stahování v programu Windows Media Player nemůže dokončit úlohu, protože spuštění úlohy trvalo příliš dlouho.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the task took too long to run.%0 |
0xC00D1267 | Správce stahování v programu Windows Media Player nemůže provést úlohu, protože program Windows Media Player ukončuje službu. Úloha bude obnovena po restartování programu Windows Media Player.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the Player is terminating the service. The task will be recovered when the Player restarts.%0 |
0xC00D1268 | Správce stahování v programu Windows Media Player nemůže rozbalit soubor WMD. Soubor bude odstraněn a operace nebude úspěšně dokončena.%0 | The Windows Media Player download manager cannot expand a WMD file. The file will be deleted and the operation will not be completed successfully.%0 |
0xC00D1269 | Nelze spustit správce stahování v programu Windows Media Player. K této situaci může dojít, pokud systém nemá dostatek prostředků.%0 | The Windows Media Player download manager cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D126A | Program Windows Media Player nemá přístup k požadovaným funkcím. K této situaci může dojít při načtení nesprávných systémových souborů nebo knihoven DLL přehrávače.%0 | Windows Media Player cannot access a required functionality. This might occur if the wrong system files or Player DLLs are loaded.%0 |
0xC00D126B | Programu Windows Media Player se nezdařilo získat název souboru požadovaného stažení. Požadované stažení bude zrušeno.%0 | Windows Media Player cannot get the file name of the requested download. The requested download will be canceled.%0 |
0xC00D128E | V programu Windows Media Player došlo k chybě při stahování obrázku.%0 | Windows Media Player encountered an error while downloading an image.%0 |
0xC00D12C0 | Program Windows Media Player nemůže aktualizovat práva k používání médií, protože program Player nemůže ověřit seznam uživatelů aktivovaných pro tento počítač.%0 | Windows Media Player cannot update your media usage rights because the Player cannot verify the list of activated users of this computer.%0 |
0xC00D12C1 | Program Windows Media Player se pokouší získat práva k používání médií pro soubor, který již není používán. Proces získání práv bude ukončen.%0 | Windows Media Player is trying to acquire media usage rights for a file that is no longer being used. Rights acquisition will stop.%0 |
0xC00D12F2 | Parametr je neplatný.%0 | The parameter is not valid.%0 |
0xC00D12FC | Stav pro tento požadavek je neplatný.%0 | The state is not valid for this request.%0 |
0xC00D1306 | Program Windows Media Player nebude moci přehrát tento soubor, dokud nedokončíte upgrade softwarové součásti. Po upgradu součásti se pokuste soubor znovu přehrát.%0 | Windows Media Player cannot play this file until you complete the software component upgrade. After the component has been upgraded, try to play the file again.%0 |
0xC00D1324 | Tato adresa URL není pro zadanou operaci bezpečná.%0 | The URL is not safe for the operation specified.%0 |
0xC00D1325 | Adresa URL obsahuje nejméně jeden neplatný znak.%0 | The URL contains one or more characters that are not valid.%0 |
0xC00D1326 | Adresa URL obsahuje neplatný název hostitele.%0 | The URL contains a host name that is not valid.%0 |
0xC00D1327 | Adresa URL obsahuje neplatnou cestu.%0 | The URL contains a path that is not valid.%0 |
0xC00D1328 | Adresa URL obsahuje neplatné schéma.%0 | The URL contains a scheme that is not valid.%0 |
0xC00D1329 | Adresa URL je neplatná.%0 | The URL is not valid.%0 |
0xC00D132B | Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor. Pokud jste kliknuli na odkaz na webové stránce, je odkaz pravděpodobně neplatný.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If you clicked a link on a web page, the link might not be valid.%0 |
0xC00D132C | Port URL je neplatný.%0 | The URL port is not valid.%0 |
0xC00D132D | Tato adresa URL není adresář.%0 | The URL is not a directory.%0 |
0xC00D132E | Tato adresa URL není soubor.%0 | The URL is not a file.%0 |
0xC00D132F | Adresa URL obsahuje znaky, které nelze dekódovat. Adresa URL je pravděpodobně zkrácená nebo neúplná.%0 | The URL contains characters that cannot be decoded. The URL might be truncated or incomplete.%0 |
0xC00D1330 | Zadaná adresa URL není relativní adresou URL.%0 | The specified URL is not a relative URL.%0 |
0xC00D1331 | Vyrovnávací paměť je menší než zadaná velikost.%0 | The buffer is smaller than the size specified.%0 |
0xC00D1356 | Poskytovatel obsahu vám nepřidělil práva přehrávat tento soubor. Chcete-li získat práva pro přehrávání, přejděte na stránky obchodu online.%0 | The content provider has not granted you the right to play this file. Go to the content provider's online store to get play rights.%0 |
0xC00D1357 | Program Windows Media Player nemůže zakoupit nebo stáhnout obsah z více obchodů online.%0 | Windows Media Player cannot purchase or download content from multiple online stores.%0 |
0xC00D1358 | Soubor není možné zakoupit nebo stáhnout. Soubor pravděpodobně není v obchodu online k dispozici.%0 | The file cannot be purchased or downloaded. The file might not be available from the online store.%0 |
0xC00D135A | Poskytovatele tohoto souboru nelze identifikovat.%0 | The provider of this file cannot be identified.%0 |
0xC00D135B | Soubor je k dispozici ke stažení, pouze pokud zakoupíte celé album.%0 | The file is only available for download when you buy the entire album.%0 |
0xC00D135C | Chcete-li si soubor stáhnout, musíte si jej zakoupit.%0 | You must buy the file before you can download it.%0 |
0xC00D135D | Překročili jste maximální počet souborů, které lze zakoupit v jediné transakci.%0 | You have exceeded the maximum number of files that can be purchased in a single transaction.%0 |
0xC00D135F | Program Windows Media Player se nemůže přihlásit do obchodu online. Zkontrolujte, zda používáte správné uživatelské jméno a heslo. Pokud potíže potrvají, obchod není pravděpodobně dočasně dostupný.%0 | Windows Media Player cannot sign in to the online store. Verify that you are using the correct user name and password. If the problem persists, the store might be temporarily unavailable.%0 |
0xC00D1360 | Program Windows Media Player nemůže stáhnout tuto položku, protože server neodpovídá. Server je pravděpodobně dočasně nedostupný nebo jste ztratili připojení k Internetu.%0 | Windows Media Player cannot download this item because the server is not responding. The server might be temporarily unavailable or you might have lost your Internet connection.%0 |
0xC00D1362 | Stále probíhá inicializace poskytovatele obsahu. | The content provider is still initializing. |
0xC00D1363 | Složku nelze otevřít. Složka byla pravděpodobně přesunuta nebo odstraněna. | The folder could not be opened. The folder might have been moved or deleted. |
0xC00D136A | Program Windows Media Player nemohl do souboru přidat všechny obrázky, protože jejich velikost přesahuje omezení 7 MB.%0 | Windows Media Player could not add all of the images to the file because the images exceeded the 7 megabyte (MB) limit.%0 |
0xC00D1388 | Klient je přesměrován na jiný server.%0 | The client redirected to another server.%0 |
0xC00D1389 | Popis mediálního datového proudu již není platný.%0 | The streaming media description is no longer current.%0 |
0xC00D138A | Nelze vytvořit trvalý uzel oboru názvů pod dočasným nadřazeným uzlem.%0 | It is not possible to create a persistent namespace node under a transient parent node.%0 |
0xC00D138B | Hodnotu nelze uložit do uzlu oboru názvů s jiným typem hodnoty.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different value type.%0 |
0xC00D138C | Kořenový uzel oboru názvů nelze odebrat.%0 | It is not possible to remove the root namespace node.%0 |
0xC00D138D | Zadaný uzel oboru názvů nebyl nalezen.%0 | The specified namespace node could not be found.%0 |
0xC00D138E | Poskytnutá vyrovnávací paměť je pro řetězec uzlu oboru názvů příliš malá.%0 | The buffer supplied to hold namespace node string is too small.%0 |
0xC00D138F | Seznam pro zpětné volání v uzlu oboru názvů dosáhl maximální velikosti.%0 | The callback list on a namespace node is at the maximum size.%0 |
0xC00D1390 | Nelze provést registraci již registrovaného zpětného volání na uzlu oboru názvů.%0 | It is not possible to register an already-registered callback on a namespace node.%0 |
0xC00D1391 | Při pokusu o odebrání z oboru názvů nebylo zpětné volání nalezeno.%0 | Cannot find the callback in the namespace when attempting to remove the callback.%0 |
0xC00D1392 | Název uzlu oboru názvů je delší než povolená maximální délka.%0 | The namespace node name exceeds the allowed maximum length.%0 |
0xC00D1393 | Již existující uzel oboru názvů nelze vytvořit.%0 | Cannot create a namespace node that already exists.%0 |
0xC00D1394 | Název uzlu oboru názvů nemůže být prázdný řetězec.%0 | The namespace node name cannot be a null string.%0 |
0xC00D1395 | Hledání podřízeného uzlu oboru názvů v rejstříku se nezdařilo, protože rejstřík překročil počet podřízených položek.%0 | Finding a child namespace node by index failed because the index exceeded the number of children.%0 |
0xC00D1396 | Název uzlu oboru názvů není platný.%0 | The namespace node name is invalid.%0 |
0xC00D13EC | Požadavek na archivaci koliduje s jinými zpracovávanými požadavky.%0 | The archive request conflicts with other requests in progress.%0 |
0xC00D13ED | Zadaný zdrojový server nebyl nalezen.%0 | The specified origin server cannot be found.%0 |
0xC00D13EE | Zadaný zdrojový server neodpovídá.%0 | The specified origin server is not responding.%0 |
0xC00D13EF | Vnitřní kód pro stavový kód HTTP 412 Předběžná podmínka nebyla splněna, protože nejde o vysílání typu broadcast.%0 | The internal code for HTTP status code 412 Precondition Failed due to not broadcast type.%0 |
0xC00D13F0 | Vnitřní kód pro stavový kód HTTP 403 Zakázáno z důvodu nemožnosti použití mezipaměti.%0 | The internal code for HTTP status code 403 Forbidden due to not cacheable.%0 |
0xC00D13F1 | Vnitřní kód pro stavový kód HTTP 304 Nezměněno.%0 | The internal code for HTTP status code 304 Not Modified.%0 |
0xC00D1450 | Nelze odebrat adresář pro publikování na serveru cache nebo proxy.%0 | It is not possible to remove a cache or proxy publishing point.%0 |
0xC00D1451 | Nelze odebrat poslední instanci typu modulu plug-in.%0 | It is not possible to remove the last instance of a type of plug-in.%0 |
0xC00D1452 | Adresáře pro publikování na serverech cache a proxy nepodporují tuto vlastnost nebo metodu.%0 | Cache and proxy publishing points do not support this property or method.%0 |
0xC00D1453 | Tento modul plug-in nepodporuje zadaný typ přenášení.%0 | The plug-in does not support the specified load type.%0 |
0xC00D1454 | Tento modul plug-in nepodporuje žádný typ přenášení. Modul plug-in musí podporovat alespoň jeden typ přenášení.%0 | The plug-in does not support any load types. The plug-in must support at least one load type.%0 |
0xC00D1455 | Název adresáře pro publikování je neplatný.%0 | The publishing point name is invalid.%0 |
0xC00D1456 | Je možné povolit pouze jeden modul plug-in zápisu dat Multicast pro jeden adresář pro publikování.%0 | Only one multicast data writer plug-in can be enabled for a publishing point.%0 |
0xC00D1457 | Požadovanou operaci nelze dokončit, pokud je adresář pro publikování spuštěný.%0 | The requested operation cannot be completed while the publishing point is started.%0 |
0xC00D1458 | Je nutné povolit modul plug-in zápisu dat Multicast, aby bylo možné dokončit tuto operaci.%0 | A multicast data writer plug-in must be enabled in order for this operation to be completed.%0 |
0xC00D1459 | Tato funkce vyžaduje systém Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | This feature requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145A | Požadovanou opareci nelze dokončit, protože zadaný adresář pro publikování byl odebrán.%0 | The requested operation cannot be completed because the specified publishing point has been removed.%0 |
0xC00D145B | Adresáře pro publikování nabízením se spustí, když kodér začne nabízet datový proud. Tento adresář nemůže spustit správce serveru.%0 | Push publishing points are started when the encoder starts pushing the stream. This publishing point cannot be started by the server administrator.%0 |
0xC00D145C | Zadaný jazyk není podporován.%0 | The specified language is not supported.%0 |
0xC00D145D | Službu Windows Media lze spustit pouze v systému Windows Server 2003, Standard Edition a Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | Windows Media Services will only run on Windows Server 2003, Standard Edition and Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145E | Operaci nelze dokončit, protože adresář pro publikování byl zastaven.%0 | The operation cannot be completed because the publishing point has been stopped.%0 |
0xC00D14B4 | Položka seznamu stop je již přehrávána.%0 | The playlist entry is already playing.%0 |
0xC00D14B5 | Požadovaný seznam stop nebo adresář nemá žádný obsah.%0 | The playlist or directory you are requesting does not contain content.%0 |
0xC00D14B6 | Serveru se nezdařilo analyzovat požadovaný soubor seznamu stop.%0 | The server was unable to parse the requested playlist file.%0 |
0xC00D14B7 | Požadovaná operace není pro tento typ položky seznamu stop podporována.%0 | The requested operation is not supported for this type of playlist entry.%0 |
0xC00D14B8 | Nelze přejít na položku seznamu stop, která není vložena do seznamu stop.%0 | Cannot jump to a playlist entry that is not inserted in the playlist.%0 |
0xC00D14B9 | Nelze se posunout na požadovanou položku seznamu stop.%0 | Cannot seek to the desired playlist entry.%0 |
0xC00D14BA | Nelze přehrát rekurzivní seznam stop.%0 | Cannot play recursive playlist.%0 |
0xC00D14BB | Počet vnořených seznamů stop překračuje maximální počet, který server dokáže zpracovat.%0 | The number of nested playlists exceeded the limit the server can handle.%0 |
0xC00D14BC | Nelze provést žádanou operaci, protože seznam stop byl ukončen serverem Windows Media.%0 | Cannot execute the requested operation because the playlist has been shut down by the Media Server.%0 |
0xC00D14BD | Konec seznamu stop při přetáčení zpět.%0 | The playlist has ended while receding.%0 |
0xC00D1518 | Datová cesta nemá přiřazen modul plug-in pro zápis dat.%0 | The data path does not have an associated data writer plug-in.%0 |
0xC00D151A | Zadaná šablona nabízení je neplatná.%0 | The specified push template is invalid.%0 |
0xC00D151B | Zadaný adresář pro publikování nabízením je neplatný.%0 | The specified push publishing point is invalid.%0 |
0xC00D151C | Požadovanou operaci nebylo možné provést, protože server nebo adresář pro publikování se nacházejí ve stavu kritické chyby.%0 | The requested operation cannot be performed because the server or publishing point is in a critical error state.%0 |
0xC00D151D | Obsah neí možné přehrát, protože server v této chvíli nepřijímá připojení. Zkuste se připojit později.%0 | The content can not be played because the server is not currently accepting connections. Try connecting at a later time.%0 |
0xC00D151E | Verze tohoto seznamu stop není serverem podporována.%0 | The version of this playlist is not supported by the server.%0 |
0xC00D151F | Příkaz nelze použít pro aktuální hlavičku média používanou součástí serveru.%0 | The command does not apply to the current media header user by a server component.%0 |
0xC00D1520 | Zadaný název adresáře pro publikování je již používán.%0 | The specified publishing point name is already in use.%0 |
0xC00D157C | Není k dispozici modul skriptu pro tento soubor.%0 | There is no script engine available for this file.%0 |
0xC00D157D | Modul plug-in podal chybovou zprávu. Další informace naleznete na kartě řešení potíží nebo v protokolu aplikačních událostí.%0 | The plug-in has reported an error. See the Troubleshooting tab or the NT Application Event Log for details.%0 |
0xC00D157E | Není k dispozici žádný povolený modul plug-in zdroje dat pro požadovaný obsah.%0 | No enabled data source plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D157F | Není k dispozici žádný povolený modul plug-in analyzátoru seznamu stop pro přístup k požadovanému obsahu.%0 | No enabled playlist parser plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D1580 | Modul plug-in zdroje dat nepodporuje tvorbu výčtu.%0 | The data source plug-in does not support enumeration.%0 |
0xC00D1581 | Server nemůže vysílat vybraný soubor jako datový proud, protože soubor je poškozený. Vyberte jiný soubor.%0 | The server cannot stream the selected file because it is either damaged or corrupt. Select a different file.%0 |
0xC00D1582 | Modul plug-in nelze povolit, protože v systému není instalován kompatibilní ladicí prostředek skriptů. Nainstalujte ladicí prostředek skriptů, nebo vypněte možnost ladicího prostředku skritpů na obecné kartě v okně vlastností modulu plug-in, a akci opakujte.%0 | The plug-in cannot be enabled because a compatible script debugger is not installed on this system. Install a script debugger, or disable the script debugger option on the general tab of the plug-in's properties page and try again.%0 |
0xC00D1583 | Modul plug-in nelze načíst, protože vyžaduje systém Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | The plug-in cannot be loaded because it requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D1584 | Již je spuštěn jiný průvodce. Ukončete druhého průvodce, nebo počkejte, až dokončí svou činnost, a poté zkuste znovu spustit tohoto průvodce .%0 | Another wizard is currently running. Please close the other wizard or wait until it finishes before attempting to run this wizard again.%0 |
0xC00D1585 | Adresa URL protokolu je neplatná. Adresa URL protokolu vysílání Multicast musí vypadat následovně: \"http://servername/isapibackend.dll\" .%0 | Invalid log URL. Multicast logging URL must look like \"http://servername/isapibackend.dll\" .%0 |
0xC00D1586 | Byla zadána neplatná hodnota velikosti největší přenosové jednotky MTU. Platný rozsah pro maximální velikost paketu je 36 až 65507 bajtů.%0 | Invalid MTU specified. The valid range for maximum packet size is between 36 and 65507 bytes .%0 |
0xC00D1587 | Statistika přehrávání pro protokol je neplatná.%0 | Invalid play statistics for logging .%0 |
0xC00D1588 | Protokol je nutné přeskočit.%0 | The log needs to be skipped .%0 |
0xC00D1589 | Velikost dat přesahuje limit, se kterým může pracovat modul plug-in zdroje dat stahování pomocí protokolu HTTP služby WMS.%0 | The size of the data exceeded the limit the WMS HTTP Download Data Source plugin can handle.%0 |
0xC00D158A | Pro každou adresu soketu (protokol/adresa sítě/port) je povoleno pouze jedno použití. Ověřte, zda se ostatní služby nebo aplikace nepokoušejí použít stejný port, a zkuste modul plug-in povolit znovu.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158B | Pro každou adresu soketu (protokol/adresa sítě/port) je povoleno pouze jedno použití. Ověřte, zda se ostatní služby (například služba IIS) nebo aplikace nepokoušejí použít stejný port, a zkuste modul plug-in povolit znovu.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services (such as IIS) or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158C | Modul plug-in zdroje dat stahování pomocí protokolu HTTP služby WMS neobržel odezvu vzdáleného serveru.%0 | The WMS HTTP Download Data Source plugin was unable to receive the remote server's response.%0 |
0xC00D158D | Modul plug-in pro archivaci dosáhl své kvóty.%0 | The archive plug-in has reached its quota.%0 |
0xC00D158E | Modul plug-in pro archivaci byl ukončen, protože zdroj byl z vysílání.%0 | The archive plug-in aborted because the source was from broadcast.%0 |
0xC00D158F | Modul plug-in pro archivaci rozpoznal přerušení ve zdroji.%0 | The archive plug-in detected an interrupt in the source.%0 |
0xC00D1B58 | Čas počáteční značky musí být vyšší než 0 a nižší než čas koncové značky.%0 | The mark-in time should be greater than 0 and less than the mark-out time.%0 |
0xC00D1B59 | Čas koncové značky musí být vyšší než čas počáteční značky a nižší než stopáž souboru.%0 | The mark-out time should be greater than the mark-in time and less than the file duration.%0 |
0xC00D1B5A | Ve zdroji %1 nebyl nalezen odpovídající typ média.%0 | No matching media type is found in the source %1.%0 |
0xC00D1B5B | Zadaný typ zdroje není podporován.%0 | The specified source type is not supported.%0 |
0xC00D1B5C | Nelze zadat více než jeden zvukový vstup.%0 | It is not possible to specify more than one audio input.%0 |
0xC00D1B5D | Nelze zadat více než dva videovstupy.%0 | It is not possible to specify more than two video inputs.%0 |
0xC00D1B5E | V seznamu nebyl nalezen odpovídající prvek.%0 | No matching element is found in the list.%0 |
0xC00D1B5F | Typ média uvedený v profilu neodpovídá typu média definovanému pro tuto relaci.%0 | The profile's media types must match the media types defined for the session.%0 |
0xC00D1B60 | Během kódování není možné odebrat aktivní zdroj.%0 | It is not possible to remove an active source while encoding.%0 |
0xC00D1B61 | Zadané zařízení pro digitalizaci zvuku není možné otevřít, protože je právě používáno.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B62 | Zadané zařízení pro digitalizaci zvuku není možné otevřít, protože došlo k neočekávané chybě.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B63 | Zařízení pro digitalizaci zvuku nepodporuje zadaný zvukový formát.%0 | The audio capture device does not support the specified audio format.%0 |
0xC00D1B64 | Zadané zařízení pro digitalizaci videa není možné otevřít, protože je právě používáno.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B65 | Zadané zařízení pro digitalizaci videa není možné otevřít, protože došlo k neočekávané chybě.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B66 | Tato operace není během kódování povolena.%0 | This operation is not allowed while encoding.%0 |
0xC00D1B67 | Zdroj nemá nastaven žádný profil.%0 | No profile is set for the source.%0 |
0xC00D1B68 | Ovladač pro digitalizaci videa nahlásil neopravitelnou chybu. Nyní je v nestabilním stavu.%0 | The video capture driver returned an unrecoverable error. It is now in an unstable state.%0 |
0xC00D1B69 | Videozařízení nelze spustit.%0 | It was not possible to start the video device.%0 |
0xC00D1B6A | Zdroj videa nepodporuje požadovaný výstupní formát nebo hloubku barev.%0 | The video source does not support the requested output format or color depth.%0 |
0xC00D1B6B | Zdroj videa nepodporuje velikost zadanou v požadavku na digitalizaci.%0 | The video source does not support the requested capture size.%0 |
0xC00D1B6C | Nebylo možné získat výstupní informace od programu pro kompresi videa.%0 | It was not possible to obtain output information from the video compressor.%0 |
0xC00D1B6D | Okno pro digitalizaci videa nebylo možné vytvořit.%0 | It was not possible to create a video capture window.%0 |
0xC00D1B6E | Na tomto videozařízení je již jeden datový proud aktivní.%0 | There is already a stream active on this video device.%0 |
0xC00D1B6F | Ve zdroji není nastaven formát média.%0 | No media format is set in source.%0 |
0xC00D1B70 | Platný výstupní datový proud ze zdroje nebyl nalezen.%0 | Cannot find a valid output stream from the source.%0 |
0xC00D1B71 | Nebylo možné nalézt platný modul plug-in pro zadaný zdroj.%0 | It was not possible to find a valid source plug-in for the specified source.%0 |
0xC00D1B72 | Žádný zdroj není aktivní.%0 | No source is currently active.%0 |
0xC00D1B73 | Pro aktuální zdroj není nastaven žádný skriptový datový proud.%0 | No script stream is set in the current source.%0 |
0xC00D1B74 | Tato operace není během archivování povolena.%0 | This operation is not allowed while archiving.%0 |
0xC00D1B75 | Nastavení maximální velikosti paketu není platné.%0 | The setting for the maximum packet size is not valid.%0 |
0xC00D1B76 | Zadaný identifikátor CLSID modulu plug-in není platný.%0 | The plug-in CLSID specified is not valid.%0 |
0xC00D1B77 | Tento typ archivování není podporován.%0 | This archive type is not supported.%0 |
0xC00D1B78 | Tato operace archivování není podporována.%0 | This archive operation is not supported.%0 |
0xC00D1B79 | Nebyl nastaven název souboru pro místní archiv.%0 | The local archive file name was not set.%0 |
0xC00D1B7A | Zdroj ještě není připraven.%0 | The source is not yet prepared.%0 |
0xC00D1B7B | Nesouhlasí profily zdrojů.%0 | Profiles on the sources do not match.%0 |
0xC00D1B7C | Zadané hodnoty oříznutí nejsou platné.%0 | The specified crop values are not valid.%0 |
0xC00D1B7D | V současnosti není k dispozici žádná statistika.%0 | No statistics are available at this time.%0 |
0xC00D1B7E | Kodér nearchivuje.%0 | The encoder is not archiving.%0 |
0xC00D1B7F | Tato operace je povolena pouze během kódování.%0 | This operation is only allowed during encoding.%0 |
0xC00D1B80 | Tato kolekce SourceGroupCollection neobsahuje žádné zdrojové skupiny.%0 | This SourceGroupCollection doesn't contain any SourceGroups.%0 |
0xC00D1B81 | Tento zdroj nemá snímkovou frekvenci 30 snímků za sekundu, a proto nelze používat funkci inverzního přepisu Telecine.%0 | This source does not have a frame rate of 30 fps. Therefore, it is not possible to apply the inverse telecine filter to the source.%0 |
0xC00D1B82 | Na panelu Video není možné zobrazit zdroj nebo výstup videa.%0 | It is not possible to display your source or output video in the Video panel.%0 |
0xC00D1B83 | Nelze nalézt jeden nebo více kodeků potřebných k otevření tohoto obsahu.%0 | One or more codecs required to open this content could not be found.%0 |
0xC00D1B84 | Zadaný výstupní archivní soubor má stejný název jako vstupní soubor. Dříve, než budete pokračovat, změňte název jednoho ze souborů.%0 | The archive file has the same name as an input file. Change one of the names before continuing.%0 |
0xC00D1B85 | Zdroj nebyl zcela nastaven.%0 | The source has not been set up completely.%0 |
0xC00D1B86 | Pro relaci vysílání nelze použít časovou kompresi.%0 | It is not possible to apply time compression to a broadcast session.%0 |
0xC00D1B87 | Toto zařízení nebylo možné otevřít.%0 | It is not possible to open this device.%0 |
0xC00D1B88 | Kódování nemůže být zahájeno, protože se od definování aktuální relace změnila velikost zobrazení nebo nastavení barev. Vraťte předchozí nastavení nebo vytvořte novou relaci.%0 | It is not possible to start encoding because the display size or color has changed since the current session was defined. Restore the previous settings or create a new session.%0 |
0xC00D1B89 | Několik sekund nebyla přijata žádná zvuková data. Ověřte zvukový zdroj a restartujte kodér.%0 | No audio data has been received for several seconds. Check the audio source and restart the encoder.%0 |
0xC00D1B8A | Jeden nebo všechny zadané zdroje nepracují správně. Zkontrolujte, zda jsou zdroje správně nakonfigurovány.%0 | One or all of the specified sources are not working properly. Check that the sources are configured correctly.%0 |
0xC00D1B8B | Zadaný konfigurační soubor není podporován touto verzí kodéru.%0 | The supplied configuration file is not supported by this version of the encoder.%0 |
0xC00D1B8C | Předběžné zpracování obrázku nelze použít s kódováním v reálném čase.%0 | It is not possible to use image preprocessing with live encoding.%0 |
0xC00D1B8D | Dvouprůchodové kódování nelze použít, pokud je zdroj nastaven na smyčku.%0 | It is not possible to use two-pass encoding when the source is set to loop.%0 |
0xC00D1B8E | Během vysílání nelze pozastavit kódování.%0 | It is not possible to pause encoding during a broadcast.%0 |
0xC00D1B8F | Nebyl nastaven profil DRM pro aktuální relaci.%0 | A DRM profile has not been set for the current session.%0 |
0xC00D1B90 | ID profilu je již používáno jiným profilem DRM. Zadejte jiné ID profilu.%0 | The profile ID is already used by a DRM profile. Specify a different profile ID.%0 |
0xC00D1B91 | Nastavení zvoleného zařízení nepodporuje řízení při přehrávání kazet.%0 | The setting of the selected device does not support control for playing back tapes.%0 |
0xC00D1B92 | Je nutné zadat režim směšování hlasu a zvuku, aby bylo možné použít soubor definice optimalizace.%0 | You must specify a mixed voice and audio mode in order to use an optimization definition file.%0 |
0xC00D1B93 | Zadané heslo je příliš dlouhé. Zadejte heslo obsahující méně než 8 znaků.%0 | The specified password is too long. Type a password with fewer than 8 characters.%0 |
0xC00D1B94 | Nelze se posunout na požadovanou počáteční značku.%0 | It is not possible to seek to the specified mark-in point.%0 |
0xC00D1B95 | Pokud se rozhodnete u svého videa zachovat prokládání, rozměr končícího videa se musí shodovat s rozměrem začínajícího videa.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must match the input video size.%0 |
0xC00D1B96 | K ovládání zařízení lze použít pouze jeden modul plug-in.%0 | Only one device control plug-in can control a device.%0 |
0xC00D1B97 | Také je nutné povolit dočasné ukládání obsahu na pevný disk, aby bylo možné použít dvouprůchodové kódování s tímto vstupním zařízením.%0 | You must also enable storing content to hard disk temporarily in order to use two-pass encoding with the input device.%0 |
0xC00D1B98 | V konfiguraci výstupního datového proudu nejsou nastaveni posluchači.%0 | An audience is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B99 | Všichni posluchači ve stromu výstupu musí mít stejný typ obsahu.%0 | All audiences in the output tree must have the same content type.%0 |
0xC00D1B9A | V konfiguraci výstupního datového proudu chybí index zdroje.%0 | A source index is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B9B | Stejný index zdroje v různých posluchačích má mít stejný počet jazyků.%0 | The same source index in different audiences should have the same number of languages.%0 |
0xC00D1B9C | Stejný index zdroje v různých posluchačích má mít stejné jazyky.%0 | The same source index in different audiences should have the same languages.%0 |
0xC00D1B9D | Stejný index zdroje v různých posluchačích by měl používat stejný režim kódování VBR.%0 | The same source index in different audiences should use the same VBR encoding mode.%0 |
0xC00D1B9E | Zadaný index přenosové rychlosti je neplatný.%0 | The bit rate index specified is not valid.%0 |
0xC00D1B9F | Zadaný jazyk je neplatný.%0 | The specified language is not valid.%0 |
0xC00D1BA0 | Zadaný typ zdroje je neplatný.%0 | The specified source type is not valid.%0 |
0xC00D1BA1 | Zdroj musí být soubor formátu .wav monofonního zvuku.%0 | The source must be a mono channel .wav file.%0 |
0xC00D1BA2 | Všechny soubory .wav zdroje musí mít stejný formát.%0 | All the source .wav files must have the same format.%0 |
0xC00D1BA3 | Pevný disk používaný pro dočasné ukládání obsahu dosáhl stavu minimálního povoleného volného místa. Uvolněte na pevném disku více místa a spusťte kódování znovu.%0 | The hard disk being used for temporary storage of content has reached the minimum allowed disk space. Create more space on the hard disk and restart encoding.%0 |
0xC00D1BA4 | Nelze použít funkci inverzního přepisu Telecine pro obsah ve standardu PAL.%0 | It is not possible to apply the inverse telecine feature to PAL content.%0 |
0xC00D1BA5 | Zařízení pro digitalizaci v aktuálním aktivním zdroji nadále není dostupné.%0 | A capture device in the current active source is no longer available.%0 |
0xC00D1BA6 | Zařízení používané v aktuálním aktivním zdroji pro ovládání zařízení nadále není dostupné.%0 | A device used in the current active source for device control is no longer available.%0 |
0xC00D1BA7 | Analyzátoru nebyly předány žádné snímky pro analýzu.%0 | No frames have been submitted to the analyzer for analysis.%0 |
0xC00D1BA8 | Video zdroje nepodporuje kódy času.%0 | The source video does not support time codes.%0 |
0xC00D1BA9 | Není možné generovat kód času, pokud je v relaci více zdrojů.%0 | It is not possible to generate a time code when there are multiple sources in a session.%0 |
0xC00D1BAA | Soubor definice optimalizace hlasového kodeku nelze najít, nebo je poškozený.%0 | The voice codec optimization definition file can not be found or is corrupted.%0 |
0xC00D1BAB | Stejný index zdroje v různých posluchačích má mít stejný režim prokládání.%0 | The same source index in different audiences should have the same interlace mode.%0 |
0xC00D1BAC | Stejný index zdroje v různých posluchačích má mít stejný nečtvercových pixelový režim.%0 | The same source index in different audiences should have the same nonsquare pixel mode.%0 |
0xC00D1BAD | Stejný index zdroje v různých posluchačích má mít stejný režim kódu času.%0 | The same source index in different audiences should have the same time code mode.%0 |
0xC00D1BAE | Bylo dosaženo konce pásky, nebo páska není k dispozici. Zkontrolujte zařízení a pásku.%0 | Either the end of the tape has been reached or there is no tape. Check the device and tape.%0 |
0xC00D1BAF | Nebyl určen žádný vstup zvuku nebo videa.%0 | No audio or video input has been specified.%0 |
0xC00D1BB0 | Profil musí obsahovat přenosovou rychlost.%0 | The profile must contain a bit rate.%0 |
0xC00D1BB1 | Musíte zadat alespoň jeden datový proud zvuku tak, aby byl kompatibilní s programem Windows Media Player 7.1.%0 | You must specify at least one audio stream to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB2 | Použití režimu kódování VBR není kompatibilní s programem Windows Media Player 7.1.%0 | Using a VBR encoding mode is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB3 | Musíte zadat název profilu.%0 | You must specify a profile name.%0 |
0xC00D1BB4 | Není možné používat režim kódování VBR s nekomprimovaným zvukem nebo videem.%0 | It is not possible to use a VBR encoding mode with uncompressed audio or video.%0 |
0xC00D1BB5 | Nelze používat kódování MBR s kódováním VBR.%0 | It is not possible to use MBR encoding with VBR encoding.%0 |
0xC00D1BB6 | Není možné v relaci kombinovat nekomprimovaný a komprimovaný obsah.%0 | It is not possible to mix uncompressed and compressed content in a session.%0 |
0xC00D1BB7 | Všichni posluchači musí používat stejný kodek zvuku.%0 | All audiences must use the same audio codec.%0 |
0xC00D1BB8 | Všichni posluchači by měli používat stejný formát zvuku, aby byla zachována kompatibilita s programem Windows Media Player 7.1.%0 | All audiences should use the same audio format to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB9 | Přenosová rychlost zvuku pro posluchače s vyšší celkovou přenosovou rychlostí musí být vyšší než tato s nižší celkovou přenosovou rychlostí.%0 | The audio bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BBA | Nastavení vrcholu přenosové rychlosti zvuku je neplatné.%0 | The audio peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BBB | Nastavení vrcholu přenosové rychlosti zvuku musí být vyšší než nastavení přenosové rychlosti zvuku.%0 | The audio peak bit rate setting must be greater than the audio bit rate setting.%0 |
0xC00D1BBC | Nastavení pro maximální velikost vyrovnávací paměti pro zvuk je neplatné.%0 | The setting for the maximum buffer size for audio is not valid.%0 |
0xC00D1BBD | Všichni posluchači musí používat stejný kodek videa.%0 | All audiences must use the same video codec.%0 |
0xC00D1BBE | Všichni posluchači by měli používat stejnou velikost videa, aby byla zachována kompatibilita s programem Windows Media Player 7.1.%0 | All audiences should use the same video size to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BBF | Nastavení přenosové rychlosti videa je neplatné.%0 | The video bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC0 | Přenosová rychlost videa pro posluchače s vyšší celkovou přenosovou rychlostí musí být vyšší než tato s nižší celkovou přenosovou rychlostí.%0 | The video bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BC1 | Nastavení vrcholu přenosové rychlosti videa je neplatné.%0 | The video peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC2 | Nastavení vrcholu přenosové rychlosti videa musí být vyšší než nastavení přenosové rychlosti videa.%0 | The video peak bit rate setting must be greater than the video bit rate setting.%0 |
0xC00D1BC3 | Nastavení šířky videa je neplatné.%0 | The video width setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC4 | Nastavení výšky videa je neplatné.%0 | The video height setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC5 | Nastavení snímkové frekvence videa je neplatné.%0 | The video frame rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC6 | Nastavení klíčového snímku videa je neplatné.%0 | The video key frame setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC7 | Nastavení kvality obrazu videa je neplatné.%0 | The video image quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC8 | Nastavení kvality kodeku videa je neplatné.%0 | The video codec quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC9 | Nastavení vyrovnávací paměti videa je neplatné.%0 | The video buffer setting is not valid.%0 |
0xC00D1BCA | Nastavení pro maximální velikost vyrovnávací paměti pro video je neplatné.%0 | The setting for the maximum buffer size for video is not valid.%0 |
0xC00D1BCB | Hodnota nastavení maximální velikosti vyrovnávací paměti videa musí být vyšší než nastavení velikosti vyrovnávací paměti videa.%0 | The value of the video maximum buffer size setting must be greater than the video buffer size setting.%0 |
0xC00D1BCC | Zarovnání šířky videa není platné.%0 | The alignment of the video width is not valid.%0 |
0xC00D1BCD | Zarovnání výšky videa není platné.%0 | The alignment of the video height is not valid.%0 |
0xC00D1BCE | Všechny přenosové rychlosti musí mít stejnou přenosovou rychlost skriptu.%0 | All bit rates must have the same script bit rate.%0 |
0xC00D1BCF | Zadaná přenosová rychlost skriptu je neplatná.%0 | The script bit rate specified is not valid.%0 |
0xC00D1BD0 | Všechny přenosové rychlosti musí mít stejnou přenosovou rychlost souboru.%0 | All bit rates must have the same file transfer bit rate.%0 |
0xC00D1BD1 | Přenosová rychlost souboru je neplatná.%0 | The file transfer bit rate is not valid.%0 |
0xC00D1BD2 | Všichni posluchači mají být stejní jako vstup, nebo mají mít zadánu výšku a šířku videa.%0 | All audiences in a profile should either be same as input or have video width and height specified.%0 |
0xC00D1BD3 | Tento typ zdroje nepodporuje opakování.%0 | This source type does not support looping.%0 |
0xC00D1BD4 | Hodnota skládání musí být mezi -144 a 0.%0 | The fold-down value needs to be between -144 and 0.%0 |
0xC00D1BD5 | Zadaný profil DRM v systému neexistuje.%0 | The specified DRM profile does not exist in the system.%0 |
0xC00D1BD6 | Zadaný kód času je neplatný.%0 | The specified time code is not valid.%0 |
0xC00D1BD7 | Nelze použít komprimaci času pro relaci obsahující pouze video.%0 | It is not possible to apply time compression to a video-only session.%0 |
0xC00D1BD8 | Nelze použít komprimaci času pro relaci, která používá dvouprůchodové kódování.%0 | It is not possible to apply time compression to a session that is using two-pass encoding.%0 |
0xC00D1BD9 | Nelze generovat kód času pro relaci obsahující pouze zvuk.%0 | It is not possible to generate a time code for an audio-only session.%0 |
0xC00D1BDA | Není možné generovat kód času při kódování obsahu s více přenosovými rychlostmi.%0 | It is not possible to generate a time code when you are encoding content at multiple bit rates.%0 |
0xC00D1BDB | Vybraný kodek videa nepodporuje zachování prokládání ve videu.%0 | The video codec selected does not support maintaining interlacing in video.%0 |
0xC00D1BDC | Zachování prokládání ve videu není kompatibilní s programem Windows Media Player 7.1.%0 | Maintaining interlacing in video is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDD | Povolení nečtvercového pixelového výstupu není kompatibilní s programem Windows Media Player 7.1.%0 | Allowing nonsquare pixel output is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDE | S ovládáním zařízení lze používat pouze zařízení pro digitalizaci .%0 | Only capture devices can be used with device control.%0 |
0xC00D1BDF | Pokud je pro datový proud zvuku nebo videa použito kvalitní kódování VBR, nelze generovat soubor formátu datového proudu. K vytvoření souboru oznámení použijte soubor Windows Media generovaný po kódování.%0 | It is not possible to generate the stream format file if you are using quality-based VBR encoding for the audio or video stream. Instead use the Windows Media file generated after encoding to create the announcement file.%0 |
0xC00D1BE0 | Není možné vytvořit profil DRM, protože bylo dosaženo maximálního počtu profilů. Před vytvořením nových profilů musíte nějaké profily DRM odstranit.%0 | It is not possible to create a DRM profile because the maximum number of profiles has been reached. You must delete some DRM profiles before creating new ones.%0 |
0xC00D1BE1 | Zařízení je v nestabilním stavu. Ověřte, zda zařízení pracuje správně, a zda je páska na svém místě. | The device is in an unstable state. Check that the device is functioning properly and a tape is in place. |
0xC00D1BE2 | Hodnota poměru stran pixelu musí být mezi 1 a 255. | The pixel aspect ratio value must be between 1 and 255. |
0xC00D1BE3 | Všechny datové proudy s různými jazyky ve stejných posluchačích musí mít stejné vlastnosti.%0 | All streams with different languages in the same audience must have same properties.%0 |
0xC00D1BE4 | Profil musí obsahovat alespoň jeden datový proud zvuku nebo videa.%0 | The profile must contain at least one audio or video stream.%0 |
0xC00D1BE5 | Nebyl nalezen převodní modul plug-in.%0 | The transform plug-in could not be found.%0 |
0xC00D1BE6 | Převodní modul plug-in není platný. Může být poškozen nebo nemáte požadovaná přístupová práva k modulu.%0 | The transform plug-in is not valid. It may be damaged or you may not have the required permissions to access the plug-in.%0 |
0xC00D1BE7 | Chcete-li použít dvouprůchodové kódování, musíte povolit ovládání zařízení a nastavit seznam EDL, který bude mít minimálně jednu položku.%0 | To use two-pass encoding, you must enable device control and setup an edit decision list (EDL) that has at least one entry.%0 |
0xC00D1BE8 | Pokud se rozhodnete zachovat ve filmu prokládání, musí být rozměry výsledného videa násobkem 4.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must be a multiple of 4.%0 |
0xC00D1BE9 | Pro tento typ zdroje není podporována operace Markin/Markout.%0 | Markin/Markout is unsupported with this source type.%0 |
0xC00D2711 | V součásti DRM (Správa digitálních práv) došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů pro tuto aplikaci.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2712 | Úložiště licencí nepracuje. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | License storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2713 | Zabezpečené úložiště licencí nepracuje. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | Secure storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2714 | Získání licence se nezdařilo. Získejte novou licenci nebo požádejte o pomoc poskytovatele obsahu.%0 | License acquisition did not work. Acquire a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2715 | V součásti DRM (Správa digitálních práv) došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2716 | Mediální soubor je poškozen. Obraťte se na poskytovatele obsahu se žádostí o nový soubor.%0 | The media file is corrupted. Contact the content provider to get a new file.%0 |
0xC00D2717 | Licence je poškozena. Získejte novou licenci.%0 | The license is corrupted. Acquire a new license.%0 |
0xC00D2718 | Licence je poškozena nebo neplatná. Získejte novou licenci.%0 | The license is corrupted or invalid. Acquire a new license%0 |
0xC00D2719 | Licence není možné kopírovat z jednoho počítače na druhý. Přeneste licenci pomocí správy licencí nebo získejte novou licenci pro mediální soubor.%0 | Licenses cannot be copied from one computer to another. Use License Management to transfer licenses, or get a new license for the media file.%0 |
0xC00D271E | Licenci není možné získat. Opakujte akci později.%0 | The license could not be acquired. Try again later.%0 |
0xC00D2720 | Požadovanou operaci nelze s tímto souborem provést.%0 | The requested operation cannot be performed on this file.%0 |
0xC00D2721 | Nelze provést požadovanou akci, protože v počítači došlo k problému se systémem součástí DRM (Správa digitálních práv) služby Windows Media.%0. | The requested action cannot be performed because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2729 | Nejnovější bezpečnostní komponenty jsou již k dispozici. Není třeba provádět nyní inovaci.%0 | You already have the latest security components. No upgrade is necessary at this time.%0 |
0xC00D272A | Aplikace tuto akci nemůže provést. Obraťte se na technickou podporu produktů pro tuto aplikaci.%0 | The application cannot perform this action. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D272B | Proces získávání nové licence není možné zahájit, dokud nebyl dokončen aktuální proces.%0 | You cannot begin a new license acquisition process until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272C | Proces inovace zabezpečení není možné zahájit, dokud nebyl dokončen aktuální proces.%0 | You cannot begin a new security upgrade until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272D | V nástroji pro zálohování a obnovení došlo k chybě.%0 | Failure in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272E | Chybný identifikátor požadavku v nástroji pro zálohování a obnovení.%0 | Bad Request ID in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272F | V součásti DRM (Správa digitálních práv) došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2730 | Pro tento mediální soubor není možné vytvořit licenci. Aplikaci nainstalujte znovu.%0 | A license cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D2736 | Inovace zabezpečení se nezdařila. Opakujte akci později.%0 | The security upgrade failed. Try again later.%0 |
0xC00D273E | V součásti DRM (Správa digitálních práv) došlo k potížím. Opakujte akci později.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Try again later.%0 |
0xC00D273F | Aplikace odeslala nesprávné volání součásti DRM (Správa digitálních práv). Obraťte se na technickou podporu produktů pro tuto aplikaci.%0 | The application has made an invalid call to the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2742 | Na tomto místě jsou již licence zálohovány.%0 | Licenses are already backed up in this location.%0 |
0xC00D2743 | Jedna nebo více zálohovaných licencí chybí nebo je poškozena.%0 | One or more backed-up licenses are missing or corrupt.%0 |
0xC00D2744 | Proces zálohování není možné zahájit, dokud nebyl dokončen aktuální proces.%0 | You cannot begin a new backup process until the current process has been completed.%0 |
0xC00D2745 | Nástroji pro zálohování a obnovení byla odeslána chybná data.%0 | Bad Data sent to Backup-Restore.%0 |
0xC00D2748 | Licence je neplatná. Požádejte o spolupráci poskytovatele obsahu.%0 | The license is invalid. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2749 | Aplikace nenastavila povinnou vlastnost. Obraťte se na technickou podporu produktů pro tuto aplikaci.%0. | A required property was not set by the application. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D274A | V součásti DRM (Správa digitálních práv) této aplikace došlo k potížím. Zkuste získat licenci znovu.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component of this application. Try to acquire a license again.%0 |
0xC00D274B | Součást Správa práv k digitálním médiím služby Windows Media nemůže přehrát chráněný soubor, protože nemáte příslušná práva.%0 | Windows Media Digital Rights Management (DRM) cannot play the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D274C | Při inovaci zabezpečení došlo k potížím. Opakujte akci později.%0 | A problem occurred during the security upgrade. Try again later.%0 |
0xC00D274D | K přehrávání tohoto mediálního souboru jsou třeba certifikované součásti ovladače. Použijte Windows Update a zkontrolujte, zda jsou k dispozici aktualizované ovladače vašeho hardwaru pro Windows.%0 | Certified driver components are required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D274E | Jedna nebo více součástí Zabezpečené cesty zvuku nebyla nelezena nebo nebyl nalezen vstupní bod některé součásti.%0 | One or more of the Secure Audio Path components were not found or an entry point in those components was not found.%0 |
0xC00D274F | Stavová zpráva: Otevřete soubor znovu.%0 | Status message: Reopen the file.%0 |
0xC00D2750 | K přehrání tohoto mediálního souboru je třeba určitá funkce ovladače. Použijte Windows Update a zkontrolujte, zda jsou k dispozici aktualizované ovladače vašeho hardwaru pro Windows.%0 | Certain driver functionality is required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D2753 | Vaše licence nelze obnovit.%0 | You cannot restore your license(s).%0 |
0xC00D2754 | Licence pro vaše soubory médií jsou poškozeny. Obraťte se na technickou podporu společnosti Microsoft.%0 | The licenses for your media files are corrupted. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2755 | Chcete-li přenést tento mediální soubor, musíte inovovat aplikaci.%0 | To transfer this media file, you must upgrade the application.%0 |
0xC00D2756 | Tento mediální soubor již nesmíte kopírovat.%0 | You cannot make any more copies of this media file.%0 |
0xC00D2759 | Nelze získat licenci.%0 | Unable to obtain license.%0 |
0xC00D275C | Není k dispozici dostatek vyrovnávací paměti.%0. | The buffer supplied is not sufficient.%0. |
0xC00D275D | Požadovaná vlastnost není podporována.%0. | The property requested is not supported.%0. |
0xC00D275E | Zadaný server nemůže provést požadovanou operaci.%0. | The specified server cannot perform the requested operation.%0. |
0xC00D275F | Některé z licencí nelze uložit.%0. | Some of the licenses could not be stored.%0. |
0xC00D2760 | Součást upgradu zabezpečení součásti DRM (Správa digitálních práv) nebylo možné ověřit. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | The Digital Rights Management security upgrade component could not be validated. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2762 | Systém správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nemůže provést požadovanou akci, protože správce vašeho počítače nebo sítě povolil zásady skupiny Zabránit správě DRM služby Windows Media v přístupu k internetu. O pomoc požádejte správce.%0 | The Windows Media Digital Rights Management system cannot perform the requested action because your computer or network administrator has enabled the group policy Prevent Windows Media DRM Internet Access. For assistance, contact your administrator.%0 |
0xC00D2764 | Nebyly nastaveny všechny potřebné vlastnosti DRM.%0 | Not all of the necessary properties for DRM have been set.%0 |
0xC00D2765 | Přenosné zařízení není dostatečně zabezpečeno pro kopírování zamčených souborů. Chcete-li získat dodatečné zabezpečení, zkuste zkopírovat soubor na přenosné zařízení ještě jednou. Po zobrazení zprávy klikněte na tlačítko OK.%0 | The portable device does not have the security required to copy protected files to it. To obtain the additional security, try to copy the file to your portable device again. When a message appears, click OK.%0 |
0xC00D2766 | Příliš mnoho resetování nástroje pro zálohování a obnovení.%0 | Too many resets in Backup-Restore.%0 |
0xC00D2767 | Spuštění tohoto procesu v rámci ladicího programu není při použití obsahu DRM povoleno.%0 | Running this process under a debugger while using DRM content is not allowed.%0 |
0xC00D2768 | Uživatel zrušil operaci DRM.%0 | The user canceled the DRM operation.%0 |
0xC00D2769 | K licenci, kterou používáte, jsou přidružena omezení výstupu. Tuto licenci bude možné použít, až tato omezení budou vyřešena.%0 | The license you are using has associated output restrictions. This license is unusable until these restrictions are queried.%0 |
0xC00D2770 | Zadaná stopa přesáhla zadané omezení vypalování v tomto seznamu stop.%0. | The specified track has exceeded it's specified playlist burn limit in this playlist.%0. |
0xC00D2771 | Zadaná stopa přesáhla omezení vypalování stopy na disk CD.%0. | The specified track has exceeded it's track burn limit.%0. |
0xC00D2772 | Při získávání certifikátu zařízení došlo k problému.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate.%0. |
0xC00D2773 | Při získávání zabezpečených hodin zařízení došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2774 | Při nastavení zabezpečených hodin zařízení došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | A problem has occurred in setting the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2775 | Při získávání zabezpečených hodin ze serveru došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | A problem has occurred in obtaining the secure clock from server. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2776 | Tento obsah vyžaduje, aby byly povoleny zásady měření.%0. | This content requires the metering policy to be enabled.%0. |
0xC00D2777 | Přenos zřetězených licencí není podporován.%0. | Transfer of chained licenses unsupported.%0. |
0xC00D2778 | Součást DRM (Správa digitálních práv) není správně nainstalována. Přeinstalujte přehrávač.%0. | The Digital Rights Management component is not installed properly. Reinstall the Player.%0. |
0xC00D2779 | Soubor nelze přenést, protože nejsou nastaveny hodiny zařízení. %0. | The file could not be transferred because the device clock is not set. %0. |
0xC00D277A | V záhlaví obsahu chybí adresa URL získání.%0 | The content header is missing an acquisition URL.%0 |
0xC00D277B | Aktuální připojené zařízení nepodporuje WMDRM.%0 | The current attached device does not support WMDRM.%0 |
0xC00D277D | Klientská aplikace byla nuceně ukončena v průběhu petice DRM.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM petition.%0. |
0xC00D277E | Klientská aplikace byla nuceně ukončena v průběhu výzvy DRM.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM challenge.%0. |
0xC00D277F | Došlo k chybě ochrany zabezpečeného úložiště. Obnovte licence z předchozí zálohy a opakujte akci.%0 | Secure storage protection error. Restore your licenses from a previous backup and try again.%0 |
0xC00D2780 | V kořenu důvěryhodnosti DRM (Digital Rights Management) došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management root of trust. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2781 | Při načítání identifikace počítače DRM (Digital Rights Management) došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | A problem has occurred in retrieving the Digital Rights Management machine identification. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2782 | Při otevírání souboru úložiště dat DRM (Digital Rights Management) došlo k problému. Obraťte se na podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | A problem has occurred in opening the Digital Rights Management data storage file. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2783 | Úložiště dat DRM (Digital Rights Management) nefunguje správně. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | The Digital Rights Management data storage is not functioning properly. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2785 | Pro přístup k požadované funkci je nutná zabezpečená knihovna.%0. | A secured library is required to access the requested functionality.%0. |
0xC00D2787 | Během migrace licence nastaly potíže se součástí správy práv k digitálním médiím (DRM). Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278C | Během migrace licence se používá součást správy práv k digitálním médiím (DRM). Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | The Digital Rights Management component is in use during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278D | Provádí se migrace licencí do počítače se systémem XP nebo starším operačním systémem. Tuto operaci je možné provádět pouze v operačním systému Windows Vista nebo novějším. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | Licenses are being migrated to a machine running XP or downlevel OS. This operation can only be performed on Windows Vista or a later OS. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278E | Obraz migrace již existuje. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0. | Migration Image already exists. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278F | Nelze provést požadovanou akci, protože systém součástí DRM (Správa digitálních práv) služby Windows Media Player zjistil změnu konfigurace hardwaru v počítači.%0. | The requested action cannot be performed because a hardware configuration change has been detected by the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2790 | K aplikaci nebo knihovně DLL byla pomocí knihovny drmv2clt.dll připojena nesprávná knihovna stublib.%0 | The wrong stublib has been linked to an application or DLL using drmv2clt.dll.%0 |
0xC00D2791 | Importovaná data starší verze V2 nejsou platná. | The legacy V2 data being imported is invalid |
0xC00D2792 | Importovaná licence již existuje. | The license being imported already exists |
0xC00D2793 | Heslo importované položky Legacy V2 SST není správné. | The password of the Legacy V2 SST entry being imported is incorrect |
0xC00D2794 | Migrace není podporována modulem plug-in. | Migration is not supported by the plugin |
0xC00D2795 | Pro tento soubor médií nelze vytvořit import migrace. Aplikaci je nutné znovu nainstalovat.%0 | A migration importer cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D279A | Migrace byla zrušena uživatelem.%0 | Migration was cancelled by the user.%0 |
0xC00D279B | Objekt migrace se již používá a nelze ho volat, dokud nebude dokončena aktuální operace.%0 | Migration object is already in use and cannot be called until the current operation completes.%0 |
0xC00D279C | Záhlaví obsahu není v souladu s požadavky systému správy práv k digitálním médiím (DRM) a nelze ho použít.%0 | The content header does not comply with DRM requirements and cannot be used.%0 |
0xC00D27D8 | Licence pro tento soubor vypršela a není již platná. Požádejte o spolupráci poskytovatele obsahu.%0 | The license for this file has expired and is no longer valid. Contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D27D9 | Licence pro tento soubor ještě není platná, ale bude platná v budoucnu.%0 | The license for this file is not valid yet, but will be at a future date.%0 |
0xC00D27DA | Licence pro tento soubor vyžaduje vyšší úroveň zabezpečení, než má aktuálně používaný přehrávač. Zkuste použít jiný přehrávač nebo stáhněte novější verzi svého přehrávače.%0 | The license for this file requires a higher level of security than the player you are currently using has. Try using a different player or download a newer version of your current player.%0 |
0xC00D27DB | Licenci nelze uložit, protože vyžaduje upgrade zabezpečení součásti DRM (Správa digitálních práv).%0. | The license cannot be stored as it requires security upgrade of Digital Rights Management component.%0. |
0xC00D27DC | Tento počítač neodpovídá požadavkům pro uložení licence.%0. | Your machine does not meet the requirements for storing the license.%0. |
0xC00D27DD | Licence na tento soubor vyžaduje inovovanou verzi přehrávače nebo jiný přehrávač.%0. | The license for this file requires an upgraded version of your player or a different player.%0. |
0xC00D27DF | Platnost certifikátu licenčního serveru vypršela. Přesvědčte se, zda jsou systémové hodiny nastaveny správně. Další pomoc vám poskytne poskytovatel obsahu.%0. | The license server's certificate expired. Make sure your system clock is set correctly. Contact your content provider for further assistance. %0. |
0xC00D27E1 | Vlastník obsahu licence, kterou jste právě obdrželi, již svůj obsah nepodporuje. Obraťte se na vlastníka obsahu a požádejte o novější verzi obsahu.%0 | The content owner for the license you just acquired is no longer supporting their content. Contact the content owner for a newer version of the content.%0 |
0xC00D27E2 | Vlastník obsahu k licenci, kterou jste právě získali, vyžaduje registraci zařízení v aktuálním počítači.%0 | The content owner for the license you just acquired requires your device to register to the current machine.%0 |
0xC00D280A | Licence pro tento soubor vyžaduje funkci, kterou aktuální přehrávač nebo operační systém nepodporují. Vyzkoušejte novější verzi aktuálního přehrávače nebo se obraťte na poskytovatele obsahu.%0 | The license for this file requires a feature that is not supported in your current player or operating system. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D280C | Licence pro tento soubor vyžaduje ovladače zvuku modelu WDM (Windows Driver Model). Další informace získáte u výrobce zvukové karty.%0 | The license for this file requires Windows Driver Model (WDM) audio drivers. Contact your sound card manufacturer for further assistance.%0 |
0xC00D280E | Váš aktuální přehrávač nepodporuje licenci pro tento soubor. Můžete použít novější verzi přehrávače nebo se obraťte na poskytovatele obsahu, který vám poskytne další informace.%0 | The license for this file is not supported by your current player. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D283D | Přehrávání vybraného obsahu vyžaduje aktualizovanou verzi přehrávače.%0 | An updated version of your media player is required to play the selected content.%0 |
0xC00D283E | Systém vyžaduje novou verzi součásti DRM (Správa digitálních práv). Obraťte se na technickou podporu produktů pro tuto aplikaci se žádostí o nejnovější verzi.%0 | A new version of the Digital Rights Management component is required. Contact product support for this application to get the latest version.%0 |
0xC00D283F | Vytvoření nebo ověření hlavičky obsahu se nezdařilo.%0 | Failed to either create or verify the content header.%0 |
0xC00D2840 | Nelze přečíst potřebné informace z registru systému.%0 | Could not read the necessary information from the system registry.%0 |
0xC00D2841 | Podsystém DRM je právě uzamčen jinou aplikací nebo uživatelem. Opakujte akci později.%0 | The DRM subsystem is currently locked by another application or user. Try again later.%0 |
0xC00D2842 | Na přenosném médiu je registrováno příliš mnoho cílových zařízení.%0 | There are too many target devices registered on the portable media.%0 |
0xC00D2843 | Inovaci zabezpečení nelze dokončit, protože povolený počet denních inovací byl překročen. Opakujte akci zítra.%0 | The security upgrade cannot be completed because the allowed number of daily upgrades has been exceeded. Try again tomorrow.%0 |
0xC00D2844 | Inovaci zabezpečení nelze dokončit, protože server nemůže operaci provést. Opakujte akci později.%0 | The security upgrade cannot be completed because the server is unable to perform the operation. Try again later.%0 |
0xC00D2845 | Inovaci zabezpečení nelze dokončit, protože server není k dispozici. Opakujte akci později.%0 | The security upgrade cannot be performed because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2846 | Program Windows Media Player nemůže obnovit licence, protože server není k dispozici. Opakujte akci později.%0 | Windows Media Player cannot restore your licenses because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2847 | Program Windows Media Player nemůže přehrát chráněný soubor. Ověřte, zda je v počítači správně nastaveno datum. Pokud je datum správně, nainstalujte nejnovější verzi přehrávače kliknutím na příkaz Aktualizace programu Windows Media Player v nabídce Nápověda.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. Verify that your computer's date is set correctly. If it is correct, on the Help menu, click Check for Player Updates to install the latest version of the Player.%0 |
0xC00D2848 | Zřetězenou licenci nelze vytvořit, protože přenosová licence, na kterou odkazuje, neexistuje. | The chained license cannot be created because the referenced uplink license does not exist. |
0xC00D2849 | Zadaný identifikátor KID je neplatný. | The specified KID is invalid |
0xC00D284A | Inicializace licence nefungovala. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | License initialization did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D284C | Přenosová licence zřetězené licence nemůže být sama zřetězenou licencí. | The uplink license of a chained license cannot itself be a chained license. |
0xC00D284D | Zadaný algoritmus šifrování není podporován. | The specified encryption algorithm is unsupported. |
0xC00D284E | Odstranění licence nefungovalo. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | License deletion did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28A0 | Certifikát klienta je poškozen nebo nelze ověřit podpis.%0 | The client's certificate is corrupted or the signature cannot be verified.%0 |
0xC00D28A1 | Certifikát klienta byl odvolán.%0 | The client's certificate has been revoked.%0 |
0xC00D28A2 | Pro požadovanou akci není k dispozici licence.%0 | There is no license available for the requested action.%0 |
0xC00D28A3 | Bylo dosaženo maximální počtu použitých zařízení. Nelze otevřít další zařízení.%0 | The maximum number of devices in use has been reached. Unable to open additional devices.%0 |
0xC00D28A4 | V rámci zjišťování blízkosti nebylo možné ověřit, zda je přijímač v síti umístěn blízko vysílače.%0 | The proximity detection procedure could not confirm that the receiver is near the transmitter in the network.%0 |
0xC00D28A5 | Před provedením požadované operace musí být klient registrován.%0 | The client must be registered before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A6 | Před provedením požadované operace musí být klient schválen.%0 | The client must be approved before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A7 | Před provedením požadované operace musí být klient znovu ověřen.%0 | The client must be revalidated before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A8 | Odpověď na výzvu zjišťování blízkosti je neplatná.%0 | The response to the proximity detection challenge is invalid.%0 |
0xC00D28A9 | Požadovaná relace je neplatná.%0 | The requested session is invalid.%0 |
0xC00D28AA | Chcete-li zařízení použít k přijetí obsahu, musí být otevřeno.%0 | The device must be opened before it can be used to receive content.%0 |
0xC00D28AB | Registrace zařízení se nezdařila, protože zařízení již je registrováno.%0 | Device registration failed because the device is already registered.%0 |
0xC00D28AC | Nepodporovaná verze protokolu WMDRM-ND.%0 | Unsupported WMDRM-ND protocol version.%0 |
0xC00D28AD | Požadovaná akce není podporována.%0 | The requested action is not supported.%0 |
0xC00D28AE | V certifikátu není nastavena odpovídající úroveň zabezpečení pro požadovanou akci.%0 | The certificate does not have an adequate security level for the requested action.%0 |
0xC00D28AF | Zadaný port nelze otevřít pro příjem zpráv k určování blízkosti.%0 | Unable to open the specified port for receiving Proximity messages.%0 |
0xC00D28B0 | Formát zprávy je neplatný.%0 | The message format is invalid.%0 |
0xC00D28B1 | Seznam odvolaných certifikátů je neplatný nebo je poškozen.%0 | The Certificate Revocation List is invalid or corrupted.%0 |
0xC00D28B2 | Hodnota nebo název atributu jsou příliš dlouhé.%0 | The length of the attribute name or value is too long.%0 |
0xC00D28B3 | Platnost licence předané v požadavku Cardea vypršela.%0 | The license blob passed in the cardea request is expired.%0 |
0xC00D28B4 | Licence předaná v požadavku Cardea není platná. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft.%0 | The license blob passed in the cardea request is invalid. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28B5 | Požadovanou operaci nelze provést, protože licence neobsahuje seznam zahrnutých položek.%0 | The requested operation can not be performed because the license does not contain an inclusion list.%0 |
0xC00D2904 | Program Windows Media Player nepodporuje úroveň ochrany výstupu požadovanou obsahem.%0 | Windows Media Player does not support the level of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2905 | Program Windows Media Player nepodporuje úroveň ochrany výstupu požadovanou pro komprimované digitální video.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital video.%0 |
0xC00D2906 | Program Windows Media Player nepodporuje úroveň ochrany výstupu požadovanou pro nekomprimované digitální video.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital video.%0 |
0xC00D2907 | Program Windows Media Player nepodporuje úroveň ochrany výstupu požadovanou pro analogové video.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for analog video.%0 |
0xC00D2908 | Program Windows Media Player nepodporuje úroveň ochrany výstupu požadovanou pro komprimovaný digitální zvuk.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital audio.%0 |
0xC00D2909 | Program Windows Media Player nepodporuje úroveň ochrany výstupu požadovanou pro nekomprimovaný digitální zvuk.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital audio.%0 |
0xC00D290A | Program Windows Media Player nepodporuje schéma ochrany výstupu požadované obsahem.%0 | Windows Media Player does not support the scheme of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2AFA | Instalace nebyla úspěšná a část úklidu souborů není úplná. Nejlepších výsledků dosáhnete restartováním počítače.%0 | Installation was not successful and some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0xC00D2AFB | Instalace nebyla úspěšná. Chcete-li pokračovat, restartujte počítač.%0 | Installation was not successful. To continue, you must restart your computer.%0 |
0xC00D2AFC | Instalace nebyla úspěšná.%0. | Installation was not successful.%0. |
0xC00D2AFD | Instalačnímu programu se nedaří migrovat součásti DRM.%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components.%0. |
0xC00D2AFE | Některé součásti skinu nebo seznamu stop nelze instalovat.%0. | Some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2AFF | Nelze migrovat součásti DRM. Kromě toho nelze nainstalovat některé součásti skinů nebo seznamů stop.%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components. In addition, some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2B00 | Instalace byla zablokována, protože počítač nesplňuje jeden nebo více požadavků na instalaci.%0. | Installation is blocked because your computer does not meet one or more of the setup requirements.%0. |
0xC00D2EE0 | Zadaný protokol není podporován.%0 | The specified protocol is not supported.%0 |
0xC00D2EE1 | Klient je přesměrován na server proxy.%0 | The client is redirected to a proxy server.%0 |
0xC00D2EE2 | Server zjistil neočekávanou situaci, kvůli které požadavek nesplnil.%0 | The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.%0 |
0xC00D2EE3 | Server neporozuměl požadavku.%0 | The request could not be understood by the server.%0 |
0xC00D2EE4 | Server proxy zjistil chybu při pokusu o spojení se serverem médií.%0 | The proxy experienced an error while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE5 | Server proxy neobdržel včas odpověď na pokus o navázání spojení se serverem médií.%0 | The proxy did not receive a timely response while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE6 | Server není schopen zpracovat požadavek z důvodu dočasného přetížení nebo údržby.%0 | The server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.%0 |
0xC00D2EE7 | Server odmítá provést požadavek na operaci.%0 | The server is refusing to fulfill the requested operation.%0 |
0xC00D2EE8 | Server není kompatibilní server pro mediální datové proudy.%0 | The server is not a compatible streaming media server.%0 |
0xC00D2EE9 | Obsah nelze přenášet datovými proudy, protože je zakázán protokol Multicast.%0 | The content cannot be streamed because the Multicast protocol has been disabled.%0 |
0xC00D2EEA | Server přesměroval přehrávač na neplatné místo.%0 | The server redirected the player to an invalid location.%0 |
0xC00D2EEB | Obsah nelze přenášet datovými proudy, protože všechny protokoly jsou zakázány.%0 | The content cannot be streamed because all protocols have been disabled.%0 |
0xC00D2EEC | Protokol MSBD již není podporován. K připojení k datovému proudu Windows Media použijte protokol HTTP.%0 | The MSBD protocol is no longer supported. Please use HTTP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EED | Nelze najít server proxy. Zkontrolujte konfiguraci serveru proxy.%0 | The proxy server could not be located. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEE | Nelze navázat spojení se serverem proxy. Zkontrolujte konfiguraci serveru proxy.%0 | Unable to establish a connection to the proxy server. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEF | Nelze nalézt server s médii. Časový limit operace vypršel.%0 | Unable to locate the media server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF0 | Nelze nalézt server proxy. Časový limit operace vypršel.%0 | Unable to locate the proxy server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF1 | Médium bylo uzavřeno, protože byl ukončen systém Windows.%0 | Media closed because Windows was shut down.%0 |
0xC00D2EF2 | Nelze přečíst obsah seznamu stop ze serveru médií.%0 | Unable to read the contents of a playlist file from a media server.%0 |
0xC00D2EF3 | Relace nebyla nalezena.%0 | Session not found.%0 |
0xC00D2EF4 | Obsah vyžaduje klienta mediálního datového proudu.%0 | Content requires a streaming media client.%0 |
0xC00D2EF5 | Příkaz se týká předchozí položky seznamu.%0 | A command applies to a previous playlist entry.%0 |
0xC00D2EF6 | Server proxy odepřel přístup. Je možné, že uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné.%0 | The proxy server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EF7 | Server proxy nemohl poskytnout platné pověření pro ověření pro server médií.%0 | The proxy could not provide valid authentication credentials to the media server.%0 |
0xC00D2EF8 | Odpadu sítě se nezdařilo zapsat data do sítě.%0 | The network sink failed to write data to the network.%0 |
0xC00D2EF9 | Ze serveru nejsou přijímány pakety. Pakety mohou být blokovány filtrovacím zařízením, například síťovou bránou firewall.%0 | Packets are not being received from the server. The packets might be blocked by a filtering device, such as a network firewall.%0 |
0xC00D2EFA | Protokol MMS není podporován. Chcete-li se připojit k datovému proudu Windows Media, použijte protokol HTTP nebo RTSP.%0 | The MMS protocol is not supported. Please use HTTP or RTSP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EFB | Server Windows Media odepřel přístup. Je možné, že uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné.%0 | The Windows Media server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EFC | Adresář pro publikování nebo soubor na serveru Windows Media není nadále dostupný.%0 | The Publishing Point or file on the Windows Media Server is no longer available.%0 |
0xC00D2EFD | Neexistuje žádný modul plug-in pro tvorbu paketů pro datový proud.%0 | There is no existing packetizer plugin for a stream.%0 |
0xC00D2EFE | Odpověď ze serveru není srozumitelná. To může být způsobeno nekompatibilním serverem proxy nebo serverem médií.%0 | The response from the media server could not be understood. This might be caused by an incompatible proxy server or media server.%0 |
0xC00D2F00 | Server Windows Media resetoval síťové připojení.%0 | The Windows Media Server reset the network connection.%0 |
0xC00D2F02 | Požadavek nedosáhl serveru médií (příliš mnoho směrování).%0 | The request could not reach the media server (too many hops).%0 |
0xC00D2F05 | Server odesílá příliš velké množství dat. Spojení bylo ukončeno.%0 | The server is sending too much data. The connection has been terminated.%0 |
0xC00D2F06 | Se serverem médií nelze návazat spojení se včasnou odezvou. Je možné, že server médií je vypnutý kvůli údržbě, nebo že je pro přístup k tomuto serveru médií nutné použít server proxy.%0 | It was not possible to establish a connection to the media server in a timely manner. The media server may be down for maintenance, or it may be necessary to use a proxy server to access this media server.%0 |
0xC00D2F07 | Se serverem médií nelze návazat spojení se včasnou odezvou. Zkontrolujte konfiguraci serveru proxy.%0 | It was not possible to establish a connection to the proxy server in a timely manner. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2F0A | Neznámý datový proud jímky paketů.%0 | Unknown packet sink stream.%0 |
0xC00D2F0B | Nelze navázat spojení se serverem. Ověřte, zda je spuštěna služba Windows Media Services a správně povolen řídicí protokol serveru HTTP.%0 | Unable to establish a connection to the server. Ensure Windows Media Services is started and the HTTP Server control protocol is properly enabled.%0 |
0xC00D2F0C | Služba serveru, která přijala požadavek na nabídku v protokolu HTTP, není kompatibilní verzí služby WMS (Windows Media Services). Je možné, že požadavek na nabídku byl přijat službou IIS a nikoli službou WMS. Ověřte, zda je spuštěna služba WMS a správně povolen řídicí protokol serveru HTTP, a akci opakujte.%0 | The Server service that received the HTTP push request is not a compatible version of Windows Media Services (WMS). This error may indicate the push request was received by IIS instead of WMS. Ensure WMS is started and has the HTTP Server control protocol properly enabled and try again.%0 |
0xC00D32C8 | Bylo dosaženo koce senamu stop.%0 | The playlist has reached its end.%0 |
0xC00D32C9 | Použijte zdroj souboru.%0 | Use file source.%0 |
0xC00D32CA | Vlastnost nebyla nalezena.%0 | The property was not found.%0 |
0xC00D32CC | Tato vlastnost je pouze pro čtení.%0 | The property is read only.%0 |
0xC00D32CD | Klíč tabulky nebyl nalezen.%0 | The table key was not found.%0 |
0xC00D32CF | Operátor dotazu je neplatný.%0 | Invalid query operator.%0 |
0xC00D32D0 | Vlastnost dotazu je neplatná.%0 | Invalid query property.%0 |
0xC00D32D2 | Tato vlastnost není podporována.%0 | The property is not supported.%0 |
0xC00D32D4 | Došlo k chybě klasifikace schématu.%0 | Schema classification failure.%0 |
0xC00D32D5 | Formát metadat není podporován.%0 | The metadata format is not supported.%0 |
0xC00D32D6 | Metadata nelze upravit.%0 | Cannot edit the metadata.%0 |
0xC00D32D7 | Nelze nastavit ID národního prostředí.%0 | Cannot set the locale id.%0 |
0xC00D32D8 | Jazyk není podporován v tomto formátu.%0 | The language is not supported in the format.%0 |
0xC00D32D9 | Neexistuje žádný překlad názvu RFC1766 pro zadané ID národního prostředí.%0 | There is no RFC1766 name translation for the supplied locale id.%0 |
0xC00D32DA | Metadata (nebo položka metadat) nejsou dostupná.%0 | The metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DB | Metadata v mezipaměti (nebo položka metadat) nejsou dostupná.%0 | The cached metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DC | Dokument metadat je neplatný.%0 | The metadata document is invalid.%0 |
0xC00D32DD | Identifikátor obsahu metadat není dostupný.%0 | The metadata content identifier is not available.%0 |
0xC00D32DE | Nelze načíst metadata z mezipaměti offline pro metadata.%0 | Cannot retrieve metadata from the offline metadata cache.%0 |
File Description: | Windows Media Error Definitions (Česky) |
File Version: | 12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WMError.Dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | WMError.Dll.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 12.0.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |