wpdshext.dll.mui Extension de l’environnement des appareils mobiles 943738d1926ca2b7dac495eb71f3c190

File info

File name: wpdshext.dll.mui
Size: 38400 byte
MD5: 943738d1926ca2b7dac495eb71f3c190
SHA1: 3bea0b5aaa6c619a2da6b86c97cf2533125a3cc0
SHA256: 2e929f12e53b4ede2b4b718880eb0d2fd7a5300ead6f87adec4842c2ee55df98
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
110Copie en cours... Copying...
111Suppression... Deleting...
112Déplacement... Moving...
113Création de la playlist... Creating Playlist...
123Compression du fichier : Compressing File:
124En attente : %s est occupé. Waiting: %s is busy.
125En attente : l’appareil mobile est occupé. Waiting: The device is busy.
126Préparation de la création de la playlist Preparing to create Playlist.
127Création de la playlist sur cet appareil mobile Creating Playlist on device.
128Recherche : %s Searching: %s
129Ajout de %s effectué Added %s
130Ajout de média à la playlist Adding media to Playlist
180Vous ne disposez pas des droits d’accès à cet appareil. You do not have permission to access this device.
190Cet appareil mobile étant à présent occupé, son contenu risque de ne pas être affiché intégralement. Si une autre application est en train de copier des données vers l’appareil ou depuis l’appareil, patientez jusqu’à la fin de l’opération, puis réessayez. The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry.
191Périphérique occupé Device Busy
195Le nom de l’appareil mobile est trop long ou il contient des caractères non valides. The device name is either too long, or contains invalid characters.
196Nom de périphérique non valide Invalid Device Name
200Impossible d’ouvrir le fichier Cannot Open File
201Impossible d’ouvrir %1: Le nom de fichier est trop long pour être ouvert directement sur le périphérique. Raccourcissez le nom de fichier et réessayez, ou copiez le fichier sur votre ordinateur et ouvrez-le sur ce dernier. Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there.
222Déplacer le fichier Move File
223Déplacer le dossier Move Folder
224Impossible de déplacer %1 Cannot move %1
225Impossible de déplacer l’élément Cannot move item
226L’appareil ne répond plus ou a été déconnecté. The device has either stopped responding or has been disconnected.
227Déplacer l’élément Move Item
228Vers « %s » To '%s'
229Vous ne disposez pas de l’autorisation nécessaire pour créer cet élément. You do not have permission to create this item.
230Le périphérique n’autorise pas la copie de fichiers à cet emplacement. The device does not allow files to be placed in this location.
231La taille de ce fichier dépasse la limite imposée par le périphérique. Its file size is larger than the device limit.
238Impossible de copier %1 Cannot copy %1
239Impossible de copier l’élément Cannot copy item
240Erreur lors de la suppression du fichier Error Deleting File
241Erreur lors de la suppression du dossier Error Deleting Folder
242Impossible de supprimer %1. L’appareil ne répond plus ou a été déconnecté. %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected.
243Échec de la suppression. L'appareil ne répond plus ou a été déconnecté. The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected.
244Impossible de supprimer le dossier %1. Ce dossier n’est pas vide. The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty.
245Impossible de supprimer %1. Vous ne disposez pas de l’autorisation nécessaire pour supprimer cet élément. %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item.
246Impossible de supprimer %1 : le support de stockage est protégé en écriture.

Supprimez la protection en écriture et recommencez.
Cannot delete %1: The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
247Le support de stockage est protégé en écriture.

Supprimez la protection en écriture et recommencez.
The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
248Le chemin de destination est trop long. Destination path too long.
249Copier le fichier Copy File
250Copier le dossier Copy Folder
251Le fichier est protégé par une licence numérique. Cette licence ne vous accorde pas le droit de copier le fichier. The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file.
252Mémoire disponible insuffisante.

Quittez un ou plusieurs programmes, puis réessayez.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
253Le périphérique ne répond plus ou a été déconnecté. The device has either stopped responding or has been disconnected.
254Copier l’élément Copy Item
256Un fichier ou un dossier portant ce nom existe déjà sur le périphérique. A file or folder with the same name already exists on the device.
257AVERTISSEMENT : le formatage effacera TOUTES les données contenues sur l’appareil mobile, y compris les paramètres éventuellement stockés sur celui-ci.
Pour formater l’appareil mobile, cliquez sur OK. Pour quitter, cliquez sur Annuler.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel.
258Formatage de %s. Formatting your %s.
259Formatage terminé. Format Complete.
260Le formatage de l’appareil mobile n’a pas pu s’achever. The device was unable to complete the format.
262La taille du fichier est supérieure à la limite de l’appareil mobile de %1!ls! (%2!ls! octets). Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes).
263Le fichier %1 n’a pas pu être copié. L’espace disque disponible sur l’appareil mobile est insuffisant. The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device.
264Les fichiers sélectionnés n’ont pas pu être copiés. L’espace disque disponible sur l’appareil mobile est insuffisant. The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device.
265Le fichier est protégé par une licence numérique. La clé permettant d’ouvrir cette licence ne réside pas sur cet ordinateur, ou elle exige que vous ouvriez une session avec votre compte pour copier le fichier. Vous pouvez obtenir une clé de licence en lisant le fichier dans une application qui prend en charge la gestion des droits numériques Windows Media. The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
266La licence d’utilisation de ce contenu ne permet pas sa copie sur un appareil mobile. The license for this content does not allow copying it to a portable device.
267Renommer Rename
268Si vous modifiez l’extension d’un fichier, le fichier risque d’être inutilisable.

Voulez-vous vraiment modifier l’extension ?
If you change a file name extension, the file may become unusable.

Are you sure you want to change it?
269%d X %d %d X %d
270Créer une playlist Create Playlist
271Aucun fichier multimédia susceptible d’entrer dans la création d’une playlist n’a été trouvé. No media files were found which could be used to create a playlist.
272Monter Move up
273Haut Move to top
274Descendre Move down
275Bas Move to bottom
276Supprimer Delete
277Erreur de création de dossier Error Creating Folder
278Le nouveau dossier n’a pas pu être créé à cet emplacement.
L'appareil mobile ne répond plus ou a été déconnecté.
The new folder could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
279Erreur de création de playlist Error Creating Playlist
286La nouvelle playlist n’a pas pu être créée à cet emplacement.
L'appareil mobile ne répond plus ou a été déconnecté.
The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
322%1!ls! (%2!ls! octets) %1!ls! (%2!ls! bytes)
323%1!ls! %1!ls!
324Propriétés de : %s %s Properties
325Types multiples Multiple Types
326Tous dans %1 All in %1
327Tous de type %1 All of type %1
328Dossiers divers Various Folders
329%1!ls! fichiers, %2!ls! dossiers %1!ls! Files, %2!ls! Folders
330%s %s
331%s, ... %s, ...
345Appareil mobile Portable Device
346Appareil photo numérique Digital Camera
347Lecteur multimédia portable Portable Media Player
348Téléphone mobile Mobile Phone
349Ouvrir en tant qu’appareil mobile Open as Portable Device
350Ouvre le lecteur en tant qu’appareil mobile Opens the drive as a portable device
351Le dossier de destination est un sous-dossier du dossier source. The destination folder is a subfolder of the source folder.
352Le dossier de destination est identique au dossier source. The destination folder is the same as the source folder.
355Le périphérique a cessé de répondre ou il a été déconnecté. L’appareil photo ne prend pas en charge la copie de fichiers depuis votre ordinateur. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer.
356Le périphérique a cessé de répondre ou il a été déconnecté. L’appareil photo ne prend pas en charge le déplacement de fichiers depuis votre ordinateur. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer.
364Confirmer la suppression du fichier Confirm File Delete
365Confirmer la suppression du dossier Confirm Folder Delete
366Confirmer la suppression des fichiers Confirm Multiple File Delete
367Voulez-vous vraiment supprimer définitivement '%1' ? Are you sure you want to permanently delete '%1'?
368Voulez-vous vraiment supprimer définitivement le dossier '%1' et son contenu ? Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents?
369Voulez-vous vraiment supprimer définitivement ces %1!d! éléments ? Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items?
388Le fichier requiert la prise en charge de la protection de contenu spécifique pour pouvoir être transféré sur des appareils mobiles. Vous pouvez tenter d’effectuer le transfert via une application qui prend en charge la gestion des droits numériques Windows Media. The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
389Le fichier est protégé par une licence numérique qui est devenue inaccessible. Pour plus d’informations sur la récupération et la copie de ce fichier, visitez le site http://www.microsoft.com. The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file.
390Un problème s’est produit au niveau du composant de la gestion des droits numériques (DRM). Contactez le Support technique Microsoft. A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.
391Un problème s’est produit lors de l’obtention du certificat du périphérique. Assurez-vous que le périphérique n’est pas occupé et réessayez. A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again.
396Un fichier portant ce nom existe déjà. Spécifiez un nom différent. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
397Impossible de renommer %2!ls! : %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
398Erreur lors de l’attribution d’un nouveau nom au fichier ou au dossier Error Renaming File or Folder
403Le fichier %1 est en lecture seule. Voulez-vous vraiment le supprimer définitivement ? The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it?
405Le dossier %1 est en lecture seule. Voulez-vous vraiment le supprimer définitivement ? The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it?
440Ce dossier contient déjà un fichier nommé « %1 ». This folder already contains a file named '%1'.
441Ce dossier contient déjà un fichier en lecture seule nommé « %1’ ». This folder already contains a read-only file named '%1'.
444Ce dossier contient déjà un dossier nommé « %1 ».

Si les fichiers du dossier existant portent le même nom que les fichiers du dossier que vous êtes en train de déplacer ou de copier, ils seront remplacés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier le dossier ?
This folder already contains a folder named '%1'.

If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder?
445modifié : %1 modified: %1
470Le fichier n’est pas pris en charge par ce périphérique. The file is not supported on this device.
471Le fichier ne peut pas être copié dans ce dossier. The file cannot be copied to this folder.
477Le fichier n’existe peut-être pas ou il ne peut pas être transféré. The file may not exist or cannot be transferred.
500Ouvrir l’appareil mobile pour afficher les fichiers Open device to view files
501Explorateur de fichiers File Explorer
502Configurer l’appareil mobile pour l’accès au réseau Configure device for network access
503Assistant Configuration du réseau Network Configuration Wizard
509en utilisant %s using %s
510Appareils mobiles Portable Devices
511Menu Appareils mobiles Portable Devices Menu
512Affichez le contenu sur des appareils mobiles connectés à votre ordinateur. View the content on portable devices connected to your computer.
550dossier folder
551image image
552document document
553contact contact
554audio audio
555vidéo video
556playlist playlist
557album de contenu mixte mixed content album
558album audio audio album
559album photo image album
560album vidéo video album
561mémo memo
562adresse de messagerie email
563rendez-vous appointment
564tâche task
565programme program
566générique generic
567non spécifié unspecified
850Oui Yes
851Non No
852(valeurs multiples) (multiple values)
853Propriété Property
854Valeur Value
855Général General
8561 (mono) 1 (mono)
8572 (stéréo) 2 (stereo)
858%s octets %s bytes
859Batterie Battery
860Sur secteur Plugged in
925Photo du contact Contact Photo
926Miniature Thumbnail
927Pochette d’album Album Art
928Annotation audio Audio Annotation
929%lu ppp %lu dpi
1000Participants acceptés Accepted Attendees
1001Emplacement Location
1002Participants facultatifs Optional Attendees
1003Participants obligatoires Required Attendees
1004Ressources Resources
1006Type Type
1007Prof. couleur Bit Depth
1008Vit. transmission Bit Rate
1009Alignement du bloc Block Alignment
1010Canaux Channels
1011Code de format Format Code
1012Version principale Major Version
1013Version secondaire Minor Version
1014Nom du client Client Name
1015Révision Revision
1016Date de naissance Birth Date
1017Adresse de messagerie (bureau) Business Email
1018Adresse de messagerie 2 (bureau) Business Email 2
1019Télécopie (bureau) Business Fax
1020Adresse postale (bureau) Business Postal Address
1021Téléphone (bureau) Business Phone
1022Téléphone 2 (bureau) Business Phone 2
1023Ville (bureau) Business Postal City
1024Département/région (bureau) Business Postal Country/Region
1025Adresse ligne 1 (bureau) Business Address Line 1
1026Adresse ligne 2 (bureau) Business Address Line 2
1027Code postal (bureau) Business Postal Code
1028Pays/Région (bureau) Business Postal Region
1029Adresse Web (bureau) Business Web Address
1030Nom de la société Company Name
1031Nom complet Display Name
1032Prénom First Name
1033Messagerie instantanée Instant Messenger
1034Messagerie instantanée 2 Instant Messenger 2
1035Messagerie instantanée 3 Instant Messenger 3
1036Nom Last Name
1037Deuxième prénom Middle Name
1039Téléphone mobile 2 Mobile Phone 2
1040Autres adresses de messagerie Other Email Addresses
1041Autre adresse postale Other Postal Address
1042Autres téléphones Other Phones
1043Autre ville Other Postal City
1044Autre adresse ligne 1 Other Address Line 1
1045Autre adresse ligne 2 Other Address Line 2
1046Autre code postal Other Postal Code
1047Autre département/région Other Postal Country/Region
1048Autre région/pays Other Postal Region
1049Radiomessagerie Pager
1050Adresse de messagerie (domicile) Personal Email
1051Adresse de messagerie 2 (domicile) Personal Email 2
1052Télécopie (domicile) Personal Fax
1053Adresse postale (domicile) Personal Postal Address
1054Téléphone (domicile) Personal Phone
1055Téléphone 2 (domicile) Personal Phone 2
1056Ville (domicile) Personal Postal City
1057Département/région (domicile) Personal Postal Country/Region
1058Adresse ligne 1 (domicile) Personal Address Line 1
1059Adresse ligne 2 (domicile) Personal Address Line 2
1060Code postal (domicile) Personal Postal Code
1061Région/pays (domicile) Personal Postal Region
1062Adresse Web (domicile) Personal Web Address
1063Nom de la société phonétique Phonetic Company Name
1064Prénom phonétique Phonetic First Name
1065Nom phonétique Phonetic Last Name
1066Préfixe Prefix
1067Adresse de messagerie principale Primary Email Address
1068Téléphone principal Primary Phone
1069Adresse Web principale Primary Web Address
1070Rôle Role
1071Suffixe Suffix
1072Date de l’appareil mobile Device Date
1073Version du microprogramme Firmware Version
1074Nom convivial Friendly Name
1075Fabricant Manufacturer
1076Modèle Model
1077Niveau d’alimentation Power Level
1078Source d’alimentation Power Source
1079Protocole Protocol
1080Numéro de série Serial Number
1081Prend en charge les fichiers non directement utilisables Supports Non-consumable
1082Partenaire de synchronisation Sync Partner
1083Ligne Cci BCC Line
1084Ligne Cc CC Line
1085Pièces jointes Has Attachments
1086Lu Has Been Read
1088Heure de réception Received Time
1089Adresse de l’expéditeur Sender Address
1090Ligne À To Line
1091Types de contenu autorisés Content Types Allowed
1092Catégorie de fonctionnalité Functional Category
1094Couleurs corrigées Color Corrected
1097Ne doit pas être corrigé Should Not Be Corrected
1098Détouré Cropped
1101Ne doit pas être détouré Should Not Be Cropped
1102Type de vitesse de transmission Bit Rate Type
1103Discret Discrete
1104Libre Free
1105Inutilisé Unused
1106Variable Variable
1107Acheter maintenant Buy Now
1108Compositeur Composer
1109Copyright Copyright
1110Durée Duration
1111Classement actuel Effective Rating
1112Profil d’encodage Encoding Profile
1113Hauteur Height
1114Date du dernier accès Last Accessed Time
1115Méta-genre Meta Genre
1117Musique Music
1118Audio Audio
1119Livre audio Audiobook
1120Parlé Spoken
1121Nouvelles News
1122Talk Show Talk Show
1123Vidéo Video
1125Vidéo musicale Music Video
1126Vidéo amateur Home Video
1127Film Movie
1128Télévision Television
1129Éducatif Educational
1130Montage photo Photo Montage
1131Autre Other
1132Interprète Artist
1133Contrôle parental Parental Rating
1134Date de sortie Release Date
1135Échantillonnage Sample Rate
1136Nombre de pistes à ignorer Skip Count
1137Nombre d’étoiles Star Rating
1138Sous-titre Sub Title
1139ID de contenu de l’abonnement Subscription Content ID
1140Titre Title
1141Vitesse de transmission totale Total Bit Rate
1142Utilisations Use Count
1143Classement de l’utilisateur User Rating
1144Largeur Width
1145Titre de l’album Album Title
1146Description Description
1147Genre Genre
1148Paroles Lyrics
1149Ambiance Mood
1150Numéro de piste Track Number
1151Type de contenu Content Type
1152Date de création Date Authored
1154Date de modification Date Modified
1155Format Format
1156ID ID
1157Protégé Protected
1158Masqué Hidden
1159Lecture seule Read-only
1160Système System
1161Mots clés Keywords
1163Non consommable Non-consumable
1164Fichier d’origine Original Filename
1165Références References
1166Taille Size
1167Codage SMS SMS Encoding
1168Charge utile maximale SMS SMS Max Payload
1169Fournisseur SMS SMS Provider
1170Délai SMS SMS Timeout
1172Intervalle de rafale Burst Interval
1173Nombre de rafales Burst Number
1174Délai de capture Capture Delay
1175Format de capture Capture Format
1176Mode de capture Capture Mode
1177Non défini Undefined
1178Normal Normal
1179Rafale Burst
1180Intervalle Time-lapse
1181Résolution de capture Capture Resolution
1182Paramètre de compression Compression Setting
1183Contraste Contrast
1184Zoom numérique Digital Zoom
1185Mode Effet Effect Mode
1187Couleur Color
1188Noir et blanc Black and White
1189Sépia Sepia
1190Compensation de l’exposition Exposure Bias Compensation
1191Index d’exposition Exposure Index
1192Mode de mesure de l’exposition Exposure Metering Mode
1194Moyen Average
1195Mesure pondérée centrale Center Weighted
1196Mesure multizone Multi-spot
1197Mesure sélective centrée Center-spot
1198Programme d’exposition Exposure Program Mode
1200Manuel Manual
1201Automatique Automatic
1202Priorité au diaphragme Aperture Priority
1203Priorité à l’obturateur Shutter Priority
1204Création Creative
1205Action Action
1206Portrait Portrait
1207Temps d’exposition Exposure Time
1208Mode flash Flash Mode
1211Désactivé Off
1212Fill-in Fill
1213Atténuation automatique des yeux rouges Automatic Red Eye Reduction
1214Fill-in Yeux rouges Fill Red Eye
1215Externe External
1216Point-F F-Number
1217Distance focale Focal Length
1218Distance de mise au point Focus Distance
1219Mode de mesure de la mise au point Focus Metering Mode
1221Mesure spot Center-spot
1223Mode de mise au point Focus Mode
1227Macro automatique Automatic Macro
1228Gain RVB RGB Gain
1229Netteté Sharpness
1230Intervallomètre Time-lapse Interval
1231Nombre d’intervalles Time-lapse Number
1232Charger l’URL Upload URL
1233Balance des blancs White Balance
1234Non définie Undefined
1235Manuelle Manual
1237Autofocus direct One Push Automatic
1238Lumière du jour Daylight
1239Fluorescent Fluorescent
1240Tungstène Tungsten
1241Flash Flash
1242Capacité Capacity
1244Type de système de fichiers File System Type
1245Espace libre Free Space
1246Espace d’objets libre Free Object Space
1249Rappel Has Reminder
1250Propriétaire Owner
1251Pourcentage accompli Percent Complete
1252Date du rappel Reminder Date
1253Statut Status
1255Auteur Author
1257Taille de la mémoire tampon Buffer Size
1258Bande annonce Credits
1259Code FourCC FourCC Code
1260Fréquence d’images Frame Rate
1261Intervalle entre les images clés Key Frame Interval
1262Paramètre de qualité Quality Setting
1263Canal Channel
1264Répéter Repeat
1265Station Station
1266Type de balayage Scan Type
1268Progressif Progressive
1269Entrelacé Interleaved
1271Simple Single
1273Entrelacé mixte Mixed Interlaced
1274Entrelacé mixte et progressif Mixed Interlaced and Progressive
1275Objet Subject
1276Priorité Priority
1277Corps du message Message Body
1278Date/heure de début Start Date/Time
1279Date/heure de fin End Date/Time
1280Modèle d’appareil photo Camera Model
1281Fabricant de l’appareil photo Camera Maker
1282Résolution horizontale Horizontal Resolution
1283Résolution verticale Vertical Resolution
1284Déplacer vers %1 Move to %1
1285Copier sur %1 Copy to %1
1286stockage du périphérique device storage
1287racine du stockage root of storage
1288Analyse des fichiers en cours... Analyzing files...
8980Créé le Created
8981Modifié le Modified
8983Taille totale Total Size
8985Pourcentage rempli Percent Full
8986Espace disponible Available Space
9218Inconnu Unknown
9219Nouveau dossier New Folder
9220Nouveau dossier (%d) New Folder (%d)
9223%1!s! - Copie%2!s! %1!s! - Copy%2!s!
9224%1!s! - Copie (%2!d!)%3!s! %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s!
9225Nouvelle playlist.pla New Playlist.pla
9226Nouvelle playlist (%d).pla New Playlist (%d).pla
12290Album Album
12291Année Year
12545Taux d'échantillonnage Bitrate
12546Taille d'échantillon Sample Size
12548Nombre de canaux Channel Count
12801Pris en charge Supported
12803Nombre de lectures Play Count
12804Démarrage de la lecture Play Starts
12805Expiration de la lecture Play Expires
12807Date du cliché Date Picture Taken
12808Dimensions Dimensions

EXIF

File Name:wpdshext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_feeb186687b3fbfb\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:37888
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Extension de l’environnement des appareils mobiles
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_a2cc7ce2cf568ac5\

What is wpdshext.dll.mui?

wpdshext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file wpdshext.dll (Extension de l’environnement des appareils mobiles).

File version info

File Description:Extension de l’environnement des appareils mobiles
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40C, 1200