File name: | shell32.dll.mui |
Size: | 430592 byte |
MD5: | 9432d57346324508e257bfd9cf2c6b7a |
SHA1: | 626c718a5daa9f10afa6da6c0c2d3e3f3582236b |
SHA256: | 6895baee6eeff1ce864ccfa56a69598647853c4b844ad0383c259ef6c0de0b72 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Nynorsk) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Nynorsk) | English |
---|---|---|
60 | Versjon %s (OS Build %s.%d)%s | Version %s (OS Build %s.%d)%s |
61 | (Feilsøking) | (Debug) |
1033 | Opne &filplassering | Open file locat&ion |
1040 | &Opne mappestad | Open folder locat&ion |
4097 | Du må formatere disken i stasjon %c: før du kan bruke han. | You need to format the disk in drive %c: before you can use it. |
4098 | Plassering: %s | Location: %s |
4099 | Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
4102 | Det er ingen diskett i stasjon %1!c!:. Set inn ein diskett, og prøv på nytt. |
There is no disk in drive %1!c!:. Insert a disk, and then try again. |
4106 | Kan ikkje formatere %s | Windows can't format %s |
4107 | Kontroller at disken og stasjonen er rett kopla til, at disken ikkje er skriveverna, og prøv deretter på nytt. Søk i Hjelp etter skriveverna filer og korleis du kan endre desse, for meir informasjon. | Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them. |
4109 | Eit filnamn kan ikkje innehalde desse teikna: \ / : * ? " | |
A file name can't contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
4112 | Dersom du endrar filtypen, kan fila bli ubrukeleg. Er du sikker på at du vil endre han? |
If you change a file name extension, the file might become unusable. Are you sure you want to change it? |
4113 | %s byte | %s bytes |
4114 | Disk is not formatted | Disk is not formatted |
4115 | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. |
4116 | Windows kan ikkje formatere denne typen diskar. Set inn ein annan disk og prøv på nytt. | Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again. |
4118 | %1!ls! (%2!ls! byte) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
4119 | %1!ls! | %1!ls! |
4122 | Stasjon %c: | Drive %c: |
4123 | Skriv inn eit filnamn. | You must type a file name. |
4124 | Vil du formatere han? | Do you want to format it? |
4125 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
4126 | Formater disk | Format disk |
4128 | Mappa %3!ls! finst ikkje. Fila kan ha blitt flytta eller sletta. Vil du opprette henne? |
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted. Do you want to create it? |
4130 | Fil | File |
4131 | Mappe | Folder |
4132 | Fila eller mappa finst ikkje. | The file or folder does not exist. |
4134 | Windows får ikkje tilgang til denne plata | Windows can't access this disc |
4135 | Plata kan vere skada. Kontroller at plata bruker eit format som Windows kjenner att. Dersom plata ikkje er formatert, må du formatere henne før bruk. | The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
4144 | Operation | Operation |
4145 | Flytting | Move |
4146 | Kopier | Copy |
4147 | Slett | Delete |
4148 | Gi nytt namn | Rename |
4149 | Kopling | Link |
4150 | Bruk eigenskapar | Apply Properties |
4151 | Ny | New |
4153 | Snarveg | Shortcut |
4154 | %s - Snarveg ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | Denne mappa er ikkje tilgjengeleg. | This folder is unavailable. |
4159 | Denne mappa er tom. | This folder is empty. |
4161 | Kontrollpanel | Control Panel |
4162 | Desktop | Desktop |
4163 | Angre %s | Undo %s |
4164 | &Angre %s Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4165 | Angre Ctrl+&Z | &Undo Ctrl+Z |
4166 | Søk i Kontrollpanel | Search Control Panel |
4167 | Normalt vindauge | Normal window |
4168 | Minimert | Minimized |
4169 | Maksimert | Maximized |
4170 | &Gjer om Ctrl+Y | &Redo Ctrl+Y |
4177 | Gjeldande brukar | Current User |
4178 | %s – kopi | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | Redo %s | Redo %s |
4189 | Security Alert | Security Alert |
4190 | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? |
4191 | &Gjer om %s Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | Operation on '%1!ls!' | Operation on '%1!ls!' |
4193 | Move of '%1!ls!' | Move of '%1!ls!' |
4194 | Kopiering av %1!ls! | Copy of '%1!ls!' |
4195 | Delete of '%1!ls!' | Delete of '%1!ls!' |
4196 | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | Apply Properties to '%1!ls!' | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | Creation of '%2!ls!' | Creation of '%2!ls!' |
4200 | If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
4201 | If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
4208 | Problem med snarveg | Problem with Shortcut |
4209 | Mappa "%1!ls!", som er meld i boksen Start i, er ugyldig. Kontroller at mappa finst, og at rett bane er meld. | The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct. |
4210 | Namnet "%1!ls!", som er meldt i Mål-boksen, er ugyldig. Kontroller at rett bane og filnamn er meldt. | The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct. |
4211 | Finn ikkje fila eller mappa %1!ls! som denne snarvegen viser til. | The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found. |
4212 | Elementet %1!ls!, som denne snarvegen viser til, er endra eller flytta. Det elementet som ut frå storleik, dato og type liknar mest, er %2!ls!. Skal snarvegen peike til dette elementet? | The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item? |
4213 | and | and |
4214 | , | , |
4215 | Stasjonen eller nettverkstilkoplinga som snarvegen %1!ls! viser til, er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at disken er rett sett i eller at nettverksressursane er tilgjengelege, og prøv på nytt. | The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again. |
4217 | Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
4218 | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. |
4220 | Volum %s | Volume %s |
4221 | Montert volum | Mounted Volume |
4222 | Volum utan namn | Unlabeled Volume |
4223 | Førebur valde element... | Preparing selected items... |
4224 | Unable to browse the network. %1!ls! |
Unable to browse the network. %1!ls! |
4225 | %2!ls! er ikkje tilgjengeleg. Du har kanskje ikkje løyve til å bruke denne nettverksressursen. Kontakt administratoren til tenaren for å finne ut om du har tilgangsløyve %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions. %1!ls! |
4226 | %2!ls! er ikkje tilgjengeleg. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. %1!ls! |
4227 | Network error (%d). | Network error (%d). |
4228 | File system error (%d). | File system error (%d). |
4229 | %2!ls! er ikkje tilgjengeleg. Dersom plasseringa er på denne PCen, kontrollerer du at eininga eller stasjonen er kopla til eller plata sett inn. Dersom plasseringa er på eit nettverk, kontrollerer du at du er kopla til nettverket eller Internett, og deretter prøver du på nytt. Dersom plasseringa framleis er utilgjengeleg, kan ho ha blitt flytta eller sletta. | %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted. |
4230 | %2!ls! %1!ls! |
%2!ls! %1!ls! |
4232 | Can't access this folder. Path is too long. |
Can't access this folder. Path is too long. |
4233 | Program | Application |
4234 | Program (blir installert ved første gongs bruk) | Application (installs on first use) |
4241 | The drive label is either too long, or contains invalid characters. | The drive label is either too long, or contains invalid characters. |
4242 | Ugyldig stasjonsetikett | Invalid drive Label |
4243 | Stasjonen er ikkje formatert. Du må formatere før du kan gi han namn. | The drive is not formatted. You must format it before you can label it. |
4244 | The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
4245 | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. |
4249 | &Meir... | &More... |
4256 | (Ingen) | (None) |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4260 | Group items in the window by %s. | Group items in the window by %s. |
4262 | The Internet | The Internet |
4263 | Local Network | Local Network |
4264 | Du har ikkje tilgang til denne mappa. | You don't currently have permission to access this folder. |
4265 | Klikk Hald fram for å få varig tilgang til denne mappa. | Click Continue to permanently get access to this folder. |
4266 | Hald fram | Continue |
4267 | Du blei nekta tilgang til denne mappa. | You have been denied permission to access this folder. |
4268 | Du må bruke kategorien Tryggleik for å få tilgang til denne mappa. | To gain access to this folder you will need to use the security tab. |
4269 | Edit Security | Edit Security |
4272 | Endring i systeminnstillingar | System Settings Change |
4321 | (%d) | (%d) |
4353 | Inneheld kommandoar for å sortere elementa i vindauget. | Contains commands for sorting items in the window. |
4354 | Inneheld kommandoar for å tilpasse dette vindauget. | Contains commands for customizing this window. |
4362 | Tilpassar visinga av denne mappa. | Customizes the view of this folder. |
4363 | Konfigurerer kolonnane som blir vist i lista. | Configures the columns displayed in the list. |
4368 | Lagar snarvegar til dei merkte elementa. | Creates shortcuts to the selected items. |
4369 | Slettar dei merkte elementa. | Deletes the selected items. |
4370 | Gir det merkte elementet nytt namn. | Renames the selected item. |
4371 | Viser eigenskapane for dei merkte elementa. | Displays the properties of the selected items. |
4372 | Edits the property of the selected item. | Edits the property of the selected item. |
4376 | Fjernar dei merkte elementa og kopierer dei til utklippstavla. | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard. |
4377 | Kopierer de merkte elementa til utklippstavla. Bruk Lim inn til å setje dei inn ein annan stad. | Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command. |
4378 | Set inn elementa du har kopiert eller klipt ut, på den merkte staden. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
4379 | Angrar førre filoperasjon. | Undoes the previous file operation. |
4380 | Lagar snarvegar til element som du har kopiert eller limt inn på det valde staden. | Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location. |
4382 | Kopierer valde element til ei anna plassering. | Copies the selected items to another location. |
4383 | Flyttar valde element til ei anna plassering. | Moves the selected items to another location. |
4384 | Gjer om den førre filoperasjonen. | Redoes the previous file operation. |
4385 | Merkjer alle elementa i vindauget. | Selects all items in the window. |
4386 | Inverterer merkinga av element. | Reverses which items are selected and which are not. |
4393 | Displays items by using large icons. | Displays items by using large icons. |
4395 | Viser element i ei liste. | Displays items in a list. |
4396 | Viser informasjon om kvart element i vindauget. | Displays information about each item in the window. |
4397 | Displays items by using thumbnails. | Displays items by using thumbnails. |
4398 | Viser informasjon om kvart element i vindauget, ved hjelp av ei rute. | Displays information about each item in the window using a tile. |
4399 | Skjuler elementnamna i vindauget. | Hides the names of items in the window. |
4400 | Viser element ved hjelp av ekstra store miniatyrbilete. | Displays items by using extra large thumbnails. |
4401 | Viser element ved hjelp av store miniatyrbilete. | Displays items by using large thumbnails. |
4402 | Viser element ved hjelp av middels store miniatyrbilete. | Displays items by using medium thumbnails. |
4403 | Viser element ved hjelp av små miniatyrbilete. | Displays items by using small thumbnails. |
4404 | Viser visse opplysningar om kvart element i vindauget. | Displays certain information about each item in the window. |
4433 | Ordnar ikona automatisk. | Arranges the icons automatically. |
4434 | Ordnar automatisk ikon i eit rutenett. | Arranges icons in a grid automatically. |
4465 | Opnar hjelp. | Opens Help. |
4481 | Inneheld kommandoar for å gruppere elementa i vindauget. | Contains commands for grouping items in the window. |
4482 | Ordne grupper i stigande rekkefølgje. | Arrange groups in ascending order. |
4483 | Ordne grupper i fallande rekkefølgje. | Arrange groups in descending order. |
4485 | Skjuler elementa i alle grupper. | Hides the items in all groups. |
4486 | Viser elementa i alle grupper. | Shows the items in all groups. |
4487 | Skjuler elementa i den valde gruppa. | Hides the items in the selected group. |
4488 | Viser elementa i den valde gruppa. | Shows the items in the selected group. |
4499 | Ordne element i stigande rekkefølgje. | Arrange items in ascending order. |
4500 | Ordne element i fallande rekkefølgje. | Arrange items in descending order. |
4608 | Viser eigenskapane for denne mappa. | Displays properties for this folder. |
4611 | Oppdaterer innhaldet på gjeldande side. | Refreshes the contents of the current page. |
4614 | Saves this search query. | Saves this search query. |
4615 | Opne mappa for å finne dette elementet | Open the folder to locate this item |
4616 | Formaterer den merkte stasjonen. | Formats the selected drive. |
4617 | Koplar frå den valde nettverksstasjonen. | Disconnects the selected network drive. |
4618 | Løyser ut disketten frå stasjonen. | Ejects the removable disk from the drive. |
4619 | Closes the last open session on the disc. | Closes the last open session on the disc. |
4620 | Slettar den overskrivbare plata. | Erases the rewritable disc. |
4621 | Tilordnar ein stasjonsbokstav til ein nettverksressurs. | Assigns a drive letter to a network resource. |
4622 | Installerer dei valde skrivarane. | Sets up the selected printers. |
4640 | Køyrer den valde kommandoen i opphøgd modus. | Runs the selected command with elevation. |
4707 | Inneheld kommandoar for å opprette nye element. | Contains commands for creating new items. |
4708 | Opprettar ei ny, tom mappe. | Creates a new, empty folder. |
4709 | Lagar ein ny, tom snarveg. | Creates a new, empty shortcut. |
4711 | Creates a new, empty stack. | Creates a new, empty stack. |
4747 | Flyttar dei merkte elementa til si opphavlege plassering. | Returns the selected items to their original locations. |
5376 | &Opne i | Open wit&h |
5377 | &Opne i... | Open wit&h... |
5378 | &Vel ein annan app | &Choose another app |
5379 | Opnar dokumentet i ein bestemt app. | Opens the document with a particular app. |
5380 | Opens the document with %s. | Opens the document with %s. |
5381 | &Vel standardapp | &Choose default app |
5382 | &Søk i Store | &Search the Store |
5383 | Opnar Store for å søkje etter ein app | Opens the Store to search for an app |
5384 | Legg til dette elementet på Start-menyen | Adds this item to the Start Menu |
5385 | Fjern dette elementet frå Start-menyen | Removes this item from the Start Menu |
5386 | Fest til oppg&åveline | Pin to tas&kbar |
5387 | L&øys frå oppgåveline | Unpin from tas&kbar |
5388 | Festar dette programmet til oppgåvelina. | Pins this application to the taskbar. |
5389 | Losnar dette programmet frå oppgåvelina. | Unpins this application from the taskbar. |
5394 | Macintosh Application Info | Macintosh Application Info |
5395 | Macintosh Multimedia Resources | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | Unidentified Property Information | Unidentified Property Information |
5889 | Feil ved flytting av fil eller mappe | Error Moving File or Folder |
5890 | Feil ved kopiering av fil eller mappe | Error Copying File or Folder |
5892 | Feil ved endring av fil- eller mappenamn | Error Renaming File or Folder |
5953 | Flyttar... | Moving... |
5954 | Kopierer... | Copying... |
5971 | Til '%1!ls!' | To '%1!ls!' |
5972 | Det oppstod ein feil under kopiering av fila. | An error occurred while copying the file. |
5974 | Kopierer '%ws' | Copying '%ws' |
5975 | An error occurred while moving the file. | An error occurred while moving the file. |
5976 | Flyttar '%ws' | Moving '%ws' |
5977 | Reknar ut nødvendig tid for å flytte filene. | Calculating the time required to move the files. |
5978 | Reknar ut kor lang tid det tek å kopiere filene. | Calculating the time required to copy the files. |
6020 | Kan ikkje gi nytt namn til %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
6145 | Invalid MS-DOS function. | Invalid MS-DOS function. |
6146 | Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
6148 | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. |
6149 | Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
6150 | Invalid file handle. | Invalid file handle. |
6152 | There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
6156 | Invalid file access. | Invalid file access. |
6160 | Can't remove the current folder (internal error). | Can't remove the current folder (internal error). |
6161 | Invalid device. | Invalid device. |
6162 | The folder is empty. | The folder is empty. |
6163 | The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
6173 | Can't write to the destination file or disk. | Can't write to the destination file or disk. |
6175 | Can't read from the source file or disk. | Can't read from the source file or disk. |
6209 | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. |
6211 | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. |
6257 | Kjeldefila og målfila har same namn. | The source and destination file names are the same. |
6258 | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. |
6259 | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. |
6260 | Root directory (internal error). | Root directory (internal error). |
6262 | The destination folder is a subfolder of the source folder. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
6264 | Access is denied. The source file might be in use. | Access is denied. The source file might be in use. |
6265 | The path is too deep. | The path is too deep. |
6268 | The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
6269 | The destination folder is the same as the source folder. | The destination folder is the same as the source folder. |
6270 | Det finst alt ei fil med same namn som det oppgitte mappenamnet. Bruk eit anna namn. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name. |
6272 | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. |
6274 | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. |
6275 | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. |
6276 | Denne CD-ROM-stasjonen er berre for lesing. Du kan kopiere filer til denne skrivbare CDen, men du må setje han inn i ein skrivbar stasjon. | This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive. |
6278 | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. |
6280 | Det er ikkje nok plass på %1 %3 krevst for å kopiere dette elementet. Slett eller flytt filer, slik at du får nok plass. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6281 | There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6282 | Det er ikkje nok plass på %1 %3 krevst for å flytte dette elementet. Slett eller flytt filer så du får nok plass. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6283 | There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6284 | There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
6286 | There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
6287 | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. |
6288 | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. |
6289 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. |
6290 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. |
6291 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. |
6292 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. |
6293 | Det er ikkje nok plass på %1. Du treng ytterlegare %3 for å kopiere desse filene. | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. |
6294 | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
6295 | This operation can only be performed when you are connected to the network. | This operation can only be performed when you are connected to the network. |
6296 | There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
6298 | An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
6299 | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. |
6300 | There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
6301 | %1 er berre tilgjengeleg når du er kopla til Internet. Kople til Internet, og prøv på nytt. | '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again. |
6302 | %1 kan ikkje flyttast, men berre gjenopprettast til opphavleg plassering. | '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location. |
6304 | Mappa du flyttar, har fleire eigarar og kan ikkje flyttast til ei anna delt mappe. Vel ei anna plassering. | The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location. |
6305 | Det tok for lang tid å laste ned dette elementet. Prøv på nytt. | It took too long to download this item. Please try again. |
6306 | Fila blir oppdatert nett no. Prøv på nytt seinare. | This file is being updated right now. Please try again later. |
6307 | %7 er oppteken og kan ikkje opne fila nett no. Prøv på nytt seinare. | %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later. |
6308 | Det er eit problem med %7. | There's a problem with your %7. |
6309 | %1 er berre tilgjengeleg tilkopla og kan ikkje lastast ned fordi filsynkronisering er mellombels stansa. Hald fram med å synkronisere, og prøv på nytt. | '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again. |
6310 | %1 er berre tilgjengeleg tilkopla og må lastast ned. Kople til Internett, og prøv på nytt. | '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again. |
6327 | Det finst alt ei fil med dette namnet. Oppgi eit anna filnamn. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
6437 | You can't create a new folder here. Choose a different location. | You can't create a new folder here. Choose a different location. |
6438 | Invalid location | Invalid location |
6440 | Windows kan ikkje lese plata i stasjon %s | Windows can't read the disc in drive %s |
6441 | Kontroller at plata har eit format som Windows kjenner att. Dersom plata er uformatert, må du formatere henne for bruk. | Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
6449 | Windows finn ikkje målet. | Windows can't find the target. |
6450 | Får ikkje tilgang til elementet denne snarvegen viser til. Du har kanskje ikkje tilgangsrett. | The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions. |
6456 | Finn ikkje %1!ls!. | %1!ls! cannot be found. |
6458 | Mappa finst ikkje | Folder does not exist |
6459 | Mappa %1!ls! finst ikkje. Vil du opprette ho? | The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it? |
6461 | Kan ikkje opprette mappe | Unable to create folder |
6462 | Mappa kan ikkje brukast | The folder can't be used |
6463 | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. |
6474 | This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
6479 | Kan ikkje opprette fila | Unable to create file |
6481 | %1!ls! (%2!ls!) | %1!ls! (%2!ls!) |
6485 | Vis alle %1 elementa... | Show all %1 items... |
6495 | Mappevising | Folder View |
8448 | Ikkje nok minne til å køyre dette programmet. Avslutt eitt eller fleire program, og prøv på nytt. | There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again. |
8449 | Finn ikkje %1!ls!. Kontroller at du skreiv namnet rett, og prøv på nytt. | Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again. |
8450 | %1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
%1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8451 | For mange filer er i bruk av 16-bitars program. Avslutt eitt eller fleire 16-bitars program, eller auk verdien for variabelen FILES i Config.sys-fila. | Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file. |
8452 | Får ikkje tilgang til den oppgitte eininga, banen eller fila. Kanskje du ikkje har tilgangsrett til elementet. | Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item. |
8453 | This program requires a newer version of Windows. | This program requires a newer version of Windows. |
8454 | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. |
8455 | Windows cannot start more than one copy of this program. | Windows cannot start more than one copy of this program. |
8456 | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. |
8457 | Denne fila er i bruk av eit anna program. | Another program is currently using this file. |
8459 | Det oppstod ein feil då kommandoen blei send til programmet. | There was a problem sending the command to the program. |
8460 | Denne fila har ikkje eit tilknytt program for utføring av denne handlinga. Opprett ei tilknyting i kontrollpanelet for oppretting av tilknytingar. | This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8461 | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. |
8462 | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. |
8463 | %1!ls! Den oppgitte bana finst ikkje. Kontroller bana og prøv igjen. |
%1!ls! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8464 | MS-DOS-program | MS-DOS Application |
8465 | Markør | Cursor |
8466 | Det finst ikkje noko tilknytt program som kan utføre den førespurde handlinga. Installer eit program, eller, dersom det allereie er installert eit program, opprett ei tilknyting i kontrollpanelet Standardprogram. | There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8468 | Gå til Innstillingar System Standardappar for å endre standardappar. | To change your default apps, go to Settings System Default apps. |
8506 | &Opne kommandovindauge her | Open command &window here |
8507 | Opne A&utokøyr... | Open AutoPla&y... |
8508 | Opne Power&Shell-vindauge her | Open Power&Shell window here |
8518 | &Opne i ny prosess | Open in new &process |
8688 | Eigenskapane for dette elementet er ikkje tilgjengelege. | The properties for this item are not available. |
8705 | Fleire typar | Multiple Types |
8706 | Alle i %s | All in %s |
8707 | Alle av typen %s | All of type %s |
8709 | Ulike mapper | Various Folders |
8711 | %1!ls! filer, %2!ls! mapper | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
8713 | %s, ... | %s, ... |
8720 | Finn ikkje fila %1!ls!. | Windows can't find the file %1!ls!. |
8721 | Fila %1!ls! inneheld ingen ikon. Vel eit ikon frå lista eller oppgi ei anna fil. |
The file %1!ls! contains no icons. Choose an icon from the list or specify a different file. |
8722 | Fila %1!ls! inneheld ingen ikon. | The file %1!ls! contains no icons. |
8725 | Du kan ikkje lage ein snarveg her. Vil du plassere snarvegen på skrivebordet? |
Windows can't create a shortcut here. Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead? |
8728 | Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
8729 | Kan ikkje lage snarvegen. Kontroller om disken er full. | Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full. |
8730 | Kan ikkje opprette mappa %2!ls! %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8738 | Sida blei ikkje lasta inn. | The page failed to load. |
8762 | \StringFileInfo\040904E4\ | \StringFileInfo\040904E4\ |
8768 | Read-only | Read-only |
8769 | Hidden | Hidden |
8770 | System | System |
8771 | Compressed | Compressed |
8772 | Encrypted | Encrypted |
8773 | Offline | Offline |
8964 | Papirkorg | Recycle Bin |
8966 | Finn ingen filer som kan spelast av. | Unable to find a playable file. |
8968 | Papirkorga på %1!ls! er skada. Vil du tømme papirkorga for denne stasjonen? | The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive? |
8972 | Alle domenebrukarar | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | Heimegruppe | Homegroup |
8976 | Namn | Name |
8977 | I mappe | In Folder |
8978 | Size | Size |
8979 | Type | Type |
8980 | Dato endra | Date Modified |
8981 | Status | Status |
8982 | Synkroniser kopi i | Sync Copy In |
8985 | Opphavleg plassering | Original Location |
8986 | Dato sletta | Date Deleted |
8989 | Relevans | Relevance |
8991 | Plassering | Location |
8995 | Kommentarar | Comments |
8996 | Nøkkelord | Keywords |
9006 | jpg | jpg |
9007 | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# |
9011 | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm |
9012 | Mi datamaskin | My Computer |
9013 | exe | exe |
9014 | Program#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Alle filer#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
9015 | Bla gjennom | Browse |
9016 | Opne i... | Open with... |
9017 | -ON | -ON |
9018 | -OFF | -OFF |
9019 | ico | ico |
9020 | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# |
9021 | Åtvaring | Warning |
9029 | Søkjemapper | Search Folders |
9030 | Missing Items | Missing Items |
9031 | Søk | Searches |
9032 | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. |
9040 | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. |
9041 | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. |
9043 | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. |
9044 | Alle di&skstasjonar: | All disk &drives: |
9045 | Folders | Folders |
9046 | Tryggleik | Security |
9047 | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. |
9091 | Alle brukarar | All Users |
9113 | Felles | Public |
9216 | Denne PCen | This PC |
9217 | Network | Network |
9219 | Diskettstasjon | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! - Volum utan namn %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | Mine dokument | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! – %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9232 | Søk etter datamaskin | Browse for Computer |
9233 | Browse for Printer | Browse for Printer |
9234 | Søk etter filer eller mapper | Browse for Files or Folders |
9299 | Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
9301 | Skrivarar | Printers |
9303 | Unknown Error (0x%08x) | Unknown Error (0x%08x) |
9306 | Total storleik | Total Size |
9307 | Ledig plass | Free Space |
9308 | Fråkopla nettverksstasjon | Disconnected Network Drive |
9309 | Flyttbar disk | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | Lokal disk | Local Disk |
9316 | DVD-stasjon | DVD Drive |
9317 | CD-stasjon | CD Drive |
9318 | RAM Disk | RAM Disk |
9319 | Nettverksstasjon | Network Drive |
9320 | Systemmappe | System Folder |
9322 | No defragmentation tool is currently installed. | No defragmentation tool is currently installed. |
9338 | Mapper | Folders |
9339 | Einingar og stasjonar | Devices and drives |
9340 | Nettverksplasseringar | Network locations |
9345 | DVD RAM Drive | DVD RAM Drive |
9346 | DVD R Drive | DVD R Drive |
9347 | DVD RW-stasjon | DVD RW Drive |
9348 | DVD/CD-RW-stasjon | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD/CD-R Drive | DVD/CD-R Drive |
9350 | CD-RW-stasjon | CD-RW Drive |
9351 | CD-R Drive | CD-R Drive |
9352 | Filsystem | File System |
9354 | Prosent full | Percent Full |
9373 | BD-ROM-stasjon | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R Drive | BD-R Drive |
9375 | BD-RE-stasjon | BD-RE Drive |
9376 | Clustered Disk | Clustered Disk |
9728 | Avgrensingar | Restrictions |
9729 | Denne operasjonen blei avbroten på grunn av avgrensingar som er definerte for denne maskina. Kontakt systemansvarleg. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
9730 | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
9731 | Det er snart ikkje meir diskplass på %s. Klikk her for å sjå om du kan frigjere plass på denne stasjonen. |
You are running out of disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9732 | Lite diskplass | Low Disk Space |
9733 | Det byrjar å bli lite diskplass på %s. Klikk her for å sjå om du kan frigjere plass på denne stasjonen. |
You are running very low on disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9735 | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. |
9737 | Persontilpassing er ikkje tilgjengeleg i denne versjonen av Windows. | Personalization isn't available in this version of Windows. |
9738 | Program: %s
More information |
Program: %s
More information |
9739 | Your system administrator has blocked you from running this program | Your system administrator has blocked you from running this program |
9740 | Lukk | Close |
9741 | Denne appen kan ikkje køyre på PCen din | This app can’t run on your PC |
9742 | Opne Windows Store for å finne appar for denne PCen. | To find apps for this PC, open the Windows Store. |
9743 | Kontakt programvareutgivaren for å finne ein versjon for denne PC-en. | To find a version for your PC, check with the software publisher. |
9744 | Denne fila er tilgjengeleg berre når du er tilkopla | This file is available only when you’re online |
9745 | Kontroller Internett-tilkoplinga, og prøv på nytt. Du kan gjere fila tilgjengeleg fråkopla for å unngå dette problemet i framtida. Slik kan du opne og redigere fila sjølv om PCen ikkje er kopla til Internett. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9746 | Opne fila og gjere ho tilgjengeleg fråkopla? | Open this file and make it available offline? |
9747 | Du opna denne fila nyleg, og vi har framleis eit mellombels eksemplar. Vel Gjer tilgjengeleg fråkopla for å opne eksemplaret og alltid gjere det tilgjengeleg når du ikkje er kopla til Internett. | You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet. |
9748 | Nokre av desse filene er tilgjengelege berre når du er tilkopla | Some of these files are available only when you’re online |
9749 | Kontroller Internett-tilkoplinga, og prøv på nytt. Du kan gjere filene tilgjengelege fråkopla for å unngå dette problemet i framtida. Slik kan du opne og redigere dei sjølv om PCen ikkje er kopla til Internett. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9750 | Gjer tilgjengeleg fråkopla | Make available offline |
9751 | Avbryt | Cancel |
9752 | Fila er ikkje tilgjengeleg enno | This file isn’t available yet |
9753 | Kontroller at du er kopla til Internett, vent til nedlastinga er fullført, og prøv deretter på nytt. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again. |
9754 | Nokre filer er ikkje tilgjengelege enno | Some files aren’t available yet |
9755 | Kontroller at du er kopla til Internett, vent til nedlastingane er fullførte, og prøv deretter på nytt. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again. |
9760 | Kan ikkje opne denne fila nett no | This file can’t be opened right now |
9761 | Kan ikkje opne nokre av desse filene nett no | Some of these files can’t be opened right now |
9762 | Kan ikkje opne filer som berre er tilgjengelege på nettet, når synkronisering er mellombels stansa. | Online-only files can’t be opened when file syncing is paused. |
9763 | Det er eit problem med %1. | There’s a problem with your %1. |
9764 | Hald fram med å synkronisere | Resume syncing |
9765 | Vis synkroniseringsproblem | View sync problems |
9808 | Ingen | None |
9810 | Auto | Auto |
9811 | Automatisk | Auto |
9812 | C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9813 | The file you selected does not contain any icons. | The file you selected does not contain any icons. |
9814 | Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
9815 | Kan ikkje oppdatere eigenskapane for dette programmet. Årsaka kan vere at de blir endra av eit anna program, eller at snarvegen eller PIF-fila er skriveverna. Lukk alle kopiar av programmet, og prøv på nytt. |
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them. Close all copies of this program, and then try again. |
9816 | C:\WINDOWS dir Innhald i C:\WINDOWS SYSTEM 08.06.06 KIM COM 87 592 12.10.72 LARS CHR 11 728 11.03.72 WELCOME EXE 19 539 17.05.01 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9819 | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9820 | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9821 | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9822 | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9823 | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9829 | Standard | Default |
9830 | 25 lines | 25 lines |
9831 | 43 lines | 43 lines |
9832 | 50 lines | 50 lines |
9842 | APPS.INF | APPS.INF |
9843 | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9844 | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. |
9845 | The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9868 | There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
9889 | Lucida Console | Lucida Console |
9890 | Courier New | Courier New |
9891 | TTFontDimenCache | TTFontDimenCache |
9892 | TTFontDimenCacheDBCS | TTFontDimenCacheDBCS |
9984 | To restore it later, %s | To restore it later, %s |
9985 | One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9986 | To restore them later, %s | To restore them later, %s |
9987 | Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9988 | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? |
9989 | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? |
9990 | Stadfest sletting | Confirm Delete |
9991 | Dersom du flyttar desse filene til papirkorga, blir dei sletta for godt. Er du sikker på at du vil halde fram? | Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue? |
9992 | Are you sure you want to delete the %s icon? | Are you sure you want to delete the %s icon? |
9993 | Are you sure you want to delete these icons? | Are you sure you want to delete these icons? |
9994 | Fjern papirkorga | Remove Recycle Bin |
10016 | go to Personalization in Control Panel. | go to Personalization in Control Panel. |
10018 | go to Control Panel. | go to Control Panel. |
10027 | Nettverksplassering | Network Location |
10044 | Fråkoplastatus | Offline Status |
10045 | Tilgjengeleg i fråkopla modus | Offline Availability |
10046 | Nettverkstransport | Network Transport |
10112 | %s-fil | %s File |
10113 | Vis skrivebord | Show desktop |
10114 | Byt mellom vindauge | Switch between windows |
10144 | Audio CD | Audio CD |
10145 | Hjelpefil | Help file |
10146 | Programutviding | Application extension |
10147 | Einingsdrivar | Device driver |
10148 | Systemfil | System file |
10149 | OpenType-skriftfil | OpenType font file |
10150 | Virtuell einingsdrivar | Virtual device driver |
10151 | Konfigurasjonsinnstillingar | Configuration settings |
10152 | Filmappe | File folder |
10155 | Kontrollpanelelement | Control panel item |
10157 | Skriftfil | Font file |
10158 | TrueType-skriftfil | TrueType font file |
10159 | Skriftfil for TrueType-samling | TrueType collection font file |
10160 | Skildring av søkjekopling | Search connector description |
10161 | ActiveX-kontroll | ActiveX control |
10162 | Skjermsparar | Screen saver |
10208 | Opne med Kontrollpanel | Open with Control Panel |
10209 | &Konfigurer | C&onfigure |
10210 | &Installer | &Install |
10242 | (All Files and Folders) | (All Files and Folders) |
10290 | Accessing resource... | Accessing resource... |
10292 | Papirkorga inneheld filer som du har sletta frå datamaskina. Desse filene blir ikkje sletta for godt før du tømmer papirkorga. | The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin. |
10293 | &Vis filer | &View Files |
10530 | ... | ... |
10531 | %1!s! %2!s! %3!s! | %1!s! %2!s! %3!s! |
10532 | Storleik: %1!s! | Size: %1!s! |
10533 | Storleik: større enn %1!s! | Size: larger than %1!s! |
10534 | Tom mappe | Empty folder |
10535 | Filer: %1!s! |
Files: %1!s! |
10536 | Mapper: %1!s! |
Folders: %1!s! |
10540 | Mappesnarveg | Folder Shortcut |
10562 | Slett lista over nyaste element og plasseringar. | Delete the list of recent items and locations. |
10564 | Tøm pap&irkorga | Empty Recycle &Bin |
10579 | Encrypt the selected items | Encrypt the selected items |
10580 | Decrypt the selected items | Decrypt the selected items |
12320 | 0 kB | 0 KB |
12321 | 0-10 kB | 0 - 10 KB |
12322 | 10 - 100 kB | 10 - 100 KB |
12323 | 100 kB - 1 MB | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1 - 16 MB | 1 - 16 MB |
12325 | 16 - 128 MB | 16 - 128 MB |
12326 | 128 MB | 128 MB |
12327 | Uspesifisert | Unspecified |
12329 | 0 - 16 GB | 0 - 16 GB |
12330 | 16 GB - 80 GB | 16 GB - 80 GB |
12331 | 80 GB - 250 GB | 80 GB - 250 GB |
12332 | 250 GB - 500 GB | 250 GB - 500 GB |
12334 | 500 GB - 1 TB | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 TB | 1 TB |
12336 | %d%% free | %d%% free |
12337 | %d%% - %d%% free | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%% – %d%% | %d%% - %d%% |
12345 | Week %d | Week %d |
12352 | Filutforskar | File Explorer |
12353 | Windows finn ikkje %1. Kontroller stavemåten, og prøv på nytt. | Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again. |
12354 | Accessing the resource '%1' has been disallowed. | Accessing the resource '%1' has been disallowed. |
12355 | %1 %2 |
%1 %2 |
12385 | Koplingar | Links |
12389 | (Tom) | (Empty) |
12390 | Meir | More |
12391 | Kan ikkje leggje til fleire element | Can't add multiple items |
12490 | (multiple values) | (multiple values) |
12543 | Perceived Type | Perceived Type |
12551 | Ukjend | Unknown |
12553 | Kategori | Category |
12560 | Brenn på plate | Burn to Disc |
12561 | Please insert another writable disc into drive %1. | Please insert another writable disc into drive %1. |
12562 | %dx | %dx |
12563 | %d.%dx | %d.%dx |
12566 | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. |
12567 | MMM dd yyyy | MMM dd yyyy |
12568 | Initialiserer plateavbildinga... | Initializing the disc image... |
12569 | Legg til data i plateavbildinga... | Adding data to the disc image... |
12570 | Du har filer som ventar på å bli brende på plata | You have files waiting to be burned to disc |
12571 | Brenn datafilene på plata... | Burning the data files to the disc... |
12572 | Førebur filer på brenneprosessen... | Preparing the files for the burning process... |
12573 | Utfører avsluttande trinn for å fullføre plata... | Performing final steps to finish this disc... |
12574 | Fullført. | Finished. |
12575 | Klikk på denne ballongen for å sjå filene no. | To view the files now, click this balloon. |
12576 | Det er ikkje plass på denne plata til alle filene du valde. Plass nødvendig for brenning: %1!10s! Ledig plass på plata: %2!10s! Du må fjerne filer eller setje inn ein disk med meir tilgjengeleg plass, og deretter prøve på nytt. |
This disc doesn't have enough free space for all the selected files. Space needed to burn: %1!10s! Free space on disc: %2!10s! You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again. |
12577 | Sletter alle filer på den overskrivbare plata... | Erasing all files on the rewritable disc... |
12578 | Windows bruker plata no. Vent før du startar brenning. | Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn. |
12580 | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. |
12581 | Dersom du avbryt vegvisaren mens filer blir brende, kan plata bli ubrukeleg. Er du sikker på at du vil avbryte? |
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable. Are you sure you want to cancel? |
12582 | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. |
12584 | There is no disc in the CD or DVD burner. | There is no disc in the CD or DVD burner. |
12585 | Set inn ei skrivbar plate i stasjon %1. | Please insert a writable disc into drive %1. |
12586 | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. |
12587 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. |
12588 | Disken %1 har ikkje nok ledig plass til å opprette mellombelse filer som trengs til brenneprosessen. | Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning. |
12589 | Du må frigjere %1 plass og prøve på nytt. | Free an additional %1 of space, and then try again. |
12590 | Filer som er klare til å brennast på plate | Files Ready to Be Written to the Disc |
12591 | Filer på plata no | Files Currently on the Disc |
12592 | Estimert tid som står att: %d minutt | Estimated time left: %d minutes |
12593 | Estimert tid som står att: %d sekund | Estimated time left: %d seconds |
12594 | Dra filer til denne mappa for å leggje dei på plata. | Drag files to this folder to add them to the disc. |
12595 | Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
12596 | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12597 | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12598 | You can't add more files to this disc. | You can't add more files to this disc. |
12599 | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. |
12600 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. |
12601 | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. |
12602 | Når du bruker Mastered-formatet, kan du berre brenne ein gong til denne typen plate. Dersom du vil leggje til filer på denne plata meir enn ein gong, bruker du Live File System-formatet i staden. Vil du halde fram med å bruke Mastered-formatet? |
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead. Do you want to continue using the Mastered format? |
12603 | Validerer plate... | Checking disc... |
12604 | Du prøver å brenne filer med same namn som filer som allereie finst på plata. Dersom du held fram, blir filene på plata erstatta av dei nye filene. Vil du halde fram med å brenne desse nye filene til plata? |
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files. Do you want to continue burning these new files to the disc? |
12605 | Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
12606 | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. |
12607 | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. |
12608 | Brenn ein lyd-CD | Burn an audio CD |
12609 | Førebu denne plata | Prepare this disc |
12610 | Klar til å slette plata | Ready to erase disc |
12611 | Set inn plate | Insert disc |
12612 | Vent litt... | Please wait... |
12613 | Du har brent filene dine til plata | You have successfully burned your files to the disc |
12614 | Set inn ei plate | Insert a disc |
12615 | Det oppstod eit problem ved brenning av denne plata | There was a problem burning this disc |
12616 | Ikkje nok plass på harddisken | Not enough hard disk space |
12617 | An error is preventing your new settings from being saved. | An error is preventing your new settings from being saved. |
12618 | Ingen filer å brenne | No files to burn |
12619 | Slettinga er fullført | Erase completed successfully |
12620 | Det oppstod eit problem ved sletting av denne plata | There was a problem erasing this disc |
12621 | Change %s Properties | Change %s Properties |
12622 | The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
12624 | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. |
12625 | Plata blei ikkje brent. Kontroller at nyaste fastvare for CD- eller DVD-brennaren er installert, og prøv på nytt. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12626 | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. |
12627 | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. |
12628 | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. |
12629 | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12630 | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. |
12631 | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. |
12640 | %1!s! %2!x!.%3!02x! (standard) | %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default) |
12641 | %1!s! %2!x!.%3!02x! | %1!s! %2!x!.%3!02x! |
12642 | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? |
12645 | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. |
12646 | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. |
12648 | UDF 2.01 er kompatibel med Windows XP- og Windows Server 2003-datamaskiner (og seinare). Det er ikkje sikkert det er kompatibelt med Windows 98-, Windows 2000- eller Apple-datamaskiner. | UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers. |
12649 | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. |
12686 | Eit filnamn kan ikkje innehalde desse teikna: %1 |
A file name can't contain any of the following characters: %1 |
12687 | A file name must contain only the following characters: %1 |
A file name must contain only the following characters: %1 |
12688 | Inneheld digitale fotografi, bilete og grafikkfiler. | Contains digital photos, images, and graphic files. |
12689 | Inneheld musikk- og andre lydfiler. | Contains music and other audio files. |
12690 | Inneheld filmar og andre videofiler. | Contains movies and other video files. |
12692 | Viser nyleg opna filer og mapper. | Shows recently opened files and folders. |
12694 | Viser filene, mappene, programsnarvegane og andre element på skrivebordet. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12704 | &Eigenskapar for Internett | Internet P&roperties |
12705 | &Surf på Internett | &Browse the Internet |
12706 | Les &e-post | Read &e-mail |
12707 | Windows-tryggleik | Windows Security |
12710 | Køyr | Run |
12714 | Viser skrivebord | Shows Desktop |
12715 | Vindaugsbyte | Window Switcher |
12850 | Open | Open |
12852 | Execute | Execute |
12854 | Application Menu Bar | Application Menu Bar |
12855 | Skiljeteikn | Separator |
12856 | Show Hidden Items | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
13121 | Søk etter %s | Search for "%s" |
13122 | Search %s | Search %s |
13329 | %1 - %2 | %1 - %2 |
13333 | Ingen element samsvarer med søket. | No items match your search. |
13335 | Vel ein dato eller eit datoområde: | Select a date or date range: |
13569 | Kva bør eg velje? | Which one should I choose? |
13576 | Førebur... | Preparing... |
13577 | frå | from |
13578 | til | to |
13579 | Tid som står att: | Time remaining: |
13580 | Reknar ut... | Calculating... |
13581 | Element som står att: | Items remaining: |
13583 | Fart: | Speed: |
13585 | Oppdagar element... | Discovering items... |
13586 | Fleire detaljar | More details |
13587 | Færre detaljar | Fewer details |
13589 | Frå: | From: |
13590 | Til: | To: |
13591 | Platetittel: | Disc title: |
13593 | Som ei USB-flash-eining | Like a USB flash drive |
13594 | Med ein CD/DVD-spelar | With a CD/DVD player |
13596 | Lukkar økter | Closing Sessions |
13597 | Du må lukke økta for at plata skal kunne brukast på andre datamaskiner. Lukking av ei økt brukar 20 MB ekstra lagringsplass på plata. | You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space. |
13599 | Resolve with %s... | Resolve with %s... |
13600 | Korleis løyser eg synkroniseringskonfliktar? | How do I resolve sync conflicts? |
13601 | &Gjer dette med alle konfliktar | &Do this for all conflicts |
13602 | &Hopp over | &Skip |
13604 | Kopier og erstatt | Copy and Replace |
13605 | Erstatt fila i målmappa med fila du kopierer: | Replace the file in the destination folder with the file you are copying: |
13606 | Ikkje kopier | Don't copy |
13607 | Ingen filer vil bli endra. Lat denne fila vere i målmappa: | No files will be changed. Leave this file in the destination folder: |
13608 | Kopier, men behald begge filene | Copy, but keep both files |
13609 | Fila du kopierer, vil få namnet %s | The file you are copying will be renamed "%s" |
13610 | Flytt og erstatt | Move and Replace |
13611 | Erstatt fila i målmappa med fila du flyttar: | Replace the file in the destination folder with the file you are moving: |
13612 | Flytt, men behald begge filene | Move, but keep both files |
13613 | Fila du flyttar, vil få namnet %s | The file you are moving will be renamed "%s" |
13615 | Keep this version | Keep this version |
13616 | Keep both versions | Keep both versions |
13617 | (The top version will be renamed "%s") | (The top version will be renamed "%s") |
13618 | Behald alle %d-versjonar på kvar plassering | Keep all %d versions in each location |
13619 | (They will be automatically renamed) | (They will be automatically renamed) |
13620 | Don't sync this item any more | Don't sync this item any more |
13621 | Behald denne versjonen og kopier han til den andre plasseringa | Keep this version and copy it to the other location |
13622 | Slett versjonen i begge plasseringane | Delete the version in both locations |
13623 | Ikkje flytt | Don't move |
13625 | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. |
13626 | Lukk gjeldande UDF-økt automatisk når: | Automatically close the current UDF session when: |
13627 | &Plater som berre støttar éi økt, blir løyst ut | &Single session-only discs are ejected |
13628 | Pl&ater som støttar fleire økter, blir løyst ut | &Multi session-capable discs are ejected |
13629 | Lagre, rediger og slett filer på plata når som helst. Plata vil fungere på datamaskiner som køyrer Windows XP eller nyare. (Live File System) | Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System) |
13630 | Brenn filer i grupper, og enkeltfiler kan ikkje redigerast eller fjernast etter brenning. Plata vil fungere på dei fleste datamaskiner. (Mastered) | Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered) |
13631 | Namn: | Name: |
14349 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14350 | Har støtte for skalkomponentar som gir tilgang til systemdata | Provides support for shell components that access system data |
16400 | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16513 | Eigenskap | Property |
16514 | Verdi | Value |
16515 | Det finst ingen detaljar som er felles for dei valde ressursane. | There are no details in common among the selected sources. |
16516 | Details are unavailable for the selected files. | Details are unavailable for the selected files. |
16532 | Generelt | General |
16534 | Properties | Properties |
16535 | Not all personal properties were cleared. | Not all personal properties were cleared. |
16536 | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16537 | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16658 | Operation Name | Operation Name |
16690 | Property Loss | Property Loss |
16693 | Confirm Encryption Loss | Confirm Encryption Loss |
16705 | Stadfest erstatting av mappe | Confirm Folder Replace |
16706 | Fil i bruk | File In Use |
16707 | Mappe i bruk | Folder In Use |
16708 | Nekta filtilgang | File Access Denied |
16709 | Nekta mappetilgang | Folder Access Denied |
16722 | Er du sikker på at du vil flytte denne fila til papirkorga? | Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin? |
16723 | Er du sikker på at du vil flytte denne mappa til papirkorga? | Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin? |
16724 | Er du sikker på at du vil slette denne fila for godt? | Are you sure you want to permanently delete this file? |
16725 | Er du sikker på at du vil slette denne mappa for godt? | Are you sure you want to permanently delete this folder? |
16728 | Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16730 | Er du sikker på at du vil flytte denne snarvegen til papirkorga? | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? |
16731 | Er du sikker på at du vil slette denne snarvegen for godt? | Are you sure you want to permanently delete this shortcut? |
16736 | Fila er for stor for resirkulering Vil du slette ho permanent? |
This file is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16737 | Mappa er for stor for resirkulering Vil du slette ho permanent? |
This folder is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16738 | Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16741 | Er du sikker på at du vil flytte denne systemfila? Dersom du flyttar denne fila, kan det hende at Windows eller eit anna program ikkje lenger fungerer rett. |
Are you sure you want to move this system file? If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16745 | Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16747 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16748 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16749 | Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16750 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16761 | Vil du kopiere denne fila utan kryptering? Du kopierer fila til eit mål som ikkje støttar kryptering. |
Do you want to copy this file without encryption? You are copying the file to a destination that does not support encryption. |
16768 | Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16769 | Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
16770 | Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16771 | An unknown error has occurred. | An unknown error has occurred. |
16774 | med denne? | with this one? |
16775 | Dette målet inneheld allereie ei mappe med namnet %1. Dersom andre filer har same namn, blir du spurt om du vil erstatte dei filene. |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. |
16776 | Vil du likevel slå saman denne mappa | Do you still want to merge this folder |
16777 | This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
16778 | Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
16780 | These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
16781 | Do you still want to merge the folder with this one? |
Do you still want to merge the folder with this one? |
16788 | Problem Copying | Problem Copying |
16791 | Windows can't copy this file or folder to the desired location. | Windows can't copy this file or folder to the desired location. |
16792 | Slett fleire element | Delete Multiple Items |
16793 | Slett snarveg | Delete Shortcut |
16798 | Er du sikker på at du vil flytte desse %1 elementa til papirkorga? | Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin? |
16799 | Er du sikker på at du vil flytte denne snarvegen til papirkorga? Programmet blir ikkje avinstallert ved at du slettar denne snarvegen. Det er berre ikonet som peikar på programmet, som blir fjerna. Dersom du vil avinstallere, bruker du Program og funksjonar. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
16800 | Er du sikker på at du vil slette desse %1 elementa for godt? | Are you sure you want to permanently delete these %1 items? |
16801 | '%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
'%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
16802 | Vil du slette denne mappa permanent? Mappa inneheld element med namn som er for lange for papirkorga. |
Do you want to permanently delete this folder? The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin. |
16806 | Fila %1 er ei systemfil. Dersom du fjernar henne, kan det hende at Windows eller eit anna program ikkje lenger vil fungere som det skal. Er du sikker på at du vil slette henne for godt? |
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly. Are you sure you want to permanently delete it? |
16808 | Er du sikker på at du vil slette dette programmet permanent? Dersom du slettar dette programmet, kan det hende du ikkje kan opne filer som er knytte til det. Du kan ikkje angre denne operasjonen. |
Are you sure you want to permanently delete this program? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16809 | Er du sikker på at du vil fjerne denne snarvegen for godt? Programmet blir ikkje avinstallert ved at du slettar denne snarvegen. Det er berre ikonet som peikar på programmet, som blir fjerna. Dersom du vil avinstallere, bruker du Fjerne eit program. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
16811 | Kan ikkje fullføre handlinga fordi fila er open i eit anna program. Lukk fila og prøv på nytt. |
The action can't be completed because the file is open in another program Close the file and try again. |
16812 | Kan ikkje fullføre handlinga fordi fila er open i %1. Lukk fila og prøv på nytt. |
The action can't be completed because the file is open in %1 Close the file and try again. |
16813 | The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
16814 | The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
16815 | Kan ikkje fullføre handlinga fordi mappa eller ei fil er open i eit anna program. Lukk mappa eller fila og prøv på nytt. |
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program Close the folder or file and try again. |
16816 | The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
16817 | The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
16818 | The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
16819 | Cl&ose File | Cl&ose File |
16820 | Cl&ose Folder | Cl&ose Folder |
16821 | Du må ha løyve for å kunne utføre denne handlinga. Du må ha løyve frå %4 for å kunne gjere endringar i denne fila. |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this file |
16822 | Du må ha løyve for å kunne utføre denne handlinga. Du må ha løyve frå %4 for å kunne gjere endringar i denne mappa. |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this folder |
16823 | administratoren av datamaskina | the computer's administrator |
16824 | Målmappetilgang nekta | Destination Folder Access Denied |
16825 | Du må ha løyve for å kunne utføre denne handlinga | You need permission to perform this action |
16826 | File Too Large | File Too Large |
16827 | The file '%1' is too large for the destination file system. | The file '%1' is too large for the destination file system. |
16828 | Destination Path Too Long | Destination Path Too Long |
16829 | Filnamnet/filnamna er for langt/lange for målmappa. Du kan gjere filnamnet kortare og prøve på nytt, eller prøve ei plassering med kortare bane. | The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path. |
16830 | Source Path Too Long | Source Path Too Long |
16831 | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. |
16834 | Apply Property Error | Apply Property Error |
16835 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. |
16836 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. |
16837 | Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16838 | Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16839 | Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16840 | Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16841 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16842 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16843 | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16844 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16845 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? |
16846 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? |
16847 | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16848 | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16849 | Apply Properties Error | Apply Properties Error |
16850 | An error occurred when writing properties to the file '%1'. | An error occurred when writing properties to the file '%1'. |
16851 | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. |
16852 | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. |
16853 | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. |
16854 | Er du sikker på at du vil leggje alle desse elementa i papirkorga? | Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin? |
16855 | Er du sikker på at du vil slette alle desse elementa for godt? | Are you sure you want to permanently delete all of these items? |
16856 | The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
16857 | New File | New File |
16858 | Mappenamnet du opprettar er for langt. Bruk eit kortare mappenamn, eller opprett mappa på ei plassering med kortare bane. |
The folder name you are creating is too long. Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path. |
16859 | Ny mappe | New Folder |
16862 | Det er ikkje nok plass til dette elementet: | There was not enough space for this item: |
16863 | Frigjer plass på disken, og prøv på nytt: | Free up space from this disk and try again: |
16864 | Finn ikkje element | Item Not Found |
16865 | Finn ikkje dette elementet. Det er ikkje lenger plassert i %3. Kontroller plasseringa til elementet, og prøv på nytt. |
Could not find this item This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again. |
16866 | Conflict no longer exists | Conflict no longer exists |
16867 | Cannot open conflict details | Cannot open conflict details |
16868 | Cannot resolve conflict | Cannot resolve conflict |
16869 | The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
16870 | The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
16871 | The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
16873 | Feil 0x%08lX: %s | Error 0x%08lX: %s |
16874 | No error description available | No error description available |
16875 | Move File | Move File |
16876 | Kopier fil | Copy File |
16877 | Slett fil | Delete File |
16878 | Rename File | Rename File |
16880 | Apply Properties File | Apply Properties File |
16882 | Move Folder | Move Folder |
16883 | Copy Folder | Copy Folder |
16884 | Slett mappe | Delete Folder |
16885 | Gi nytt namn til mappe | Rename Folder |
16887 | Apply Properties Folder | Apply Properties Folder |
16888 | New Folder | New Folder |
16890 | File Download | File Download |
16891 | The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
16892 | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. |
16915 | Out of Disk Space | Out of Disk Space |
16916 | Network Error | Network Error |
16917 | Er du sikker på at du vil gjenopprette alle elementa frå papirkorga? | Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin? |
16923 | Recycle Bin Access Denied | Recycle Bin Access Denied |
16924 | The cause for this problem could not be determined. | The cause for this problem could not be determined. |
16925 | %1: | %1: |
16928 | Gjer dette for &alle gjeldande element (%1!u! funne) | Do this for &all current items (%1!u! found) |
16930 | Out of memory | Out of memory |
16931 | There is not enough memory to complete this operation. | There is not enough memory to complete this operation. |
16932 | Kopier element | Copy Item |
16933 | Flytt element | Move Item |
16934 | Delete Item | Delete Item |
16937 | The files in %1 will be moved to %3. | The files in %1 will be moved to %3. |
16938 | Du har ikkje løyve til å kopiere filer til denne plasseringa over nettverket. Du kan kopiere filer til mappa Dokument, og deretter flytte dei til denne plasseringa. | You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location. |
16941 | Item is read-only | Item is read-only |
16942 | This item is read-only. It cannot be modified. | This item is read-only. It cannot be modified. |
16944 | Du kan ikkje plassere arbeidsverna innhald på denne plasseringa. Innhaldet må endrast frå arbeidsverna til personleg dersom du skal gjere dette. Organisasjonen din kan spore ei slik endring, og personar utanfor organisasjonen kan kanskje sjå innhaldet. |
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal. Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content. |
16945 | Plassering blokkert av IT | Placement blocked by IT |
16946 | Organisasjonen din tillèt ikkje at du plasserer denne fila her. |
Your organization does not allow you to place this file here. |
16947 | Du prøver å kopiere arbeidsverna innhald til ein flyttbar stasjon. | You're trying to copy work protected content to a removable drive. |
16948 | Du prøver å flytte arbeidsverna innhald til ein flyttbar stasjon. | You're trying to move work protected content to a removable drive. |
16949 | Kopier arbeidsverna innhald | Copy work protected content |
16950 | Flytt arbeidsverna innhald | Move work protected content |
16951 | Kopier som arbeidsverna | Copy as work protected |
16952 | Kopier som personleg | Copy as personal |
16953 | Flytt som arbeidsverna | Move as work protected |
16954 | Flytt som personleg | Move as personal |
16955 | Organisasjonen din kan spore endringa, og andre kan kanskje sjå innhaldet. | Your organization may track the change, and others may be able to view the content. |
16956 | Hopp over | Skip |
16958 | Organisasjonen din tillèt berre at arbeidsverna innhald kan opnast på denne PC-en. | Your organization only allows work protected content to be opened on this PC. |
16959 | Organisasjonen din tillèt berre at arbeidsverna innhald kan opnast på PC-ar som blir eigde av organisasjonen og køyrer den nyaste versjonen av Windows. | Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
16960 | Vil du endre innhaldet til personleg? | Change content to personal? |
17025 | Det finst allereie ei fil med same namn på denne plasseringa. | There is already a file with the same name in this location. |
17026 | Klikk fila du vil behalde | Click the file you want to keep |
17027 | Flytt fil | Move File |
17028 | Endre namn på fil | Rename File |
17029 | Vil du endre namn på %1!ws! til %2!ws!? | Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"? |
17030 | Løys konflikt | Resolve Conflict |
17031 | Click the version you want to keep | Click the version you want to keep |
17032 | Both versions have been updated since the last sync. | Both versions have been updated since the last sync. |
17033 | Klikk versjonen du vil behalde, eller klikk slett | Click a version to keep or click delete |
17034 | Denne er sletta frå ei plassering og oppdatert på ei anna sidan førre synkronisering. | This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync. |
17036 | More than two versions have been updated since the last sync. | More than two versions have been updated since the last sync. |
17037 | %1!ws! (større) | %1!ws! (larger) |
17038 | %1!ws! (nyare) | %1!ws! (newer) |
17039 | &Gjer dette med dei neste %1!d! konfliktane | &Do this for the next %1!d! conflicts |
17040 | %1!ws! (%2!ws!) | %1!ws! (%2!ws!) |
17041 | There is already a folder with the same name in this location. | There is already a folder with the same name in this location. |
17044 | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) |
17090 | Du treng administratorløyve for å flytte denne fila | You’ll need to provide administrator permission to move this file |
17091 | Du treng administratorløyve for å kopiere denne fila | You'll need to provide administrator permission to copy this file |
17092 | Du treng administratorløyve for å slette denne fila | You'll need to provide administrator permission to delete this file |
17093 | Du treng administratorløyve for å endre namn på denne fila | You'll need to provide administrator permission to rename this file |
17095 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file |
17096 | You'll need to provide administrator permission to create this file | You'll need to provide administrator permission to create this file |
17098 | Du treng administratorløyve for å flytte denne mappa | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17099 | Du treng administratorløyve for å kopiere denne mappa | You'll need to provide administrator permission to copy this folder |
17100 | Du treng administratorløyve for å slette denne mappa | You'll need to provide administrator permission to delete this folder |
17101 | Du treng administratorløyve for å endre namn på denne mappa | You'll need to provide administrator permission to rename this folder |
17103 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder |
17104 | You'll need to provide administrator permission to move this folder | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17106 | You'll need to provide administrator permission to move to this file | You'll need to provide administrator permission to move to this file |
17107 | You'll need to provide administrator permission to copy to this file | You'll need to provide administrator permission to copy to this file |
17113 | Du treng administratorløyve for å flytte til denne mappa | You'll need to provide administrator permission to move to this folder |
17114 | Du treng administratorløyve for å kopiere til denne mappa | You'll need to provide administrator permission to copy to this folder |
17121 | An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17122 | Ein uventa feil hindrar deg å kopiere fila. Dersom denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søkje etter hjelp med dette problemet. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17123 | Ein uventa feil hindrar deg i å slette fila. Dersom denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søkje etter hjelp med dette problemet. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17124 | An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17126 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17127 | An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17129 | An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17130 | An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17131 | Ein uventa feil hindrar deg i å slette mappa. Dersom denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søkje etter hjelp med dette problemet. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17132 | Ein uventa feil hindrar endring av namn på mappa. Dersom denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søkje etter hjelp med dette problemet. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17134 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17135 | An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17146 | Papirkorgplassering | Recycle Bin Location |
17153 | Endre ikon for mappa %s | Change Icon for %s Folder |
17290 | Ratings | Ratings |
17291 | Use arrow keys to choose a rating | Use arrow keys to choose a rating |
17408 | Ikkje gjer noko | Take no action |
17409 | Spør meg kvar gong | Ask me every time |
17410 | Opne mappa og vis filene | Open folder to view files |
17416 | Brenn filer på plate | Burn files to disc |
17418 | Digital videoeining | Digital Video Device |
17419 | Installer eller køyr program frå mediet | Install or run program from your media |
17420 | Køyr utvida innhald | Run enhanced content |
17421 | Choose what to do with each type of media | Choose what to do with each type of media |
17422 | Einingar og skrivarar | Devices and Printers |
17425 | Spel av lyd-CD | Play audio CD |
17426 | Spel av DVD-film | Play DVD movie |
17427 | Køyr %1!ls! | Run %1!ls! |
17428 | Publisert av %1!ls! | Published by %1!ls! |
17429 | Utgivar ikkje oppgitt | Publisher not specified |
17440 | Programvare og spel | Software and games |
17441 | Lyd-CD | Audio CD |
17442 | DVD-film | DVD movie |
17443 | DVD-lyd | DVD-Audio |
17444 | Tom CD | Blank CD |
17445 | Tom DVD | Blank DVD |
17446 | Video-CD | Video CD |
17447 | Super Video-CD | Super Video CD |
17449 | Blanda innhald | Mixed content |
17450 | Musikk | Music |
17451 | Bilete | Pictures |
17452 | Videoar | Videos |
17453 | Utvida (enhanced) lyd-CD | Enhanced audio CD |
17454 | Utvida (enhanced) DVD-film | Enhanced DVD movie |
17455 | Blu-ray Disc-film | Blu-ray disc movie |
17456 | Tom Blu-ray-plate | Blank Blu-ray disc |
17457 | Flyttbar stasjon | Removable drive |
17458 | Minnekort | Memory card |
17472 | denne disken | this disc |
17473 | lyd-CDar | audio CDs |
17474 | DVD-filmar | DVD movies |
17475 | DVD-Audio discs | DVD-Audio discs |
17476 | tomme CD-plater | blank CDs |
17477 | tomme DVD-plater | blank DVDs |
17478 | Video CDs | Video CDs |
17479 | Super Video CDs | Super Video CDs |
17480 | ukjent innhald | unknown content |
17481 | mixed content | mixed content |
17482 | musikk | music |
17483 | pictures | pictures |
17484 | videos | videos |
17485 | enhanced audio CDs | enhanced audio CDs |
17486 | utvida (enhanced) DVD-filmar | enhanced DVD movies |
17487 | Blu-ray disc movies | Blu-ray disc movies |
17488 | tomme Blu-ray-plater | blank Blu-ray discs |
17489 | flyttbare stasjonar | removable drives |
17490 | minnekort | memory cards |
17504 | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. |
17505 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). |
17506 | A DVD that contains a movie. | A DVD that contains a movie. |
17507 | Ei DVD-plate som inneheld musikk. | A DVD that contains music. |
17508 | An unformatted CD that contains no content. | An unformatted CD that contains no content. |
17509 | An unformatted DVD that contains no content. | An unformatted DVD that contains no content. |
17510 | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. |
17511 | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. |
17512 | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. |
17513 | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). |
17514 | Alle typar medium som berre inneheld musikk som er registrert som filer (for eksempel MP3-filer). | Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files). |
17515 | Alle typar medium som berre inneheld bilete som er registrert som filer (for eksempel JPG-filer). | Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files). |
17516 | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). |
17517 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. |
17518 | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. |
17519 | A Blu-ray disc that contains a movie. | A Blu-ray disc that contains a movie. |
17520 | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. |
17521 | Ein flyttbar stasjon. | A removable drive. |
17522 | Eit minnekort frå eit kamera. | A memory card from a camera. |
17537 | Do you want to scan and fix %1!ls!? | Do you want to scan and fix %1!ls!? |
17538 | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. |
17539 | Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
17540 | Continue without scanning |
Continue without scanning |
20480 | Windows Shell | Windows Shell |
20900 | Installerbar | Installable |
20901 | Redigerbar | Editable |
20902 | Førehandsvis / skriv ut | Preview/Print |
20903 | Avgrensa | Restricted |
21760 | Windows Hjelpemiddel | Windows Ease of Access |
21761 | Windows Tilbehør | Windows Accessories |
21762 | Administrative verktøy for Windows | Windows Administrative Tools |
21763 | Administrator | Administrator |
21764 | Application Compatibility Scripts | Application Compatibility Scripts |
21765 | Application Data | Application Data |
21766 | Common Coverpages | Common Coverpages |
21767 | Common Files | Common Files |
21768 | Kommunikasjon | Communications |
21769 | Skrivebord | Desktop |
21770 | Dokument | Documents |
21771 | Documents and Settings | Documents and Settings |
21772 | Underhaldning | Entertainment |
21774 | Local Settings | Local Settings |
21775 | Media | Media |
21776 | Microsoft Script Debugger | Microsoft Script Debugger |
21778 | My Faxes | My Faxes |
21780 | Online Services | Online Services |
21781 | Program Files | Program Files |
21783 | Received Faxes | Received Faxes |
21784 | Sent Faxes | Sent Faxes |
21785 | Delte dokument | Shared Documents |
21786 | Start Menu | Start Menu |
21787 | Oppstart | Startup |
21788 | Windows System | Windows System |
21789 | Windows Media | Windows Media |
21792 | Start-menystader | Start Menu Places |
21796 | Favorittar | Favorites |
21797 | Siste element | Recent Items |
21798 | Nedlastingar | Downloads |
21799 | Felles skrivebord | Public Desktop |
21800 | Ofte brukte mapper | Frequent folders |
21801 | Felles dokument | Public Documents |
21802 | Felles bilete | Public Pictures |
21803 | Felles musikk | Public Music |
21804 | Felles videoar | Public Videos |
21808 | Felles nedlastingar | Public Downloads |
21809 | System Commands | System Commands |
21811 | Vedlikehald | Maintenance |
21812 | Ekstra og oppgraderingar | Extras and Upgrades |
21813 | Brukarar | Users |
21814 | Lagra spel | Saved Games |
21815 | Mellombels brennemappe | Temporary Burn Folder |
21817 | Programfiler (x86) | Program Files (x86) |
21819 | Lysbiletframsyningar | Slide Shows |
21820 | Eksempelspelelister | Sample Playlists |
21822 | Programkoplingar | Application Links |
21823 | Skjermbilete | Screenshots |
22016 | Accessibility Wizard | Accessibility Wizard |
22017 | Windows Kontaktar | Windows Contacts |
22018 | Sikringskopiering | Backup |
22019 | Kalkulator | Calculator |
22020 | CD Player | CD Player |
22021 | Teiknkart | Character Map |
22022 | Leietekst | Command Prompt |
22023 | Datamaskinhandsaming | Computer Management |
22024 | Configure Your Server | Configure Your Server |
22025 | Data Sources (ODBC) | Data Sources (ODBC) |
22026 | Diskopprydding | Disk Cleanup |
22027 | Disk Defragmenter | Disk Defragmenter |
22028 | Distributed File System | Distributed File System |
22029 | Hendingsliste | Event Viewer |
22030 | Frihamn | FreeCell |
22031 | HyperTerminal | HyperTerminal |
22032 | Imaging | Imaging |
22033 | Internet Connection Wizard | Internet Connection Wizard |
22035 | Internet Services Manager | Internet Services Manager |
22036 | ISDN Configuration Wizard | ISDN Configuration Wizard |
22037 | Launch Internet Explorer Browser | Launch Internet Explorer Browser |
22038 | Start Windows E-post | Launch Windows Mail |
22039 | Licensing | Licensing |
22040 | Lokal tryggleikspolicy | Local Security Policy |
22041 | Forstørringsprogram | Magnifier |
22042 | Maintenance Wizard | Maintenance Wizard |
22044 | Microsoft Script Debugger Readme | Microsoft Script Debugger Readme |
22045 | Minesveipar | Minesweeper |
22046 | MSN Messenger Service | MSN Messenger Service |
22048 | Skjermlesar | Narrator |
22049 | Nettverkstilkoplingar | Network Connections |
22050 | Network Monitor | Network Monitor |
22051 | Notisblokk | Notepad |
22052 | Skjermtastatur | On-Screen Keyboard |
22053 | Windows Mail | Windows Mail |
22054 | Paint | Paint |
22055 | Yting | Performance |
22056 | Phone Dialer | Phone Dialer |
22057 | Pinball | Pinball |
22058 | Planlagde oppgåver | Scheduled Tasks |
22059 | Tenester | Services |
22060 | Kabal | Solitaire |
22061 | Lydinnspeling | Sound Recorder |
22062 | Synkroniseringssenter | Sync Center |
22063 | Systeminformasjon | System Information |
22064 | Telnet Server Administration | Telnet Server Administration |
22065 | Verktøyhandsaming | Utility Manager |
22066 | Volume Control | Volume Control |
22068 | Windows Update | Windows Update |
22069 | WordPad | WordPad |
22070 | Redigeringsprogram for eigendefinerte teikn | Private Character Editor |
22071 | Chat | Chat |
22072 | Media Player | Media Player |
22073 | Getting Started | Getting Started |
22074 | Clipboard Viewer | Clipboard Viewer |
22075 | Windows Catalog | Windows Catalog |
22076 | Personleg mappe | Personal Folder |
22528 | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. |
22529 | Lagre e-postadresser og andre opplysningar om personar og organisasjonar. | Store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
22530 | Archives data to protect it from accidental loss. | Archives data to protect it from accidental loss. |
22531 | Utfører grunnleggjande aritmetiske oppgåver med ein kalkulator på skjermen. | Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator. |
22532 | Plays audio compact discs (CDs). | Plays audio compact discs (CDs). |
22533 | Vel spesielle teikn og kopierer dei til eit dokument. | Selects special characters and copies them to your document. |
22534 | Utfører tekstbaserte funksjonar (kommandolinefunksjonar). | Performs text-based (command-line) functions. |
22535 | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. |
22536 | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. |
22537 | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. |
22538 | Lèt deg fjerne unødvendige filer frå harddisken. | Enables you to clear your disk of unnecessary files. |
22539 | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. |
22540 | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. |
22541 | Viser overvakings- og feilsøkingsmeldingar frå Windows og andre program. | Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs. |
22542 | Startar Freecell. | Begins the Freecell card game. |
22543 | Koplar til andre datamaskiner, Telnet-område på Internett, elektroniske oppslagstavlar og vertsmaskiner som anten bruker modem eller ein nullmodemkabel. | Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable. |
22544 | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. |
22545 | Sets up your computer to access the Internet | Sets up your computer to access the Internet |
22546 | Finds and displays information and Web sites on the Internet. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
22551 | Manages client access licensing for a server product. | Manages client access licensing for a server product. |
22552 | Viser og endrar lokal tryggleikspolicy, for eksempel brukarrettar og overvakingspolicyar. | View and modify local security policy, such as user rights and audit policies. |
22553 | Forstørrar vald tekst og andre element på skjermen, slik at dei blir lettare å sjå. | Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing. |
22557 | Startar Minesveipar. | Begins a game of Minesweeper. |
22560 | Les høgt tekst på skjermen, i dialogboksar, på menyar og knappar dersom høgttalarar eller ei lydeining er installert. | Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed. |
22563 | Opprettar og redigerer tekstfiler ved hjelp av grunnleggjande tekstformatering. | Creates and edits text files using basic text formatting. |
22564 | Viser eit tastatur som blir styrt med musa eller ei brytarbasert inndataeining. | Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device. |
22565 | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. |
22566 | Opprett og rediger teikningar. | Create and edit drawings. |
22567 | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. |
22568 | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. |
22569 | Startar 3-D Pinball. | Begins a game of 3-D Pinball. |
22570 | Bruk Oppgåveplanlegging til å planleggje automatisk køyring av rutineoppgåver. | Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically. |
22571 | Startar og stoppar tenester. | Starts and stops services. |
22572 | Startar Kabal. | Begins the Solitaire card game. |
22573 | Records sounds if a microphone and sound card are installed. | Records sounds if a microphone and sound card are installed. |
22575 | Vis gjeldande systeminformasjon. | Display current System Information. |
22576 | View and modify telnet server settings and connections. | View and modify telnet server settings and connections. |
22577 | Startar og konfigurerer tilgangsverktøy frå eit vindauge. | Starts and configures accessibility tools from one window. |
22578 | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. |
22579 | Viser filene og mappene på datamaskina. | Displays the files and folders on your computer. |
22580 | Tilbyr det siste i viktige oppdateringar og tryggleiksoppdateringar, einingsdrivarar og andre funksjonar som er tilgjengelege for Windows-datamaskiner. | Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer. |
22581 | Opprettar og redigerer tekstdokument med kompleks formatering. | Creates and edits text documents with complex formatting. |
22582 | Bruk Personleg teiknredigeringsprogram til å endre korleis eit teikn blir vist på skjermen. | Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen. |
22583 | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. |
22584 | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. |
22585 | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. |
22586 | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. |
22587 | Finn produkt som er laga for Windows. | Find products made for Windows. |
22912 | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. |
22913 | Viser diskstasjonar og maskinvare som er kopla til datamaskina. | Shows the disk drives and hardware connected to this computer. |
22914 | Inneheld brev, rapportar og andre dokument og filer. | Contains letters, reports, and other documents and files. |
22915 | Inneheld filene og mappene som du har sletta. | Contains the files and folders that you have deleted. |
22916 | Shows options for starting a search. | Shows options for starting a search. |
22920 | Legg til, endre og administrer skrifter på datamaskina. | Add, change, and manage fonts on your computer. |
22921 | Konfigurer administrative innstillingar for datamaskina. | Configure administrative settings for your computer. |
22923 | Schedule computer tasks to run automatically. | Schedule computer tasks to run automatically. |
22924 | Tilpass vising av filer og mapper. | Customize the display of files and folders. |
22981 | Skrifttypar | Fonts |
22982 | Administrative verktøy | Administrative Tools |
22985 | Alternativ for Filutforskar | File Explorer Options |
23232 | Etter filer eller m&apper... | For &Files or Folders... |
23233 | For &Computers | For &Computers |
23234 | For &Printer | For &Printer |
23296 | Search for files or folders | Search for files or folders |
23297 | Search for computers on the network | Search for computers on the network |
23298 | Search for a printer | Search for a printer |
23345 | Vel søkjeplassering | Choose Search Location |
23347 | All %s Libraries | All %s Libraries |
23348 | Search All %s Libraries | Search All %s Libraries |
23349 | Bibliotek | Libraries |
23350 | Søk i alle bibliotek | Search All Libraries |
23352 | Søk i alle indekserte, ikkje-indekserte og skjulte filer samt systemfiler på denne PCen | Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC |
23353 | Eigendefinert... | Custom... |
23354 | Søk i eit eigendefinert område | Search a Custom scope |
23355 | Internett | Internet |
23356 | Søk ved hjelp av %s | Search using %s |
23357 | Undermapper | Subfolders |
23358 | Subfolders | Subfolders |
23359 | Søk på nytt, og inkluder undermapper | Search again and include subfolders |
23370 | You can also: | You can also: |
23371 | Fann du det du søkte etter? | Did you find what you were searching for? |
23372 | Søkje på nytt ved hjelp av standardnettlesaren | Search again using your default browser |
23374 | Søk i bibliotek i heimegruppa | Search homegroup libraries |
23887 | Filinnhald | File Contents |
23898 | File Contents | File Contents |
23899 | Søk på nytt, og ta med filinnhald | Search again and include file contents |
24065 | Hent program | Get programs |
24066 | Lat Windows foreslå innstillingar | Let Windows suggest settings |
24067 | Tilpass læreevne | Accommodate learning abilities |
24068 | Tilpass til dårleg syn | Accommodate low vision |
24069 | Endre måten tastaturet verkar på | Change how your keyboard works |
24070 | Endre måten musa verkar på | Change how your mouse works |
24071 | Bruk skjermlesar | Use screen reader |
24072 | Endre stemme for skjermlesar | Change the Narrator voice |
24073 | Kontroller datamaskina utan musa eller tastaturet | Control the computer without the mouse or keyboard |
24074 | Høyr ein lyd når tastar blir trykte på | Hear a tone when keys are pressed |
24075 | Høyr tekst lest med Skjermlesar | Hear text read aloud with Narrator |
24076 | Ignorer fleire tastetrykk med Filtertastar | Ignore repeated keystrokes using FilterKeys |
24077 | Lat Windows føreslå innstillingar for enklare tilgang | Let Windows suggest Ease of Access settings |
24078 | Forstørr delar av skjermen med forstørringsprogrammet | Magnify portions of the screen using Magnifier |
24079 | Flytt peikaren med tastaturet med musetastar | Move the pointer with the keypad using MouseKeys |
24080 | Optimaliser for blinde | Optimize for blindness |
24081 | Optimaliser skjermvisinga | Optimize visual display |
24082 | Trykk tastekombinasjonar éin om gongen | Press key combinations one at a time |
24083 | Erstatt lydar med visuelle indikatorar | Replace sounds with visual cues |
24084 | Aktiver eller deaktiver høgkontrast | Turn High Contrast on or off |
24085 | Aktiver eller deaktiver forstørringsprogram | Turn Magnifier on or off |
24086 | Deaktiver bakgrunnsbilete | Turn off background images |
24087 | Deaktiver unødvendige animasjonar | Turn off unnecessary animations |
24088 | Deaktiver skjermtastaturet på eller av | Turn On-Screen keyboard on or off |
24089 | Aktiver tastar for enkel tilgang | Turn on easy access keys |
24090 | Bruk lydskildring for video | Use audio description for video |
24091 | Vis gjeldande tilgjengelegheitsinnstillingar | View current accessibility settings |
24093 | Lag og formater harddiskpartisjonar | Create and format hard disk partitions |
24094 | Defragmenter og optimaliser stasjonane | Defragment and optimize your drives |
24095 | Diagnostiser datamaskina for minneproblem | Diagnose your computer's memory problems |
24096 | Rediger gruppepolicy | Edit group policy |
24097 | Generer ein systemtilstandsrapport | Generate a system health report |
24099 | Planlegg oppgåver | Schedule tasks |
24100 | Konfigurer ODBC-datakjelder | Set up ODBC data sources |
24101 | Konfigurer iSCSI-initiator | Set up iSCSI initiator |
24102 | Vis hendingsloggar | View event logs |
24104 | Vis lokale tenester | View local services |
24105 | Frigjer diskplass | Free up disk space |
24106 | Legg til eller fjern program | Add or remove programs |
24107 | Endre eller fjern program | Change or remove a program |
24108 | Korleis installere eit program | How to install a program |
24109 | Installer eit program frå nettverket | Install a program from the network |
24110 | Vis kva program som er installerte på datamaskina | Show which programs are installed on your computer |
24111 | Aktiver eller deaktiver Windows-funksjonar | Turn Windows features on or off |
24114 | Vis installerte oppdateringar | View installed updates |
24118 | Få ein filtype til alltid å bli opna i eit bestemt program | Make a file type always open in a specific program |
24120 | Oppgi standardprogramma | Set your default programs |
24121 | Køyr program som er laga for tidlegare versjonar av Windows | Run programs made for previous versions of Windows |
24122 | Endre Bluetooth-innstillingar | Change Bluetooth settings |
24123 | Legg til ei Bluetooth-eining | Add a Bluetooth device |
24124 | Vis einingar og skrivarar | View devices and printers |
24125 | Legg til eining | Add a device |
24126 | Avansert skrivarkonfigurasjon | Advanced printer setup |
24127 | Sikringskopier og gjenopprett (Windows 7) | Backup and Restore (Windows 7) |
24128 | Gjenopprett data, filer eller datamaskina frå ein sikringskopi (Windows 7) | Restore data, files, or computer from backup (Windows 7) |
24129 | Gjenopprett filer frå ein sikringskopi | Restore files from backup |
24130 | Endre avanserte innstillingar for fargehandsaming for skjermar, skannarar og skrivarar | Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers |
24132 | Legg til klokker for andre tidssoner | Add clocks for different time zones |
24133 | Juster automatisk for sommartid | Automatically adjust for daylight saving time |
24134 | Byte tidssone | Change the time zone |
24135 | Stille dato og klokkeslett | Set the time and date |
24150 | Endre standardinnstillingar for medium eller einingar | Change default settings for media or devices |
24151 | Spel av CDar eller andre medium automatisk | Play CDs or other media automatically |
24152 | Start eller stopp Autokøyr for alle medium og einingar | Start or stop using AutoPlay for all media and devices |
24153 | Endre søkjealternativ for filer og mapper | Change search options for files and folders |
24154 | Endre filtypen som er knytt til eit filetternamn | Change the file type associated with a file extension |
24155 | Vis skjulte filer og mapper | Show hidden files and folders |
24156 | Vis eller skjul filtypar | Show or hide file extensions |
24157 | Oppgi enkelt- eller dobbeltklikk for å opne | Specify single- or double-click to open |
24159 | Førehandsvis, slett eller vis og skjul skrifter | Preview, delete, or show and hide fonts |
24160 | Vis installerte skrifter | View installed fonts |
24161 | Endre skriftinnstillingar | Change Font Settings |
24162 | Konfigurer USB-spelkontrollarar | Set up USB game controllers |
24163 | Juster mobilitetsinnstillingar som blir brukte ofte | Adjust commonly used mobility settings |
24165 | Juster innstillingar før ein presentasjon | Adjust settings before giving a presentation |
24167 | Blokker eller tillat popup-vindauge | Block or allow pop-ups |
24168 | Blokker eller tillat informasjonskapslar frå tredjepartar | Block or allow third-party cookies |
24169 | Endre korleis nettsider blir viste i faner | Change how web pages are displayed in tabs |
24170 | Endre tryggingsinnstillingar | Change security settings |
24171 | Endre innstillingar for mellombelse Internett-filer | Change temporary Internet file settings |
24173 | Endre søkjeleverandør i Internet Explorer | Change the search provider in Internet Explorer |
24174 | Endre startside | Change your homepage |
24175 | Konfigurer proxy-tenar | Configure proxy server |
24176 | Kople til Internett | Connect to the Internet |
24177 | Slett lesarlogg | Delete browsing history |
24178 | Slett informasjonskapslar og mellombelse filer | Delete cookies or temporary files |
24179 | Aktiver eller deaktiver informasjonskapslar for økt | Enable or disable session cookies |
24180 | Handsame nettlesartillegg | Manage browser add-ons |
24181 | Gi beskjed dersom ei RSS-mating er tilgjengeleg på ein nettstad | Tell if an RSS feed is available on a website |
24182 | Slå Autofullfør i Internet Explorer på eller av | Turn autocomplete in Internet Explorer on or off |
24183 | Slett nettlesarlogg og informasjonskapslar | Delete browsing history and cookies |
24184 | Endre frekvens for markørblinking | Change cursor blink rate |
24185 | Kontrollere tastaturstatus | Check keyboard status |
24186 | Endre museinnstillingar | Change mouse settings |
24187 | Endre korleis musepeikaren ser ut | Change how the mouse pointer looks |
24188 | Endre korleis musepeikaren ser ut under rørsle | Change how the mouse pointer looks when it's moving |
24189 | Endre innstillingar for museklikk | Change mouse click settings |
24191 | Endre innstillingar for musehjul | Change mouse wheel settings |
24192 | Endre utsjånaden eller farten til musepeikaren | Change the mouse pointer display or speed |
24193 | Tilpass museknappane | Customize the mouse buttons |
24194 | Gjer det enklare å sjå musepeikaren | Make it easier to see the mouse pointer |
24201 | Få fleire funksjonar med ein ny versjon av Windows | Get more features with a new edition of Windows |
24202 | Administrer fråkopla filer | Manage offline files |
24203 | Krypter fråkopla filer | Encrypt your offline files |
24204 | Handsam diskplass som blir brukt av fråkopla filer | Manage disk space used by your offline files |
24207 | Konfigurer reglar for oppringing | Set up dialing rules |
24208 | Oppdater einingsstasjonar | Update device drivers |
24209 | Inviter andre til å kople til PCen og hjelpe deg, eller tilby hjelp til andre | Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else |
24211 | Endre batteriinnstillingar | Change battery settings |
24212 | Endre straumsparingsinnstillingar | Change power-saving settings |
24213 | Endre kva som skjer når loket blir lukka | Change what closing the lid does |
24214 | Endre funksjonen til på/av-knappane | Change what the power buttons do |
24215 | Endre vilkåra for når datamaskina skal gå i kvilemodus | Change when the computer sleeps |
24216 | Vel når skjermen skal bli slått av | Choose when to turn off display |
24218 | Endre lysstyrke på skjermen | Adjust screen brightness |
24219 | Vel ein straumstyringsplan | Choose a power plan |
24220 | Rediger straumstyringsplan | Edit power plan |
24222 | Endre standardskrivar | Change default printer |
24225 | Einingshandsaming | Device Manager |
24226 | Endre innstillingar for einingsinstallasjon | Change device installation settings |
24227 | Legg til eit språk | Add a language |
24228 | Endre inndatametodar | Change input methods |
24229 | Endre plassering | Change location |
24230 | Endre dato-, klokkeslett- eller talformat | Change date, time, or number formats |
24232 | Endre måten valuta blir vist på | Change the way currency is displayed |
24233 | Endre måten datoar og lister blir viste på | Change the way dates and lists are displayed |
24234 | Endre måten målingar blir viste på | Change the way measurements are displayed |
24235 | Endre måten klokkeslett blir vist på | Change the way time is displayed |
24237 | Skann eit dokument eller bilete | Scan a document or picture |
24239 | Vis skannarar og kamera | View scanners and cameras |
24240 | Endre korleis Windows søkjer | Change how Windows searches |
24242 | Kontroller status for datamaskina og løys problem | Review your computer's status and resolve issues |
24244 | Juster systemvolum | Adjust system volume |
24245 | Endre lydkortinnstillingar | Change sound card settings |
24246 | Endre systemlydar | Change system sounds |
24247 | Administrer lydeiningar | Manage audio devices |
24248 | Endre innstillingar for tekst til tale | Change text to speech settings |
24249 | Skriv ut referansekortet for tale | Print the speech reference card |
24250 | Konfigurer ein mikrofon | Set up a microphone |
24251 | Start stemmeattkjenning | Start speech recognition |
24252 | Bruk talerettleiing | Take speech tutorials |
24253 | Lær datamaskina å kjenne att stemma di | Train the computer to recognize your voice |
24258 | Juster utsjånaden og ytinga for Windows | Adjust the appearance and performance of Windows |
24259 | Tillat ekstern tilgang til datamaskina | Allow remote access to your computer |
24260 | Gi løyve til at invitasjonar om fjernhjelp blir sende frå denne datamaskina | Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer |
24261 | Endre namn på arbeidsgruppe | Change workgroup name |
24262 | Kontroller prosessorfart | Check processor speed |
24263 | Konfigurer avanserte brukarprofileigenskapar | Configure advanced user profile properties |
24264 | Opprett eit gjenopprettingspunkt | Create a restore point |
24265 | Rediger miljøvariablar for kontoen din | Edit environment variables for your account |
24266 | Rediger systemmiljøvariablar | Edit the system environment variables |
24267 | Endre storleiken på virtuelt minne | How to change the size of virtual memory |
24268 | Kople til eit domene | Join a domain |
24269 | Gi datamaskina nytt namn | Rename this computer |
24270 | Opprett ein gjenopprettingsstasjon | Create a recovery drive |
24271 | Sjå namnet på denne datamaskina | See the name of this computer |
24272 | Vel brukarar som kan bruke eksternt skrivebord | Select users who can use remote desktop |
24273 | Vis kor mykje RAM som er installert på datamaskina | Show how much RAM is on this computer |
24274 | Vis kva domene datamaskina er i | Show which domain your computer is on |
24275 | Vis kva for operativsystem datamaskina køyrer | Show which operating system your computer is running |
24276 | Vis kva arbeidsgruppe denne datamaskina høyrer til | Show which workgroup this computer is on |
24278 | Vis avanserte systeminnstillingar | View advanced system settings |
24279 | Vis grunnleggjande informasjon om datamaskina | View basic information about your computer |
24281 | Vis mengde RAM og prosessorfart | View amount of RAM and processor speed |
24282 | Tillat ekstern pålogging | Allow remote access |
24283 | Skjul oppgåvelina automatisk | Auto-hide the taskbar |
24286 | Navigasjonseigenskapar | Navigation properties |
24287 | Tilpass oppgåvelina | Customize the taskbar |
24289 | Grupper vindauge av same type på oppgåvelina | Group similar windows on the taskbar |
24290 | Lås eller lås opp oppgåvelina | Lock or unlock the taskbar |
24296 | Kva har skjedd med Hurtigstart-verktøylina? | What happened to the Quick Launch toolbar? |
24300 | Fjern brukarkontoar | Remove user accounts |
24301 | Endre kontotype | Change account type |
24304 | Opprett ein diskett for tilbakestilling av passord | Create a password reset disk |
24306 | Opprett ein konto | Create an account |
24308 | Lag standard brukarkonto | Create standard user account |
24309 | Rediger lokale brukarar og grupper | Edit local users and groups |
24310 | Gi administrative rettar til domenebrukarar | Give administrative rights to a domain user |
24311 | Gi andre brukarar tilgang til datamaskina | Give other users access to this computer |
24312 | Endre Windows-passordet | How to change your Windows password |
24313 | Endre kontoar | Make changes to accounts |
24314 | Handsame filkrypteringssertifikat | Manage file encryption certificates |
24315 | Administrer nettverkspassord | Manage network passwords |
24317 | Endre innstillingar for brukarkontokontroll | Change User Account Control settings |
24318 | Slepp ein app gjennom Windows-brannmuren | Allow an app through Windows Firewall |
24319 | Kontroller brannmurstatusen | Check firewall status |
24323 | Frigjer diskplass ved å slette unødvendige filer | Free up disk space by deleting unnecessary files |
24325 | Handsam BitLocker | Manage BitLocker |
24326 | Sikringskopier gjenopprettingsnøkkelen | Back up your recovery key |
24329 | Oppgi at penneflikk skal utføre bestemte oppgåver | Set flicks to perform certain tasks |
24330 | Endre innstillingar for tavlepenn | Change tablet pen settings |
24332 | Slå på og av penneflikk | Turn flicks on and off |
24333 | Endre innstillingar for fingerinndata | Change touch input settings |
24334 | Kalibrer skjermen for penn eller fingerinndata | Calibrate the screen for pen or touch input |
24335 | Vel i kva rekkjefølgje skjermen skal rotere | Choose the order of how your screen rotates |
24336 | Oppgi tavleknappar for å utføre bestemte oppgåver | Set tablet buttons to perform certain tasks |
24337 | Oppgi kva hand du skriv med | Specify which hand you write with |
24338 | Send eller ta imot filer | Send or receive a file |
24340 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
24344 | Endre innstillingar for PC-reaktivering | Change PC wakeup settings |
24352 | Endre innstillingar for innhald som er motteke via Trykk og send | Change settings for content received using Tap and send |
24379 | Kople til eit nettverk | Connect to a network |
24380 | Konfigurer ei tilkopling eller eit nettverk | Set up a connection or network |
24381 | Identifiser og reparer nettverksproblem | Identify and repair network problems |
24384 | Konfigurer ei tilkopling for oppringing | Set up a dial-up connection |
24385 | Konfigurer ei VPN-tilkopling (Virtual Private Network) | Set up a virtual private network (VPN) connection |
24386 | Konfigurer ei breibandstilkopling | Set up a broadband connection |
24387 | Del skrivarar | Share printers |
24388 | Vis nettverksdatamaskiner og -einingar | View network computers and devices |
24389 | Vis nettverkstilkoplingar | View network connections |
24390 | Vis nettverksstatus og -oppgåver | View network status and tasks |
24391 | Vel alternativ for heimegruppe og deling | Choose homegroup and sharing options |
24392 | Alternativ for direkteavspeling av medium | Media streaming options |
24394 | Endre heimegruppepassord | Change homegroup password |
24396 | Få tilgang til RemoteApp og skrivebord | Access RemoteApp and desktops |
24397 | Finn og løys problem | Find and fix problems |
24404 | Handsam Windows-legitimasjon | Manage Windows Credentials |
24405 | Handsam nettlegitimasjon | Manage Web Credentials |
24408 | Løys problem med datamaskina | Fix problems with your computer |
24409 | Vis tilrådde tiltak for å sikre problemfri køyring av Windows | View recommended actions to keep Windows running smoothly |
24410 | Kontroller tryggleiksstatus | Check security status |
24411 | Endre innstillingar for programmet for forbetra kundeoppleving | Change Customer Experience Improvement Program settings |
24412 | Vis pålitelegheitslogg | View reliability history |
24413 | Registrer trinn for å reprodusere eit problem | Record steps to reproduce a problem |
24415 | Vis dei nyaste meldingane om datamaskina | View recent messages about your computer |
24419 | Handsam avanserte innstillingar for deling | Manage advanced sharing settings |
24421 | Vis løysingar på problem | View solutions to problems |
24423 | Vis arkiverte meldingar | View archived messages |
24424 | Vis alle problemrapportar | View all problem reports |
24427 | Søk etter løysingar på problemrapportane | Check for solutions to problem reports |
24428 | Endre SmartScreen-innstillingar | Change SmartScreen settings |
24429 | Endre oppstartsalternativ for Windows To Go | Change Windows To Go startup options |
24430 | Handsam lagringsplass | Manage Storage Spaces |
24432 | Handsam brukarsertifikat | Manage user certificates |
24433 | Handsam datamaskinsertifikat | Manage computer certificates |
24434 | Endre innstillingar for Automatisk vedlikehald | Change Automatic Maintenance settings |
24435 | Start fjernhjelp | Launch remote assistance |
24436 | Settings for Microsoft IME (Japanese) | Settings for Microsoft IME (Japanese) |
24437 | Microsoft Pinyin SimpleFast Options | Microsoft Pinyin SimpleFast Options |
24438 | Microsoft New Phonetic Settings | Microsoft New Phonetic Settings |
24439 | Microsoft ChangJie Settings | Microsoft ChangJie Settings |
24440 | Microsoft Quick Settings | Microsoft Quick Settings |
24441 | Microsoft IME Register Word (Japanese) | Microsoft IME Register Word (Japanese) |
24450 | Handsam arbeidsmapper | Manage Work Folders |
24722 | Avinstaller eit program | Uninstall a program |
24724 | Finn og løys problem med lydavspeling | Find and fix audio playback problems |
24725 | Finn og løys problem med lydinnspeling | Find and fix audio recording problems |
24727 | Utfør tilrådde vedlikehaldsoppgåver automatisk | Perform recommended maintenance tasks automatically |
24728 | Finn og løys nettverks- og tilkoplingsproblem | Find and fix networking and connection problems |
24729 | Finn og løys utskriftsproblem | Find and fix printing problems |
24731 | Finn og løys problem med einingar | Find and fix problems with devices |
24732 | Feilsøkingslogg | Troubleshooting History |
24733 | Finn og løys problem med Windows Search | Find and fix problems with Windows Search |
24734 | Finn og løys problem med heimegruppe | Find and fix problems with homegroup |
24735 | Finn og løys blåskjermproblem | Find and fix bluescreen problems |
24736 | Finn og løys problem med Windows Update | Find and fix windows update problems |
24737 | Finn og løys tastaturproblem | Find and fix keyboard problems |
24740 | Lagre sikringskopiar av filene med Fillogg | Save backup copies of your files with File History |
24741 | Gjenopprett filene med Fillogg | Restore your files with File History |
24742 | Støtte for 16-bitars program | 16-Bit Application Support |
24743 | Oppgåvehandsaming | Task Manager |
24744 | Vis bruk av systemressursar i Oppgåvehandsaming | View system resource usage in Task Manager |
24745 | Sjå kva prosessar som startar automatisk når du startar Windows | See which processes start up automatically when you start Windows |
24746 | Vel korleis du skal opne koplingar | Choose how you open links |
24747 | Set up ODBC data sources (32-bit) | Set up ODBC data sources (32-bit) |
24748 | Set up ODBC data sources (64-bit) | Set up ODBC data sources (64-bit) |
25064 | tidssone;tids-sone;soner;timezone;time-zone;zones; | timezone;time-zone;zones; |
25065 | lys;dagslys;sommar;sommartid;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; | light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; |
25066 | kalender;klokke;klokkeslett;tid;dag;desktop;calendar;clock;times;time;day; | calendar;clock;times;time;day; |
25067 | justere;jusere;forandre;endre;redigere;modifisere;erstatte;tilbakestille;stilel;byte;gjere større;nullstille;stille;e-mail;ta bort;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; | adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; |
25068 | blind;uskarp;uklår;svaksyn;dårleg;sjåande;synest;syn;svakt;redusert;svaksynt;synshemma;gjer større;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; | blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; |
25069 | monitorar;sjermar;skjermar;gjer større;printer;crt;displays;monitors;screeens;screens; | crt;displays;monitors;screeens;screens; |
25070 | konfg;konfigurasjon;konfigurere;definere;administrasjon;alternativ;persontilpasse;opp;innstillingar;oppsett;tilpass;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; | confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; |
25071 | lav;demping;dempe;dempar;dimme;dimmar;skjerm;redusere;lysstyrke;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; | low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; |
25072 | høyrsel;døv;døvleik;tunghøyrt;vanskeleg;hemma;svekka;tilpass;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; | hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; |
25073 | kan;ikkje;kan ikkje;vanskeleg;vanske;umogleg;problematisk;sjå dårlig;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; | can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; |
25074 | pip;musikk;lydar;oppsett;lydsignal;tonar;støy;pip;lyd;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; | audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; |
25075 | funksjonshemmingar;funksjonshemming;hema;hemma;problem;vanskar;dårlegare;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; | disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; |
25076 | filtertastar;tastar;treg;trege;tastar;veksle;veksletastar;repetisjonsforseinking;halde;nede;repetisjonshastigheit;tilpass;skjermen;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; | filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; |
25077 | appletar;applikasjonar;filer;program;programmer;programvare;programvarar;progamvare;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; | applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; |
25078 | aktivere;tilleggje;byrje;intsallere;lage;konfigurere;innstilling;konfigurasjon;oppsett;starte;på;låse;opp;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; | activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; |
25079 | nettlesarar;browsers;ie;microsoft;windows; | browsers;ie;microsoft;windows; |
25081 | avbryte;deaktiverer;slette;sletting;deaktivere;avslutte;bli;kvitt;stoppe;hindre;fjerne;fjerning;avslutte;stenge;lukke;slå;av;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; | cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; |
25082 | kontoar;konti;pålogging;brukarkonto;brukarar;desktop;password;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; | accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; |
25083 | pikslar;biletpunkt;opløsying;oppløysig;oppløysning;oppløysing;oppløysign;storleik;endre;resolusjon;forstørre;minske;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; | pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; |
25084 | bitar;24-bitars;32-bitars;fargar;djupn;tal;tal på;antall;printer;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; | 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; |
25085 | skrivebord;skrivebrod;bilete;bakgrunn;desktops;dekstops; | desktops;dekstops; |
25086 | lesing;resolusjon;endre;tilpass;reading; | reading; |
25087 | betre;enklare;enkelt;forbetre;forbetring;meir;mest;optimalisere;optimere;resolusjon;endre;byte;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; | best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; |
25088 | navigasjon;skrivebord;mus;hjørne;bakgrunn;windows logo-nøkkel;windows-nøkkel;win-nøkkel;logg på;pålogging;appvising;starte;oppstart;til;perle;perler;leietekst;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt | navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt |
25089 | større;redusere;forstørre;auke;endre;forme;kort;krympe;storleik;smal;mindre;høgare;tynn;breiare;breidde;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; | bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; |
25090 | høgare;dempe;støy;stille;roleg;lågt;volum;gøyme;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; | louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; |
25091 | kort;datamaskin;ekstern;intern;høgtalarar;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; | audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; |
25092 | forstørring;forstørra;forstørring;gjere;større;zoome;inn;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; | magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; |
25093 | tilbehør;komponentar;funksjon;funksjonar;program;verktøy;verkty;desktop;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; | accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; |
25094 | tillate;sleppe;gjennom;tilgang;løyve;allowed;let;through;permitted; | allowed;let;through;permitted; |
25095 | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; |
25096 | tilgang;kontroll;adgang;hjelp;skrivebord;eksternt;tenester;fjern;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; | access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; |
25097 | datamaksin;maskin;min;datamaskin;personleg;bruk;styr;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; | compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; |
25098 | skjul;automatisk;auto-skjul;automatisk;skjule;gjere;usynleg;gøyme;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; | autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; |
25099 | automatisk;vis;auto-vis;gjere;synleg;sjå;vise;låse;opp;minne;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; | automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; |
25100 | ikon;område;systemstatusfelt;oppgåve;verktøyline;oppgåveline;liner;verktøyliner;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; | icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; |
25101 | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; |
25102 | forbode;blokkerer;barnevakt;hindre;avgrense;stoppar;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; | banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; |
25103 | 3.;part;informasjonskapslar;informasjonskapsel;frå;andre;tredjemann;uønskt;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; | 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; |
25104 | annonse;reklame;reklamering;annonsar;popup-blokkering;pop-upblokkering;popupstoppar;spionprogram;uønskt;vindauge;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; | ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; |
25105 | personvern;hemmeleg;privacy;secrecy; | privacy;secrecy; |
25106 | mus;peikar;tilpass;styre;bruk;mice;mouses;pointer; | mice;mouses;pointer; |
25107 | knapar;knappar;butons;buttons; | butons;buttons; |
25108 | lås;klikking;dobbeltklikke;enkeltklikke;tilpass;byt;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; | lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; |
25109 | vende;hendt;venstrehendt;keivhendt;snu;høgrehendt;skifte;byte;skeiv;skjeiv;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; | flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; |
25110 | skrifttype;font;fontar;skrifter;endre;minske;forstørre;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; | faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; |
25111 | teikn;kinesisk;japansk;koreansk;skriving;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; | characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; |
25112 | brett;tastatur;tastbord;bruk;styr;tilpass;set på;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; | board;bord;keyboards;keyborads;keybord; |
25113 | piler;markørar;mus;peikarar;tilpass;arrows;cursors;mouse;pointers; | arrows;cursors;mouse;pointers; |
25114 | blinking;blinkrate;flashing;rate; | blinking;blinkrate;flashing;rate; |
25115 | grunn;bakgrunn;desktop;tilpass;ground;background; | ground;background; |
25116 | standardar;standardverdi;standardinnstilling;e-mail;nettlesar;by;defaults;defualt;standard; | by;defaults;defualt;standard; |
25117 | utsjånad;vising;visingsmåte;tid;klokker;måte;utforming;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; | appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; |
25118 | flytte;rørsle;skugge;hastigheit;fart;tilpass;move;moving;shadow;speed;tails; | move;moving;shadow;speed;tails; |
25119 | britisk;engelsk;framandspråk;fransk;tysk;internasjonal;japansk;koreansk;språkpakke;språk;fleirspråkleg;pakke;spansk;storbritannia;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; | british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; |
25120 | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; |
25121 | namn;gi nytt namn;endre namn;omdøype;password;names;rename;renaming; | names;rename;renaming; |
25122 | dvalemodus;knapp;nede;av/på-knapp;avslutte;ventemodus;avsluttar;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; | hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; |
25123 | batteriet;batteri;levetid;spare;energi;straum;vare;lenger;administrasjon;kopla;til;forsyning;straumsparar;spare;modus;sparing;fråkopla;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; | batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; |
25124 | avgrensa;tryggleik;sikker;sikre;sikkerheit;trygg;nettstad;klarert;påliteleg;nettområde;cookies;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; | restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; |
25125 | inn;innline;line inn;in;line-in; | in;line-in; |
25126 | hurtigbufra;filer;logg;lokal;mellombels;temporær;unødvendig;unødig;unyttig;nett;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; | cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; |
25127 | frå;nettet;internett;nett;område;sider;nettsider;nettside;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; | from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; |
25128 | land;språk;lokalisering;lokalisert;lokalitet;kode;regionar;område;nasjonal;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; | countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; |
25129 | 12-timars;24-timars;klokke;dato;dag;vising;formatering;fire;sifra;langt;mmddåååå;månad;eigenskapar;kort;tid;to;år;åååå;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; | hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; |
25130 | cent;valuta;dollar;euro;pengar;pund;teikn;kroner;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; | cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; |
25132 | centimeter;fot;tommar;kilometer;kilo;måleiningar;meter;tal;unser;pund;vekt;breidd;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; | centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; |
25133 | side;heimeside;page;homepage; | page;homepage; |
25134 | auto;automatisk;automatiskeoppdateringar;auto-oppdatering;rettingar;feilrettingar;feil;nedlasting;oppdateringar;skanne;tryggleik; packs;oppdateringspakkar;vegvisar;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; | atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; |
25135 | sjekke;sjå;etter;søkje;skanne;skanning;verifisere;stadfeste;spyware;malware;checking;look;for;scanning;verify; | checking;look;for;scanning;verify; |
25136 | buss;brikke;klokke;rask;overklokke;overklokking;yting;handsaming;prosessor;fartsauke;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; | 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; |
25137 | tenar;klient;vertar;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; | server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; |
25138 | tilkoplingar;nett;intranett;nettverk;nettverkstilkopling;password;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; | connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; |
25139 | trådlaust;trådlaus;network;802.1x;wireless;wire-less; | 802.1x;wireless;wire-less; |
25140 | vegvisar;endre;network;wizard;wizzard; | wizard;wizzard; |
25142 | oppstart;platelager;utvida;stasjon;partisjon;partisjonering;primær;omformatere;sektor;avpartisjonere;volum;hard ;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; | boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; |
25143 | kontroller;opp;opprydding;frigjer;plass;frigi;tilgjengeleg;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; | check;up;cleanup;free;space;room;release;available; |
25144 | kognitiv;læring;cognitive;learning; | cognitive;learning; |
25145 | utskrift;skrivarar;skrivar;utskriving;printe;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; | out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; |
25146 | finne;indeksering;reindeksere;omindeksere;søk;søking;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; | finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; |
25147 | ord;pass-ord;passord;pasord;pasrod;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; | word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; |
25149 | tilstand;køyring;stand;condition;running;state;status; | condition;running;state;status; |
25151 | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; |
25152 | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; |
25153 | tilbakestille;endre;gjenopprette;tilbake;tilbakerulling;gøyme;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; | bring;back;change;recover;restore;back;rollback; |
25154 | element;opp;oppstart;items;up;startup;programs; | items;up;startup;programs; |
25155 | minne;virtuelt;sidevekslingsfil;fil;memory;virtualmemory;pagefile;file; | memory;virtualmemory;pagefile;file; |
25156 | kort;lydkort;cards;soundcards; | cards;soundcards; |
25157 | eksternt;skrivebord;fjerntilgang;fjern;top;remote;desktop; | top;remote;desktop; |
25159 | gigabyte;gig;megabyte;meg;minne;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; | gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; |
25160 | sovande;vekkje;komme;tilbake;frå;omstarte;startar;søvn;vente;oppvaking;vakne;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; | asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; |
25162 | datamaskin;mobil;portabel;printer;berbar;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; | computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; |
25165 | aktivert;kommanderande;diktere;diktering;gjenkjenning;attkjenning;tale;talegjenkjenning;snakke;forstå;stemme;bruk;tale;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; | activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; |
25166 | teach;training;tutorial; | teach;training;tutorial; |
25167 | systemansvarleg;administrator;admins; | administrator;admins; |
25170 | formatert;formatering;formattert;formattering;hard;drive;harddrive;tid;formated;formating;formatted;formatting; | formated;formating;formatted;formatting; |
25171 | kontrollere;liste;sjå;vising;hard drive;harddrive;printer;check;list;see;show;viewing; | check;list;see;show;viewing; |
25172 | visuelt;effektar;skuggar;skuggelegging;jamn;rulling;gli;glidande;nedtoning;tilpass;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; | visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; |
25173 | einingar;eningar;eining;ening;devices;divises;divicse;divices; | devices;divises;divicse;divices; |
25174 | adaptarar;kort;adapters;adaptor;cards; | adapters;adaptor;cards; |
25176 | kontrollar;lyd;biometrisk;kabel;kort;stasjon;digital;kamera;skjerm;spel;handhalde;skannar;maskinvare;infraraud;blekk;inndata;spak;styrespak;tastatur;skriver;masse;lagring;miksar;mobil;hovudkort;mus;spelar;musikk;nettverk;optisk;hjul;utdata;penn;berbar;medium;skrivar;opptak;skannar;kort;lesar;smartkort;band;stasjon;pute;styrepute;kule;styrekule;mottakar;innspeling;vise;webkamera;trådlaus;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; | 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; |
25179 | videoar;videoes;videos; | videoes;videos; |
25181 | bilete;foto;desktop;tilpass;image;photograph;picture; | image;photograph;picture; |
25186 | punkt;vegvisar;vern;gjenopprettingar;systemgjenopprettingar;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; | points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; |
25188 | stasjon;hard;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; | disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; |
25190 | datum;odbc;data-base;database; | datum;odbc;data-base;database; |
25192 | gjenoppretting;gjenopprettar;gjenoppretting;data;recovering;recovers;recovery; | data;recovering;recovers;recovery; |
25194 | tilpassing;tilpassar;tilpasning;persontilpasse;personleggjering;tilpasse;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; | customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; |
25195 | vel;val;valt;utval;tilpass;valde;velje;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; | chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; |
25197 | vis;sunn;frisk;healthy; | healthy; |
25198 | monitorar;skjermar;snu;monitors;screens; | monitors;screens; |
25199 | korrigerer;fiksar;reparasjonar;korrigering;rettingar;retting;corrects;fixes;repairs; | corrects;fixes;repairs; |
25200 | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution |
25201 | plate;diskar;stasjon;hard;harddrive;disc;disks;drive; | disc;disks;drive; |
25202 | kontroll;kontrollere;diskkontroll;diskopprydding;rydde;opprydding;hard;drive;harddrive;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; | check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; |
25203 | plate;skanndisk;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; | disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; |
25204 | defragmentere;frigjere;ledig;plass;hard;drive;harddrive;defragment;free;up;space; | defragment;free;up;space; |
25205 | lagt til;leggje til;tilføye;tillegg;tilleggsprogram;legg til;added;adding;addon;add-on;adds; | added;adding;addon;add-on;adds; |
25206 | starte;oppstartar;lanch;launches; | lanch;launches; |
25207 | leggje til;ny;installert;installasjon;installere;add;new;installed;installing; | add;new;installed;installing; |
25209 | pppoe;broadband | pppoe;broadband |
25210 | applikasjonar;appar;applikasjon;program;applications;apps;application;app | applications;apps;application;app |
25211 | virtuelt;privat;nettverk;arbeidsplass;virtual;private;network;vpn;workplace; | virtual;private;network;vpn;workplace; |
25213 | tilpass;bilete;vista;windows;windw;7 | vista;windows;windw;7 |
25214 | innpasse;plass;rom;omsyn;mogleggjere;innrette;tillempe;tilpasse;blind;endre;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; | accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; |
25215 | nettsider;nettlesarlogg;ie;internet;explorer; | ie;internet;explorer; |
25216 | lesarar;lesing;nett;nettlesar;nettsider;browsers;browsing;web; | browsers;browsing;web; |
25218 | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; |
25219 | filer;files; | files; |
25220 | line;offline;off-line;ofline; | line;offline;off-line;ofline; |
25221 | space;cache;room; | space;cache;room; |
25223 | verne;tryggje;sikre;behalde;guard;protect;secure;preserve; | guard;protect;secure;preserve; |
25232 | tilpasse;tilpassing;persontilpassing;personalize;personalization; | personalize;personalization; |
25236 | phone;line;telephone; | phone;line;telephone; |
25238 | rules; | rules; |
25239 | calling;calls; | calling;calls; |
25241 | av/på;brytar;on-off;switch; | on-off;switch; |
25243 | lukke;lukking;stengje;close;closing; | close;closing; |
25244 | deksel;lok;topp;cover;lid;top; | cover;lid;top; |
25246 | oppsett;utforming;layout;out | layout;out |
25247 | inndata;metodar;inndatametodar;input;methods;imes; | input;methods;imes; |
25249 | vise;vist;monitor;show;displayed; | show;displayed; |
25251 | skannarar;skanning;scannarar;scaners;scanners;scanning; | scaners;scanners;scanning; |
25252 | kamara;kamera;kamra;camaras;cameras;camras; | camaras;cameras;camras; |
25253 | leggje til;opprette;lage;ny;skannar;add;create;make;new; | add;create;make;new; |
25254 | automatisert;automatikk;automatisk;vintertid;audio;vakne;automated;automatically; | automated;automatically; |
25255 | planlagt;planlegging;tidsplan;scheduled;scheduling; | scheduled;scheduling; |
25257 | liste;hendingar;sporing;vising;viewer;events;tracker;eventviewer; | viewer;events;tracker;eventviewer; |
25258 | mapper;undermapper;gøyme;folders;subfolders; | folders;subfolders; |
25259 | kontrollarar;styrespak;controlers;controllers;stick;joystick; | controlers;controllers;stick;joystick; |
25261 | spel;games; | games; |
25262 | administrere;konfigurere;administrert;administrerer;administrasjon;oppsett;nettlesartillegg;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; | administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; |
25263 | ordne;ordning;rekkjefølgje;sortere;organisere;organisering;omorganisere;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; | arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; |
25264 | finne;søking;lokalisere;lokalisering;kvar;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; | finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; |
25267 | skjerm;sjerm;lesarar;skjermlesar;forteljar;screan;readers;screenreader;windows;narrator; | screan;readers;screenreader;windows;narrator; |
25268 | lyd;stemmer;sound;voices; | sound;voices; |
25269 | tastar;filtertastar;keys;filterkeys; | keys;filterkeys; |
25270 | knappar;tastar;museknappar;musetastar;keys;mousekeys; | keys;mousekeys; |
25271 | tastar;tregetastar;keys;stickykeys; | keys;stickykeys; |
25272 | skjermsignal;signal;innstillingar;tilpasse;bilettekstar;lydvising;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; | soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; |
25273 | animasjonar;teiknefilm;teikneserie;animations;cartoons; | animations;cartoons; |
25274 | lysstyrke;kontrast;høgkontrast;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; | brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; |
25275 | skjerm;tastatur;steng;sett;på;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; | screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; |
25276 | tilgjengeligheit;tilgang;tilpass;accessibility;acessibility;ease;of; | accessibility;acessibility;ease;of; |
25281 | sharing;shared;files;network;folder;target; | sharing;shared;files;network;folder;target; |
25283 | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; |
25284 | gruppering;endre;grouping; | grouping; |
25285 | card;help;instructions;paper;reference;sheet; | card;help;instructions;paper;reference;sheet; |
25286 | tenester;services; | services; |
25292 | infraraud;infra-raud;trådlaus;infrared;infra-red;wireless; | infrared;infra-red;wireless; |
25293 | sende;stråle;overføre;beam;send;transmit; | beam;send;transmit; |
25294 | tekst;til;tale;stemme;røyst;forteljar;text;to;speech;tts;voice;narrator; | text;to;speech;tts;voice;narrator; |
25295 | collaborate;work;together; | collaborate;work;together; |
25296 | operativ;versjon;operating;system;os; | operating;system;os; |
25297 | kva;kva for;versjon;what;which; | what;which; |
25298 | utgåve;versjon;release;version;edition; | release;version;edition; |
25299 | lære;leksjonar;undervise;leksjon;eksempel;øving;vegvisar;bruke;korleis;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; | learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; |
25301 | spørje-skjema;spørjeskjema;undersøking;questionaire;questionnaire;survey; | questionaire;questionnaire;survey; |
25302 | tilgang;løyve;privilegium;adgang;rettar;fjern;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; | access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; |
25303 | alfabetisere;rekkjefølgje;sortering;alphabetise;alphabetize;order;sorting; | alphabetise;alphabetize;order;sorting; |
25305 | vinkel;liggjande;retning;ståande;rotere;rotasjon;snu;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; | angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; |
25306 | ecxeption;exception;exeption; | ecxeption;exception;exeption; |
25307 | hugsarikkje;hugse;gløymt;tapt;mista;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; | can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; |
25308 | handsaming;einingshandsaming;styring;administrere;handsame;administrasjon;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; | maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; |
25309 | deaktivere;stoppe;disable;stop; | disable;stop; |
25310 | kople;knyte;tilkople;tilknyte;til;connect;to;enter;join;plug;into; | connect;to;enter;join;plug;into; |
25311 | handskrift;skrive;penn;peikepenn; handskrive;hand-skrift;skrivekunst;kalligrafi;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; | hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; |
25312 | flikkar;rørsler;penneflikk;gester;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; | flicks;gestures;flik;filcks;penflick; |
25313 | trykk;berøring;peiking;markør;mus;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; | touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; |
25315 | tekst;ord;menyar;dialogboksar;knappar;etikettar;skrift;grensesnittspråk;forstørre;minske;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; | text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; |
25316 | raskare;frys;hengje;heng;forbetre;inaktiv;optimalisere;yting;fortare;treg;hastigheit;langsam;i;gong;igong;fart;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; | crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; |
25318 | lyd;balanse;kort;effekt;koding;plugg;nivå;linje;mikrofon;fleirkanals;fleir-kanals;lyd;høgtalar;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; | audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; |
25319 | drivarar;drivers; | drivers; |
25322 | miniprogram;kontrollprogram;gadgets;widgets; | gadgets;widgets; |
25324 | punkt;tomme;ppt;pikslar;bildepunkt;høg;endre;forstørre;minske;dots;per;inch;dpi;pixels;high; | dots;per;inch;dpi;pixels;high; |
25325 | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; |
25326 | tillegg;skjerm;vise;auxiliary;display;show;sideshow; | auxiliary;display;show;sideshow; |
25327 | prossessar;prosessar;i;gang;proceses;processes; | proceses;processes; |
25329 | diagnostisere;diagnostikk;finne;problem;analysere;feilsøking;feil;network;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; | diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; |
25331 | tilknyte;tilknyting;tilknytingar;etternamn;filetternamn;typar;filtype;filtypar;filforlenging;filforlengingar;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; | associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; |
25332 | mating;samlar;nettområde;rss;feed;aggregator;csrss; | rss;feed;aggregator;csrss; |
25333 | autofullfør;automatisk;fullføring;autofullføring;utfylling;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; | autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; |
25334 | tilleggje;eller;fjerne;program;ta;bort;og;add;or;remove;programs;and;arp; | add;or;remove;programs;and;arp; |
25336 | leverandør;søkjemotor;søking;provider;engine;searching; | provider;engine;searching; |
25337 | kategoriar;faner;fanebasert;hurtigfaner;nettsider;tabs;tabbed;browsing;quick; | tabs;tabbed;browsing;quick; |
25338 | lyd;tom;forbetra;medium;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; | audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; |
25339 | ekstra;tillegg;opprette;mange;fleire;additional;another;create;many;more;mutliple; | additional;another;create;many;more;mutliple; |
25340 | førre;gammal;installert;allereie;tidlegare;network;previous;old;installed;already;previously; | previous;old;installed;already;previously; |
25342 | program;applikasjon;kompatibilitet;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; | apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; |
25343 | kalibrere;kalibrering;calibrate;calibration; | calibrate;calibration; |
25344 | nøyaktig;korrekt;presis;presisjon;rett;korrigere;feil;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; | accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; |
25345 | tavler;tablets;pc | tablets;pc |
25347 | legitimasjon;rettsutvidingar;førespurnader;tryggleik;åtvaringar;rettar;privilegium;løyve;brukarar;kontoar;kontrollar;dialogboksar;hurtigmenyar;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; | credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; |
25348 | modem; | modem; |
25351 | broken;doesn't;not;working;problems;won't; | broken;doesn't;not;working;problems;won't; |
25353 | avbrot;periode;tid;tidtakar;tidtaking;auto;out;period;timeout;timer;timing; | auto;out;period;timeout;timer;timing; |
25357 | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; |
25358 | spele;køyre;starte;automatisk;køyr;autokøyr;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; | play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; |
25362 | domene;doméne;domain;domian; | domain;domian; |
25363 | gruppe;arbeidsgruppe;group;workgroup; | group;workgroup; |
25364 | sertifikat;nøklar;signaturar;signert;certificates;keys;signatures;signed; | certificates;keys;signatures;signed; |
25365 | tillegg;tilleggsprogram;utviding;programutviding;nettlesartillegg;activex;ons;add-ons;extension; | activex;ons;add-ons;extension; |
25367 | tall;mengde;mange;mykje;minne;amount;of;many;much;howmuch; | amount;of;many;much;howmuch; |
25369 | protokollar;protocols; | protocols; |
25371 | invitasjonar;invitere;innbyding;sende;invitations;invite;inviting;send; | invitations;invite;inviting;send; |
25372 | funksjonar;fleire;neste;versjon;start;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; | features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; |
25373 | samanlikne;samanlikne;samanligning;samanlikning;side ved side;compare;comparison;side-by-side; | compare;comparison;side-by-side; |
25374 | miljø;variablar;bane;miljøvariabel;environment;variables;path;envvar; | environment;variables;path;envvar; |
25375 | blåtann;tooth;bluetooth;blutooth; | tooth;bluetooth;blutooth; |
25377 | oppgåve;hands;handsaming;oppgåvehandsaming;vise;oppgåve;applikasjon;program;oppgåvehands;lukke;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; | task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; |
25378 | brukarar;ta;bort;users; | users; |
25379 | brukt;bruk;used;using; | used;using; |
25380 | musikk;grensesnitt;midi;musical;instrument;digital;interface; | midi;musical;instrument;digital;interface; |
25381 | deinstallere;avinstallert;avinstallasjon;avinstallering;avinstallere;ta;bort;nettlesar;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; | deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; |
25383 | kort;videokort;videoar;grafikk;cards;videocards;videos; | cards;videocards;videos; |
25385 | tidlegare;eldre;earlier;older; | earlier;older; |
25386 | hentar;henting;skaffe;gets;getting;get-verb; | gets;getting;get-verb; |
25387 | høyre;lyd;volum;låg;lågt;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; | not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; |
25390 | harddrive;hard ;drive;fdisc;fdisk; | fdisc;fdisk; |
25391 | min;mitt;mine;my; | mine;my; |
25392 | handsaming;administrasjon;printer;monitor;management;managment; | management;managment; |
25398 | policyar;endre;policies;policys; | policies;policys; |
25399 | iscsi;scsi; | iscsi;scsi; |
25400 | lagring;storage; | storage; |
25401 | generell;maskinvare;ware;hardware-general; | ware;hardware-general; |
25403 | discovrey;discovery;networkdiscovery; | discovrey;discovery;networkdiscovery; |
25404 | søk;verkemåte;oppførsel;åtferd;search;behavior; | search;behavior; |
25405 | søk;søkje;alternativ;search;options; | search;options; |
25406 | ekstern;separat;seperat;monitor;external;separate;seperate; | external;separate;seperate; |
25410 | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password |
25413 | skrivebord;eksternt;tilkopling;arbeid;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; | RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; |
25414 | passkey;password;passphrase | passkey;password;passphrase |
25415 | justering;innstillingar;kontrast;tekst;filtrering;uklår;uklårt;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; | type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; |
25416 | typografi;lesing;lesbar;lettare;lettleseleg;skrift;tydeleg;farge;aktivere;finjustere;skriftsnitt;tekst;storleik;ppt;lesbar;leseleg;klårskrift;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; | typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; |
25417 | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; |
25423 | planar;velje;straum;oppsett;straumstyring;plan;balansert;straumsparar;byte;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; | plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; |
25425 | endre;innstillingar;change;settings | change;settings |
25429 | sensors;senser; | sensors;senser; |
25431 | posisjonering;navigator;navigasjonssystem;gps;global;positioning;systems; | gps;global;positioning;systems; |
25432 | ambient;lighting;changes; | ambient;lighting;changes; |
25433 | personleg;informasjon;privat;personopplysningar;personal;information;persenal;private;informatien; | personal;information;persenal;private;informatien; |
25434 | position;positian;new; | position;positian;new; |
25435 | nettverk;tilkoplingar;nett;tilkopling;network;connections;netwerk;conection; | network;connections;netwerk;conection; |
25436 | sensor;definition;what;is;a; | sensor;definition;what;is;a; |
25437 | rørsle;flytting;sett;på;bevegelse;movement;movment;movemnet;motion; | movement;movment;movemnet;motion; |
25438 | detection;detecting;changes; | detection;detecting;changes; |
25439 | drop; | drop; |
25440 | plasseringar;endre;byte;skifte;ein annan;locations;change;another; | locations;change;another; |
25441 | standard;standar;plassering;default;defualt;location; | default;defualt;location; |
25442 | geografisk;stader;plassering;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; | geographic;locations;geografic;geografic;geografik; |
25444 | breiddegrad;lengdegrad;latitude;laditude;longitude;longetude; | latitude;laditude;longitude;longetude; |
25445 | adresse;addresse;address;adress; | address;adress; |
25446 | land;nasjon;country;contry; | country;contry; |
25447 | by;poststad;stad;city; | city; |
25448 | retning;renting;orientering;orietnering;orientation;orientatien;orientation;orientatian; | orientation;orientatien;orientation;orientatian; |
25449 | stat;state; | state; |
25450 | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; |
25452 | fikse;reparere;løyse;korrigere;krasj;krasje;diskkrasj;samanbrot;hengje;yting;vedlikehald;vedlikehalde;løysing;løysingar;problem;rapport;rapportar;rapportere;og;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; | fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; |
25453 | tryggleik;senter;brannmur;skadeleg programvare;åtvaring;krasj;spionprogram;orm;trojansk hest;trojanar;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; | security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; |
25454 | tilrådd;forbetre;personvern;delta;godta;godkjenne;avvise;nekte;avslå;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; | CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; |
25455 | reparere;feil;krasj;heng;løysing;repair;problem;error;crash;hang;solution; | repair;problem;error;crash;hang;solution; |
25456 | fikse;reparere;feil;åtvaring;varsel;krasj;heng;feilsøking;diagnostisere;rapportar;diagnostikk;boble;påminning;yting;vedlikehald;vedlikehalde;reinstallere;gjenoppretting;gjenopprette;spionprogram;nettverk;tilkopling;tilkoplingsfunksjonar;løysing;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; | fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; |
25457 | åtvaring;rapport;varsel;krasje;heng;boble;påminning;løysing;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; | warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; |
25459 | gjenoppretting;gjenopprett;reinstaller;fabrikk;reavbilete;reavbilete;reinstallere;reparere;gjenopprette;gjeninnsette;tilbakestille;slette;tilbake;tilbakerulling;fikse;feilsøkje;oppdatere;slette;formatere;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; | recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; |
25463 | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; |
25464 | locations;networks; | locations;networks; |
25466 | pålitelige;overvaking;logg;stabilitet;indeks;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; | reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; |
25467 | tenar;server; | server; |
25468 | vault;locker; | vault;locker; |
25469 | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; |
25470 | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; |
25473 | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; |
25474 | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; |
25476 | maintain;defrag;optimize;performance; | maintain;defrag;optimize;performance; |
25477 | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; |
25478 | reproduce; | reproduce; |
25480 | penn;pen; | pen; |
25481 | trykk;berøring;forstørre;minske;touch; | touch; |
25482 | meldingar;medlingar;messages;mesages; | messages;mesages; |
25483 | start;hurtigstart;hurtgstart;felt;oppgåveline;oppgåve-line;liner;verktøyliner;feste;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; | launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; |
25484 | knipse;riste;ristar;forankre;dra;kant;sider;topp;skjerm;storleik;endre storleik;maksimere;gjenopprette;minimere;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; | snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; |
25485 | varsel;varsle;varsla;notifications;notifying;notified; | notifications;notifying;notified; |
25486 | feilsøking;logg;troubleshooting;history;problem; | troubleshooting;history;problem; |
25487 | endre;endring;einingar;installasjon;installere;innstillingar;maskinvare;drivarar;inn;ut;aktivere;deaktivere;ikon;fase;nedlastingar;laste ned;Internett;rette;arbeide;min;søkje;finne;hente;gjer ikkje;ikkje;nyare;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; | change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; |
25488 | homegroup;group; | homegroup;group; |
25490 | søk;etter;nye;løysingar;problem;rapportar;og;løyst;løysingar;løyser;feil;krasj;feil;rapportering;skjerm;blåskjerm;krasjar;frysing;frys;fryst;opp;heng;ikkje;verkar;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; | check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; |
25491 | analyse;svar;løysingar;reparasjonar;reparasjonsarbeid;kontrollerer;sjå;etter;skannar;stadfestar;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; | analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; |
25492 | nedlasting;vis;løysingar;drivarar;hent;instruksjonar;tilrådingar;meldingar;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; | download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; |
25493 | vis;løysingar;på;problem;view;solutions;to;problems; | view;solutions;to;problems; |
25496 | vis;arkivert;meldingar;analyse;svar;reparasjonar;reparasjonsarbeid;løysingar;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; | view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; |
25497 | rapportar;fortel;sendt;fjern;problem;slett;løysingar;logg;og;slett;vis;alle;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; | reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; |
25503 | nfi;nær;felt;nærfelt;nærleik;trykk og send;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send | nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send |
25504 | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; |
25505 | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; |
25506 | biter;16-biters;gammel;gammel;emulering;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; | 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; |
25507 | Tilbakestill;Tryggleik;Reset;Security;Exchange;ActiveSync | Reset;Security;Exchange;ActiveSync |
25508 | Internett;smart;screen;smartscreen;internet; | smart;screen;smartscreen;internet; |
25509 | opnar;opne;opna;opens;opening;opened; | opens;opening;opened; |
25510 | koplingar;links; | links; |
25511 | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; |
25512 | foto;tilkopling;kamera;blits;flyttbar;lagring;trinn;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; | import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; |
25513 | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25514 | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25515 | DA;direct;access;directaccess | DA;direct;access;directaccess |
25516 | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25517 | sertifikat;nøkkel;certificate;key | certificate;key |
25518 | innstillingar;japansk;msime;ime;settings;japanese; | msime;ime;settings;japanese; |
25519 | innstillingar;msime;ime;settings;pinyin;mspy; | msime;ime;settings;pinyin;mspy; |
25520 | innstillingar;fonetisk;msime;ime;settings;phonetic; | msime;ime;settings;phonetic; |
25521 | innstillingar;msime;ime;settings;changjie; | msime;ime;settings;changjie; |
25522 | innstillingar;hurtig;msime;ime;settings;quick; | msime;ime;settings;quick; |
25523 | japansk;msime;ime;register;word;japanese; | msime;ime;register;word;japanese; |
25525 | eigendefinerte;teikn;redigeringsprogram;eudcedit.exe;private;character;editor; | eudcedit.exe;private;character;editor; |
25527 | fliser;tiles; | tiles; |
25528 | alltid;i;always;in; | always;in; |
25529 | la;avgjere;let;decide; | let;decide; |
25530 | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; |
25531 | arbeid;arbeidsmapper;arbeidsfiler;selskapsmapper;firmamapper;selskapsfiler;firmafiler;synkroniseringssenter;synkroniser;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; | work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; |
25672 | Endre stadsinnstillingar | Change location settings |
25673 | Endre innstillingar for Windows SideShow-compatible device | Change Windows SideShow-compatible device settings |
25674 | Endre rekkefølgje på miniprogram for Windows SideShow | Change the order of Windows SideShow gadgets |
25675 | Endre innstillingar for Windows SideShow | Change Windows SideShow settings |
25677 | Kontroller status for datamaskina | Review your computer's status |
25678 | Feilsøking for vanlege dataproblem | Troubleshoot common computer problems |
25682 | Kalibrer skjermfargen | Calibrate display color |
25683 | Juster ClearType-tekst | Adjust ClearType text |
25684 | Endre innstillingar for fleirfingerrørsle | Change multi-touch gesture settings |
25685 | Deaktiver automatisk vindaugsoppsett | Turn off automatic window arrangement |
25686 | Mus | Mouse |
25952 | logg;spore;hurtigbuffer;personvern;skrive inn;i forvegen;autofullføre;forslag;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; | history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; |
25953 | fjerne;rydde opp;slette;slette;bli kvitt;fjerne;fjerne;slette;tømme;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe | clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe |
25954 | område;område;vindauge;liste;felt;boks;kategori;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; | scope;scopes;window;list;bar;box;tab; |
25955 | ofte;mest;mange;vanlegvis;bruk;ofte;personvern;topp;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; | frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; |
25956 | skjule;endre;innstillingar;synleg;vise;velje;velje;valt;vel;skjult;forsvinne;velje;plukke;vise;vise;se;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; | hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; |
25957 | aktivere;starte;blokkere;oppheve blokkering;avgrense;tillate;hindre;tredje;part;tredjepart;på;av;oppdatering;oppdateringar;vise;skjule;utsette;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; | enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; |
25958 | innstillingar;register;spore;hugse;lagre;behalde;lagre;settings;record;track;remember;save;keep;store; | settings;record;track;remember;save;keep;store; |
25959 | låse skjerm;varsling;skjerm;indikator;lock screen;notification;screen;badge;status; | lock screen;notification;screen;badge;status; |
25960 | utheving;farge;accent;color; | accent;color; |
25961 | brukarflis;user tile; | user tile; |
25981 | alle;trådlaus;på;av;fly;flyreise;fly;tilkopling;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25982 | mobil;breiband;trådlaus;mobiltelefon;operatør;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25983 | trådlaus;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25984 | nær;felt;nærfelt;kommunikasjon;nærleik;trykk og send;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send | near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send |
25985 | mobil;breiband;operatør;abonnent;trådlaus;mobiltelefon;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; | mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; |
25986 | tjukk;tjukkare;tjukkleik;blinkande;markør;peikar;storleik;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; | thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; |
25988 | plassering;kompass;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; | location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; |
25989 | føreseie;føreseiande;føreseiing;fullføre;autofullføre;tekst;korrigere;autokorrigere;auto-korrigere;korrigerande;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; | predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; |
25990 | punktum;stopp;klikke;dobbeltklikke;tappe;dobbelttappe;mellomrom;mellomromstast;setning;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; | period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; |
25991 | stor bokstav;store bokstaver;bruke stor forbokstav;store bokstaver;bokstavtype;setning;bokstav;skift;autoskift;punktum;stopp;mellomrom;mellomromstast;setning;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; | capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; |
25992 | trykkje;dobbelttrykkje;klikke;dobbeltklikke;tappe;dobbelttappe;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; | tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; |
25993 | trykkje;trykk;klikke;klikk;tappar;tappe;tikke;tikking;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; | click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; |
25994 | rette opp;autokorrektur;auto-korrektur;korrigerande;føreseie;føreseiande;føreseiing;fullføre;autofullfør;tekst;stave;staving;stava;feilstava;feilstava;feilstava;feilstava;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; | correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; |
25995 | raud;ujamn;ujamn;red;squiggle;squiggly;line; | red;squiggle;squiggly;line; |
25996 | målt;målar;kostnad;nettverk;metered;meter;cost;network;data;plan | metered;meter;cost;network;data;plan |
25997 | windows;live;id;liveid | windows;live;id;liveid |
25998 | handsett;handsett;mobil;mobiltelefon;mobil;høgtalarar;hovudtelefon;hovudtelefonar;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets | handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets |
25999 | fjernsyn;TV;television | TV;television |
26000 | spelar;lagring;DLNA;media;player;storage;NAS | DLNA;media;player;storage;NAS |
26001 | nettverk;nettverksverksemd;network;networking;networks | network;networking;networks |
26002 | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play |
26003 | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; |
26004 | firmware;uefi;bios;driver;signing | firmware;uefi;bios;driver;signing |
26005 | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; |
26006 | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; |
26007 | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; |
26008 | email;e-mail;address; | email;e-mail;address; |
26009 | switch;connect; | switch;connect; |
26010 | PIN;pattern;code; | PIN;pattern;code; |
26011 | bluescreen-problem;blåskjerm;skadd drivar;drivarar;blå skjerm;sjekk feil;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check | blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check |
26012 | Kan ikkje oppdatere;problem med Windows Update;Windows Update-problem;Oppdateringa er mislukka;Kan ikkje installere oppdatering;Oppdatering kan ikkje installerast;Windows-oppdateringsfeil;WU-feil;Update fails to install;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error | Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error |
26013 | Redigeringsprogram for inndatametode;asiatisk inndata;japansk inndata;tastatur;inndata;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input | input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input |
28682 | Windows kan ikkje fullføre formateringa. | Windows was unable to complete the format. |
28683 | The file system is incompatible with this disk. | The file system is incompatible with this disk. |
28684 | Du har ikkje nødvendige rettar til å utføre operasjonen. | You do not have sufficient rights to perform this operation. |
28685 | Disken er skriveverna. | The disk is write protected. |
28686 | Denne stasjonen kan ikkje formaterast. Avslutt alle diskverktøy eller andre program som bruker denne stasjonen, og pass på at ingen vindauge viser innhaldet på denne stasjonen. Prøv deretter å formatere disken på nytt. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
28687 | Disken kan ikkje hurtigformaterast. | This disk cannot be quick formatted. |
28688 | An unexpected I/O error has occurred. | An unexpected I/O error has occurred. |
28689 | Volumnamnet er ikkje gyldig. Skriv inn eit gyldig volumnamn. | The volume label is not valid. Please enter a valid volume label. |
28690 | The drive media is not compatible with this device. | The drive media is not compatible with this device. |
28691 | Formatering fullført. | Format Complete. |
28692 | Formateringa kan ikkje avbrytast. Vel Prøv på nytt for å prøve å avbryte formateringa på nytt. Dersom du vil avslutte no, vel du Avbryt. |
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry. To quit immediately, click Cancel. |
28693 | The format was cancelled. | The format was cancelled. |
28694 | Åtvaring! Formateringa vil slette ALL informasjon på denne disken. Vel OK dersom du vil formatere disken. Vel AVBRYT dersom du vil avslutte. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk. To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL. |
28695 | Du kan ikkje formatere dette volumet | You cannot format this volume |
28696 | Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
28697 | Feil diskett står i diskettstasjonen. Set inn rett diskett i stasjon %2. |
The wrong diskette is in the drive. Insert correct diskette into drive %2. |
28698 | Det inneheld den versjonen av Windows som du bruker. Dersom du formaterer dette volumet, kan datamaskina slutte å fungere. Formatere diskar og stasjonar: vanlege spørsmål | It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ |
28701 | Stasjonen er i bruk. Eit anna program eller ein annan prosess bruker stasjonen. Vil du formatere han likevel? | This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway? |
28702 | Format Drive | Format Drive |
28703 | Formateringa kan ta lang tid. Du må ikkje slå av datamaskina før formateringa er fullført. Vil du halde fram med formateringa? |
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete. Do you want to continue with this format? |
28705 | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector |
28706 | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector |
28707 | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector |
28708 | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector |
28709 | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector |
28710 | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector |
28711 | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector |
28712 | 3,5-tommars, 1,44 MB, 512 byte/sektor | 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector |
28713 | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector |
28714 | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector |
28715 | Removable Media (Unknown Size) | Removable Media (Unknown Size) |
28717 | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector |
28718 | 640KB, 512 bytes/sector | 640KB, 512 bytes/sector |
28720 | 720KB, 512 bytes/sector | 720KB, 512 bytes/sector |
28721 | 1.2MB, 512 bytes/sector | 1.2MB, 512 bytes/sector |
28722 | 1.25MB, 1024 bytes/sector | 1.25MB, 1024 bytes/sector |
28726 | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector |
28727 | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector |
28728 | %1!s! (standard) | %1!s! (Default) |
28732 | Standard tildelingsstorleik | Default allocation size |
28733 | %1!d! byte | %1!d! bytes |
28734 | %1!d! kilobyte | %1!d! kilobytes |
28737 | Ukjend kapasitet | Unknown capacity |
28741 | Formaterer %s | Formatting %s |
28742 | Formater %s | Format %s |
28744 | &Lukk | &Close |
28745 | Ugyldige inndata | Invalid input |
28746 | The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
28747 | This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
28748 | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. |
28805 | Windows kan ikkje fullføre diskkontrollen. | Windows was unable to complete the disk check. |
28809 | You do not have sufficient rights to check this drive. | You do not have sufficient rights to check this drive. |
28811 | Checking Disk %s | Checking Disk %s |
28812 | Check Disk %s | Check Disk %s |
28814 | Kan ikkje utføre kontroll av disken fordi han ikkje er formatert. Vil du formatere disken? |
The disk check could not be performed because the disk is not formatted. Would you like to format the disk? |
28815 | Kan ikkje utføre kontroll av disken fordi det ikkje er tilgang til disken. | The disk check could not be performed because Windows can't access the disk. |
28816 | Check Disk | Check Disk |
28820 | Eininga blei skanna | Your drive was successfully scanned |
28824 | Repair this drive | Repair this drive |
28826 | There was a problem repairing this drive | There was a problem repairing this drive |
28827 | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. |
28830 | Stasjonen blei skanna. Ingen feil blei funne. | Windows successfully scanned the drive. No errors were found. |
28831 | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28832 | Stasjonen er reparert | Your drive was successfully repaired |
28833 | Stasjonen er klar til bruk. | The drive is ready to use. |
28834 | Kan ikkje reparere stasjonen mens han er i bruk | Windows can't repair the drive while it's in use |
28835 | Dersom du vil reparere no, må du lagre og lukke alle opne filer og starte datamaskina på nytt. Du kan også oppgi at reparasjonen skal utførast neste gang datamaskina blir starta på nytt. | To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer. |
28836 | Start på nytt og reparer no | Restart and repair now |
28837 | Repair now | Repair now |
28838 | Reparer ved neste omstart | Repair on next restart |
28839 | Windows can't repair the drive while it's in use | Windows can't repair the drive while it's in use |
28840 | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. |
28841 | Feilkontroll (%1!s!) | Error Checking (%1!s!) |
28842 | Skannar ... | Scanning... |
28843 | Reparerer ... | Repairing... |
28844 | Skann stasjonen Du kan halde fram med å bruke stasjonen under skanninga. Dersom det blir oppdaga feil, kan du velje om du vil reparere dei. |
Scan drive You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28845 | Reparer stasjonen Du kan ikkje bruke stasjonen mens Windows søkjer etter og reparerer eventuelle feil. Dette kan ta litt tid, og det kan hende du må starte datamaskina på nytt. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28846 | Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28847 | Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
28848 | Scan this drive for errors | Scan this drive for errors |
28849 | Du treng ikkje skanne denne stasjonen | You don't need to scan this drive |
28850 | Finn ingen feil på denne stasjonen. Du kan framleis skanne stasjonen for å finne feil, dersom du ønskjer det. | We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want. |
28851 | We found potential errors on this drive. | We found potential errors on this drive. |
28852 | Reparer denne stasjonen | Repair this drive |
28853 | Fann feil på denne stasjonen. Reparer denne stasjonen no for å hindre tap av data. | We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now. |
28855 | Canceling... | Canceling... |
28857 | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. |
28859 | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. |
28860 | There was a problem scanning this drive | There was a problem scanning this drive |
28861 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. |
28863 | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. |
28864 | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! |
28865 | Vis detaljar | Show Details |
28867 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. |
28869 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28870 | Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28871 | Scanning and repairing... | Scanning and repairing... |
28872 | Om lag %1!s! står att | About %1!s! remaining |
28873 | %1!d! day | %1!d! day |
28874 | %1!d! days | %1!d! days |
28875 | 1 hour | 1 hour |
28876 | %1!d! hours | %1!d! hours |
28877 | %1!d! hours and %2!d! minutes | %1!d! hours and %2!d! minutes |
28878 | %1!d! hour and %2!d! minutes | %1!d! hour and %2!d! minutes |
28879 | %1!d! minutt | %1!d! minutes |
28880 | %1!d! minutt og %2!d! sekund | %1!d! minutes and %2!d! seconds |
28881 | %1!d! minute and %2!d! seconds | %1!d! minute and %2!d! seconds |
28882 | %1!d! sekund | %1!d! seconds |
28883 | You don't need to check this drive | You don't need to check this drive |
28884 | The ReFS file system does not need to be checked. | The ReFS file system does not need to be checked. |
28944 | oppgi skrivesikring, | set read-only, |
28945 | fjern skriveverna | unset read-only, |
28946 | skjul, | hide, |
28947 | vis, | unhide, |
28948 | aktiver arkivering, | enable archiving, |
28949 | deaktiver arkivering, | disable archiving, |
28950 | aktiver indeksering, | enable indexing, |
28951 | deaktiver indeksering, | disable indexing, |
28952 | komprimer, | compress, |
28953 | dekomprimer, | uncompress, |
28954 | krypter, | encrypt, |
28955 | dekrypter, | decrypt, |
28956 | Ukjend program | Unknown application |
28957 | Skildring: | Description: |
28958 | Set attributt... | Applying attributes... |
28960 | Set attributt på: | Applying attributes to: |
28961 | Vel innstillingane du vil bruke på denne mappa. | Choose the settings you want for this folder. |
28962 | Vel innstillingane du vil bruke på dei valde elementa. | Choose the settings you want for the selected items. |
28963 | Opnast i: | Opens with: |
28964 | Du har vald å vise sikra systemfiler (filer med attributta System og Skjult) i Filutforskar. Desse filene krevst for å starte og køyre Windows. Dersom dei blir sletta eller endra, kan systemet bli ubrukeleg. Er du sikker på at du vil vise desse filene? |
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer. These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable. Are you sure you want to display these files? |
28976 | Vil du bruke denne endringa berre på denne mappa, eller vil du også bruke henne på alle undermapper og filer? | Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28977 | Vil du bruke denne endringa berre på dei valde elementa, eller vil du også bruke henne på alle undermapper og filer? | Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28978 | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28979 | Vil du bruke denne endringa berre på dette volumet, eller vil du også bruke henne på alle undermapper og filer? | Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28980 | Bruk endringar berre på denne mappa | Apply changes to this folder only |
28981 | Bruk endringar berre på dei valde elementa | Apply changes to the selected items only |
28982 | Apply changes to drive %s only | Apply changes to drive %s only |
28983 | Bruk endringar berre på dette volumet | Apply changes to this volume only |
28984 | Bruk endringar på denne mappa, undermapper og filer | Apply changes to this folder, subfolders and files |
28985 | Bruk endringar på valde element, undermapper og filer | Apply changes to the selected items, subfolders and files |
28986 | Apply changes to drive %s, subfolders and files | Apply changes to drive %s, subfolders and files |
28987 | Bruk endringar på dette volumet, undermapper og filer | Apply changes to this volume, subfolders and files |
29188 | Search for &Computers... | Search for &Computers... |
29442 | Det er ingen element å vise. | There are no items to display. |
29443 | Utforskar-lesarkontroll | Explorer Browser Control |
29697 | &Kopier hit | &Copy here |
29698 | Flytt &hit | &Move here |
29699 | Lag snar&vegar her | Create &shortcuts here |
29704 | &Flytt hit | &Move here |
29705 | Make sync © | Make sync © |
29706 | Make sync copy of &type... | Make sync copy of &type... |
29710 | &Copy here | &Copy here |
29711 | &Move here | &Move here |
29952 | Tilrådde program | Recommended Programs |
29953 | Andre program | Other Programs |
29954 | Cannot associate file type with this program | Cannot associate file type with this program |
29955 | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. |
29990 | Generelle element | General items |
29996 | Førehandsvising og filter må vere aktiverte for å sjå endringane. Vil du aktivere desse no? | Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on? |
29997 | Kontaktar | Contacts |
30002 | Internet | Internet |
30262 | Background files | Background files |
30275 | Mappevisingar | Folder Views |
30276 | Vil du at alle mapper av denne typen skal få same visingsinnstillingar som denne mappa? | Do you want all folders of this type to match this folder's view settings? |
30277 | Vil du tilbakestille alle mapper av denne typen til standard visingsinnstillingar? | Do you want to reset all folders of this type to the default view settings? |
30291 | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png |
30292 | *.bmp;*.dib | *.bmp;*.dib |
30303 | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. |
30304 | K&opier til mappe... | Copy To &folder... |
30305 | &Flytt til mappe... | Mo&ve To folder... |
30306 | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. |
30307 | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. |
30308 | Målmappa handterer ikkje denne typen dokument | The target can't handle this type of document |
30310 | The folder '%1' does not exist. | The folder '%1' does not exist. |
30312 | Send &til | Se&nd to |
30314 | The target can't handle this type of document | The target can't handle this type of document |
30315 | &Ny | Ne&w |
30316 | New %s | New %s |
30317 | &Mappe | &Folder |
30318 | &Snarveg | &Shortcut |
30319 | fldr | fldr |
30324 | F | F |
30327 | Kopier eller flytt til mappe | Copy or Move to folder |
30328 | Kopier so&m bane | Copy &as path |
30329 | Kopier bane | Copy path |
30336 | Kopier banen til dei valde elementa til utklippstavla. | Copy the path of the selected items to the Clipboard. |
30337 | Kopier dei valde elementa til den valde plasseringa. | Copy the selected items to the location you choose. |
30338 | Flytt dei valde elementa til den valde plasseringa. | Move the selected items to the location you choose. |
30339 | Kopier til | Copy to |
30340 | Flytt til | Move to |
30341 | Vel plassering... | Choose location... |
30342 | Vel kor dei valde elementa skal kopierast til. | Choose where you want to copy the selected items. |
30344 | Vel kor dei valde elementa skal flyttast til. | Choose where you want to move the selected items. |
30347 | Legg til, fjern og konfigurer lokale skrivarar. | Add, remove, and configure local and network printers. |
30348 | Tilpass oppgåvelina, for eksempel kva element som skal visast, og korleis dei skal visast. | Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear. |
30350 | Viser eksisterande tilkoplingar på denne datamaskina, og hjelper deg med å opprette nye | Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones |
30351 | Kvar er programma mine? | Where are my Programs? |
30352 | Klikk her for å vise program som ikkje har vore brukt i det siste. Du kan deaktivere denne funksjonen i innstillingane for oppgåvelina. | Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings. |
30368 | All picture files | All picture files |
30372 | Inneheld mapper for dokument, bilete, musikk og andre filer som tilhøyrer deg. | Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you. |
30374 | Themes | Themes |
30375 | Vel kvar du vil kopiere %1 til, og klikk deretter Kopier. | Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button. |
30376 | Vel kvar du vil flytte %1 til, og klikk deretter Flytt. | Select the place where you want to move '%1', then click the Move button. |
30377 | Vel kvar du vil kopiere disse %1!d!-elementa til, og klikk deretter Kopier. | Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button. |
30378 | Vel kvar du vil flytte disse %1!d!-elementa til, og klikk deretter Flytt. | Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button. |
30381 | &Kopier | &Copy |
30382 | &Flytt | &Move |
30384 | (full) | (full) |
30385 | (empty) | (empty) |
30388 | Papirkorg (full) | Recycle Bin (full) |
30389 | Papirkorg (tom) | Recycle Bin (empty) |
30391 | My Files | My Files |
30397 | Ny snarveg | New shortcut |
30464 | Start-meny | Start menu |
30465 | Bruk tilpassa menyar | Use personalized menus |
30466 | Vis favorittar | Display favorites |
30467 | Vis avlogging | Display log off |
30468 | Utvid kontrollpanel | Expand control panel |
30469 | Utvid dokument | Expand documents |
30470 | Utvid skrivarar | Expand printers |
30471 | Rull program | Scroll programs |
30472 | Utvid bilete | Expand pictures |
30473 | Utvid nettverkstilkoplingar | Expand network connections |
30474 | Vis Køyr | Display Run |
30475 | Aktiver hurtigmenyar og dra og slepp | Enable context menus and dragging and dropping |
30476 | Vis administrative verktøy | Display administrative tools |
30477 | Vis små ikon på Start-menyen | Show small icons in Start menu |
30478 | Vis på Alle program-menyen og Start-menyen | Display on the All Programs menu and the Start menu |
30479 | Vis på Alle program-menyen | Display on the All Programs menu |
30480 | Datamaskin | Computer |
30481 | Nettverk | Network |
30483 | Køyr kommando | Run command |
30484 | Favorittar-meny | Favorites menu |
30489 | Hjelp | Help |
30492 | Ikkje vis dette elementet | Don't display this item |
30498 | Filer og mapper | Files and Folders |
30499 | Skjulte filer og mapper | Hidden files and folders |
30500 | Vis skjulte filer, mapper og stasjonar | Show hidden files, folders, and drives |
30501 | Ikkje vis skjulte filer, mapper og stasjonar | Don't show hidden files, folders, or drives |
30502 | Vis skildringar på skjermen for mappe- og skrivebordselement | Show pop-up description for folder and desktop items |
30503 | Skjul filetternamn for kjende filtypar | Hide extensions for known file types |
30504 | Vis heile banen på tittellina | Display the full path in the title bar |
30507 | Start mappevindauge i ein eigen prosess | Launch folder windows in a separate process |
30508 | Skjul sikra operativsystemfiler (tilrådd) | Hide protected operating system files (Recommended) |
30512 | Vis krypterte eller komprimerte NTFS-filer i fargar | Show encrypted or compressed NTFS files in color |
30513 | Gjenopprett tidlegare mappevindauge ved pålogging | Restore previous folder windows at logon |
30514 | Vis informasjon om filstorleik i mappetips | Display file size information in folder tips |
30515 | Administrative verktøy for systemet | System administrative tools |
30522 | Bruk avmerkingsboksar til å velje element | Use check boxes to select items |
30523 | Vis statusline | Show status bar |
30530 | Animasjonar på oppgåvelina | Animations in the taskbar |
30531 | Vis skuggar under musepeikaren | Show shadows under mouse pointer |
30532 | Vis skuggar under vindauge | Show shadows under windows |
30533 | Vis innhald i vindauge ved flytting | Show window contents while dragging |
30534 | Animer vindauge ved minimering og maksimering | Animate windows when minimizing and maximizing |
30535 | Kantutjamning på skjermskrifter | Smooth edges of screen fonts |
30536 | Menyar blir tona eller glir inn | Fade or slide menus into view |
30537 | Aktiver Peek | Enable Peek |
30539 | Innhaldet i kombinasjonsboksar sklir fram | Slide open combo boxes |
30540 | Vis gjennomskinleg utvalsrektangel | Show translucent selection rectangle |
30541 | Bruk skuggar for ikonnamn på skrivebordet | Use drop shadows for icon labels on the desktop |
30542 | Vis miniatyrbilete i staden for ikon | Show thumbnails instead of icons |
30543 | Bruk eit bakgrunnsbilete for kvar mappetype | Use a background image for each folder type |
30544 | Jamn rulling i listeboksar | Smooth-scroll list boxes |
30545 | Aktiver skrivebordssamansetning | Enable desktop composition |
30546 | Ton ut menyar etter klikk | Fade out menu items after clicking |
30547 | Verktøytips blir tona eller glir inn | Fade or slide ToolTips into view |
30549 | Animer kontrollar og element i vindauge | Animate controls and elements inside windows |
30550 | Lagre miniatyrførehandsvisingar på oppgåvelina | Save taskbar thumbnail previews |
30551 | Bruk delingsvegvisaren (tilrådd) | Use Sharing Wizard (Recommended) |
30552 | Vis varsel frå synkroniseringsleverandør | Show sync provider notifications |
30554 | Vis alltid ikon, aldri miniatyrbilete | Always show icons, never thumbnails |
30555 | Vis handsamingsprogram for førehandsvising i førehandsvisingsrute | Show preview handlers in preview pane |
30556 | Vis stasjonsbokstavar | Show drive letters |
30557 | Alltid vis menyar | Always show menus |
30558 | Vis filikon på miniatyrbilete | Display file icon on thumbnails |
30559 | Ved skriving til listevising | When typing into list view |
30560 | Skriv automatisk i søkjeboksen | Automatically type into the Search Box |
30561 | Vel elementet som blir skrive inn, i visinga | Select the typed item in the view |
30562 | Skjul tomme stasjonar | Hide empty drives |
30563 | Skjul konfliktar under samanslåing av mapper | Hide folder merge conflicts |
30565 | Ikkje søk | Don't search |
30566 | Søk med fellesmapper | Search with public folders |
30567 | Søk utan fellesmapper | Search without public folders |
30569 | Søk i program og Kontrollpanel | Search programs and Control Panel |
30570 | Søk i Internett-bibliotek | Search Internet library |
30571 | Ordne Alle program-menyen etter namn | Sort All Programs menu by name |
30572 | Bruk store ikon | Use large icons |
30573 | Opne undermenyar når eg stoppar mellombels på dei med musepeikaren | Open submenus when I pause on them with the mouse pointer |
30574 | Uthev nyleg installerte program | Highlight newly installed programs |
30576 | Søk i andre filer og bibliotek | Search other files and libraries |
30579 | Spel | Games |
30593 | Vis som kopling | Display as a link |
30594 | Vis som meny | Display as a menu |
30595 | GIF-bilete | GIF image |
30596 | JPEG-bilete | JPEG image |
30597 | Punktgrafikkbilete | Bitmap image |
30598 | PNG-bilete | PNG image |
30599 | TIFF-bilete | TIFF image |
30600 | Ikonbibliotek | Icon library |
30601 | Ikon | Icon |
30602 | Plateavbildingsfil | Disc Image File |
30605 | TV-opptak | Recorded TV |
30607 | Nyleg brukte element | Recent Items |
30608 | Fest til Start-lista | Pin to Start list |
30610 | Standardprogram | Default Programs |
30611 | Einingar | Devices |
30618 | PC-innstillingar | PC Settings |
30621 | Denne PC-en | This PC |
30994 | Nettverk (%1!s!) | Network (%1!s!) |
30995 | ||
31008 | Work Phone | Work Phone |
31009 | Office Location | Office Location |
31010 | Primary E-mail | Primary E-mail |
31011 | Domain\Username | Domain\Username |
31012 | Security Identifier | Security Identifier |
31013 | Local Computer Accounts | Local Computer Accounts |
31014 | Groups you can share with | Groups you can share with |
31015 | Search for names like '%1' in '%2' | Search for names like '%1' in '%2' |
31016 | Search the Corporate Directory | Search the Corporate Directory |
31017 | Authentication Error | Authentication Error |
31018 | Please enter a valid username and password | Please enter a valid username and password |
31019 | Windows failed to complete the search. | Windows failed to complete the search. |
31020 | Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
31057 | Startside for Kontrollpanel | Control Panel Home |
31058 | Juster innstillingane for datamaskina | Adjust your computer's settings |
31059 | Vis etter: | View by: |
31060 | Bla gjennom elementa i kontrollpanelet etter kategori, eller vis ei fullstendig liste over element. | Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items. |
31062 | Store ikon | Large icons |
31063 | Små ikon | Small icons |
31072 | ; | ; |
31073 | %c | %c |
31088 | Søk i Windows Hjelp og støtte etter %s | Search Windows Help and Support for "%s" |
31091 | Sjå også | See also |
31092 | %s (32-bitar) | %s (32-bit) |
31123 | Informasjonsrute | Info Pane |
31134 | Glidebrytar | Slider |
31136 | |Ekstra store ikon|| | |Extra large icons|| |
31137 | |Store ikon|| | |Large icons|| |
31138 | |Middels store ikon|| | |Medium icons|| |
31139 | |Små ikon|| | |Small icons|| |
31140 | |Liste|| | |List|| |
31141 | |Detaljar|| | |Details|| |
31142 | |Side ved side|| | |Tiles|| |
31143 | |Innhald|| | |Content|| |
31144 | |Extended tiles|| | |Extended tiles|| |
31145 | Visingar | Views |
31146 | Vis glidebrytarkontroll | View Slider Control |
31147 | Vis glidebrytar | View Slider |
31148 | Click | Click |
31150 | &Hjelp | &Help |
31151 | Få hjelp. | Get help. |
31152 | Undermeny | Submenu |
31153 | Fleire alternativ | More options |
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (denne PCen – %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (denne PCen) | %s (this PC) |
31157 | Ordne ikon &automatisk | &Auto arrange icons |
31158 | &Juster ikon til rutenett | Al&ign icons to grid |
31159 | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: |
31168 | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk |
31169 | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk |
31237 | Opprett ei ny mappe. | Create a new folder. |
31244 | Klipp ut | Cut |
31245 | Flytt dei merkte elementa til utklippstavla. | Move the selected items to the Clipboard. |
31247 | Kopier dei merkte elementa til utklippstavla. | Copy the selected items to the Clipboard. |
31250 | Skriv ut | |
31251 | Sender dei merkte filene til skrivaren. | Send the selected files to the printer. |
31253 | Flytt dei merkte filene og mappene til papirkorga. | Move the selected files and folders to the Recycle Bin. |
31254 | Fjern eigenskapar | Remove properties |
31255 | Fjern eigenskapar frå den valde fila. | Remove properties from the selected file. |
31259 | Eigenskapar | Properties |
31260 | Vis eigenskapane for det merkte elementet. | Show the properties for the selected item. |
31261 | Angre | Undo |
31262 | Undo your last action. | Undo your last action. |
31263 | Gjer om | Redo |
31265 | Redo your last action. | Redo your last action. |
31276 | Merk alt | Select all |
31277 | Vel alle elementa i denne visinga. | Select all items in this view. |
31278 | Spel av alt | Play all |
31280 | Spel av all element i denne plasseringa. | Play all items in this location. |
31281 | Spel av utval | Play selection |
31282 | Spel av dei valde elementa. | Play the selected items. |
31283 | Spel av | Play |
31285 | Import pictures and videos | Import pictures and videos |
31286 | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. |
31287 | Lysbiletframsyning | Slide show |
31288 | Vis bilete og videoar som lysbiletframvising. | View pictures and videos as a slide show. |
31289 | Strøym til eining | Cast to Device |
31290 | Spel av dei valde elementa på ei anna eining. | Play the selected items on another device. |
31293 | Open the Search folder to help you find files and folders. | Open the Search folder to help you find files and folders. |
31294 | Systemeigenskapar | System properties |
31295 | Vis informasjon om datamaskina, for eksempel prosessorfart og kor mykje minne som er installert. | Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory. |
31297 | Endre vising. | Change your view. |
31299 | Viser opplysningar om den merkte stasjonen eller eininga. | Shows information about the selected drive or device. |
31300 | Kople til nettverksstasjon | Map network drive |
31301 | Opprettar ein snarveg til ei delt mappe eller datamaskin på nettverket. | Create a shortcut to a shared folder or computer on a network. |
31302 | Legg til ei nettverksplassering | Add a network location |
31303 | Opprett ein snarveg til ei Internett-plassering, for eksempel ein nettstad eller eit FTP-område. | Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site. |
31304 | Kople frå nettverksstasjon | Disconnect network drive |
31305 | Kople frå nettverksstasjon. | Disconnect network drive. |
31312 | Opne Innstillingar | Open Settings |
31327 | Avinstaller eller endre eit program | Uninstall or change a program |
31328 | Avinstaller eit program, endre installerte funksjonar, eller reparer installasjon. | Uninstall a program, change installed features, or repair an installation. |
31331 | Tøm papirkorga | Empty the Recycle Bin |
31332 | Fjern alle element frå papirkorga for å frigjere diskplass. | Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space. |
31333 | Gjenopprett alle element | Restore all items |
31334 | Gjenopprett dette elementet | Restore this item |
31335 | Gjenopprett valde element | Restore the selected items |
31336 | Flytt dei merkte elementa frå papirkorga til dei opphavlege plasseringane på datamaskina. | Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer. |
31337 | Gjenopprett alt innhald i papirkorga. | Restore all the contents of the Recycle Bin. |
31338 | Eigenskapar for papirkorg | Recycle Bin properties |
31343 | Endre tilgjengeleg plass for papirkorga, og aktiver eller deaktiver stadfestingar. | Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off. |
31349 | Nettverks- og delingssenter | Network and Sharing Center |
31350 | Viser nettverksstatus og endre nettverksinnstillingar. | View network status and change network settings. |
31352 | Brenn | Burn |
31353 | Vis skrivarar | View printers |
31354 | Sjå og legg til skrivarar tilkopla denne tenaren. | See and add printers connected to this server. |
31356 | Brenn dei valde filene til ei skrivbar plate. | Burn the selected items to a recordable disc. |
31357 | Slett mellombelse filer | Delete temporary files |
31358 | Fjern alle filer frå den mellombelse mappa for å brenne ei plate på denne stasjonen. | Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive. |
31359 | Slett denne plata | Erase this disc |
31360 | Slett alt på den overskrivbare plata. | Erase everything on the rewritable disc. |
31361 | Endre innstillingar og tilpass funksjonaliteten på datamaskina. | Change settings and customize the functionality of your computer. |
31368 | Open the folder that contains this item | Open the folder that contains this item |
31369 | Open the folder where the selected file or folder is stored. | Open the folder where the selected file or folder is stored. |
31370 | E-post | |
31371 | Send dei valde elementa i ei e-postmelding (filer blir sende som vedlegg, og mapper som koplingar). | Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links). |
31372 | Kople frå ein medietenar | Disconnect from a media server |
31373 | Kople frå ei eining som lagrar og deler medium. | Disconnect from a device that stores and shares media. |
31376 | Løys ut eller fjern den valde stasjonen eller eininga. | Eject or remove the selected drive or device. |
31380 | Lim inn | Paste |
31381 | Lim inn elementa frå utklippstavla til gjeldande plassering. | Paste the contents of the Clipboard to the current location. |
31382 | Løys ut | Eject |
31383 | Brenn dei valde filene og mappene til ei plate. | Burn the selected files and folders to disc. |
31384 | Autokøyr | AutoPlay |
31388 | Utfør standardhandlinga for det valde mediet eller eininga. | Perform the default action for the selected media or device. |
31389 | Lukk økt | Close session |
31390 | Lukk gjeldande økt slik at plata kan brukast på ei anna datamaskin. | Close the current session so the disc can be used in another computer. |
31391 | Brenning fullført | Finish burning |
31392 | Brenn elementa, og klargjer plata for bruk. | Burn the items and prepare the disc for use. |
31398 | Plays all of the selected video files in this folder. | Plays all of the selected video files in this folder. |
31401 | Søk i aktiv katalog | Search active directory |
31402 | Søk i Active Directory etter delte ressursar, datamaskiner eller brukarar. | Search the Active Directory for shares, computers, or users. |
31405 | Nytt søk | New search |
31406 | Tøm søkjevilkår, slik at du kan søkje på nytt. | Clear search criteria so you can perform a new search. |
31407 | Lagre søk | Save search |
31408 | Lagre desse søkjevilkåra som eit lagra søk. | Save these search criteria as a Saved Search. |
31411 | Organiser | Organize |
31412 | Organiser innhaldet i denne mappa. | Organize this folder's contents. |
31413 | Oppsett | Layout |
31414 | Configure this folder's layout. | Configure this folder's layout. |
31415 | Detaljrute | Details pane |
31416 | Vis eller skjul detaljruta. | Show or hide the details pane. |
31418 | Menyline | Menu bar |
31420 | Show or hide this folder’s menu bar. | Show or hide this folder’s menu bar. |
31421 | Navigasjonsrute | Navigation pane |
31422 | Vis eller skjul navigasjonsruta. | Show or hide the navigation pane. |
31423 | Førehandsvisingsrute | Preview pane |
31424 | Vis eller skjul førehandsvisingsruta. | Show or hide the preview pane. |
31425 | Vis detaljruta. | Show the Details pane. |
31426 | Vis førehandsvisingsruta. | Show the Preview pane. |
31427 | Statusline | Status bar |
31428 | Show or hide the status bar. | Show or hide the status bar. |
31429 | Detalj- og førehandsvisingsrute | Details and Preview pane |
31430 | Skjul både detalj- og førehandsvisingsruta. | Hide both the Details and Preview pane. |
31432 | Viser element ved hjelp av store miniatyrbilete. (Ctrl+Alt+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2) |
31433 | Detaljar | Details |
31434 | Viser informasjon om kvart av elementa i vindauget. (Ctrl+Alt+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6) |
31448 | Endre m&appe- og søkjealternativ | Change folder and search &options |
31449 | Endre innstillingar for opning av element, fil- og mappevising og søk. | Change settings for opening items, file and folder views, and search. |
31450 | Lu&kk | &Close |
31451 | Lukk dette vindauget. | Close this window. |
31454 | Save library | Save library |
31455 | Save library. | Save library. |
31456 | Nytt bibliotek | New library |
31457 | Opprett nytt bibliotek. | Create new library. |
31460 | Inkluder vald mappe i bibliotek | Include selected folder in library |
31461 | Inkluder den valde mappa i eit bibliotek. | Include the selected folder in a library. |
31462 | komprimert | compressed |
31463 | encrypted | encrypted |
31464 | encrypted and compressed | encrypted and compressed |
31465 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
31472 | Monter | Mount |
31473 | Monterer ei plateavbilding som ein stasjon. | Mounts a disc image as a drive. |
31474 | Monter plate | Mount Disc |
31475 | Avbildingsfil for harddisk | Hard Disk Image File |
31476 | File Explorer disc image mount | File Explorer disc image mount |
31477 | File Explorer | File Explorer |
31480 | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. |
31482 | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. |
31484 | The disc image file is corrupted. | The disc image file is corrupted. |
31486 | This type of file can't be mounted. | This type of file can't be mounted. |
31488 | Synkroniser fråkopla filer i denne mappa | Sync offline files in this folder |
31489 | Synkroniser denne nettverksmappa med datamaskina, slik at du arbeide fråkopla med dei nyaste filene. | Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files. |
31490 | Arbeid fråkopla | Work online |
31491 | Kople til tenaren, slik at du kan arbeide tilkopla med desse filene. | Connect to the server so you can work online with these files. |
31493 | Kople frå tenaren, slik at du kan arbeide fråkopla med desse filene. | Disconnect from the server so you can work offline with these files. |
31494 | Synkroniser | Sync |
31495 | Synkroniser filer med datamaskina, slik at du kan arbeide fråkopla med dei nyaste filene. | Sync files with your computer so you can work offline with the latest files. |
31504 | Kompatibilitetsfiler | Compatibility files |
31505 | Vis kompatibilitetsfilene for denne katalogen. | Show the compatibility files for this directory. |
31506 | Søk på nettstad | Search on website |
31507 | Opne nettstaden for å vise alle søkjeresultat. | Open the website to view all search results. |
31520 | Skriv inn tekst i søkjeboksen for å byrje | To begin, type in the search box |
31521 | Currently searching: %1!s! | Currently searching: %1!s! |
31522 | Currently searching: %1!s!... | Currently searching: %1!s!... |
31523 | Søkje i sideområde | Search Page Scope |
31745 | Overflytsmeny | Overflow menu |
31746 | Vis fleire kommandoar. | Display additional commands. |
31747 | Kommandomodul | Command Module |
32000 | Hjelpemiddel | Ease of Access |
32001 | Tilpass datamaskina til dine syns-, høyrsels- eller rørslebehov, og bruk taleattkjenning til å styre datamaskina med talekommandoar. | Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands. |
32002 | Brukarkontoar | User Accounts |
32003 | Endre brukarkontoinnstillingar og passord. | Change user account settings and passwords. |
32004 | Utsjånad | Appearance |
32005 | Endre utsjånaden til skrivebordselement, bruk ein skrivebordsbakgrunn eller ein skjermsparar på datamaskina, eller tilpass oppgåvelina. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32007 | Avinstaller program eller Windows-funksjonar, avinstaller miniprogram, hent nye program frå nettverket eller Internett og anna. | Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more. |
32008 | Maskinvare og lyd | Hardware and Sound |
32009 | Legg til eller fjern skrivarar og anna maskinvare, endre systemlydar, spel av CDar automatisk, spar straum, oppdater einingsdrivarar og anna. | Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32010 | Nettverk og Internett | Network and Internet |
32011 | Undersøk nettverksstatus og endre innstillingar, oppgi eigenskapar for deling av filer og datamaskiner, konfigurer Internett-vising og -tilkopling og anna. | Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more. |
32012 | Alle kontrollpanelelement | All Control Panel Items |
32014 | System og tryggleik | System and Security |
32015 | Vis og endre system- og tryggleiksstatus, sikringskopier og gjenopprett fil- og systeminnstillingar, oppdater datamaskina, vis RAM og prosessorfart, kontroller brannmuren med meir. | View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more. |
32016 | Klokke, språk og område | Clock, Language, and Region |
32017 | Endre dato, klokkeslett og tidssone for datamaskina, språket som skal brukast, og måten tal, valuta, datoar og klokkeslett visast på. | Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed. |
32018 | Utsjånad og personalisering | Appearance and Personalization |
32019 | Endre utsjånaden til skrivebordselement, aktiver eit tema eller ein skjermsparar på datamaskina, eller tilpass oppgåvelina. | Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32020 | Brukarkontoar og familietryggleik | User Accounts and Family Safety |
32021 | Endre innstillingar for brukarkontoar og passord, og konfigurer Familietryggleik. | Change user account settings and passwords, and set up Family Safety. |
32022 | Maskinvare | Hardware |
32023 | Legg til eller fjern skrivarar og anna maskinvare, spel av CDar automatisk, spar straum, oppdater einingsdrivarar og anna. | Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32024 | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. |
32025 | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. |
32048 | Kan ikkje montere fila | Couldn’t Mount File |
32049 | Beklagar, men det oppstod eit problem då fila skulle monterast. | Sorry, there was a problem mounting the file. |
32050 | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. |
32051 | The file couldn't be mounted because it's in use. | The file couldn't be mounted because it's in use. |
32052 | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. |
32053 | You don't have permission to mount the file. | You don't have permission to mount the file. |
32054 | Please try mounting them one at a time. | Please try mounting them one at a time. |
32055 | Some Files Couldn’t Be Mounted | Some Files Couldn’t Be Mounted |
32057 | Couldn’t Mount Files | Couldn’t Mount Files |
32058 | Diskavbildinga er ikkje starta eller inneheld ukjende partisjonar eller volum som ikkje er tilordna stasjonsbokstavar. Bruk snapin-modulen Diskhandsaming for å vere sikker på at disken, partisjonane og voluma kan brukast. | The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state. |
32059 | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. |
32060 | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. |
32496 | Nettverksadressa som er oppgitt, er ugyldig. | The network address entered is invalid. |
32517 | Oppgåveline og navigasjon | Taskbar and Navigation |
32537 | Alle oppgåver | All Tasks |
32538 | See a list of all program tasks. | See a list of all program tasks. |
32539 | Alle innstillingar | All Settings |
32540 | Search for system settings. | Search for system settings. |
32769 | Kontrollvert | Control Host |
32770 | Utvida side ved &side | Extended Tile&s |
32771 | %s: | %s: |
32772 | Common Places Host | Common Places Host |
32774 | Navigere | Navigate |
32775 | Common Places Host Wrapper | Common Places Host Wrapper |
32788 | Expand Folders | Expand Folders |
32789 | Collapse Folders | Collapse Folders |
32802 | Delt av meg | Shared By Me |
32803 | Nyleg avspelt musikk | Recent Music |
32804 | Nyleg brukte dokument | Recent Documents |
32806 | Nyleg viste bilete og videoar | Recent Pictures and Videos |
32807 | Nyare e-post | Recent E-mail |
32811 | Indekserte plasseringar | Indexed Locations |
32813 | Nyleg endra | Recently Changed |
32814 | Overalt | Everywhere |
32848 | Inkluderte plasseringar | Included Locations |
32850 | Ingen plasseringar er valde. | No locations have been selected. |
32851 | Eller skriv inn ei plassering her | Or type a location here |
32852 | Klikk for å fjerne %1!s! frå dette søket. | Click to remove %1!s! from this search. |
32853 | Click to exclude %1!s! from this search. | Click to exclude %1!s! from this search. |
32854 | Klikk for å leggje til %1!s! i dette søket. | Click to add %1!s! to this search. |
32855 | %1!s! may not be added to this search. | %1!s! may not be added to this search. |
32859 | Korg | Basket |
32864 | Flyttar | Moving |
32865 | Kopierer | Copying |
32866 | Resirkulerer | Recycling |
32867 | Aktiverer eigenskapar til | Applying properties to |
32868 | Lastar ned | Downloading |
32869 | Søkjer på Internett etter | Searching internet for |
32870 | Reknar ut | Calculating |
32871 | Lastar opp | Uploading |
32872 | Søkjer | Searching |
32873 | Slettar | Deleting |
32874 | Gir nytt namn | Renaming |
32875 | Formaterer | Formatting |
32881 | flytt | move |
32882 | kopier | copy |
32883 | resirkuler | recycle |
32884 | apply properties | apply properties |
32885 | download | download |
32886 | search internet | search internet |
32887 | calculate | calculate |
32888 | upload | upload |
32889 | search | search |
32890 | slett | delete |
32891 | rename | rename |
32892 | formater | format |
32893 | %1!s! element | %1!s! items |
32895 | %1!s! | %1!s! |
32896 | %1!s! - paused | %1!s! - paused |
32897 | Oppdaga %1!s!... | Discovered %1!s!... |
32898 | %1!s! element (%2!s!) | %1!s! items (%2!s!) |
32899 | Omtrent %1!s! | About %1!s! |
32900 | %1!s! står att | %1!s! remaining |
32902 | %1!s!/sekund | %1!s!/second |
32903 | Paused - %1!s! | Paused - %1!s! |
32905 | Førebur %1!s! | Preparing to %1!s! |
32907 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
32908 | Handsamar | Processing |
32909 | handsam | process |
32910 | (%1!s!) | (%1!s!) |
32914 | i | in |
32915 | Avslutt | Shut Down |
32916 | Avbryt... | Canceling... |
32917 | Hald fram operasjonen | Resume the operation |
32918 | Stans operasjonen mellombels | Pause the operation |
32919 | Avbryt operasjonen | Cancel the operation |
32921 | Calculating time remaining... | Calculating time remaining... |
32922 | Omtrent %1!s! står att | About %1!s! remaining |
32923 | Kan ikkje avslutte eller starte Windows på nytt | Windows can't shut down or restart |
32924 | Enkelte filer er framleis i bruk. Du kan vente litt til eller avbryte prosessen og prøve på nytt. | Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again. |
32926 | In: | In: |
32927 | på | on |
32928 | %1!d! dag | %1!d! day |
32929 | %1!d! dagar | %1!d! days |
32930 | 1 time | 1 hour |
32931 | %1!d! timar | %1!d! hours |
32933 | %1!d! timar og %2!d! minutt | %1!d! hours and %2!d! minutes |
32935 | %1!d! time og %2!d! minutt | %1!d! hour and %2!d! minutes |
32938 | 60 sekund | 60 seconds |
32942 | More than 1 day | More than 1 day |
32944 | %d %% fullført | %d%% complete |
32947 | Slettar... | Deleting... |
32948 | Endrar... | Changing... |
32949 | Lastar ned... | Downloading... |
32950 | Søkjer... | Searching... |
32951 | Formatting... | Formatting... |
32952 | %1!d! element per sekund | %1!d! items/second |
32960 | Opne mappe | Open Folder |
32962 | This program can't run | This program can't run |
32964 | Plasseringa er ikkje tilgjengeleg | Location is not available |
32969 | Oppdatering av Windows-skrivebordet | Windows Desktop Update |
32976 | %1!s! resirkulert | %1!s! recycled |
32977 | %1!s! sletta | %1!s! deleted |
32978 | %1!s! flytta | %1!s! moved |
32991 | Framdriftsindikator | Progress Bar |
32996 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
33008 | Generic | Generic |
33009 | Domene | Domain |
33011 | Delt ressurs | Share |
33012 | File | File |
33013 | Workgroup | Workgroup |
33015 | Rot | Root |
33016 | Share | Share |
33017 | Directory | Directory |
33018 | Tree | Tree |
33019 | Container | Container |
33056 | Windows | Windows |
33057 | Vel eit program for å opne denne fila | Choose a program to open this file |
33058 | Finn på nettet | Find one online |
33059 | Bruk eit som finst på PCen | Use one already installed on this PC |
33060 | Find one using %s | Find one using %s |
33088 | Testmodus | Test Mode |
33089 | Safe Mode | Safe Mode |
33090 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws |
33091 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws |
33092 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) |
33093 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) |
33108 | %ws Build %ws | %ws Build %ws |
33109 | Evalueringsversjon. | Evaluation copy. |
33110 | Berre for testformål. | For testing purposes only. |
33111 | Lisensen for denne kopien av Windows tilhøyrer | This copy of Windows is licensed for |
33112 | Windows-lisensen er utgått | Windows License is expired |
33113 | dagar | days |
33114 | hours | hours |
33115 | Windows-lisens gyldig i %d %ws | Windows License valid for %d %ws |
33116 | Windows Grace expires in %d %ws | Windows Grace expires in %d %ws |
33117 | SecureBoot er ikkje konfigurert rett | SecureBoot isn't configured correctly |
33152 | Avbryt alle | Cancel all |
33153 | Dette vil avbryte alle overføringar som er i gang. | This will cancel all transfers in progress. |
33154 | Er du sikker på at du vil avbryte alle overføringar? | Are you sure you want to cancel all transfers? |
33155 | Framdrift | Progress |
33157 | %1!lu! avbroten handling | %1!lu! Interrupted Action |
33158 | %1!lu! handling som køyrer | %1!lu! Running Action |
33159 | %1!lu! handling stansa mellombels | %1!lu! Paused Action |
33160 | %1!lu! avbrotne handlingar | %1!lu! Interrupted Actions |
33161 | %1!lu! handlingar som køyrer | %1!lu! Running Actions |
33162 | %1!lu! handlingar stansa mellombels | %1!lu! Paused Actions |
33163 | Erstatt eller hopp over filer | Replace or Skip Files |
33164 | %1!s! – %2!s! | %1!s! - %2!s! |
33165 | Éi eller fleire filer kan ikkje halde fram | One or more file actions can’t continue |
33166 | Desse handlingane i skrivebordet krev merksemda di | These actions in the desktop need your attention |
33175 | Framdrift for aktiv operasjon på %1!u! %% | Active operation at %1!u!%% progress |
33176 | Framdrift for mellombels stansa operasjon på %1!u! %% | Paused operation at %1!u!%% progress |
33177 | Framdrift for operasjon med feil på %1!u! %% | Operation in error at %1!u!%% progress |
33178 | Framdrift for avbroten operasjon på %1!u! %% | Interrupted operation at %1!u!%% progress |
33179 | Framdrift for ubestemmeleg operasjon | Indeterminate operation progress |
33180 | Framdrift for operasjon: %1!u! %%, fart: %2!s! per sekund | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second |
33181 | Framdrift for operasjon: %1!u! %%, fart: %2!s! element per sekund | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second |
33184 | %1%2 | %1%2 |
33185 | &Filer frå | Files &from |
33186 | Fil&er allereie i | Files &already in |
33187 | &Avbryt | &Cancel |
33188 | &Hald fram | C&ontinue |
33189 | Kva filer vil du behalde? | Which files do you want to keep? |
33190 | Dersom du valde begge versjonane, blir det lagt til eit nummer i namnet på den kopierte fila. | If you select both versions, the copied file will have a number added to its name. |
33191 | Søkjer ... | Discovering... |
33192 | Alle frå %1!s! | All from %1!s! |
33193 | Konflikt %1!lu! av %2!lu! | Conflict %1!lu! of %2!lu! |
33194 | %1!s! frå %2!s! | %1!s! from %2!s! |
33195 | Unknown Date | Unknown Date |
33196 | Unknown Size | Unknown Size |
33197 | &Hopp over %1!lu! filer med same dato og storleik | &Skip %1!lu! files with the same date and size |
33198 | &Hopp over %1!lu!-filer med same dato og storleik | &Skip %1!lu! file with the same date and size |
33199 | Alle filer har same dato og storleik. | All files have the same date and size. |
33200 | Fart: %1!s!/s | Speed: %1!s!/s |
33201 | Fart: %1!s! element/s | Speed: %1!s! item/s |
33204 | %1!lu!-filkonflikt | %1!lu! File Conflict |
33205 | %1!lu! filkonflikter totalt | %1!lu! Total File Conflicts |
33208 | Klargjer for bruk av eigenskapar i | Preparing to apply properties in |
33209 | Klargjer for nedlasting frå til | Preparing to download from to |
33210 | Dersom du vel begge versjonane, blir det lagt til eit nummer i namnet på fila som er flytta. | If you select both versions, the moved file will have a number added to its name. |
33211 | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. |
33213 | Avbryt flis | Cancel tile |
33214 | Driftsframgang | Operation progress |
33215 | Avansert driftsframgang | Advanced operation progress |
33216 | Klargjer for resirkulering frå | Preparing to recycle from |
33217 | Klargjer for sletting frå | Preparing to delete from |
33218 | Klargjer for ny namngiving frå | Preparing to rename from |
33223 | &Gjer dette for alle gjeldande element | Do this for &all current items |
33224 | &Ja | &Yes |
33225 | OK | OK |
33230 | &Slett | &Delete |
33231 | &Prøv på nytt | T&ry Again |
33232 | &Nei | &No |
33233 | Målet har %1!lu! filer med same namn | The destination has %1!lu! files with the same names |
33234 | Målet har allereie ei fil med namnet %1!s! | The destination already has a file named "%1!s!" |
33235 | Klargjer for kopiering frå til | Preparing to copy from to |
33236 | Klargjer for flytting frå til | Preparing to move from to |
33237 | &Erstatt filene i målet | &Replace the files in the destination |
33238 | &Erstatt fila i målet | &Replace the file in the destination |
33239 | &Hopp over desse filene | &Skip these files |
33240 | Hopp over &denne fila | &Skip this file |
33241 | &La meg avgjere for kvar fil | &Let me decide for each file |
33242 | &Samanlikn informasjon for begge filer | &Compare info for both files |
33243 | Stansar mellombels – %1!s! | Pausing - %1!s! |
33244 | Mellombels stansa – %1!s! | Paused - %1!s! |
33245 | Tek opp att – %1!s! | Resuming - %1!s! |
33246 | Avbryt – %1!s! | Canceling - %1!s! |
33247 | Avbroten – %1!s! | Interrupted - %1!s! |
33248 | Program og funksjonar | Programs and Features |
33249 | Launch Programs and Features in the Control Panel | Launch Programs and Features in the Control Panel |
33250 | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
33251 | Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
33252 | Ventar på stadfesting | Waiting for confirmation |
33254 | Hald fram med automatiske administratorrettar | Continue with automatic administrator rights |
33255 | Handsamar 1 element | Processing 1 item |
33256 | Handsamar %1!s! element | Processing %1!s! items |
33257 | Klargjer for handsaming | Preparing to process |
33258 | Kopierer 1 element frå til | Copying 1 item from to |
33259 | Kopierer %1!s! element frå til | Copying %1!s! items from to |
33260 | Klargjer for kopiering | Preparing to copy |
33261 | Flyttar 1 element frå til | Moving 1 item from to |
33262 | Flyttar %1!s! element frå til | Moving %1!s! items from to |
33263 | Klargjer for flytting | Preparing to move |
33264 | Resirkulerer 1 element frå | Recycling 1 item from |
33265 | Resirkulerer %1!s! element frå | Recycling %1!s! items from |
33266 | Klargjer for resirkulering | Preparing to recycle |
33267 | Slettar 1 element frå | Deleting 1 item from |
33268 | Slettar %1!s! element frå | Deleting %1!s! items from |
33269 | Klargjer for sletting | Preparing to delete |
33270 | Gir nytt namn til 1 element frå | Renaming 1 item from |
33271 | Gir nytt namn til %1!s! element frå | Renaming %1!s! items from |
33272 | Klargjer for å gi nytt namn | Preparing to rename |
33273 | Bruker eigenskapar på 1 element i | Applying properties to 1 item in |
33274 | Bruker eigenskapar på %1!s! element i | Applying properties to %1!s! items in |
33275 | Klargjer for bruk av eigenskapar | Preparing to apply properties |
33276 | Lastar ned 1 element frå til | Downloading 1 item from to |
33277 | Lastar ned %1!s! element frå til | Downloading %1!s! items from to |
33278 | Klargjer for nedlasting | Preparing to download |
33280 | Shutdown | Shutdown |
33281 | Restart | Restart |
33282 | You don't have permission to shut down this computer. | You don't have permission to shut down this computer. |
33283 | You don't have permission to shut down and restart this computer. | You don't have permission to shut down and restart this computer. |
33296 | Kopierer 1 element til | Copying 1 item to |
33297 | Kopierer %1!s! element til | Copying %1!s! items to |
33298 | Klargjer for kopiering til | Preparing to copy to |
33299 | Flyttar 1 element til | Moving 1 item to |
33300 | Flyttar %1!s! element til | Moving %1!s! items to |
33301 | Klargjer for flytting til | Preparing to move to |
33302 | Resirkulerer 1 element | Recycling 1 item |
33303 | Resirkulerer %1!s! element | Recycling %1!s! items |
33304 | Slettar 1 element | Deleting 1 item |
33305 | Slettar %1!s! element | Deleting %1!s! items |
33306 | Gir nytt namn til 1 element | Renaming 1 item |
33307 | Gir nytt namn til %1!s! element | Renaming %1!s! items |
33308 | Bruker eigenskapar på 1 element | Applying properties to 1 item |
33309 | Bruker eigenskapar på %1!s! element | Applying properties to %1!s! items |
33310 | Lastar ned 1 element til | Downloading 1 item to |
33311 | Lastar ned %1!s! element til | Downloading %1!s! items to |
33312 | Klargjer for nedlasting til | Preparing to download to |
33322 | %1!ls! er i bruk. Lagre alle opne filer på denne plata, og lukk filene og programma som bruker filene, før du prøver på nytt. Dersom du vel å halde fram, blir filene lukka, og du kan miste data. |
'%1!ls!' is currently in use. Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again. If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost. |
33338 | Det oppstod ein feil ved utløysing av %1!ls!. | An error occurred while ejecting '%1!ls!'. |
33553 | Delete | Delete |
33560 | Cut | Cut |
33561 | Copy | Copy |
33562 | Paste | Paste |
33563 | Undo | Undo |
33568 | Redo | Redo |
33577 | Large Icons | Large Icons |
33578 | Small Icons | Small Icons |
33579 | List | List |
33580 | Details | Details |
33585 | Views | Views |
34128 | %1, %2 | %1, %2 |
34129 | %1... | %1... |
34130 | Reknar ut filter... | Computing filters... |
34131 | Reknar ut tilleggsfilter... | Computing additional filters... |
34132 | Søkjeresultat i %s | Search Results in %s |
34133 | Søkjeresultat | Search Results |
34144 | %1 values | %1 values |
34145 | %1-filterkontroll | %1 filter control |
34146 | %1-filterverdiar | %1 filter values |
34147 | %1 stack | %1 stack |
34148 | %1 view commands | %1 view commands |
34193 | Alle filer | All files |
34562 | %1's Libraries | %1's Libraries |
34563 | Export Library Contents | Export Library Contents |
34564 | Export the contents of this library. | Export the contents of this library. |
34565 | Opprett søkjekopling | Create Search Connector |
34566 | Create Library | Create Library |
34567 | Include a folder... | Include a folder... |
34570 | Edit Library Folders | Edit Library Folders |
34571 | Create a Custom Library | Create a Custom Library |
34572 | Pin Library to Navigation Pane | Pin Library to Navigation Pane |
34573 | Løys bibliotek frå navigasjonsrute | Unpin Library from Navigation Pane |
34574 | Søkjekopling | Search Connector |
34576 | My Documents | My Documents |
34577 | Dokumentmappe | Documents Folder |
34578 | Public Documents | Public Documents |
34579 | Public Documents Folder | Public Documents Folder |
34580 | Opprett nytt bibliotek | Create new library |
34581 | Computing libraries... | Computing libraries... |
34585 | My Music | My Music |
34586 | Music Folder | Music Folder |
34587 | Public Music | Public Music |
34588 | Public Music Folder | Public Music Folder |
34589 | "%1!s!" is no longer working. | "%1!s!" is no longer working. |
34590 | Dette biblioteket kan trygt slettast frå PCen. Mapper som er inkluderte, blir ikkje påverka. | This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected. |
34592 | Add a folder to this library. | Add a folder to this library. |
34593 | &Inkluder i bibliotek | &Include in library |
34594 | Include the selected folder in one of your libraries. | Include the selected folder in one of your libraries. |
34596 | My Pictures | My Pictures |
34597 | Pictures Folder | Pictures Folder |
34598 | Public Pictures | Public Pictures |
34599 | Public Pictures Folder | Public Pictures Folder |
34601 | No changes were made to the Library. | No changes were made to the Library. |
34602 | Handsam bibliotek | Manage library |
34603 | Vis eller endre innstillingane for dette biblioteket. | View or change this library's settings. |
34604 | Oppgi lagringsplassering | Set save location |
34605 | Vel mappa som skal brukast som standard lagringsplassering for dette biblioteket. | Select the folder that will be used as the default save location for this library. |
34606 | Oppgi felles lagringsplassering | Set public save location |
34607 | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. |
34608 | Endre ikon | Change icon |
34609 | Endre mappeikonet for dette biblioteket. | Change the folder icon for this library. |
34610 | Optimaliser bibliotek for | Optimize library for |
34611 | Endre måten element i dette biblioteket skal visast på. | Change the way items in this library are displayed. |
34612 | Gjenopprett innstillingar | Restore settings |
34613 | Gjenopprett standardinnstillingane for dette biblioteket. | Restore the default settings for this library. |
34616 | Recorded TV | Recorded TV |
34617 | Recorded TV Folder | Recorded TV Folder |
34618 | Vis i navigasjonsrute | Show in navigation pane |
34619 | Vis dette biblioteket i navigasjonsruta. | Show this library in the navigation pane. |
34621 | My Videos | My Videos |
34622 | Videos Folder | Videos Folder |
34623 | Public Videos | Public Videos |
34624 | Public Videos Folder | Public Videos Folder |
34626 | Desktop Folder | Desktop Folder |
34627 | Innstillingsinnhald | Setting Content |
34628 | Links | Links |
34629 | Links Folder | Links Folder |
34631 | Add the folder in the browser to Favorites. | Add the folder in the browser to Favorites. |
34632 | Public Desktop | Public Desktop |
34633 | Public Desktop Folder | Public Desktop Folder |
34634 | Public Favorites | Public Favorites |
34635 | Public Favorites Folder | Public Favorites Folder |
34637 | Inkluder i bibliotek %s | Include in %s library |
34640 | Edit the Folders in this Library | Edit the Folders in this Library |
34641 | Change the default save folder of this Library | Change the default save folder of this Library |
34642 | Custom Library | Custom Library |
34643 | Create library for %s | Create library for %s |
34644 | Restore the default folders to the Library. | Restore the default folders to the Library. |
34645 | &Gjenopprett standardbibliotek | &Restore default libraries |
34646 | Gjenopprett standardbiblioteka. | Restore the default libraries. |
34647 | &Gjenopprett favorittkoplingar | &Restore favorite links |
34648 | Gjenopprett favorittkoplingane. | Restore the favorite links. |
34649 | Programinnhald | Application Content |
34650 | Klikk Legg til for å inkludere mapper i dette biblioteket. | Click 'Add' to include folders in this library. |
34652 | Not Applicable | Not Applicable |
34653 | Included Folders | Included Folders |
34654 | Open file location | Open file location |
34655 | Copy link | Copy link |
34672 | Oppdaterer bibliotek | Updating Library |
34673 | Inkluder mappe i %s | Include Folder in %s |
34674 | Windows-bibliotek | Windows Libraries |
34675 | Inkluder mappe | Include folder |
34676 | The folder could not be included in %s. | The folder could not be included in %s. |
34677 | %s er allereie inkludert i biblioteket. | %s is already included in the library. |
34678 | How do I convert a drive to NTFS? | How do I convert a drive to NTFS? |
34679 | Inkluderer mappe i bibliotek... | Including folder in library... |
34680 | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. |
34681 | This folder can't be included because you don't have permission to access it. | This folder can't be included because you don't have permission to access it. |
34683 | Korleis kan denne mappa indekserast? | How can this folder be indexed? |
34684 | Denne nettverksplasseringa kan ikkje inkluderast fordi ho ikkje er indeksert. | This network location can't be included because it is not indexed. |
34685 | If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
34686 | Don't include this folder (recommended) | Don't include this folder (recommended) |
34687 | Include this folder anyway | Include this folder anyway |
34688 | Folder Path: %s | Folder Path: %s |
34689 | %s er allereie inkludert i biblioteket. Ei mappe kan berre inkluderast éin gong i same bibliotek. | %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
34690 | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. |
34691 | Default Save Folder | Default Save Folder |
34692 | This folder can't be included because it is on a removable device. | This folder can't be included because it is on a removable device. |
34693 | Kva for plasseringar kan inkluderast? | What locations can be included? |
34694 | This folder can't be included because an unknown error occurred. | This folder can't be included because an unknown error occurred. |
34695 | What locations can be included? | What locations can be included? |
34696 | Kontrollerer plassering | Verifying Location |
34697 | Kontrollerer om denne plasseringa er indeksert... | Checking to see if this location is indexed... |
34698 | Lagrar endringar | Saving Changes |
34699 | Aktiverer endringar i biblioteket... | Applying changes to the library... |
34700 | Checking to see if you can save to this location... | Checking to see if you can save to this location... |
34701 | This folder can't be included due to a group policy setting. | This folder can't be included due to a group policy setting. |
34702 | %s kan ikkje vere standard lagringsmappe fordi ho ikkje er ei mappe. | %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder. |
34703 | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. |
34704 | %s kan ikkje vere standard lagringsmappe for dette biblioteket fordi du berre har tilgang til ho som skriveverna. | %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34705 | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34706 | %s kan ikkje vere standard lagringsmappe for dette biblioteket fordi ho ikkje er tilgjengeleg. | %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable. |
34707 | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. |
34708 | %s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
%s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
34816 | Ordne elementa i dette biblioteket. | Arrange the items in this library. |
34818 | Forfattar | Author |
34820 | Merke | Tag |
34822 | Mest relevante treff | Top results |
34823 | Album | Album |
34824 | Artist | Artist |
34825 | Sjanger | Genre |
34826 | Vurdering | Rating |
34827 | Song | Song |
34828 | Lengd | Length |
34829 | Date added | Date added |
34830 | Dag | Day |
34831 | Månad | Month |
34832 | Date imported | Date imported |
34840 | År | Year |
34841 | På grunn av bibliotekplasseringar som ikkje støttast, er nokre av bibliotekfunksjonane ikkje tilgjengelege. | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. |
34842 | Some library features have been disabled by your administrator. | Some library features have been disabled by your administrator. |
35075 | Fjern endringar | Clear changes |
35152 | Del med andre heime-PCar | Share with other home PCs |
35153 | Ved hjelp av ei heimegruppe kan du: | With a homegroup, you can: |
35155 | Opprett ei heimegruppe | Create a homegroup |
35156 | Denne PCen er ikkje tilgjengeleg. | This PC is currently unavailable. |
35157 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
35158 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
35159 | Bli med no | Join now |
35160 | The homegroup password has been changed | The homegroup password has been changed |
35161 | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
%1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35162 | Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35163 | Type new password | Type new password |
35164 | Another homegroup is available on your network | Another homegroup is available on your network |
35165 | %1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
%1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35166 | Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35167 | Combine now | Combine now |
35168 | There are no other people in the homegroup | There are no other people in the homegroup |
35169 | Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
35170 | 1. | 1. |
35171 | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). |
35172 | 2. | 2. |
35173 | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. |
35174 | 3. | 3. |
35175 | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
35176 | View the homegroup password | View the homegroup password |
35177 | Your PC is ready to share files and printers | Your PC is ready to share files and printers |
35178 | Currently there are no other people in the homegroup. | Currently there are no other people in the homegroup. |
35179 | Choose what you want to share, and view the homegroup password | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
35180 | Ingen andre heimegruppe-PCar er tilgjengelege for tida | No other homegroup PCs are available right now |
35181 | Kontroller dette: |
Make sure that: |
35182 | • | • |
35183 | Dei andre heimegruppe-PCane er aktiverte og kopla til nettverket. | The other homegroup PCs are awake and connected to the network. |
35184 | Alle PCane i heimegruppa har aktivert deling. | All the PCs in your homegroup have sharing turned on. |
35185 | Dei andre heimegruppe-PCane har det gjeldande heimegruppepassordet. | The other homegroup PCs have the current homegroup password. |
35186 | Andre personar i heimegruppa deler bibliotek med heimegruppa. |
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup. |
35187 | Vis heimegruppeinnstillingar | View homegroup settings |
35188 | Start feilsøking for heimegruppe | Start the HomeGroup troubleshooter |
35189 | %1!s! er ikkje tilgjengeleg no | %1!s! is currently unavailable |
35190 | Kontroller at PCen du bruker og %1!s! begge er slått på og ikkje i kvilemodus. | Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep. |
35191 | Wake | Wake |
35192 | Bla gjennom og søk etter delte filer på andre PCar | Browse and search shared files on other PCs |
35193 | Del skrivarar og andre einingar | Share printers and other devices |
35200 | Bruk ein Microsoft-konto for å få tilgang til heime-PCen når du ikkje er heime | Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home |
35201 | Heimegrupper er passordverna, og du kan alltid kontrollere kva du deler. | Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share. |
35202 | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. |
35203 | Dersom du ikkje lenger har %1!s!, kan du fjerne han frå heimegruppa. | If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup. |
35204 | Fjern %1!s! frå heimegruppa | Remove %1!s! from the homegroup |
35205 | Waking... | Waking... |
35206 | Removing... | Removing... |
35207 | Failed to remove %1!s! from the homegroup | Failed to remove %1!s! from the homegroup |
35208 | Trying to wake %1!s! | Trying to wake %1!s! |
35209 | Please wait. | Please wait. |
35210 | Cancel | Cancel |
35211 | %1!s! won't wake up | %1!s! won't wake up |
35212 | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. |
35213 | Close | Close |
35214 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
36000 | Viser element ved hjelp av store miniatyrbilete. (Ctrl+Skift+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2) |
36001 | Viser informasjon om kvart av elementa i vindauget. (Ctrl+Skift+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6) |
37121 | Libraries | Libraries |
37122 | Files and folders | Files and folders |
37200 | &Tilpass kolonne | &Size Column to Fit |
37201 | Tilpass alle kolo&nnar | Size &All Columns to Fit |
37217 | Nyleg brukte mapper | Recent folders |
37376 | Lim inn snarveg | Paste shortcut |
37377 | Lim inn snarvegar til elementa på utklippstavla. | Paste shortcuts to the items on the Clipboard. |
37378 | Merk ingenting | Select none |
37379 | Slett alle vala. | Clear all your selections. |
37380 | Inverter merking | Invert selection |
37381 | Reverser gjeldande merking. | Reverse the current selection. |
37382 | Logg | History |
37383 | Vis loggen for det valte elementet. | Show history for the selected item. |
37385 | Flytt dei valde elementa til papirkorga. | Move the selected items to the Recycle Bin. |
37386 | Opne | Open |
37387 | Opne den valde fila med standardprogrammet. | Open the selected file with the default program. |
37388 | Valmodus | Select mode |
37389 | Aktivere/deaktivere valmodus | Toggle select mode |
37393 | Flytt dei valde elementa til papirkorga, eller slett dei permanent. | Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them. |
37394 | Slett permanent | Permanently delete |
37395 | Slett dei valde elementa permanent. | Permanently delete the selected items. |
37396 | Vis papirkorgstadfesting | Show recycle confirmation |
37397 | Aktiver eller deaktiver stadfestingar ved resirkulering. | Turn confirmations for recycling on or off. |
37398 | Rediger | Edit |
37399 | Rediger dei valde filene. | Edit the selected files. |
37400 | Nytt element | New item |
37401 | Opprett eit nytt element på gjeldande plassering. | Create a new item in the current location. |
37408 | Legg til i &favorittar | &Add to favorites |
37409 | Legg til den valde mappa i favorittlista. | Add the selected folder to your favorites list. |
37410 | &Liste over nyleg brukte stader | &Recent folders list |
37411 | Opne n&ytt vindauge | Open &new window |
37412 | Opne den valde plasseringa i eit nytt vindauge. | Open the selected location in a new window. |
37413 | Opne nytt vindauge i ny &prosess | Open new window in new &process |
37414 | Open the selected location in a new window and a separate process. | Open the selected location in a new window and a separate process. |
37415 | O&pne leietekst | Open command &prompt |
37416 | Opne eit vindauge du kan bruke til å skrive inn kommandoar ved ein leietekst. | Open a window you can use to type commands at a command prompt. |
37417 | Køyr som administrator | Run as administrator |
37418 | Køyr det valte programmet med full administratortilgang. | Run the selected program with full administrator rights. |
37419 | Køyr som ein annan brukar | Run as another user |
37420 | Køyr som ein annan brukar. | Run as another user. |
37423 | Fest til oppgåveline | Pin to taskbar |
37424 | Fest det valte elementet til oppgåvelina. | Pin the selected item to the taskbar. |
37425 | Feilsøk kompatibilitet | Troubleshoot compatibility |
37426 | Feilsøk kompatibilitet for det valte elementet. | Troubleshoot compatibility for the selected item. |
37427 | Legg til i speleliste | Add to playlist |
37428 | Legg til dei valde elementa i ei speleliste. | Add the selected items to a playlist. |
37440 | &Tilordne som stasjon | &Map as drive |
37441 | Tilordne den valde plasseringa som ein stasjon. | Map the selected location as a drive. |
37442 | Liste over ofte brukte mapper | Frequent folders list |
37443 | Liste over ofte brukte mapper. | Frequent folders list. |
37444 | Opne leietekst som &administrator | Open command prompt as &administrator |
37445 | Opne eit vindauge du kan bruke til å skrive inn kommandoar ved ein leietekst, med administratorløyve. | Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions. |
37446 | Opne Win&dows PowerShell | Open Windows Powe&rShell |
37447 | Opne eit vindauge du kan bruke til å skrive inn kommandoar for Windows PowerShell | Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell |
37448 | Opne Windows PowerShell som &administrator | Open Windows PowerShell as &administrator |
37449 | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. |
37456 | Vis nettside for eining | View device webpage |
37457 | Vis nettsida til den valde eininga. | View the webpage of the selected device. |
37459 | Alternativ | Options |
37460 | Sorter etter | Sort by |
37461 | Sorter elementa i denne visinga etter ein kolonne. | Sort the items in this view by a column. |
37462 | Grupper etter | Group by |
37463 | Grupper elementa i denne visinga etter ein kolonne. | Group the items in this view by a column. |
37464 | Legg til kolonnar | Add columns |
37465 | Vis fleire kolonnar med informasjon. | Display more columns of information. |
37466 | Tilpass alle kolonnar | Size all columns to fit |
37467 | Endre kolonnane slik at breidda passar til innhaldet. | Change the width of all columns to fit their contents. |
37468 | Stigande | Ascending |
37469 | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. |
37470 | Fallande | Descending |
37471 | Sort the items so that those with the highest values are at the top. | Sort the items so that those with the highest values are at the top. |
37472 | Opne plassering | Open location |
37473 | Opne plasseringa for det valte elementet. | Open the location of the selected item. |
37474 | Change icon | Change icon |
37475 | Change shortcut icon. | Change shortcut icon. |
37488 | Formater | Format |
37489 | Formater den valde disken. | Format the selected disk. |
37490 | Optimaliser | Optimize |
37491 | Optimaliser stasjonane for å få ein meir effektiv PC. | Optimize your drives to help your PC run more efficiently. |
37494 | Opprydding | Cleanup |
37495 | Bruk Diskopprydding til å redusere talet på unødvendige filer på den valde disken for å frigjere diskplass og hjelpe datamaskina til å køyre raskare. | Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster. |
37514 | Pakk ut alle | Extract all |
37515 | Trekk ut alle element i denne mappa. | Extract all items in this folder. |
37516 | Extract to | Extract to |
37517 | Extract the selected items to the location you choose. | Extract the selected items to the location you choose. |
37535 | Endre indekserte plasseringar | Change indexed locations |
37536 | Endre kva mapper som skal indekserast for raskt søk. | Change which folders are indexed for fast searching. |
37538 | Søk på denne PCen. | Search this PC. |
37539 | Alle undermapper | All subfolders |
37540 | Søk i den valde mappa og i alle undermappene. | Search in the selected folder and all of its subfolders. |
37541 | Gjeldande mappe | Current folder |
37542 | Søk berre i den valde mappa, ikkje i nokon undermapper. | Search only in the selected folder, not in any subfolders. |
37543 | Søk om att i | Search again in |
37544 | Søk på nytt i ei anna plassering. | Search again in a different location. |
37546 | Søk etter data som er endra. | Search by date modified. |
37547 | Sort | Kind |
37548 | Søk etter filtype. | Search by file kind. |
37549 | Storleik | Size |
37550 | Søk etter filstorleik. | Search by file size. |
37551 | Andre eigenskapar | Other properties |
37552 | Søk etter andre fileigenskapar. | Search by other file properties. |
37553 | Nyaste søk | Recent searches |
37554 | Sjå tidlegare søk, eller tøm søkjeloggen. | See your previous searches or clear your search history. |
37558 | Inkluder filinnhald i søk. | Include file contents in searches. |
37559 | Systemfiler | System files |
37560 | Inkluder systemfiler i søk. | Include system files in searches. |
37561 | Pakka (komprimerte) mapper | Zipped (compressed) folders |
37562 | Inkluder pakka mapper i søk. | Include zipped folders in searches. |
37563 | Opne filplassering | Open file location |
37565 | Lukk søk | Close search |
37566 | Lukk søkjeresultatvindauget og søkjekategorien. | Close the search results window and the Search tab. |
37570 | Filtypar | File name extensions |
37571 | Vis eller skjul teikna som blir lagde til på slutten av filnamn, og som identifiserer filtypen eller formatet. | Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format. |
37572 | Skjulte element | Hidden items |
37573 | Vis eller skjul filene og mappene som er merkte som skjulte. | Show or hide the files and folders that are marked as hidden. |
37574 | Skjul valde element | Hide selected items |
37575 | Skjul dei valde filene eller mappene. | Hide the selected files or folders. |
37576 | Vel kolonnar... | Choose columns... |
37577 | Select the information to be displayed. | Select the information to be displayed. |
37579 | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. |
37581 | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. |
37584 | Vis alle mapper | Show all folders |
37585 | Vis alle mapper. | Show all folders. |
37586 | Utvid for å vise mappe | Expand to open folder |
37587 | Expand to open folder. | Expand to open folder. |
37588 | Avmerkingsboksar for element | Item check boxes |
37589 | Bruk avmerkingsboksar for enklare merking av fleire element. | Use check boxes to make selecting multiple items easier. |
37590 | Vis bibliotek | Show libraries |
37591 | Vis bibliotek. | Show libraries. |
37600 | Kople til ein medietenar | Connect to a media server |
37601 | Få tilgang til lyd, video eller bilete som er lagra på ein medietenar. | Access audio, video, or photos stored on a media server. |
37602 | Handsame | Manage |
37603 | Handsam lagring, hendingar, oppgåveplanlegging, tenester med meir. | Manage storage, events, task scheduling, services, and more. |
37610 | Roter mot venstre | Rotate left |
37611 | Roterer valde einingar 90 grader mot venstre. | Turn the selected items 90 degrees to the left. |
37612 | Roter mot høgre | Rotate right |
37613 | Roterer valde einingar 90 grader mot høgre. | Turn the selected items 90 degrees to the right. |
38192 | %s element | %s items |
38194 | %s element er valde | %s items selected |
38195 | %s element er valt | %s item selected |
38196 | Tal på element | Number of items |
38210 | %1!s! element er valt | %1!s! item selected |
38211 | %1!s! element er valde | %1!s! items selected |
38212 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
38213 | Eigenskapsfelt | Property Field |
38214 | Visingsmodusar | View Modes |
38224 | Mappevising i skalet | Shell Folder View |
38225 | Lagre felt | Save Fields |
38226 | Utforskar-rute | Explorer Pane |
38229 | Metadatarad | Metadata Row |
38230 | Metadatamodul | Metadata Module |
38231 | Miniatyrbiletmodul | Thumbnail Module |
38232 | TitleArea Module | TitleArea Module |
38233 | Programkontrollar | Application Controls |
38234 | Rute for mappeoppsett | Folder Layout Pane |
38240 | Vis fleire detaljar... | Show more details... |
38241 | Windows RTF previewer | Windows RTF previewer |
38242 | Windows TXT previewer | Windows TXT previewer |
38243 | Lagre | Save |
38245 | Vel fil for førehandsvising. | Select a file to preview. |
38246 | Førehandsvising ikkje tilgjengeleg. | No preview available. |
38247 | Denne fila kan ikkje førehandsvisast, fordi ho er i bruk. | This file can't be previewed because it is in use. |
38248 | This file can't be previewed because of an error in the %s. | This file can't be previewed because of an error in the %s. |
38249 | Denne fila kan ikkje førehandsvisast. | This file can't be previewed. |
38250 | Files in this location can't be previewed. | Files in this location can't be previewed. |
38251 | Vel eit element for å sjå detaljar | Select an item to see details |
38252 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 |
38253 | Connected to USB 3.0 | Connected to USB 3.0 |
38290 | InfoBar | InfoBar |
38291 | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... |
38292 | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... |
38295 | %1!s! er tomt | %1!s! is empty |
38296 | Ingen mapper er inkludert i dette biblioteket. | No folders have been included in this library. |
38297 | Inkluder ei mappe | Include a folder |
38298 | Søk i %1!s!. | Search %1!s!. |
38299 | Skriv inn tekst i søkjeboksen for å byrje. | To begin, type in the search box. |
38301 | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... |
38305 | Brenn ei plateavbilding til CD, DVD, Blu-ray eller flyttbar stasjon. Den nye plata eller stasjonen vil innehalde dei same mappene og filene som plateavbildinga. | Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image. |
38306 | SD-kort | SD Card |
38307 | USB-stasjon | USB Drive |
38309 | Plasseringar for bibliotek %1!s! | %1!s! Library Locations |
38310 | Endre måten dette biblioteket samlar innhald på | Change how this library gathers its contents |
38311 | Når du inkluderer ei mappe i eit bibliotek, visest filene i biblioteket, men dei er framleis lagra på dei opphavlege plasseringane. | When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations. |
38312 | Bibliotekplasseringar | Library locations |
38313 | &Legg til... | &Add... |
38314 | &Fjern | &Remove |
38315 | Lær &meir om bibliotek | &Learn more about libraries |
38320 | Fjer&n | &Remove |
38321 | Fjern koplinga frå Favorittar. | Remove link from favorites. |
38322 | %1!d! plassering | %1!d! location |
38323 | %1!d! plasseringar | %1!d! locations |
38324 | Unknown | Unknown |
38325 | Legg til i Favorittar | Add to Favorites |
49856 | Tilbake til %s | Back to %s |
49857 | Fram til %s | Forward to %s |
49858 | Tilbake | Back |
49859 | Framover | Forward |
49872 | Kopier til %1 | Copy to %1 |
49873 | Flytt til %1 | Move to %1 |
49874 | Opprett kopling i %1 | Create link in %1 |
49875 | Opne med %1 | Open with %1 |
49878 | Opne med program | Open with program |
49879 | Kan ikkje plassere i %1 | Cannot place in %1 |
49890 | Offline Files | Offline Files |
49891 | Preparing to work offline | Preparing to work offline |
49892 | Can't work offline at this time | Can't work offline at this time |
49893 | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: |
49894 | Don't work offline This folder will remain online. |
Don't work offline This folder will remain online. |
49895 | Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
49896 | Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
49897 | Can't bring all paths online | Can't bring all paths online |
49898 | One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
49915 | Favorite Links | Favorite Links |
49917 | Show Folders | Show Folders |
49918 | Show Libraries | Show Libraries |
50096 | Legg til søkjekopling | Add Search Connector |
50097 | Vil du leggje til denne søkjekoplinga i Windows? | Do you want to add this search connector to Windows? |
50098 | Søkeleverandør: %1 (%2) Det blir lagt til ein snarveg i Windows-favorittane. |
Search Provider: %1 (%2) A shortcut will be added to your Windows favorites. |
50099 | Legg til søkjekoplingar berre frå nettstader du stoler på. | Only add search connectors from websites that you trust. |
50100 | Kan ikkje opprette søkjekoplinga. | The Search Connector could not be created. |
50101 | Domain mismatch. | Domain mismatch. |
50102 | Skildringsfila er ikkje kompatibel med denne versjonen av Windows. | The description file is not compatible with this version of Windows. |
50103 | &Legg til | &Add |
50112 | Brenn ei plate | Burn a Disc |
50113 | Korleis vil du bruke denne plata? | How do you want to use this disc? |
50116 | Neste | Next |
50118 | Formater plate | Format Disc |
50119 | The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
50120 | The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
50121 | Vent til økta blir lukka, slik at plata kan brukast på andre datamaskiner. | Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers. |
50122 | Lukkar økt | Closing session |
50123 | Plata er no klar til å brukast på andre datamaskiner. | Your disc is now ready to be used on other computers. |
50124 | Plata er klar | Disc Ready |
50126 | Kan ikkje brenne til den gjeldande plata. Set inn ei skrivbar plate i stasjon %1. |
Windows can't burn to the current disc. Please insert a writable disc into drive %1. |
50127 | Hjelp meg å velje ei plate | Help me choose a disc |
50128 | Set inn ei plate i stasjon %1. | Please insert a disc into drive %1. |
50129 | Globale innstillingar | Global Settings |
50130 | Windows Data Burn | Windows Data Burn |
50132 | Gjer klar til å løyse ut | Preparing to eject |
50133 | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. |
50134 | Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
50135 | Windows held fram med å formatere plata i bakgrunnen. Du kan kopiere filer til plata eller løyse ho ut når som helst. | Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime. |
50136 | Formaterer resten av plata | Formatting the rest of your disc |
50176 | Filoperasjon | File Operation |
50178 | Ingen tilgang | Access Denied |
50179 | Du treng administratorrettar for å endre namn på denne stasjonen. | You will need to provide administrator permission to rename this drive. |
50180 | Klikk Hald fram for å fullføre operasjonen. | Click Continue to complete this operation. |
50181 | Rename Drive | Rename Drive |
50192 | Apply File Attributes | Apply File Attributes |
50195 | Du treng administratorløyve for å endre desse attributtane. | You will need to provide administrator permission to change these attributes. |
50197 | Save Shortcut Properties | Save Shortcut Properties |
50198 | Continue | Continue |
50199 | Access Denied | Access Denied |
50200 | You will need to provide administrator permission to change these settings. | You will need to provide administrator permission to change these settings. |
50201 | Click Continue to complete this operation. | Click Continue to complete this operation. |
50208 | System Configuration Utility | System Configuration Utility |
50210 | Skjul førehandsvisingsruta. | Hide the preview pane. |
50224 | Off | Off |
50225 | On | On |
50226 | Encrypting | Encrypting |
50227 | Decrypting | Decrypting |
50228 | Locked | Locked |
50229 | Suspended | Suspended |
50240 | These files can't be copied | These files can't be copied |
50241 | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. |
50242 | Copying these files might be harmful to your computer | Copying these files might be harmful to your computer |
50243 | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? |
50244 | Desse filene kan ikkje opnast | These files can't be opened |
50245 | Tryggleiksinnstillingane for Internett hindra at ei eller fleire filer kunne opnast. | Your Internet security settings prevented one or more files from being opened. |
50246 | Opening these files might be harmful to your computer | Opening these files might be harmful to your computer |
50247 | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? |
50248 | Skjul detaljar | Hide details |
50252 | Can't add or query locations | Can't add or query locations |
50253 | One or more sites have been restricted and can't be searched. | One or more sites have been restricted and can't be searched. |
50254 | How do I decide whether to add these locations? | How do I decide whether to add these locations? |
50256 | Copy files anyway | Copy files anyway |
50258 | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. |
50259 | Why can't these files be copied? | Why can't these files be copied? |
50260 | How do I decide whether to copy these files? | How do I decide whether to copy these files? |
50261 | Kvifor kan ikkje desse filene opnast? | Why can't these files be opened? |
50262 | How do I decide whether to open these files? | How do I decide whether to open these files? |
50263 | Files from this website are not allowed to run on your computer | Files from this website are not allowed to run on your computer |
50264 | This is not a trusted website. | This is not a trusted website. |
50265 | Why is this website not trusted? | Why is this website not trusted? |
50266 | Do you want to allow files from this website to run on your computer? | Do you want to allow files from this website to run on your computer? |
50267 | You should only run files that come from websites that you trust. | You should only run files that come from websites that you trust. |
50268 | How do I know if I can trust this website? | How do I know if I can trust this website? |
50269 | These files might be harmful to your computer | These files might be harmful to your computer |
50270 | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. |
50271 | Why are these files blocked? | Why are these files blocked? |
50272 | Desse filene kan vere skadelege for datamaskina | These files might be harmful to your computer |
50273 | Innstillingane for Internett-tryggleik oppgir at ei eller fleire filer kan vere skadelege. Vil du bruke henne likevel? | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway? |
50274 | Korleis avgjer eg om eg bør oppheve blokkeringa av desse filene? | How do I decide whether to unblock these files? |
50275 | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? |
50276 | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. |
50689 | Nettverksbrukar | Network User |
50690 | Ordne etter: | Arrange by: |
50693 | &Endre innstillingar for heimegruppe | &Change HomeGroup settings |
50694 | Change HomeGroup settings | Change HomeGroup settings |
50695 | &Vis heimegruppepassordet | &View the HomeGroup password |
50696 | View the HomeGroup password | View the HomeGroup password |
50697 | &Start feilsøking for heimegruppe | &Start the HomeGroup troubleshooter |
50698 | Start the HomeGroup troubleshooter | Start the HomeGroup troubleshooter |
50699 | &Del med einingar | S&hare with devices |
50700 | Share with devices | Share with devices |
50704 | Programsnarvegar | Application Shortcuts |
50944 | Køyr som ei&n annan brukar | Run as di&fferent user |
50945 | Køyr som annan brukar | Run as different user |
50946 | Skriv inn legitimasjonsskildringane som skal brukast for %s. | Please enter credentials to use for %s. |
51201 | Fest til Sta&rt | &Pin to Start |
51202 | Fest det valde elementet på startskjermen. | Pin the selected item to the Start screen. |
51248 | Error | Error |
51249 | Completed | Completed |
51250 | Queued | Queued |
51251 | Paused | Paused |
51252 | Installing | Installing |
51253 | Reset | Reset |
51254 | Reset error | Reset error |
51255 | Updating | Updating |
51256 | Cancelled | Cancelled |
51257 | Cleared | Cleared |
51258 | Uninstalling | Uninstalling |
51259 | Uninstall cleared | Uninstall cleared |
51260 | Førehandsvising | Preview |
51261 | Kø ventar | Queue pending |
51297 | Legg til avtale | Add appointment |
51298 | Fjern avtale | Remove appointment |
51299 | Erstatt avtale | Replace appointment |
51300 | Vis tidsramme | Show time frame |
51301 | Ring opp | Call |
51302 | Kart | Map |
51303 | Melding | Message |
51304 | Innlegg | Post |
51305 | Videosamtale | Video call |
51312 | Vis avtaledetaljar | Show appointment details |
51329 | Vis problem | View problems |
51330 | Løys synkroniseringsfeil for det valte elementet | Resolve syncing errors for the selected item |
51332 | Gjer valde element tilgjengeleg fråkopla | Make selected items available offline |
51333 | Gjer berre tilgjengeleg tilkopla | Make available online-only |
51334 | Gjer valde element berre tilgjengeleg tilkopla | Make selected items available online-only |
51344 | Tilgjengeleg fråkopla | Available offline |
51345 | Berre tilgjengeleg tilkopla | Available online-only |
51360 | Stans synkronisering mellombels | Pause syncing |
51361 | Stans synkronisering av filer mellombels | Pause syncing files |
51363 | Hald fram med å synkronisere filer | Resume syncing files |
51365 | Sjå etter synkroniseringsoppdateringar | Check for sync updates |
51377 | Fest til Hurtigtilgang | Pin to Quick access |
51378 | Hurtigtilgang | Quick access |
51379 | Løys frå Hurtigtilgang | Unpin from Quick access |
51381 | Fjern frå Hurtigtilgang | Remove from Quick access |
51383 | Fest mappe til Hurtigtilgang. | Pin folder to Quick access. |
51384 | Festa | Pinned |
51385 | %s (festa) | %s (pinned) |
51388 | Fest gjeldande mappe til Hurtigtilgang | Pin current folder to Quick access |
51394 | Lø&ys frå Start | Un&pin from Start |
51395 | Fest til Start-&lista | Pin to Start &list |
51396 | Løys frå Start-l&ista | Unpin from Start &list |
51409 | Denne eininga | This Device |
51425 | Alvorleg feil | Critical Error |
51426 | Start-menyen og Cortana verkar ikkje. Vi skal prøve å fikse det neste gong du loggar på. | Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51427 | Logg av no | Sign out now |
51428 | Start-menyen verkar ikkje. Vi skal prøve å fikse dette neste gong du loggar på. | Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51441 | &Innstillingar for Cortana-søk | Cortana & Search settings |
51442 | cortana;slå av cortana;søk;endre namnet mitt;hey cortana;les e-post;lenovo reachit;sikkert søk;søk på Internett;fråkopla søk;søk på eining;søk berre på min pc | cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc |
51457 | Slette førre versjon av Windows? | Delete previous version of Windows? |
51458 | Det er lite diskplass att på datamaskinen din. Vi kan frigjere plass ved å slette tidlegare versjonar av Windows. Åtvaring: Du kan ikkje gå tilbake til gamle versjonar. | Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it. |
51460 | Forkast | Dismiss |
51461 | Frigjer lagringsplass | Free up storage space |
51462 | Datamaskinen har lite lagringsplass. Gå til lagringsinnstillingane for å frigjere plass. | Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up. |
51463 | Aktivere lagringssensor? | Turn on storage sense? |
51464 | Det er lite lagringsplass på PC-en. Aktiver lagringssensor, så kan Windows hjelpe deg med å frigjere plass. Eller gå til lagringsinnstillingane dersom du er gjer-det-sjølv-typen. | Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings. |
51465 | Aktiver | Turn on |
51466 | Opne innstillingar | Open settings |
51467 | Lagringsinnstillingar | Storage settings |
51489 | Ein standardapp blei stilt tilbake | An app default was reset |
51490 | Ein app gjorde at det oppstod eit problem med innstillinga for standardappen for %1!s! filer, og appen blei stilt tilbake til %2!s!. | An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!. |
51491 | Standardlesaren blei stilt tilbake | Your default browser was reset |
51492 | Ein app gjorde at det oppstod eit problem med innstillingane til standardlesaren, og han blei stilt tilbake til %1!s!. | An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!. |
51504 | Kan ikkje opne plasseringa | Can't open this location |
51505 | Vi kan ikkje opne %s. Organisasjonen din har blokkert han. | We can't open '%s'. Your organization has blocked it. |
51506 | Vi kan ikkje opne %s. Skulen din har blokkert han. | We can't open '%s'. Your school has blocked it. |
51520 | Vi kan ikkje logge på kontoen din | We can't sign into your account |
51521 | Du kan i mange tilfelle løyse dette problemet ved å logge av kontoen og deretter logge på att. Dersom du ikkje loggar av no, mister du eventuelle filer du har oppretta eller endringar du har gjort. |
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in. If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost. |
51523 | Logg av | Sign out |
51537 | Kan ikkje fullføre operasjonen | Can't complete operation |
51538 | Vi kunne ikkje utføre operasjonen du bad om, nett no. Vil du gjere det tilgjengeleg fråkopla neste gong du blir tilkopla? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect? |
51539 | Vi kunne ikkje utføre operasjonen du bad om, nett no. Vil du gjere det tilgjengeleg på nettet neste gong du blir tilkopla? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect? |
51540 | 12;Normal;None;Segoe UI | 12;Normal;None;Segoe UI |
51541 | Vis papirkorga for: | View your recycle bin for: |
61953 | Do you want to shut down now? | Do you want to shut down now? |
61954 | &Shut Down | &Shut Down |
61958 | &Logg av no | &Sign out now |
61959 | Logg av s&einare | Sign out &later |
61961 | Du må starte datamaskina på nytt for at endringane skal tre i kraft | You must restart your computer to apply these changes |
61962 | Lagre alle opne filer, og lukk alle program før du startar på nytt. | Before restarting, save any open files and close all programs. |
61963 | &Start på nytt no | &Restart Now |
61964 | Start på nytt s&einare | Restart &Later |
61965 | Du må logge av datamaskina for at desse endringane skal tre i kraft | You must sign out of your computer to apply these changes |
61966 | Lagre alle opne filer og lukk alle program før du loggar av. | Save any open files and close all programs before you sign out. |
File Description: | Felles DLL-fil for Windows-skal |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SHELL32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med einerett. |
Original Filename: | SHELL32.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x814, 1200 |