File name: | localsec.dll.mui |
Size: | 32256 byte |
MD5: | 946ee2c8c6c3cc71d0508608c42eaaf3 |
SHA1: | 4a1c1e287d0b6dca76753ddf94e85d2f1df87601 |
SHA256: | d5f2acd51423569b94eab010192b92a94b2fcfe59d395d3e4d4d4f256458dbaa |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
202 | system32 | system32 |
224 | Errore senza descrizione. | An error with no description has occurred. |
225 | Memoria insufficiente. Chiudere alcune applicazioni e scegliere Riprova.
Scegliere Annulla per tentare di continuare. |
The system is low on memory. Close some programs, then click Retry.
Click Cancel to attempt to continue. |
226 | Errore di memoria insufficiente | Low Memory Error |
227 | Operazione non riuscita. (0x%1!08X!) | The operation failed. (0x%1!08X!) |
978 | Impossibile utilizzare lo snap-in con questa edizione di %WINDOWS_SHORT%. Per gestire gli account utente locali per questo computer, utilizzare lo strumento Account utente nel Pannello di controllo. | This snapin may not be used with this edition of %WINDOWS_SHORT%. To manage user accounts for this computer, use the User Accounts tool in the Control Panel. |
979 | Il nome utente non può essere uguale al nome computer %1. | The user name may not be the same as the computer name %1. |
5017 | Errore durante il tentativo di creazione del selettore oggetti. | An error occurred attempting to create the Object Picker. |
5018 | Il nome della directory di rete condivisa %1 non è valido. Immettere un nome valido. | Directory name %1 is not a valid network shared directory name. Enter a valid name. |
5019 | Il nome di percorso assoluto %1 non è valido. Immettere un nome di percorso assoluto valido. | Path %1 is not a valid absolute path name. Enter a valid absolute path name. |
5025 | Snap-in di MMC Utenti e gruppi locali | Microsoft Local Users and Groups MMC Snap-in |
5026 | Utenti e gruppi locali | Local Users and Groups |
5027 | Informazioni sul provider dello snap-in di MMC Utenti e gruppi locali | Microsoft Local Users and Groups MMC Snap-in About Provider |
5028 | Consente di gestire utenti e gruppi locali. | Manages Local Users and Groups |
5031 | Utenti e gruppi locali (%1) | Local Users and Groups (%1) |
5032 | Utenti | Users |
5033 | Gruppi | Groups |
5034 | Nome | Name |
5035 | Nome completo | Full Name |
5036 | Descrizione | Description |
5037 | Cartella | Folder |
5038 | &Utente... | &User... |
5039 | Crea un nuovo account utente locale. | Creates a new Local User account. |
5040 | &Nuovo utente... | &New User... |
5041 | Il computer %1 è un controller di dominio. Questo snap-in non può essere utilizzato su un controller di dominio. Gli account di dominio sono gestiti con lo snap-in Utenti e computer di Active Directory. | The computer %1 is a domain controller. This snap-in cannot be used on a domain controller. Domain accounts are managed with the Active Directory Users and Computers snap-in. |
5050 | Il file di console salvato è stato creato con una versione dello snap-in Utenti e gruppi locali non compatibile con quella correntemente installata nel computer. La versione del file è %1!d!. La versione dello snap-in installato è %2!d!. Sarà necessario salvare nuovamente il file di console. | The saved console file was created with a different, incompatible version of the Local Users and Groups snap-in than the version presently installed on this computer. The version of the file is %1!d!. The version of the snap-in installed is %2!d!. You will need to save the console file again. |
5051 | Errore durante il ripristino delle impostazioni dello snap-in Utenti e gruppi locali. | An error occurred while restoring the Local Users and Groups snap-in settings. |
5053 | &Nuovo gruppo... | &New Group... |
5054 | Crea un nuovo gruppo locale. | Creates a new local group. |
5055 | &Gruppo... | &Group... |
5056 | Errore durante la lettura delle proprietà di %2, membro di %1: | The following error occurred while reading properties for %2, a member of %1: |
5057 | Errore durante la lettura delle proprietà di un membro di %1: | The following error occurred while reading properties of a member of %1: |
5064 | 100 | 100 |
5065 | 150 | 150 |
5066 | 200 | 200 |
5089 | Errore durante il tentativo di lettura delle proprietà dell'utente %1: | The following error occurred while attempting to read the properties for the user %1: |
5090 | Errore durante il tentativo di lettura delle proprietà del gruppo %1: | The following error occurred while attempting to read the properties for the group %1: |
5091 | 300 | 300 |
5095 | Errore durante il tentativo di creazione dell'utente %1 sul computer %2: | The following error occurred while attempting to create the user %1 on computer %2: |
5096 | La password e la password di conferma non corrispondono. Immettere di nuovo entrambe password. | The password and confirmation password did not match. Please retype the password and confirmation password. |
5098 | Errore durante il tentativo di salvare le proprietà dell'utente %1: | The following error occurred while attempting to save properties for user %1: |
5100 | Errore durante il tentativo di creazione del gruppo %1 nel computer %2: | The following error occurred while attempting to create the group %1 on computer %2: |
5101 | Errore durante il tentativo di salvare le proprietà del gruppo %1 nel computer %2: | The following error occurred while attempting to save properties for group %1 on computer %2: |
5102 | &Impostazione password... | &Set Password... |
5103 | Impostare la password dell'utente. | Set the user's password. |
5104 | Errore durante il tentativo di rinominare l'utente %1: | The following error occurred while attempting to rename the user %1: |
5105 | Errore durante il tentativo di rinominare il gruppo %1: | The following error occurred while attempting to rename the group %1: |
5106 | Errore durante il tentativo di eliminazione dell'utente %1: | The following error occurred while attempting to delete the user %1: |
5107 | Errore durante il tentativo di eliminazione del gruppo %1: | The following error occurred while attempting to delete the group %1: |
5113 | Immettere il nome della directory di rete condivisa alla quale connettersi. | Enter a network shared directory name to be connected. |
5119 | Snap-in di estensione | Extension Snap-in |
5120 | Le informazioni restituite dal selettore oggetti per l'oggetto "%1" sono incomplete. L'oggetto non verrà elaborato. | Information returned from the object picker for object "%1" was incomplete. The object will not be processed. |
5121 | Uno o più errori durante la registrazione delle modifiche alle proprietà di appartenenza ai gruppi per l'utente %1. | One or more errors occurred while recording group membership changes for user %1. |
5123 | &Aggiungi al gruppo... | &Add to Group... |
5124 | Aggiungi utente al gruppo. | Add this user to a group. |
5127 | Utenti e gruppi locali (locale) | Local Users and Groups (Local) |
5129 | Ogni account utente dispone di un identificatore univoco e di un nome utente. Quando un account utente viene eliminato, viene eliminato anche tale identificatore, che non potrà più essere ripristinato, neppure creando un nuovo account con lo stesso nome utente. L'utente non potrà quindi accedere alle risorse per le quali attualmente dispone di autorizzazioni di accesso. Eliminare l'utente %1? |
Each user account has a unique identifier in addition to their user name. Deleting a user account deletes this identifier and it cannot be restored, even if you create a new account with an identical user name. This can prevent the user from accessing resources they currently have permission to access. Are you sure you want to delete the user %1? |
5131 | Ogni gruppo dispone di un identificatore univoco e di un nome. Quando un gruppo viene eliminato, viene eliminato anche tale identificatore, che non potrà più essere ripristinato, neppure creando un nuovo gruppo con lo stesso nome. I membri del gruppo eliminato non potranno quindi accedere alle risorse per le quali attualmente dispongono di autorizzazioni di accesso. Eliminare il gruppo %1? |
Each group has a unique identifier in addition to its name. Deleting a group deletes this identifier and it cannot be restored, even if you create a new group with an identical group name. This can prevent members of the deleted group from accessing resources they currently have permission to access. Are you sure you want to delete the group %1? |
5132 | \help\lug.chm | \help\lug.chm |
5133 | Errore durante il tentativo di leggere le proprietà del gruppo: | The following error occurred while attempting to read group properties: |
5134 | Errore durante il tentativo di leggere le proprietà dell'utente: | The following error occurred while attempting to read user properties: |
5135 | La password è stata impostata. | The password has been set. |
5137 | %1 (%2) | %1 (%2) |
5138 | %USERNAME% | %USERNAME% |
5140 | Modifica appartenenza al gruppo. | Change Group membership. |
5142 | Errore durante il tentativo di visualizzare le proprietà del gruppo %1: | The following error occurred while attempting to display properties for group %1: |
5145 | Errore durante il tentativo di aggiungere il nuovo utente %1 al gruppo Utenti. Tuttavia, l'utente è stato creato. | The following error occurred while attempting to add the new user %1 to the Users group. However, the User was successfully created. |
5146 | /html/59fd7e4a-3643-4244-b067-fe1424fe2253.htm | /html/59fd7e4a-3643-4244-b067-fe1424fe2253.htm |
5178 | Impossibile utilizzare il nome %1. I nomi non possono essere costituiti completamente da punti e/o spazi o contenere i caratteri seguenti:
\ / " [ ] : | + = ; , ? * @ |
The name %1 cannot be used. Names may not consist entirely of periods and/or spaces, or contain these characters:
\ / " [ ] : | + = ; , ? * @ |
5200 | Errore durante il tentativo di impostazione della password per l'utente %1: | The following error occurred while attempting to set the password for user %1: |
5201 | Il percorso %1 non è un percorso relativo valido. Immettere un percorso relativo valido. | Path name %1 is not a valid relative path name. Enter a valid relative path name. |
5203 | Script di accesso NetWare per %1 | NetWare Login Script for %1 |
5204 | Imposta password per %1 | Set Password for %1 |
5209 | Si è verificato il seguente errore durante il tentativo di creazione della home directory %1: | The following error occurred while attempting to create the home folder %1: |
5210 | Il limite per i nomi utente è di %1 caratteri. Il nome %2 verrà troncato a %3. | User names are limited to %1 characters. The name %2 will be truncated to %3. |
5211 | %1!d! Utente/i | %1!d! User(s) |
5212 | %1!d! Gruppo/i | %1!d! Group(s) |
5213 | Specificare il nome dell'altro computer. | You must specify the name of the other computer. |
5214 | Impossibile accedere al computer %1. Errore: %2 | Unable to access the computer %1. The error was: %2 |
5215 | L'utente "%1" è già membro del gruppo "%2". | "%1" is already a member of group "%2". |
5216 | "%1" è già nell'elenco. | "%1" is already in the list. |
5217 | Impossibile accedere alla condivisione di rete "%1". | Unable to access the network share "%1". |
5218 | Impossibile creare la cartella "%1". L'account utente è stato tuttavia aggiornato con il nuovo valore per la home directory. Sarà necessario creare la cartella manualmente. | Unable to create the folder "%1". However, the user account has been updated with the new home folder value. You will need to create the folder manually. |
5219 | Sul computer "%1" non è in esecuzione un sistema operativo basato su tecnologia NT. | The computer "%1" is not running an operating system based on NT technology. |
5221 | L'account utente perderà immediatamente l'accesso ai propri file crittografati, password memorizzate e certificati di sicurezza personale. | This user account will immediately lose access to all of its encrypted files, stored passwords, and personal security certificates. |
5223 | L'account utente locale perderà immediatamente l'accesso ai propri file crittografati, password memorizzate e certificati di sicurezza personale. | Your local user account will immediately lose access to all of its encrypted files, stored passwords, and personal security certificates. |
5225 | Si è connessi come "%1". Si è scelto di ripristinare la password per l'account utente locale. | You are logged in as "%1". You have chosen to reset the password for your local user account. |
5226 | L'utente "%1" è attualmente connesso. Se l'utente viene eliminato, non potrà più accedere al computer, sbloccare il computer o recuperare i propri dati.
Eliminare l'utente? |
User "%1" is currently logged on. If you delete the user, they will not be able to log on to the computer again, unlock the computer, or retrieve their data.
Are you sure you want to delete the user? |
5227 | Impossibile applicare le impostazioni di sicurezza alla cartella %1. Per impedire l'accesso non autorizzato alla cartella, verificarne manualmente le impostazioni di sicurezza. | Security settings could not be applied to the folder %1. To prevent unauthorized access to the folder, you should manually verify the security settings for the folder. |
5228 | Impossibile applicare le impostazioni di sicurezza alla cartella condivisa %1. Per impedire l'accesso non autorizzato alla cartella, verificarne manualmente le impostazioni di sicurezza. | Security settings could not be applied to the shared folder %1. To prevent unauthorized access to the folder, you should manually verify the security settings for the folder. |
5229 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
5230 | Il limite per i nomi di gruppo è di %1 caratteri. Il nome %2 verrà troncato a %3. | Group names are limited to %1 characters. The name %2 will be truncated to %3. |
5235 | Verrà eliminato l'ultimo account Administrator del sistema in uso. Se non è disponibile nessun account Administrator, nessun utente potrà eseguire attività amministrative, inclusa la creazione di nuovi utenti. Eliminare l'utente %1? |
You are about to delete the last administrator account in your system. Nobody can perform the administrative tasks including create new user if the system without any administrator account. Are you sure you want to delete the user %1? |
5236 | Un account amministratore sta per essere eliminato. Assicurarsi che sia attivo almeno un altro account amministratore locale di cui si ricorda la password. Scegliere OK per continuare. | You are about to delete an administrator account. Please make sure that you have at least another active local administrator account, and you remember the password of that account. Press OK to continue. |
File Description: | Snap-in di MMC Utenti e gruppi locali |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | localsec |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | localsec.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |