rasdlg.dll.mui API общих диалогов службы удаленного доступа 94384c45b2ffb2838b95003bbc54e202

File info

File name: rasdlg.dll.mui
Size: 136192 byte
MD5: 94384c45b2ffb2838b95003bbc54e202
SHA1: ab00baba6a6767753962413ea6580db83834c91a
SHA256: 77e13d4cf7120c326306b0aae8a1f82412485b6347d9c2d97b9a06b1a87936f6
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Russian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Russian English
187&Нет, не набирать номер &No, do not dial
188Была запрошена информация с %1. Какое подключение вы хотите использовать? You (or a program) have requested information from %1. Which connection do you want to use?
189Добавить дополнительный номер телефона Add Alternate Phone Number
190Задействовать первое из доступных устройств Dial only first available device
191Задействовать все устройства Dial all devices
192Лишь необходимые устройства Dial devices only as needed
193Введите имя и пароль пользователя для удаленного доступа к сетевому домену. Enter a user name and password with access to the remote network domain.
195Междугородный код должен состоять только из цифр от 0 до 9. The area code must contain only the digits 0 to 9.
196Имя элемента должно содержать хотя бы один непустой знак и не может начинаться с точки. Укажите правильное имя. The entry name must contain at least one non-blank character and cannot begin with a period. Choose a different name.
198Не удалось загрузить библиотеку DLL специальной проверки. Убедитесь, что пакет специальной проверки установлен правильно. The custom authentication configuration DLL could not be loaded. Make sure the custom authentication package is correctly installed.
199Выбранное подключение было установлено мультипротокольным маршрутизатором.
Используйте "Администратор маршрутизации и удаленного доступа" для разрыва подключения.
The connection selected was established by the Multiprotocol router.
Please use the 'Routing and RAS Admin' tool to hang up the connection.
200Примечание Comment
201Не удалось настроить особый пакет проверки. The custom authentication package configuration failed.
202Протокол TCP/IP не установлен или отключен для маршрутизации и удаленного доступа. Откройте "Панель управления", затем "Сеть", страницу "Службы", выберите свойства службы маршрутизации и удаленного доступа и нажмите кнопку "Сеть". TCP/IP is not installed or is disabled for Routing and Remote Access. In Control Panel, start Network, go to the Services page, choose 'Routing and Remote Access Service' Properties, and press the Network button.
204Вы хотите удалить из списка выделенные устройства? Do you want to remove the selected device(s) from the list?
205Вы хотите удалить %1 из телефонной книги? Do you want to delete %1 from the phonebook?
206Вы хотите отключиться от %1? Do you want to disconnect from %1?
207Файл "%1" уже существует. Вы хотите перезаписать его? A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?
208В сценарии обнаружены синтаксические ошибки. Вы хотите просмотреть журнал ошибок? Syntax errors were found in the script. Do you want to view the error log?
209Установлено подключение к "%1". '%1' is now connected.
210Сделайте правый щелчок по значку "Монитора удаленного доступа" для завершения связи или проверки состояния текущего подключения. Right-click the Dial-Up Networking Monitor on the task bar to hang up or check the status of your connection.
212Успешное подключение. Connected successfully.
214lnk lnk
215Ярлыки удаленного доступа (*.rnk) Dial-up shortcut files (*.rnk)
216*.rnk *.rnk
217Создать ярлык удаленного доступа Create Dial-Up Shortcut
218Не удалось связаться с %1. Ожидается повторное подключение... Link to %1 failed. Reconnect pending...
219Не удалось получить данные о формировании пакетов. Cannot retrieve framing information.
220Не удалось получить данные о портах. Cannot retrieve port information.
221Не удалось получить данные о проекции. Cannot retrieve projection information.
222Не удалось загрузить список подключений. Cannot load connection list.
223Клиент: Client:
224Сведения Details
225Устройство: Device:
226Сеть: Network:
227(нет подключения) (not connected)
228&Подключить... &Connect...
229Завер&шить Hang &Up
230Телефонное подключение Dial-up Connection
231Параметры модема установлены по умолчанию Modem configuration set to defaults
232COM1 COM1
233Удал. маршрутизатор Remote Router
234Модем или иное устройство Modem or device
235Укажите имя учетной записи для этого интерфейса на удаленном маршрутизаторе. Enter a username for this interface's account on the remote router.
236Запись с именем %1 уже существует. Выберите другое имя. An entry named %1 already exists. Please choose a different name.
237Можно разрешить пересылку пароля без шифрования. You may want to allow sending your password without encryption.
238Шифрование пароля Password Encryption
241&Номер телефона: Phone &number:
242Сервер сделает ответный звонок Call Me Back At
243Изменение дополнительного номера телефона Edit Alternate Phone Number
244Так как это подключение сейчас используется, изменения ряда параметров будут применены при следующем наборе номера. Since this connection is currently active, some settings will not take effect until the next time you dial it.
245Отсутствуют подключения, доступные всем пользователям. Перед набором номера необходимо выполнить вход в систему. There are no connections available to all users. You must log on before dialing.
246Телефонная книга пуста.

Для добавления записи нажмите кнопку "ОК".
The phonebook is empty.

To add an entry, click OK.
247Из-за экспортных ограничений шифрование данных не поддерживается этой версией Windows. Due to import/export restrictions, data encryption is not available in this version of Windows.
249Ошибка %1: %2 Error %1: %2
250%1

Ошибка: %2: %3
%1

Error %2: %3
251%1

Ошибка %2: %3
Диагностика: %4
%1

Error %2: %3
Diagnostic: %4
252%1

Ошибка %2: %3
Код ошибки: %4
%1

Error %2: %3
Fail Code: %4
253%1

Ошибка %2: %3

Нажмите F1 для получения дополнительных сведений.
%1

Error %2: %3

Press F1 for more information.
254%1

Ошибка %2: %3
Имя: %4
%1

Error %2: %3
Name: %4
255%1

%4
%1

%4
256%1

Ошибка %2: %3
Ответ: %4
%1

Error %2: %3
Response: %4
257Код ошибки: 0x%1
Fail Code: 0x%1
258Имя: %1
Name: %1
259%1 протокол сообщает об ошибке %2: %3
%1 CP reported error %2: %3
260%1 протокол успешно подключен.
%1 CP connected successfully.
261Вы можете выбрать используемый протокол удаленного доступа. You can choose which dial-up protocol to use.
262Выберите протокол удаленного доступа Choose Dial-up Protocol
263Щелкните "Закончить" для сохранения "%1". Click Finish to save '%1'.
264netcfg.hlp netcfg.hlp
265&Переместить удачный номер в начало списка при подключении &Move successful number to the top of the list on connection
266&Новый номер телефона: &New phone number:
267&Номера телефонов: &Phone numbers:
268Номера телефонов Phone Numbers
269Можно ввести фиксированный IP-адрес. You may enter a fixed IP address.
270IP-адрес IP Address
271Протоколы Интернет (TCP/IP) не установлены или отключены для удаленного доступа. Откройте "Панель управления", затем "Сеть", страницу "Службы", выберите свойства службы удаленного доступа и нажмите кнопку "Сеть". The Internet protocols (TCP/IP), are not installed or are disabled for Remote Access. In Control Panel, start Network, go to the Services page, choose 'Remote Access Service' Properties, and then click Network.
272TCP/IP TCP/IP
273IPsec, политика по умолчанию IPsec, default policy
275(текущее место) (the current location)
276ISDN ISDN
277Все доступные линии ISDN многосвязаны All available ISDN lines multi-linked
278Цифровой 64 Кбит/с 64K Digital
279Цифровой 56 Кбит/с 56K Digital
280Голосовой 56 Кбит/с 56K Voice
281Может потребоваться дополнительная процедура перед подключением. You may need a special procedure before connecting.
282Выберите параметры входа в систему Choose Logon Options
283%d%% %d%%
284Номер телефона для %s Phone number for %s
285&Новое место: &New location:
286&Размещение: &Locations:
287Размещение Locations
288Это устройство будет использовано для создания подключения. This device will be used to make the connection.
289Выберите устройство Select a Device
290Несколько линий могут быть объединены в пучок, только если выполняется вызов сервера PPP. Multiple lines cannot be bundled unless you are calling a PPP server.
291Модем Modem
292Этот модем не установлен. The modem is not installed.
293Шифрование Point-to-Point Microsoft, 128-bit RSA/RC4 Microsoft Point-to-Point Encryption, 128-bit RSA/RC4
294Шифрование Point-to-Point Microsoft, 40-bit RSA/RC4 Microsoft Point-to-Point Encryption, 40-bit RSA/RC4
295Несколько линий Multiple Lines
296(Щелкните "Настроить" для настройки) (Click Configure to set)
297Можно указать фиксированные адреса DNS и WINS. You may enter fixed DNS and WINS addresses.
298Адреса серверов имен Name Server Addresses
300PPP PPP
301Многоканальный PPP PPP multi-link
304Была создана личная телефонная книга, в нее скопировано содержимое системной телефонной книги. A personal phonebook has been created and initialized with the contents of the system phonebook.
305Никакая другая телефонная книга не выбрана. No alternate phonebook is selected.
306Это устройство не может быть настроено динамически. That device cannot be dynamically configured.
307Эту запись невозможно удалить, так как она сейчас используется для подключения. The entry cannot be deleted because it is connected.
308Ни одна запись не выбрана. Чтобы создать запись, нажмите кнопку "Создать". No entry is selected. To create an entry, click New.
309Следует указать ненулевой IP-адрес, если выбран параметр "укажите IP-адрес". A non-zero IP address must be supplied when 'specify an IP address' is selected.
311(нет) (none)
312"%1" уже присутствует в списке. '%1' is already in the list.
313Помочь в защите пароля и данных Help secure my password and my data
314Протокол %1 не может быть выбран, поскольку он не установлен или отключен для удаленного доступа. Для настройки откройте "Панель управления", затем "Сеть", страницу "Службы", выберите свойства службы удаленного доступа и нажмите кнопку "Сеть". The %1 protocol cannot be selected because it is not installed or is disabled for Remote Access. To change, in Control Panel start Network, choose Services page, Remote Access Properties, and click Network.
315Не удалось сохранить пароль. Cannot save password.
316Не удалось отобразить данные. Cannot display data.
317Не удалось получить данные об автоматической коммутации. Cannot get auto-dial information.
318Не удается загрузить диалоговое окно. Cannot load dialog.
319Не удается запретить общий доступ. Cannot disable shared access.
320Не удалось загрузить страницу свойств. Cannot load property page.
321Не удалось загрузить телефонную книгу. Cannot load phonebook.
322Не удалось загрузить данные о порте Диспетчера RAS. Cannot load RAS Manager port information.
323Не удалось прочесть предпочтительную настройку параметров пользователя из реестра. Cannot read user preferences from registry.
324Не удалось загрузить данные о сценарии. Cannot load script information.
325Не удалось просмотреть script.log с помощью программы "Блокнот". Cannot view script.log with Notepad.
326Не удалось изменить switch.inf с помощью программы "Блокнот". Cannot edit switch.inf with Notepad.
327Не удалось загрузить данные о TAPI. Cannot load TAPI information.
329Не удалось создать новую телефонную книгу. Cannot create new phonebook.
330Не удается разрешить общий доступ. Cannot enable shared access.
331Не удалось подключиться с помощью этого элемента телефонной книги. Cannot connect the phonebook entry.
332Не удалось получить буфер приема/передачи. Cannot get send/receive buffer.
333Не удалось получить данные о состоянии порта. Cannot get status information for a port.
334Не удалось получить данные о протоколе. Cannot retrieve protocol information.
335Не удалось получить буфер от устройства. Cannot receive buffer from device.
336Не удалось отправить буфер на устройство. Cannot send buffer to device.
337Не удалось получить данные. Cannot retrieve data.
338Не удалось сохранить данные о TAPI. Cannot save TAPI information.
339Не удалось сохранить данные. Cannot save data.
340Произошла остановка сценария. The script has halted.
341Выполнение сценария остановлено из-за ошибки. Вы хотите просмотреть журнал ошибок? The script has halted due to an error. Do you want to view the error log?
342Не удалось установить данные об автоматической коммутации. Cannot set auto-dial information.
343Не удалось удалить сохраненный пароль. Cannot delete saved password.
344Не удалось сделать запись в телефонную книгу. Cannot write phonebook.
345Права на запись в реестр Writing preferences to registry
346Не удалось записать файл ярлыка. Cannot write the shortcut file.
347ОК OK
348Не удалось настроить входящие подключения. Cannot configure incoming connections.
349Так как это подключение было установлено приложением с ограниченными привилегиями, вы не можете изменить свойства данного подключения. Для изменения параметров подключения используйте Центр управления сетями и общим доступом или папку "Сетевые подключения". Because this connection was started by an application with restricted privileges, you cannot change the properties of the connection. Please use the Network and Sharing Center or Network Connections folder to change the connection settings.
350Пароль и подтверждение пароля не совпадают. The Password and Confirm password fields do not match.
351Новый пароль и подтверждение нового пароля не совпадают. The New Password and Confirm New Password fields do not match.
352pbk pbk
353Телефонная книга Dial-Up Phonebook
354*.pbk *.pbk
355Открыть телефонную книгу Open Phonebook
356Копировать элемент телефонной книги Clone Phonebook Entry
357Изменить элемент телефонной книги Edit Phonebook Entry
358Создать элемент телефонной книги New Phonebook Entry
359Номер телефона Phone number
361Сетевые подключения Network Connections
362Необходимо выбрать хотя бы один сетевой протокол. You must select at least one network protocol.
363Чтобы подключиться к серверам PPP, установите сетевой протокол. Before you can call PPP servers you must install a network protocol.
364&Новый префикс: &New prefix:
365&Префиксы: &Prefixes:
366Префиксы телефонных номеров Phone Number Prefixes
369Когда %1 устанавливает подключение по требованию через интерфейс %2, использовать следующие параметры протокола точка-точка: Point-to-point protocol settings to use when %1 initiates a demand-dial connection on interface %2:
370[Для изменения пароля щелкните здесь] [To change the saved password, click here]
371Удалено Removed
407&Повторный звонок &Redial
408Выбрано отключение одного или более транспортов. При этом диспетчеры маршрутизации и протоколы маршрутизации для отключаемых транспортов будут удалены из этого подключения при вызове по требованию.
Для продолжения нажмите кнопку "Да".






Для включения транспортов нажмите кнопку "Нет".
You have chosen to disable one or more transports. Doing so requires the routing managers and routing protocols for the disabled transports to be removed from this demand-dial connection.
To continue, click Yes.






To re-enable the transports, click No.
410Учетная запись интерфейса коммутации. Demand-dial interface dial-in account.
411Необходимо задать учетные данные исходящего подключения, которые будут использоваться интерфейсом "%1" для подключения к удаленному маршрутизатору. Эти учетные данные должны соответствовать учетным данным входящего подключения на этом удаленном маршрутизаторе. При подключении к






маршрутизатору Windows NT/2000, имя пользователя должно также соответствовать имени интерфейса удаленного маршрутизатора.
You now need to set the dial-out credentials that interface '%1' will use when connecting to the remote router. These credentials must match the dial-in credentials configured on the remote router. When connecting to a






Windows NT4/2000 router, the user name must also match the interface name of the remote router.
412mpradmin.hlp mpradmin.hlp
413&При подключении переместить удачный номер или адрес в начало &Move successful number or address to the top of the list on connection
414Но&вый номер телефона или адрес: &New phone number or address:
415Н&омер телефона или адрес: &Phone numbers or addresses:
416Номера телефонов и адреса Numbers and Addresses
420Все устройства подключены. All devices connected.
421Получение результатов регистрации... Receiving registration results...
422Отправлены сведения об обратном вызове... Sending callback information...
423Отправлен новый пароль... Sending new password...
424Определение скорости связи... Calculating link speed...
425Проверка личных данных... Checking authentication status...
426Регистрация компьютера в сети... Registering your computer on the network...
427Повторная проверка подлинности... Retrying authentication...
428Проверка имени пользователя и пароля... Verifying user name and password...
429Проверка выполнена. Authenticated.
430Подключение через %1... Connecting through %1...
431Набор номера... Dialing...
432Подключение модемов... Modems connecting...
433Подключение через кабель... Connecting over cable...
434Набор номера %1... Dialing %1...
436Пост-подключение через %1... Post-connecting through %1...
437Предподключение через %1... Pre-connecting through %1...
438Подключение выполнено. Connected.
439Устройство подключено. Device connected.
440Отключено. Disconnected.
441Подключение через модем выполнено. Modem connected.
442Подключение через кабель выполнено. Cable connected.
443Открытие порта... Opening port...
444Применение заданных параметров Applying configured settings
445Порт открыт. Port opened.
446Пост-подключение выполнено. Post-connect complete.
447Предподключение выполнено. Pre-connect complete.
448Подготовка к ответному вызову... Preparing for callback...
449Проверка подключений сетевых протоколов... Checking network protocol connections...
451Подключено, создание пучка дополнительных линий... Connected, bundling additional lines...
452Неизвестное состояние. Unknown state.
453Ожидание ответного вызова сервера... Waiting for callback...
454Ожидание сброса модема... Waiting for modem reset...
455Сохранить это изменение номера телефона? Make the phone number change permanent?
456scp scp
457*.scp *.scp
458Файлы сценария коммутации (*.scp) Dial-up script files (*.scp)
459Обзор сценариев коммутации Browse Dial-Up Scripts
460Необходимо выбрать хотя бы один модем или адаптер. You must select at least one modem or adapter.
464Состояние Status
465&Новый суффикс: &New suffix:
466&Суффиксы: &Suffixes:
467Суффиксы телефонных номеров Phone Number Suffixes
470Терминал ввода команд модема Manual Modem Command Terminal
471Терминал после набора номера After Dial Terminal
472Терминал до набора номера Before Dial Terminal
47410 минут 10 minutes
47510 секунд 10 seconds
4761 час 1 hour
4771 минута 1 minute
47824 часа 24 hours
4792 часа 2 hours
4802 минуты 2 minutes
48130 минут 30 minutes
48230 секунд 30 seconds
4833 секунд 3 seconds
4844 часа 4 hours
4854 минуты 4 minutes
4865 минут 5 minutes
4875 секунд 5 seconds
4888 часов 8 hours
489никогда never
492Отбросить параметры многоканальной связи для этого элемента? Discard multiple line settings for the entry?
493Недоступное устройство Unavailable device
495Параметры удаленного доступа Remote Access Preferences
500Не удалось разрешить вызов по требованию. Cannot enable on-demand dialing.
502Не удалось запретить вызов по требованию. Cannot disable on-demand dialing.
505VPN1 VPN1
511Когда общий доступ к подключению к Интернету будет разрешен, сетевой плате локальной сети будет назначен IP-адрес 192.168.0.1. При этом связь с компьютерами сети может быть потеряна. Если другие компьютеры используют статические IP-адреса, следует настроить их на использование динамических адресов. Вы действительно хотите разрешить общий доступ к подключению к Интернету? When Internet Connection Sharing is enabled, your network adapter will be set to use IP address 192.168.0.1. This might cause your computer to lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing?
513%1 с использованием "%2" %1 using '%2'
514&Подключение &Connect
515Параметры шифрования определяются сервером Let the server determine encryption
516Всегда шифровать мои данные Always encrypt my data
517Использовать шифрование данных MPPE-40 Use MPPE-40 data encryption
518Использовать шифрование данных MPPE-128 Use MPPE-128 data encryption
519Для выбранного шифрования требуется проверка MS-CHAP или EAP. The current encryption selection requires MS-CHAP or EAP authentication.
520Специальное сообщение проверки Custom Authentication Message
521Установка связи с %1... Connecting to %1...
523Автоматически Automatic
524Туннельный протокол точка-точка (PPTP) Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)
525Протокол L2TP с IPsec (L2TP/IPsec) Layer 2 Tunneling Protocol with IPsec (L2TP/IPsec)
526IKEv2 IKEv2
527SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol) Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP)
529Виртуальное частное подключение Virtual Private Connection
530Использовать любой способ проверки подлинности, включая незашифрованные пароли. Не шифровать данные. Use any form of authentication required including clear text. Do not encrypt data.
531Использовать любой способ проверки подлинности, требующий зашифрованный пароль. Не шифровать данные. Use any form of authentication that requires passwords to be encrypted. Do not encrypt data.
532Введите имя записи. Type a name for the entry.
533Шифровать пароли и данные. Encrypt passwords and data.
534Введите номер порта в диапазоне от 1 до 65535. Type a port number between 1 and 65535.
535Укажите особый способ проверки подлинности, нажав кнопку "Параметры". Specify custom authentication and data encryption with the Settings button.
539Этот номер порта уже используется другой записью.
Введите уникальный номер порта.
The port number is already used by another entry.
Enter a unique port number.
540Введите один или несколько портов для входящих ответов. Enter one or more ports for incoming responses.
541Выберите запись, которую вы хотите удалить. Select the entry you want to delete.
5421 секунда 1 second
543Выберите запись, которую вы хотите изменить. Select the entry you want to modify.
57620 минут 20 minutes
579Укажите имя для этого подключения к рабочему месту. Specify a name for this connection to your workplace.
581Параметры сетевого приложения Network Application Settings
582Введите в следующем поле имя для этого подключения. Type a name for this connection in the following box.
584Введите в следующем поле имя поставщика услуг Интернета. Type the name of your ISP in the following box.
585Дополнительные свойства Advanced Properties
586Введите IP-адрес сервера в частной сети. Please type the IP address of the server computer on the private network.
587Дополнительные параметры Advanced Settings
588Имя записи начинается с точки или содержит недопустимые символы.
Выберите другое имя.
The entry name begins with a period or contains characters that are not valid.
Choose a different name.
589Свойства Properties
597Диагностический отчет Diagnostic Report
598Конечный адрес - IPv6; PPTP не работает на IPv6. Поэтому тип соединения VPN изменен на автоматический. The destination address is an IPv6 address.PPTP does not work over IPv6. The VPN connection type will be set to Automatic.
1512Последовательный порт Communications Port
1523канал channel
1528Прямое подключение Direct Connection
1529Выберите устройство для этого подключения. Select a device for this connection.
1530Verdana Bold Verdana Bold
153112 12
1532Тип подключения Connection Type
1533Выберите тип создаваемого интерфейса вызова по требованию. Select the type of demand-dial interface you want to create.
1535Это устройство будет использовано для подключения. This is the device that will be used to make the connection.
1537Введите номер телефона для вызова удаленного сервера или маршрутизатора. Type the phone number of the remote server or router you are calling.
1538Тип сети VPN VPN Type
1539Выберите тип VPN-подключения, которое вы хотите создать. Select the type of VPN connection you want to create.
1540Адрес назначения Destination Address
1541Укажите имя или адрес удаленного маршрутизатора What is the name or address of the remote router?
1548Сценарии маршрутизатора Router Scripting
1549Для подключения к удаленному маршрутизатору можно создать сценарий. You can set up a script for connecting to the remote router.
1550Учетные данные входящих вызовов Dial-In Credentials
1551Имя пользователя и пароль, используемые удаленным маршрутизатором при наборе номера этого сервера. Configure the user name and password that the remote router will use when it dials in to this server.
1552Учетные данные исходящих вызовов Dial-Out Credentials
1553Предоставьте имя пользователя и пароль, используемые при подключении к удаленному маршрутизатору. Supply the user name and password to be used when connecting to the remote router.
1554Имя интерфейса Interface Name
1555Введите понятное имя для данного подключения. You can type a friendly name for this connection.
1556Нет доступных устройств No available devices
1557Учетная пользовательская запись с именем %1 уже существует на локальном компьютере. Должен ли интерфейс вызова по требованию использовать эту учетную запись? A user account named %1 already exists on the local computer. Should the demand-dial interface be configured to use this user account?
1559Небезопасный пароль Allow unsecured password
1560Безопасный пароль Require secured password
1561Смарт-карта Use smart card
1562Необходимо выбрать хотя бы один протокол проверки пароля. You must select at least one password authentication protocol.
1563не разрешено (отключиться, если требуется шифрование) No encryption allowed (server will disconnect if it requires encryption)
1564необязательное (подключиться даже без шифрования) Optional encryption (connect even if no encryption)
1565обязательное (отключиться, если нет шифрования) Require encryption (disconnect if server declines)
1566самое стойкое (отключиться, если нет шифрования) Maximum strength encryption (disconnect if server declines)
1567(шифрование включено) (encryption enabled)
1570Выбранный пакет EAP не предоставляет ключи шифрования. Выберите пакет EAP, обеспечивающий ключи, или не используйте шифрование вообще. The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or choose not to encrypt.
1571Выбранное шифрование требует методов проверки EAP или MS-CHAP версии 2. The current encryption selection requires EAP or MS-CHAP v2 logon security method.
1572Протоколы и безопасность Protocols and Security
1573Выберите транспортные протоколы и параметры безопасности для этого подключения. Select transports and security options for this connection.
1574Выбранные протоколы включают PAP и (или) CHAP. Если будет произведено согласование одного из них, шифрование данных использоваться не будет. Вы хотите оставить эти параметры? The protocols you have selected include PAP and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings?
1575Для подключения к "%1", необходимо сначала подключиться к "%2". Вы хотите подключиться к '%2' сейчас? To connect to '%1', you must first be connected to '%2'. Do you want to connect to '%2' now?
1576Подключение через параллельный кабель... Connecting over parallel cable...
1577Подключение через ИК-связь... Connecting over infrared...
1578Подключено через параллельный кабель. Parallel cable connected.
1579Подключено через ИК-связь. Infrared connected.
1580Это подключение было настроено на использование стойкости шифрования данных, которое не поддерживается установленным программным обеспечением. Параметры безопасности этого подключения перенастроены на использование доступных уровней стойкости шифрования. This connection was configured to use a data encryption strength that is not supported by the installed software. The security properties of this connection have been reset to the available encryption strengths.
1582Введите имя пользователя. Please enter a user name.
1583Эти имя пользователя и пароль будут сохранены для вашего личного использования. Для других пользователей данного подключения уже сохранены имя и пароль. Вы хотите удалить их? This user name and password will be saved for your own use. There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to delete the user name and password saved for all other users?
1584Например, можно ввести имя рабочего места или имя сервера, к которому будет выполняться подключение. For example, you could type the name of your workplace or the name of a server you will connect to.
1585Сведения об учетной записи Account Information
1586Этот запрос сейчас невозможно выполнить. Чтобы изменить конфигурацию, необходимо перезагрузить систему. The request cannot be completed at this time. The system must first be restarted before any configuration changes can be made.
1587Невозможно выполнить этот запрос, так как открыто другое диалоговое окно свойств сети. Закройте все другие диалоговые окна и повторите попытку. The request cannot be completed because another network property dialog box is open. Please close all other dialog boxes and then try again.
1588Этот запрос невозможно выполнить, так как вам отказано в доступе. The request cannot be completed because access has been denied.
1589От поставщика службы доступа получено следующее сообщение:

%1
The following message was received from your service provider:

%1
1590Переподключение %1 Reconnect %1
1591Имя службы Service Name
1592Укажите имя службы, обеспечивающей высокоскоростное подключение. What is the name of the service that provides your broadband connection?
1593Для вашей учетной записи потребуется имя учетной записи и пароль You will need an account name and password to sign in to your account
1594PPPOE1-0 PPPOE1-0
1595Протокол точка-точка по Ethernet(PPPoE) Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE)
1596Тип создаваемого в&ысокоскоростного подключения: Type of &broadband connection to make:
1606Выберите метод EAP для этого подключения. You must select an EAP method for this connection.
1607Настраиваемое шифрование Custom Encryption
1611Высокоскоростное подключение Broadband Connection
1612Общий ключ выбран для использования, но не был введен.
Введите общий ключ.
You have selected to use a preshared key but you have not entered one.
Please enter a preshared key.
1613Не удается отправить учетные данные Cannot Commit Credentials
1634Поскольку служба инструментария управления Windows (WMI) была выключена, Windows не может показать свойства этого подключения или домашней сети.

Чтобы настроить свойства подключения или домашней сети, необходимо включить службу WMI. Для этого на панели управления "Администрирование" дважды щелкните значок "Службы", щелкните правой кнопкой службу "Инструментарий управления Windows" и выберите пункт "Запустить".
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network.

To configure the properties of this connection or your home network, first enable the WMI service. To do this, in Administrative Tools in Control Panel, double-click Services, right-click Windows Management Instrumentation, and then click Start.
1635Windows не удается отобразить свойства этого подключения. Возможно, данные инструментария управления Windows (WMI) повреждены. Чтобы исправить это, воспользуйтесь средством "Восстановление системы" для восстановления предыдущего состояния Windows (возврата к точке восстановления). Средство "Восстановление системы" находится в папке "Служебные программы" (меню "Стандартные"). Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). System Restore is located in the System Tools folder in Accessories.
1646Разрешить входящий запрос эха Allow incoming echo request
1647Разрешить входящий запрос отметки времени Allow incoming timestamp request
1648Разрешить входящий запрос маски Allow incoming mask request
1649Разрешить входящий запрос маршрутизатора Allow incoming router request
1650Разрешать присваивать исходящему назначению недоступное значение Allow outgoing destination unreachable
1651Разрешать снижать скорость источнику исходящих сообщений Allow outgoing source quench
1652Разрешать любые параметры исходящих сообщений Allow outgoing parameter problem
1653Разрешить превышение исходящего времени Allow outgoing time exceeded
1654Разрешать перенаправление Allow redirect
1655log log
1656*.log *.log
1657Файлы журнала брандмауэра (*.log) Firewall log files (*.log)
1658Обзор Browse
1665Сообщения, отправленные на данный компьютер, будут повторно переданы отправителю. Это часто используется для получения дополнительной информации, например, при проверке связи с компьютером. Messages sent to this computer will be repeated back to the sender. This is commonly used for troubleshooting, for example, to ping a computer.
1666Получение данных, отправленных на данный компьютер, может быть подтверждено сообщением с указанием времени получения. Data sent to this computer can be acknowledged with a confirmation message indicating the time that the data was received.
1667Этот компьютер будет прослушивать сообщения, содержащие подробности об общественной сети, к которой он подключен, а также отвечать на них. This computer will listen for and respond to requests for more information about the public network to which it is attached.
1668Этот компьютер будет отвечать на запросы о распознанных им маршрутах. This computer will respond to requests for information about the routes it recognizes.
1669Данные, отправленные через Интернет и не дошедшие до данного компьютера из-за ошибки, будут отброшены с уведомлением "точка назначения недоступна". Data sent over the Internet that fails to reach this computer due to an error will be discarded and acknowledged with a "destination unreachable" message explaining the failure.
1670Когда возможности компьютера по обработке входящих данных будут недостаточны для текущей скорости передачи, данные будут отброшены, а отправителю будет направлен запрос на уменьшение скорости. When this computer's ability to process incoming data cannot keep up with the rate of a transmission, data will be dropped and the sender will be asked to slow down.
1671Данный компьютер ответит сообщением об ошибке "неверный заголовок", когда он отбросит ошибочно полученные данные из-за неверного заголовка. When this computer discards data it has received due to a problematic header, it will reply to the sender with a "bad header" error message.
1672Если этот компьютер прервет прием данных из-за превышения допустимого времени передачи, отправителю данных будет отправлено сообщение об ошибке "время истекло". When this computer discards an incomplete data transmission because the entire transmission required more time than allowed, it will reply to the sender with a "time expired" message.
1673Данные, отправленные с этого компьютера, будут отправлены по другому маршруту в соответствии с изменениями пути по умолчанию. Data sent from this computer will be rerouted if the default path changes.
1675Введенное значение недопустимо для размера файла журнала. Введите значение от 1 до 32767 КБ. The value entered for the log file size is not valid. Enter a value between 1 and 32767 KB.
1685У вашей учетной записи недостаточно прав для использования данного подключения. Обычно это бывает при входе с правами гостя. Your user account does not have permission to use this connection. Usually, this is because you are logged in as Guest.
1686Введите имя и пароль пользователя. (Если вы забыли имя существующей учетной записи или пароль, обратитесь к администратору сети.) Type a user name and password. (If you have forgotten an existing account name or password, contact your network administrator.)
1688Им&я поставщика услуг ISP N&ame
1689&Организация Company N&ame
1690Какой номер телефона будет использоваться для этого подключения?
What is the phone number you will use to make this connection?
1691Статические маршруты для удаленных сетей Static Routes for Remote Networks
1692Статический маршрут - это определенный вручную, постоянный маршрут между двумя сетями. A static route is a manually defined, permanent route between two networks.
1693Назначение Destination
1694Маска сети / Длина префикса Network Mask/Prefix length
1696Метрика Metric
1697Требуется адрес назначения. Destination is required.
1698Требуется маска сети. Network mask is required.
1699Требуется метрика. Metric is required.
1700Недопустимая маска. Invalid mask.
1701Невозможно добавить дубликат маршрута. Cannot add duplicate route.
1702Не удается загрузить функции диагностики. Cannot load diagnostic functions
1704Введите допустимое имя файла. Enter a valid file name.
1706Введите допустимый адрес электронной почты. Enter a valid e-mail address.
1710Нет файла журнала диагностики. No diagnostic log file is available.
1711Не удается запустить explorer.exe для загрузки журнала диагностики. Unable to launch explorer.exe to load the diagnostic log file.
1713Этот процесс займет несколько минут. Вы хотите продолжить? This process can take several minutes. Do you want to continue?
1715Не удается экспортировать журнал в указанный файл. Возможно, недостаточно места на диске. Cannot export log to the file you specified. There might not be enough disk space.
1717Не удалось отправить журнал. Проверьте, что Microsoft Outlook правильно установлен и настроен. Cannot send the log. Make sure that Microsoft Outlook is installed and configured correctly.
1718Создание отчета... Generating report...
1720Запись в файл завершена. Writing to file is finished.
1722Отправка электронной почты завершена. Sending e-mail is finished.
1724Операция не выполнена. Operation was unsuccessful.
1727Обзор папок Browse for Folder
1728Завершено Finished
1749PPTP не может работать через IPv6. Поэтому тип соединения VPN изменен на автоматический. PPTP does not work over IPv6. The VPN connection type will be set to Automatic.
1750В текущих параметрах соединения VPN в качестве типа соединения указан PPTP, а в качестве допустимого протокола проверки подлинности - PAP. При использовании PAP и PPTP данные не шифруются. Измените параметры безопасности или используйте другой тип соединения. The current VPN connection settings include PPTP as the connection type and PAP as an allowed authentication protocol. Data is not encrypted when PPTP and PAP are used. Change the security settings or use a different connection type.
1751Выбранные протоколы включают PAP и (или) CHAP. При таком выборе для VPN данные, возможно, шифроваться не будут. Вы хотите оставить этот выбор? The protocols you have selected include PAP and/or CHAP. The current VPN selection might not encrypt data. Do you want to keep the VPN selection?
1753TCP/IPv6 TCP/IPv6
1772Недопустимая длина префикса. Invalid prefix length.
1773Недопустимый адрес назначения Invalid destination address
18506 секунд 6 seconds
18519 секунд 9 seconds
185212 секунд 12 seconds
185315 секунд 15 seconds
18546 минут 6 minutes
185512 минут 12 minutes
185615 минут 15 minutes
7301Свойства входящих вызовов TCP/IP Incoming TCP/IP Properties
7302Для этого поля необходимо выбрать значение от %1 до %2. You must choose a value from %1 to %2 for this field.
7306Ошибка входящих подключений Incoming Connections Error
7307Общая ошибка входящих подключений Incoming Connections General Error
7308Входящие подключения Incoming Connections
7309Ошибка сетевых входящих подключений Incoming Connections Networking Error
7310Многоканальная ошибка входящих подключений Incoming Connections Multilink Status Error
7312Ошибка инициализации входящих подключений Incoming Connections Initialization Error
7313Ошибка свойств TCP/IP входящих подключений Incoming Connections TCP/IP Properties Error
7316Универсальный Generic
7317Устройство Device
7318Различные базы данных Miscellaneous Database
7319База данных пользователей User Database
7320База данных протоколов Protocol Database
7321Необходимо ввести имя входа нового пользователя или нажать кнопку "Отмена". You must enter a logon name for the new user or press cancel.
7322Длина введенного пароля слишком мала. The password you entered was too short.
7323Введенные пароли не совпадают. Повторите ввод паролей. The passwords entered are not the same. Please re-enter them.
7324Произошла внутренняя ошибка. An internal error has occurred.
7325Просмотр списка Listview
7326Произошла ошибка при внесении изменений в локальную базу данных пользователей. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database.
7327У вас нет прав на добавление пользователей в локальную базу данных. You have insufficient privileges to add a user to the local system database.
7328Такой пользователь уже существует в локальной базе данных пользователей. The user you are trying create already exists in the local user database.
7329Введенный пароль отвергнут системой и пользователь не был добавлен в локальную базу. The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.
7330Не удалось перезагрузить локальную базу пользователей из-за внутренней ошибки. Unable to reload the system user database because of an internal error.
7331Произошла внутренняя ошибка: испорченный дескриптор локальной базы данных пользователей. An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.
7332Не удалось загрузить ресурсы, необходимые для отображения вкладки пользователей. Unable to load the resources necessary to display the user tab.
7333Произошла ошибка при попытке отката изменений, внесенных вами в локальную базу данных пользователей. An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database.
7334Дескриптор базы данных устройств испорчена. The device database handle is corrupt.
7335Не удалось загрузить ресурсы, необходимые для отображения вкладки "Общие". Unable to load the resources necessary to display the general tab.
7336Произошла ошибка при попытке применить сделанные вами изменения настройки устройств или VPN (виртуальной частной сети). An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made.
7337Обнаружена внутренняя ошибка. An internal error occurred.
7338Произошла внутренняя ошибка: дескриптор базы данных сетевых компонентов поврежден. An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt.
7340Произошла ошибка при попытке применить сделанные вами изменения для указанных выше сетевых компонентов. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components.
7342Не удалось внести изменения, сделанные для протокола TCP/IP. Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system.
7344Не удалось отобразить диалог свойств TCP/IP. Unable to display the TCPIP properties.
7346Не удалось загрузить свойства TCP/IP с этой системы. Unable to load TCP/IP properties from the system.
7348Входящие подключения зависят от служб маршрутизации и удаленного доступа, запуск которых не удался. Дополнительные сведения содержатся в журнале событий. Incoming Connections depend on the Routing and Remote Access service which was unable to start. For more information, check the system event log.
7349Не удалось разрешить изменение компонентов сети, так как они уже изменяются. Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere.
7350Введенные вами данные о новом пользователе не были добавлены в локальную базу данных пользователей, поскольку указанные имя или пароль не соответствуют системной политике (неправильная длина или формат). The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed).
7351Не удалось удалить указанного пользователя. The system is unable to delete the requested user.
7352Не удалось удалить указанный сетевой компонент, так как он используется. Unable to remove the selected network component because it is in use.
7353Предупреждение входящих подключений Incoming Connections Warning
7354Пользователи будут удалены окончательно, даже если затем будет нажата кнопка "Отмена". Вы действительно хотите удалить "%s"? Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s?
7355Вы собираетесь переключиться на работу с системной консолью управления. Страница свойств входящих подключений будет закрыта и сделанные изменения вступят в силу. Хотите продолжить? You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue?
7356Было изменено значение сетевой маски. За первым же нулевым битом маски могут следовать только нулевые биты. Например, значение сетевой маски, записанное в десятичной нотации как 255.255.0.0, допустимо, а 255.0.255.0 - нет.
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not.
7357Кому разрешено подключаться к этому компьютеру? Who may connect to this computer?
7358Вы можете указать пользователей, которым разрешено подключаться к этому компьютеру. You can specify the users who can connect to this computer.
7359Как будут подключаться пользователи? How will people connect?
7360Вы можете выбрать устройства, которые будут использоваться для приема входящих подключений. You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections.
7361Входящее подключение к виртуальной частной сети (VPN) Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection
7362Другой компьютер может подключиться к вашему через VPN-подключение. Another computer can connect to yours through a VPN connection
7363Программы работы с сетью позволяют этому компьютеру принимать подключения от других типов компьютеров Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers
7364Программы работы с сетью позволяют этому компьютеру принимать подключения от других компьютеров различного типа. Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers.
7365Завершение мастера новых подключений Completing the New Connection Wizard
7366
7371Оборудование, способное принимать входящие звонки, не установлено. No hardware capable of accepting calls is installed.
7373Назначить указанный номер &сети: Assign specified &network number:
7374Назначать номера &сети последовательно из: Assign &network numbers sequentially from:
7375Новый пользователь New User
7378Оборудование, способное принимать прямые подключения, не установлено. No devices capable of accepting direct connections are currently installed.
7379Предупреждение нового входящего подключения New Incoming Connection Warning
7380Поскольку "Маршрутизация и удаленный доступ" уже настроена, необходимо использовать консоль системы для настройки данного компьютера на прием входящих подключений. Отменить изменения и переключиться на эту консоль?
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console?
7381&Назначить номер сети автоматически A&ssign network number automatically
7382&Назначать номера сети автоматически A&ssign network numbers automatically
7384на to
7385Последовательный порт (%s) Communications Port (%s)
7386В окне "Сетевые подключения" не отображаются некоторые параметры входящих подключений, установленные с использованием консолей диспетчера локальных пользователей или политики удаленного доступа. Для получения полных сведений о входящих подключениях необходимо воспользоваться этими консолями. Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles.
7387Для выбранного режима ответного вызова требуется ввести правильный номер для ответного вызова. The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number.
7388Для завершения операции необходимо перезагрузить Windows. Произвести перезагрузку сейчас? Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now?
7389Выбранное устройство не имеет настраиваемых параметров. The currently selected device has no configuration options available.
7390Неправильный диапазон Invalid Range
7391Вы запросили запрет входящих подключений для "%1". Что их запретить, остановите службу "Сервер". После ее остановки доступ к общим папкам и принтерам этого компьютера будет невозможен. Вы хотите вызвать системную консоль, которая позволяет остановить службу "Сервер"?

Щелкните "Управление компьютером", "Служебные", "Службы". В правой панели щелкните правой кнопкой мыши значок "Сервер" и выберите команду остановки.
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?

Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop.
7392Использование последовательного порта для прямого подключения к другому компьютеру запрещено. Оно будет разрешено после завершения работы мастера. Затем можно будет произвести настройку скорости и других параметров порта. Для этого щелкните правой кнопкой мыши значок этого подключения и выберите команду "Свойства".
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties.
7394Указан неправильный пул IP-адресов. The IP address pool you've entered is invalid.
7395Указана неправильная маска подсети. The mask provided is invalid.
7396Указан неправильный начальный адрес пула адресов TCP/IP. Адреса должны находиться в переделах от 1.0.0.0 до 224.0.0.0 за исключением диапазона 127.x.x.x. The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x.
7397Указан недопустимый пул адресов TCP/IP, так как введенный адрес выходит за рамки маски. The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask.
7398Начальный адрес должен быть меньше конечного адреса. The start address must be less than the end address.
7399Производится остановка службы маршрутизации и удаленного доступа. Параметр "Входящие подключения" будет недоступен до полной остановки службы. Подождите немного и повторите попытку. The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry.
7400%s (%s) %s (%s)
7401%s (каналов: %d) %s (%d channels)
7403Необходимо разрешить по крайней мере один протокол IP. You must enable at least one Internet Protocol.
7406У вас недостаточно прав для настройки входящих подключений You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections
7410&Разрешить доступ &Allow access
7411Недопустимый префикс IPv6 Invalid IPv6 prefix
29900Не удается загрузить службу диспетчера подключений удаленного доступа. Cannot load the Remote Access Connection Manager service.
29901Не удалось загрузить файл MPRAPI.DLL из каталога System32. Cannot load the file MPRAPI.DLL in the system32 directory.

EXIF

File Name:rasdlg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-rasdlg.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ru-ru_1043230bd1d682cd\
File Size:133 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:135680
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Russian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API общих диалогов службы удаленного доступа
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rasdlg.dll
Legal Copyright:© Корпорация Майкрософт. Все права защищены.
Original File Name:rasdlg.dll.mui
Product Name:Операционная система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-rasdlg.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ru-ru_b424878819791197\

What is rasdlg.dll.mui?

rasdlg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Russian language for file rasdlg.dll (API общих диалогов службы удаленного доступа).

File version info

File Description:API общих диалогов службы удаленного доступа
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rasdlg.dll
Legal Copyright:© Корпорация Майкрософт. Все права защищены.
Original Filename:rasdlg.dll.mui
Product Name:Операционная система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x419, 1200