| 1 | Rijọn |
Region |
| 2 | Mee mwube gasị maka ngosipụ̀ta asụsụ gasị kàesìrìchọ, nọmba gasị,oge na deètì. |
Customize settings for the display of languages, numbers, times, and dates. |
| 4 | Nhàzi kàesìrìchọ |
Customize Format |
| 5 | Akwadoghi otu mwube gasị rijọn gị maọbụ karịa. Iji mezie nsogbu nke a nyochagharịa ma mezie mwube gasi kàesìrìchọ. |
One or more of your regional settings are invalid. To fix this problem review and correct the customizable settings. |
| 8 | .7 |
.7 |
| 9 | 0.7 |
0.7 |
| 10 | Metriìk |
Metric |
| 11 | U.S. |
U.S. |
| 12 | Otu mkpụrụedemede ị tinyere maọbụ karịa a adịghi na nkwado. Nwaa iji mkpụrụedemede dị iche. |
One or more of the characters you entered in this field are invalid. Try using different characters. |
| 13 | Otu mkpụrụedemede ị tibànyere maka %s adịghi na nkwado.Nwaa iji mkpụrụedemede dị iche maọbụ tinye òhèrè. |
One or more of the characters you entered for %s are invalid. Try using a different character or enter a blank space. |
| 14 | Ọdịmara desimal |
Decimal Symbol |
| 15 | Akàrà Mwepụ̀ |
Negative Sign |
| 16 | Akàrà Ntinye n'otu |
Grouping Symbol |
| 18 | Akàrà AM |
AM Symbol |
| 19 | Akàrà PM |
PM Symbol |
| 21 | Akàrà Akwụkwọ-ego |
Currency Symbol |
| 22 | Ọdịmara desimal egō |
Currency Decimal Symbol |
| 23 | Akàrà Ntinye Akwụkwọ-ego n'otu |
Currency Grouping Symbol |
| 24 | Otu mkpụrụedemede maọbụ karịa ị tinyere maka %s nhàzi adịghi na nkwado.Nwaa iji mkpụrụedemede dị iche. |
One or more of the characters you entered for the %s format are invalid. Try using different characters. |
| 25 | Oge Ogologo |
Long Time |
| 26 | Dèetì Nkenke |
Short Date |
| 27 | Dèetì Ogologo |
Long Date |
| 28 | Valuu ga-adị na fild à ga-abụ otu nọmba nọ n'etiti 99 na 9999. Nwaa iji nọmba dị iche. |
The value in this field must be a number between 99 and 9999. Try using a different number. |
| 29 | Oge Nkenke |
Short Time |
| 30 | &Nhàzi: |
&Format: |
| 31 | &Nhàzi: (* Ndịnebe kàesìrìchọ) |
&Format: (* Custom Locale) |
| 32 | Makọọ ngosipụta asụsụ Windows (akwadoro) |
Match Windows display language (recommended) |
| 33 | &Nhàzi: %1 |
&Format: %1 |
| 55 | H |
H |
| 56 | h |
h |
| 57 | M |
M |
| 58 | m |
m |
| 59 | s |
s |
| 60 | t |
t |
| 61 | d |
d |
| 62 | y |
y |
| 69 | A gbanweela ndịnebe sistèm. Ị ga-ebidogharịrị Windows ka mgbanwe gasị dịìrè. |
System locale has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
| 70 | Gbanwee Ihenhọrọga Rijọn |
Change Regional Options |
| 71 | Nsìrìwube jụrụ iwube ndịnebe ahọrọ.Biko kpọtụrụ onye nchịkwa sistèm gi. |
Setup was unable to install the chosen locale. Please contact your system Administrator. |
| 72 | Agbanweela asụsụ ngosipụta nke sistèm aga. Ị ga-ebidogharịrị Windows ka mgbanwe gasị dịìrè. |
System display language has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
| 77 | Wepụ̀ kàesìrìchọ niile màkà nhàzi ndịnugbua? |
Remove all customizations for the current format? |
| 78 | I chọ̀rọ̀ ka itinye n'ọrụ mgbanwe gasị na rijọn ma asụ̀sụ̀ gị? |
Would you like to apply your region and language changes? |
| 79 | Bidogharịa ugbua |
Restart now |
| 80 | Kàgbuo |
Cancel |
| 81 | Hụ nà ị chèkwàrà ọrụ gị niile ma mechie ùsòrònsìème gasị niile mepere emepe tupu ibidogharị. |
Make sure you save your work and close all open programs before restarting. |
| 82 | Gbanwee Ndịnebe Sịstem |
Change System Locale |
| 83 | Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
| 96 | Spanish (Spain) |
Spanish (Spain) |
| 100 | Ị ga a lọọgụ̀pụrịrị kọmputà gị tupu mgbanwe gasị na ngosipụta asụsụ adị ìrè |
You must log off for display language changes to take effect |
| 201 | Hụ na ị chekwara ọrụ gị ma mechie ùsòrònsìème gasị niile gmepere emepe tupu ị lọọgụ̀ pụọ kọmputà gị. |
Make sure you save your work and close all open programs before you log off. |
| 202 | Lọọgụ̀ pụọ ugbua |
Log off now |
| 204 | Gbanwee Ngosipụ̀ta Asụsụ |
Change Display Language |
| 205 | Iji hụ na kọmputà gị mèrè mgbanwe gasị anyị kwadoro ka ị tinye ha n'ọrụ tupu ime mgbanwe gasị sistèm ọzọ na. |
To ensure that the computer reflects these changes we recommend that you apply them before making any further system changes. |
| 206 | Tìnye n'ọrụ |
Apply |
| 208 | Ọrụdị agaghi agaru n'isi |
The task cannot be completed |
| 250 | Ojiarụ ndịnugbu a |
Current user |
| 251 | Ènyòngosìpụta nnabata |
Welcome screen |
| 252 | Akaụnt gasị ojiarụ ọhụrụ |
New user accounts |
| 253 | Gosipụta asụsụ: |
Display language: |
| 254 | Asụsụ kèntinye: |
Input language: |
| 255 | Nhàzi: |
Format: |
| 256 | Ebendobe: |
Location: |
| 257 | Ekweghi ịgụ mwube |
Setting could not be read |
| 900 | Keọnọdụ |
Context |
| 901 | Emèkàtàkwàlà |
Never |
| 902 | Ozuruobodo |
National |
| 0x30000014 | RLOUI operations |
RLOUI operations |
| 0x50000002 | Error |
Error |
| 0x50000004 | Information |
Information |
| 0x7000001E | Region and Language control panel |
Region and Language control panel |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
| 0x90000002 | Operational |
Operational |
| 0xB0003A98 | The user changed their user locale to \"%1\". |
The user changed their user locale to \"%1\". |
| 0xB0003A99 | The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
| 0xB0003A9A | The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
| 0xB0003A9B | The user changed their alternate sort to \"%1\". |
The user changed their alternate sort to \"%1\". |
| 0xB0003A9C | The user changed their calendar to \"%1\". |
The user changed their calendar to \"%1\". |
| 0xB0003A9D | The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
| 0xB0003A9E | The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
| 0xB0003A9F | The system locale was changed to \"%1\". |
The system locale was changed to \"%1\". |
| 0xB0003AA0 | The user chose to copy their settings to the default user account. |
The user chose to copy their settings to the default user account. |
| 0xB0003AA1 | The user chose to copy their settings to the system accounts. |
The user chose to copy their settings to the system accounts. |
| 0xB0003AA2 | The user has changed their UI Language to \"%1\". |
The user has changed their UI Language to \"%1\". |
| 0xB0003AA3 | The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
| 0xB0003E80 | Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
| 0xB0003E81 | Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
| 0xB0003E82 | The system locale could not be changed to \"%1\". |
The system locale could not be changed to \"%1\". |
| 0xB0003E83 | The user does not have permission to change the calendar. |
The user does not have permission to change the calendar. |