wmploc.DLL.mui Windows Media Player-ressurser 93f9b157af3c94f5ca4558a2fa963bfc

File info

File name: wmploc.DLL.mui
Size: 374272 byte
MD5: 93f9b157af3c94f5ca4558a2fa963bfc
SHA1: f47edc2a99d0f96e176e62b715dd4c12da792eef
SHA256: 81a84dcd1765e0861d598832c38f1b8193c5025ec1aadeb8cfe26d4e1b129cb4
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Norwegian (Bokml) English
1Ugyldig bruker/passord, prøv på nytt. Invalid User/Password, try again.
2Logger på %1!.1023ls! Signing in to %1!.1023ls!
4%1 (%2) %1 (%2)
32Kjøp fra %1!.1023ls! Buy from %1!.1023ls!
33ett spor one track
34%1!d! spor %1!d! tracks
35ett album one album
36%1!d! album %1!d! albums
37én liste one list
38%1!d! lister %1!d! lists
39%1!s!. %1!s!.
40%1!s! og %2!s!. %1!s! and %2!s!.
41%1!s!, %2!s! og %3!s!. %1!s!, %2!s!, and %3!s!.
42Kontoen din vil bli belastet %1!.1023ls! for dette kjøpet. Your account will be billed %1!.1023ls! for this purchase.
43Logg på %s Sign in to %s
44Logg av %s Sign out from %s
48Vent, kjøper spor fra %1!.1023ls! Please wait, buying tracks from %1!.1023ls!
50Du må kjøpe følgende før du kan brenne den: You must buy the following before you can burn it:
51Du må kjøpe følgende før du kan brenne dem: You must buy the following before you can burn them:
52Du må kjøpe følgende før du kan synkronisere den: You must buy the following before you can sync it:
53Du må kjøpe følgende før du kan synkronisere dem: You must buy the following before you can sync them:
54&Hopp over disse &Skip These
100MediaPlayer MediaPlayer
101Windows Media Player fra Windows Media Player provided by
102Windows Media Player Windows Media Player
103Lyd Audio
104All musikk All music
105Album Album
106Medvirkende artist Contributing artist
107Sjanger Genre
108Gjeldende spilleliste Current playlist
109Videoer Videos
110Alle videoer All Videos
111Tekstforfatter Author
112Spillelister Playlists
113S&pillelister Pl&aylists
114Legg til utvalget i en spilleliste Add selection to a playlist
115Opprett eller rediger en spilleliste eller automatisk spilleliste Create or edit a playlist or auto playlist
116Viser medieinformasjon for utvalget Show media information for selection
117Legg til i biblioteket Add to library
118Slett utvalget fra spillelisten eller biblioteket Delete selection from playlist or library
119Flytt utvalget opp i spillelisten Move selection up in the playlist
120Flytt utvalget ned i spillelisten Move selection down in the playlist
121Slett den valgte spillelisten Delete the selected playlist
122&Søk &Search
123Søk i biblioteket Search the library
124Datamaskinen er satt til år %d. Dette vil føre til at Windows Media Player slutter å svare. Angi riktig dato for datamaskinen, og prøv på nytt. Your computer is set to the year %d, which will cause Windows Media Player to stop responding. Set your computer to the correct date and then try again.
125Legg til i %s Add to %s
126Skjul medieinformasjonen for utvalget Hide media information for selection
127Windows Media Windows Media
128Microsoft Windows Media Player Microsoft Windows Media Player
129CD-stasjon (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! CD Drive (%2!.1023ls!) %1!.1023ls!
130Lyd-C&D C&D Audio
131the ;a ;an ;de ;dei ;den ;det ;ei ;ein ;eit ;en ;et ;(;[ the ;a ;an ;(;[
133Legg til utvalget i avspillingslisten Add selection to the Now Playing List
135Nye elementer New Items
137En eller flere av filene du har valgt å slette, ligger i en nettverksmappe. Hvis du fortsetter, vil filene bli slettet for godt fra den eksterne mappen. Er du sikker på at du vil fortsette? One or more files you have chosen to delete are on a network folder. If you continue, the files will be permanently deleted from the remote folder. Are you sure you want to continue?
138Stiler Styles
139Mer... More...
140(none) (none)
141Alternativer Options
144Rich Preview-håndterer for Windows Media Player Windows Media Player Rich Preview Handler
149Lukk Close
150Vis medieinformasjon for utvalget (%s) Show media information for selection (%s)
151Skjul medieinformasjon for utvalget (%s) Hide media information for selection (%s)
161%s | Windows Media Player %s | Windows Media Player
162Radio Radio
165Dummy Dummy
166Legger til filene i biblioteket... Adding files to the library...
167Ny spilleliste New Playlist
168Gi nytt navn til spilleliste Rename Playlist
171Radiostasjoner Radio stations
176Alt slettet innhold All Deleted Content
177Sist avspilt Most Recently Played
178
Velg en mappe:

Select a folder:
179Flere &spillelister... &Additional Playlists...
180Er du sikker på at du vil fjerne alle slettede elementer fra biblioteket? Are you sure you want to remove all deleted items from the library?
181&Albuminformasjon Album &Info
182&Legg til A&dd
183ingen elementer er lagt til ennå no items added yet
184ingen slettede elementer no deleted items
185Bytt til bibliotek Switch to Library
187Bytt til avspilling Switch to Now Playing
191&VCD eller lyd-CD VC&D or CD Audio
192Legg til mappe Add folder
195Filer som er lagt til: Files added:
196Søket er fullført. Search completed.
200Åpne i Windows Media Player Open in Windows Media Player
202&Avanserte alternativer Advanced &options
203
205Tilfeldig rekkefølge Shuffle
206%durationstring% %durationstring%
207Dette vinduet inneholder vinduet for video/effekter, spillelisten og ruten for medieinnstillinger This window contains the video/visualization window, the playlist and the media settings pane
208Avspilling Now Playing
209Albumgrafikk Album art
210Neste bilde Next Frame
211Forrige bilde Previous frame
212Avspillingshastighet Play Speed
21316x bakover 16x reverse
21416x forover 16x forward
215spill av play
217Spilleliste Playlist
218Avslutt fullskjermmodus Exit full-screen mode
219Nettbutikker Online stores
220Musikk Music
225Avspillingshastighet: %s Play speed: %s
226Langsom: %s Slow: %s
227Favoritter Favorites
228%1 med %2 i kø for avspilling '%1' by '%2' queued for playback
229%1 i kø for avspilling '%1' queued for playback
230Langsom Slow
231Normal Normal
232Rask Fast
235Laster inn ... Loading ...
250\Microsoft\Media Player \Microsoft\Media Player
260\Transcoded Files Cache \Transcoded Files Cache
265Midlertidige synkroniseringsfiler Temporary Sync Files
266Midlertidige synkroniseringsfiler er filer som opprettes av Windows Media Player når det er nødvendig å konvertere filer før synkronisering. Temporary Sync Files are the files that Windows Media Player creates when it is necessary to convert files before sync.
270Vis oppgavelinje Show Taskbar
271Skjul oppgavelinje Hide Taskbar
289Synkroniser genererte spillelister Sync Generated Playlists
290Hurtigbuffer for skyggefil Shadow Files Cache
291Hurtigbuffer for grafikk Art Cache
300Synkroniser nedlastinger Sync Downloads
301%d element i kø for avspilling %d item queued for playback
302%d elementer i kø for avspilling %d items queued for playback
304Rot Root
308Albumartister Album Artists
309Medvirkende artister Contributing Artists
311Klassifisering Rating
312Musikkspillelister Music Playlists
313Mapper Folders
316Videosjangere Video Genres
317Videoskuespillere Video Actors
318Serie Series
319Alle spillelister All Playlists
320Videospillelister Video Playlists
321Bilder Pictures
322Alle bilder All Pictures
323Dato Pictures Date Taken
325Bildespillelister Picture Playlists
327Nøkkelord Keywords
328TV-opptak Recorded TV
329Alle TV-opptak All Recorded TV
330Sjangere for TV-opptak Recorded TV Genres
331Skuespillere for TV-opptak Recorded TV Actors
332Spillelister for TV-opptak Recorded TV Playlists
3431 eller flere stjerner 1 Or More Stars
3442 eller flere stjerner 2 Or More Stars
3453 eller flere stjerner 3 Or More Stars
3464 eller flere stjerner 4 Or More Stars
3475 eller flere stjerner 5 Or More Stars
348Ikke klassifisert Not Rated
349%1!.1023ls! (%2!ld!) %1!.1023ls! (%2!ld!)
369Komponister Composers
399Alle artister All Artists
477[Ukjent komponist] [Unknown Composer]
478[Ukjent sjanger] [Unknown Genre]
479[Ukjent artist] [Unknown Artist]
480[Ukjent tekstforfatter] [Unknown Author]
482[Ukjent album] [Unknown Album]
483[Ukjent klassifisering] [Unknown Rating]
484[Ukjent serie] [Unknown Series]
485[Ukjent dato] [Unknown Date]
486[Ingen nøkkelord] [No Keywords]
487Nettverket (%s) er et privat nettverk. Enheter du godkjenner kan finne ditt delte medium. Your network (%s) is a private network. Devices that you allow can find your shared media.
488Nettverket (%s) er et offentlig nettverk. Deling er deaktivert for å ivareta din personlige informasjon. Endre nettverksinnstillinger hvis du betrakter dette som et privat nettverk. Your network (%s) is a public network. Sharing is disabled to protect your privacy. If you consider this to be a private network, change network settings.
489Nettverket (%s) er et domenenettverk, og systemansvarlig har godkjent deling. Enheter som du tillater kan finne dine delte medier. Your network (%s) is a domain network, and your administrator has authorized sharing. Devices that you allow can find your shared media.
495Nettverket (%s) er et offentlig nettverk. Deling er godkjent fordi et unntak for Windows Media Player Network Sharing Service var aktivert i brannmuren. Deaktiver dette unntaket hvis du er bekymret for personvern på dette nettverket. Your network (%s) is a public network. Sharing is authorized because an exception for the Windows Media Player Network Sharing service was enabled in the firewall. If you are concerned about privacy on this network, disable the exception.
496Deling er godkjent fordi brannmuren er deaktivert. Hvis du er bekymret for personvernet på nettverket, bør du aktivere brannmuren. Sharing is authorized because your firewall has been turned off. If you are concerned about privacy on this network, turn the firewall on.
497Nettverket (%s) er et domenenettverk. Deling har blitt deaktivert av systemansvarlig. Your network (%s) is a domain network. Sharing has been disabled by your administrator.
498Deling ble deaktivert fordi det ikke ble funnet noen nettverkstilkobling. Kontroller nettverkstilkoblingen eller innstillingene. Sharing is disabled because a network connection was not found. Check your network connection or settings.
499Avslå %s Deny %s
550Fant ikke egenskapen (%s) på objektet (%s) The property (%s) was not found on the (%s) object
551Objektet (%s) returnerte feil fra et forsøk på å angi egenskapen (%s) The (%s) object returned failure from an attempt to set its (%s) property
552Ugyldig egenskapsnavn (%s) for wmpprop Invalid property name (%s) for wmpprop
553Fant ikke objektet (%s) for wmpprop Could not locate object (%s) for wmpprop
554Et forsøk på å hente egenskapen (%s) fra objektet (%s) mislyktes An attempt to get the (%s) property from the (%s) object failed
556Kan ikke opprette delkontrollen: %s Could not create the subcontrol: %s
557Kontrollen (%s) ble ikke opprettet uten feil The (%s) control was not successfully created
559Ugyldig nummer Invalid Number
560Kan ikke lese skriptfilen (%s) fra oppsettspakken Failed to read scriptfile (%s) from the layout package
561Kan ikke lese skriptfilen (%s) Failed to read scriptfile (%s)
562Finner ikke egenskapen (%s) fra objektet (%s) for hendelsesbehandlingen (%s) Failed to find the property (%s) from the (%s) object for the (%s) event handler
563Kan ikke laste skallfil. Gyldige skallfiler starter med XML-taggen , ble funnet Cannot load skin file. Valid skin files begin with the XML tag, was found
564Kan ikke laste skallfil. Forventet , fant Cannot load skin file. Expected , found
565%s: Linje: %d Kolonne: %d
%s
%s
%*c
%s: Line: %d Column: %d
%s
%s
%*c
566Uspesifisert XML-analyseringsfeil Unspecified XML Parse Error
567Kan ikke lagre innstilling: Den totale verdien for innstillinger er begrenset til 4 048 tegn. Cannot save preference: The total value for preferences is limited to 4048 characters.
568Kan ikke lagre innstilling: Navn og verdier kan ikke inneholde semikolon. Cannot save preference: Names and values must not contain the ';' character.
580Radioguide RadioGuide
581Radiokanalvelger RadioTuner
610JPG-bilder anbefales ikke ved bruk av gjennomsiktig farge. %s JPG Images are not recommended when using a transparencyColor. %s
621Bildets (%s) størrelse er ikke jevnt delt etter plasseringen The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size
622JPG-bilder anbefales ikke som plasseringsbilder. %s JPG Images are not recommended for use as a positionImage. %s
627JPG-bilder anbefales ikke som tilordningsbilder. %s JPG Images are not recommended for use as a mappingImage. %s
630Maksimal egenskap må være større enn minimal egenskap The Max property must be greater than the Min property
631Minimal egenskap må være mindre enn maksimal egenskap The Min property must be less than the Max property
632Søkeboks Search box
633Lagre i plasseringsboks Save in place box
649Endre størrelse Resize
652Innhold fra All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide er et registrert varemerke for AEC One Stop Group, Inc Content provided by All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is a registered trademark of AEC One Stop Group, Inc
653&Deaktiver valgte spor D&isable Selected Tracks
654&Aktiver valgte spor E&nable Selected Tracks
655Vis spillelister, lyd, video eller radiostasjoner Display playlists, audio, video, or radio stations
656Detaljvisning Details View
657Ja Yes
658Nei No
661Total tid: %s Total time: %s
662Beregnet tid: %s Estimated time: %s
663Alle videoklipp All Video Clips
665%s: %s %s: %s
667Lengde Length
668Størrelse Size
669Artist Artist
670Grunnleggende Basic
671Avansert Advanced
672 3 500,0 3500.0
673MMS (UDP) MMS (UDP)
674MMS (TCP) MMS (TCP)
675MMS (multikasting) MMS (Multicast)
676HTTP HTTP
677FIL FILE
678RTSP (UDP) RTSP (UDP)
679RTSP (TCP) RTSP (TCP)
681Komponist Composer
682År Year
683Spor Track
684Type Type
685Bithastighet Bit Rate
689Annet Other
690Feil i Windows Media Player - %d av %d Windows Media Player Error - %d of %d
691Ytelse for Windows Media Player Windows Media Player Performance
692Windows Media Player må bytte til analog modus fordi CDene ikke kan spilles av nøyaktig i digital modus. Når CDer spilles av i analog modus, er ikke SRS WOW-effekter og Grafisk equalizer tilgjengelige. Windows Media Player must switch to analog mode because it cannot accurately play CDs in digital mode. When CDs are played in analog mode, SRS WOW effects and the graphic equalizer are not available.
695Windows Media Player må bytte til analog modus fordi det har oppstått problemer med å lese CD-stasjonen i digital modus. Kontroller at stasjonen er riktig installert, eller prøv å oppdatere driverne for stasjonen. Prøv deretter å bruke digital modus på nytt. Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. Verify that the drive is installed correctly or try to update the drivers for the drive, and then try to use digital mode again.
696Windows Media Player må bytte til analog modus fordi det har oppstått problemer med å lese CD-stasjonen i digital modus. Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode.
697Det oppstod en feil i Windows Media Player under lesing av CD-stasjonen i digital modus. Klikk OK hvis du vil bytte til analog modus. Klikk Avbryt hvis du vil prøve å spille av på nytt i digital modus. Windows Media Player encountered an error when reading the CD drive in digital mode. Click OK to switch to analog mode. Click Cancel to retry playing in digital mode.
698Windows Media Player oppdaget at CD-stasjonen ikke kan spille av lyd-CDer korrekt fordi stasjonen er for langsom når feilretting er slått på. Feilretting for denne stasjonen slås av. Windows Media Player has detected that the CD drive cannot play audio CDs correctly because the drive is too slow when error correction is turned on. The Player will turn off error correction for this drive.
700Mediefiler (alle typer) Media files (all types)
701Alle filer (*.*) Any File (*.*)
702Alle spillelister (*.wpl, *.asx, *.m3u) Any Playlist (*.wpl, *.asx, *.m3u)
7051 stjerne (ikke spill igjen) 1 star (don't play again)
7062 stjerner (OK) 2 stars (OK)
7073 stjerner (liker den) 3 stars (like it)
7084 stjerner (liker den godt) 4 stars (really like it)
7095 stjerner (elsker den) 5 stars (love it)
710Windows Media-spilleliste (*.wpl) Windows Media Playlist (*.wpl)
711M3U-spilleliste (*.m3u) M3U Playlist (*.m3u)
721Bilde Picture
722; ;
723Du er i ferd med å slette %d merkede elementer. You are about to delete %d selected items.
724&Lagre %s &Save '%s'
725%s (endret) %s (modified)
726Du er i ferd med å slette %1!.1023ls!. You are about to delete '%1!.1023ls!'.
727Endringene vil bli brukt på alle merkede spor. Vil du fortsette? Changes will be applied to all selected tracks. Do you want to continue?
728Velg alternativer for spilleliste Select playlist options
729%d stjerner (automatisk klassifisert) %d stars (automatically rated)
730Nettverk Network
734Protokoll Protocol
735Proxy Proxy
737Ingen None
738Identifiser automatisk Autodetect
739Webleser Browser
740Egendefinert - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! Custom - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls!
741Omgå Bypass
742Ikke omgå No Bypass
743Tallområdet må omfatte minst 8 porter. Hvis du starter med en oddetallsport, må du ta med minst 9 porter.
Windows Media Player har endret området. Du kan godta endringen eller angi et annet område.
The range of numbers must include at least 8 ports, or 9 ports if you started with an odd port.
Windows Media Player has changed the range. You can accept the change or enter a different range.
744Angi adresse for proxyserveren. Please specify an address for the proxy server.
745Du er logget inn på en brukerkonto som ikke har tilstrekkelige tillatelser til å aktivere mediedeling. You are logged on with a user account that does not have sufficient permissions to turn on media sharing.
750Ripp musikk Rip Music
751Windows Media Audio Pro Windows Media Audio Pro
753\Min musikk \My Music
754\Eksempelmusikk \Sample Music
755
Velg en lagringsmappe for musikk.

Choose a storage folder for music.
756Bruker ca. 28 MB per CD (64 kbps). Uses about 28 MB per CD (64 Kbps).
757Bruker ca. 42 MB per CD (96 kbps). Uses about 42 MB per CD (96 Kbps).
758Bruker ca. 56 MB per CD (128 kbps). Uses about 56 MB per CD (128 Kbps).
759Bruker ca. 69 MB per CD (160 kbps). Uses about 69 MB per CD (160 Kbps).
760Bruker ca. %1!d! MB per CD (%2!d! kbps) Uses about %1!d! MB per CD (%2!d! Kbps)
761Windows Media Audio Windows Media Audio
762Bruker ca. 86 MB per CD (192 kbps). Uses about 86 MB per CD (192 Kbps).
763Bruker ca. 22 MB per CD (48 kbps). Uses about 22 MB per CD (48 Kbps).
764Bruker ca. 14 MB per CD (32 kbps). Uses about 14 MB per CD (32 Kbps).
765Ytelse Performance
768Bekreft standardinnstillinger for Lagre som Confirm Save As Defaults
769Hvis du lagrer disse innstillingene som standardinnstillinger, vil alle brukere av denne datamaskinen ha de samme innstillingene
(hvis de ikke allerede har overskrevet dem i kategorien Ripp musikk).

Er du sikker på at du vil lagre innstillingene som standardinnstillinger?
If you save these settings as your defaults, all users of this computer will have the same settings
(if they have not already overwritten them on the Rip Music tab).

Are you sure you want to save the settings as your defaults?
770
Velg en mappe for sikkerhetskopiering eller gjenoppretting av mediebruksrettighetene.

Select a folder for backing up or restoring your media usage rights.
771Ber om tillatelse til å gjenopprette mediebruksrettigheter. Dette kan ta noen minutter. Requesting approval to restore media usage rights. This may take a few minutes.
772Overfører mediebruksrettigheter til %s. Transferring media usage rights to %s.
773Overfører mediebruksrettigheter fra %s. Transferring media usage rights from %s.
774Overføring fullført. Transfer complete.
775Sikkerhetskopieringen av mediebruksrettighetene til %s var vellykket. Windows Media Player has successfully backed up your media usage rights to %s.
776Gjenopprettingen av mediebruksrettighetene fra %s var vellykket. Windows Media Player has successfully restored your media usage rights from %s.
777Overføringen ble fullført med begrensninger. Transfer complete with limitations.
778Windows Media Player har sikkerhetskopiert en del av mediebruksrettighetene til %s. Mediebruksrettighetene til noen av filene kan imidlertid ikke sikkerhetskopieres fordi innholdsleverandøren ikke tillater dette. Windows Media Player has backed up a portion of your media usage rights to %s. However, the usage rights for some of your files could not be backed up because the content provider prohibits it.
779Windows Media Player har gjenopprettet en del av mediebruksrettighetene fra %s. Mediebruksrettighetene til noen av filene kan imidlertid ikke gjenopprettes fordi innholdsleverandøren ikke tillater dette. Windows Media Player has restored a portion of your media usage rights from %s. However, the usage rights for some of your files could not be restored because the content provider prohibits it.
785Finner ikke %.1023s. Det kan være at mappen er plassert på et utilgjengelig volum, eller at den er passordbeskyttet. Endre mappe og prøv på nytt. The folder %.1023s could not be found. It may be located on an unavailable volume or protected with a password. Change the folder and try again.
788Mediebruksrettigheter har tidligere blitt sikkerhetskopiert til denne mappen. Vil du erstatte de eldre mediebruksrettighetene med de nyere? Media usage rights have previously been backed up to this folder. Do you want to replace the older usage rights with the newer usage rights?
789Bekreft erstatting av fil Confirm File Replace
791Mappen du prøver å legge til, er ugyldig. Kontroller at mappen finnes og at banen er riktig. The folder you are trying to add is not valid. Check that the folder exists and the path is correct.
792Windows Media Audio (variabel bithastighet) Windows Media Audio (Variable Bit Rate)
793\downloads \downloads
794\Protected \Protected
795Mappen du har valgt, er ikke tilgjengelig. Kontroller at du har de riktige tilgangsrettighetene til å legge til filer i mappen. The selected folder is not available. Verify that you have the correct permissions to add files to the folder.
796Windows Media Audio (uten datatap) Windows Media Audio Lossless
797Det er ikke mulig å rippe musikk på en diskett. It is not possible to rip music to a floppy disk.
798Windows Media Player ripper fra en CD. Hvis du vil rippe til en ny plassering, må du stoppe og starte rippingen på nytt. Windows Media Player is currently ripping from a CD. To rip to a new location, you must stop and then start ripping again.
800Sett inn en blank plate i %1!.1023ls!. Når Windows Media Player oppdager den nye platen, vil brenningen starte automatisk. Please insert a blank disc in %1!.1023ls!. Once Windows Media Player detects the new disc, it will automatically start burning.
802Det har oppstått et problem med en fil på brennelisten. Du kan hoppe over filen og brenne de andre filene, eller avbryte brenningen og prøve å løse problemet først ved å klikke ikonet ved siden av filen. There is a problem with a file in your burn list. You can skip the file and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problem first by clicking the icon next to the file.
803Det har oppstått et problem med %1!d! filer på brennelisten. Du kan hoppe over filene og brenne de andre filene, eller avbryte brenningen og prøve å løse problemet først ved å klikke ikonet ved siden av hver fil. There is a problem with %1!d! files in your burn list. You can skip the files and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problems first by clicking the icon next to each file.
804Det er ikke mulig å brenne denne listen over filer fordi alle filene har feil eller mangler brennerettigheter. Klikk ikonet ved siden av hver fil i brennelisten for å lære mer om disse problemene. It is not possible to burn this list of files because all of the files have errors or are missing burn rights. To learn more about the problems, click the icon next to each file in the burn list.
805Windows Media Player kan ikke lukkes under brenning eller sletting av en plate. Windows Media Player cannot be closed while burning or erasing a disc.
807Gjeldende plate Current Disc
808Neste plate Next Disc
809Gjeldende plate %s Current Disc %s
813Søker etter enheter. Vent litt... Finding devices, please wait...
814%s byte ledig plass %s bytes free space
815%s kB ledig plass %s KB free space
816%s MB ledig plass %s MB free space
817%d objekter valgt %d object(s) selected
818%s byte %s bytes
819%s kB %s KB
820%s MB %s MB
821%d kbps %d Kbps
822%s Mbps %s Mbps
823Enheten har ingen alternativer du kan angi. This device has no options that you can set.
824Plate %d Disc %d
840%s TB %s TB
841%s GB %s GB
842%s GB ledig plass %s GB free space
843Varighet Duration
844%s timer %s hours
845%s time %s hour
847%s elementer %s items
848%s element %s item
850%s minutter %s minutes
851%s minutt %s minute
854Konverterer (%d %%) Converting (%d%%)
855Synkroniserer (%d %%) Synchronizing (%d%%)
856Kopierer (%d %%) Copying (%d%%)
857Navn Name
858Tid Time
860Fullført Complete
861Feilverdi %#X Error value %#X
862Det oppstod en feil An Error Occurred
864Kvalitet Quality
867(%s) er ikke i stand til å spille innhold fra biblioteket. Vil du hindre at alle andre brukere på denne datamaskinen deler medier med (%s)? (%s) will not be able to play content from your library. Do you want to prevent all other users on this computer from sharing their media with (%s)?
868Hvis du vil aktivere deling, må du være logget på som administrator eller medlem av gruppen Administratorer. Når deling er aktivert, kan du dele medier med din gjeldende brukerkonto. To turn on sharing, you must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group. Once sharing is turned on, you can share media using your current user account.
869Windows Media Player synkroniserer den bærbare enheten.
Hvis du avslutter nå, kan det være at noen filer ikke blir synkronisert. Er du sikker på at du vil avslutte spilleren?
Windows Media Player is currently synchronizing your portable device.
If you exit now, some files may not sync. Are you sure you want to exit the Player?
870Avbrutt Cancelled
879Tittel Title
882Status Status
884Laster ned (%d %%) Downloading (%d%%)
885Lastet ned Downloaded
886Ukjent enhet Unknown Device
887Disk %1!d! (%2!d!:%3!02d!) Disc %1!d! (%2!d!:%3!02d!)
888Disk %1!d! (%2!ls! GB) Disc %1!d! (%2!ls!GB)
889Disk %1!d! (%2!ls! MB) Disc %1!d! (%2!ls!MB)
893Enheter Devices
894%s sekunder %s seconds
895%s sekund %s second
897%CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize% %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize%
898Søker etter enheter... Searching for devices...
899Formatering sletter alle data på denne enheten. Er du sikker på at du vil fortsette? Formatting will erase all data on this device. Are you sure you want to continue?
900&Start ripping Start &Rip
901&Stopp ripping &Stop Rip
903Vis &albuminformasjon View Album &Info
904Sett inn en lyd-CD og velg spor som skal rippes... Insert an audio CD and select tracks to rip...
905Ripp valgte elementer til biblioteket Rip selected items to the library
906Stopp ripping Stop ripping
907Vis eller skjul album- og artistinformasjon Show or hide album and artist information
908Vis eller skjul album- og artistinformasjon (%s) Show or hide album and artist information (%s)
909Søk etter albumi&nformasjon Find &Album Info
910Vis eller skjul søkeveiviser for albuminformasjon Show or hide album information search wizard
911Windows Media Player ripper filer fra en CD. Hvis du avslutter nå, kan det være at noen filer ikke blir rippet.
Er du sikker på at du vil avslutte Windows Media Player?
Windows Media Player is currently ripping from a CD. If you exit now, some files may not be ripped.
Are you sure you want to exit the Player?
912Rippestatus Rip status
913Stil Style
914Dataleverandør Data provider
916Ukjent artist Unknown artist
917Ukjent album Unknown album
918Ukjent sjanger Unknown genre
920Venter Pending
921Rippet til bibliotek Ripped to library
922Stoppet Stopped
923Feil Error
924Bruker User
925Ingen tilgjengelige CD-ROM-stasjoner No CD-ROM drives present
926927 %checkedcount% merket for ripping til %copypath% 927 %checkedcount% selected to rip to %copypath%
928Ripper Ripping
929%1!.1023ls! %2!.1023ls! %1!.1023ls! %2!.1023ls!
930Ripper (%d %%) Ripping (%d%%)
938Lyd-CD Audio CD
939Dataplate Data disc
943Totalt %d %%%% fullført, beregnet tid som gjenstår: %d minutter Overall %d%%%% complete, estimated time remaining: %d minute(s)
945Brenning pågår... Burning in progress...
948Tom plate Blank Disc
949(frakoblet) (offline)
950Ukjent DVD Unknown DVD
951Ukjent regissør Unknown Director
952Tittel %u Title %u
953Kapittel %u Chapter %u
954Ukjent Unknown
955Ukjent klassifisering Unknown Rating
956Ukjent plate Unknown Disc
961Ingen plate i stasjonen No disc in drive
962Stasjonen er opptatt... Drive busy...
963&Ingen lydplate i stasjonen &No audio disc in drive
970Bruk avmerkingsboksene til å velge elementene du vil rippe. Fjern merkene for elementene du ikke vil rippe.
Klikk Start ripping når du er klar.
Use the check boxes to choose the items you want to rip. Clear the check boxes of the items you do not want to rip.
Click Start Rip when you are ready.
971Klikk Rediger sporinformasjon hvis du vil legge til eller endre artist- og albuminformasjon på denne CDen. Click 'Edit Track Information' to add or change artist and album information on this CD.
972Tips! Du kan også legge et element til i avspillingslisten ved å holde nede Skift og dobbeltklikke elementet. Tip: You can also add to the Now Playing list by holding down the Shift key and double-clicking an item.
980Bruker omtrent 18 til 33 MB per CD.
(40 til 75 kbps)
Uses about 18 to 33 MB per CD.
(40 to 75 Kbps)
981Bruker omtrent 22 til 42 MB per CD.
(50 til 95 kbps)
Uses about 22 to 42 MB per CD.
(50 to 95 Kbps)
982Bruker omtrent 37 til 63 MB per CD.
(85 til 145 kbps)
Uses about 37 to 63 MB per CD.
(85 to 145 Kbps)
983Bruker omtrent 59 til 94 MB per CD.
(135 til 215 kbps)
Uses about 59 to 94 MB per CD.
(135 to 215 Kbps)
984Bruker omtrent 105 til 155 MB per CD.
(240 til 355 kbps)
Uses about 105 to 155 MB per CD.
(240 to 355 Kbps)
985Bruker omtrent 206 til 411 MB per CD (470 til 940 kbps).
Matematisk uten datatap.
Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps).
Mathematically lossless.
986Bruker omtrent 600 MB per CD. Uses about 600 MB per CD.
987Bruker ca. 206 til 411 MB per CD (470 til 940 kbps) Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps)
990Innstillingene for ripping av musikk kunne ikke brukes. The settings for ripping music could not be applied.
991WAV (uten datatap) WAV (Lossless)
992MP3 MP3
993ALAC (uten datatap) ALAC (Lossless)
994FLAC (uten datatap) FLAC (Lossless)
996Avanserte innstillinger for ripping av musikk kunne ikke brukes. The advanced settings for ripping music could not be applied.
997Detaljen Sangtittel er påkrevd. Velg den før du fortsetter. The Song title detail is required; select it before continuing.
998Du må velge minst en detalj som brukes til å gi navn til filer. You must select at least one detail to use when naming files.
999Du må merke minst én detalj, vanligvis sangtittelen.
Klikk Avbryt hvis du vil lukke dialogboksen Alternativer for filnavn. Standarddetaljer om filnavn brukes.
At least one detail, usually the song title, must be selected.
Click Cancel to close the File Name Options dialog box. Default file name details will be used.
1110Innhold Content
1111Brenn Burn
1113- -
1120Mediebruksrettigheter Media Usage Rights
1130Spiller Player
1133Tilpass video til spiller ved endring av størrelse Fit video to Player on resize
113450% 50%
1135100% 100%
1136200% 200%
1137Velg zoom-innstillinger for video Select video zoom settings
1138Tilpass spiller til video Fit Player to video
1140Fil File
1143%ld x %ld %ld x %ld
1144%ld:%ld %ld:%ld
1145%1.3g:1 %1.3g:1
1147%s faktisk, %s vist %s actual, %s displayed
1170%1!.1023ls! (%2!.1023ls! av %3!.1023ls! er kopiert) %1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! copied)
1171%1!.1023ls!/sek %1!.1023ls!/Sec
1172Ukjent (hittil er %1!.1023ls! åpnet) Not known (Opened so far %1!.1023ls!)
1173Lagrer: Saving:
1174Lagret: Saved:
1175Skallmappen inneholder allerede en fil som heter %1!.1023ls!.
Vil du erstatte den eksisterende filen?
The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'.
Would you like to replace the existing file?
1177Vil du avbryte gjeldende nedlastinger? Abort current downloads?
1179%1!d! av %2!d! filer %1!d! of %2!d! Files
1180Virtuelle albumer Virtual Albums
1181Nedlastingen er fullført. Pakker ut filer. Download Complete. Extracting Files.
1182Internett-hurtigbuffer Internet Cache
1183Pakker ut: Extracting:
1184Sikkerhetskopi av rettigheter Rights Backup
1190Høyttalere Speakers
1196Høyttaler Speaker
1200Bibliotek Library
1207Når du spiller av WM Audio Professional-innhold via en S/PDIF-tilkobling, vil noen forbedringer ikke være tilgjengelige, inkludert effekter, Grafisk equalizer, SRS WOW-effekter og tidskomprimering.

Er du sikker på at du vil fortsette?
When playing WM Audio Professional content over an S/PDIF connection, some enhancements are not available, including visualizations, the graphic equalizer, SRS WOW effects, and time compression.

Are you sure you want to continue?
1209Standard lydenhet Default Audio Device
1211Skjerm Display
1222Størrelsesforholdet for piksler må være et tall fra 0,5 til 2,0. The pixel aspect ratio must be a number from 0.5 to 2.0.
1223(Ukjent skjerm) (Unknown display)
1224Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du slå på videomiksingsgjengivelse i dialogboksen Videoakselerasjon. To use this feature, you must turn on the video mixing renderer on the Video Acceleration Settings dialog box.
1248Synkroniser Sync
1251Guide Guide
1252Spill av Play
1253Ripp Rip
1257Se hva som spilles av nå Watch what's currently playing
1258Søk etter innhold på Internett Find content on the Internet
1259Opprett spillelister, behandle innhold og del musikk Create playlists, manage content, and share your music
1260Ripp musikk fra lyd-CDer Rip music from audio CDs
1261Finn direkteavspilte radiostasjoner Tune into streaming radio stations
1262Brenn filer til plater Burn files to discs
1263Søk etter ny musikk Find new music
1264MS Shell Dlg MS Shell Dlg
12659 9
1266700 700
12671 1
12680 0
1269Tilgang til programmenyer Access program menus
1270Vis menylinje Show menu bar
1271Plugin-moduler kjører i bakgrunnen. Klikk her hvis du vil endre innstillingene for plugin-modulene Plug-ins are running in the background. Click to change settings of the plug-ins
12724 4
1273Panel for rask tilgang Quick Access Panel
1274Video Video
1275Søk etter ny video Find new video
1277Velg nettbutikk Choose online store
1278Butikkmeny Store menu
1280Ripp og spill av lyd-CDer Rip and play audio CDs
1281Synkroniser innhold til og fra bærbare enheter Sync content to and from your portable devices
1282Klikk for alternativer Click to access options
1283Logg på Sign In
1284Logg av Sign Out
1285Logg på tjenesten Sign In to Service
1286Logg av tjenesten Sign Out of Service
1287Tjenesteverktøylinje Service Toolbar
1300Bekreft sletting av skall Confirm Skin Delete
1301Er du sikker på at du vil slette %.1023s? Are you sure you want to delete '%.1023s'?
1302Slett valgt skall Delete selected skin
1303Last ned flere skall Download more skins
1304Bruk merket skall Apply selected skin
1305Firma Corporate
1306&Bruk skall &Apply Skin
1320Flere &skall More &Skins
132212 12
1350res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm
1351res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm
1352res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm
1357res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm
1360res://wmploc.dll/Service_Initial.htm res://wmploc.dll/Service_Initial.htm
1365res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm
1366res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm
1367res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm
1370res://wmploc.dll/Service_None.htm res://wmploc.dll/Service_None.htm
1377res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm
1378res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm
1383#FFFFFF #FFFFFF
1384#366AB3 #366AB3
1385res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png
1386res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png
1388FALSE TRUE
1389res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm
1392res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm
1400&Effekter &Visualizations
1401Vis vid&eo Show &Video
1402&Annet &Other
1403Standard forhåndsinnstilling Default Preset
1404Maksimer video- og effektruten Maximize the Video and Visualization pane
1405Gjenopprett video- og effektruten Restore the Video and Visualization pane
1406Velg alternativer for avspilling Select Now Playing options
1408Tilbake Back
1409Tilbake til avspilling Back to Now Playing
1410Ingen effekter No Visualization
1420Klikk for forrige forbedring Click for previous enhancement
1421Klikk for neste forbedring Click for next enhancement
1422Forrige forhåndsinnstilling Previous preset
1423Neste forhåndsinnstilling Next preset
1424Gjeldende forbedring Current enhancement
1450Vis album- og artistinformasjon Show album and artist information
1451Vis skuespiller- og studioinformasjon Show actor and studio information
1452&Søk etter albuminformasjon Find Album &Info
1453Vis søkeveiviser for albuminformasjon Show album information search wizard
1454Søk etter DVD-informasjon Find DVD Info
1455Vis søkeveiviser for DVD-informasjon Show DVD information search wizard
1456Vis DVD-informasjon View DVD Info
1458Kjøp Buy
1459Klikk for å gå til en nettbutikk som tilbyr dette innholdet Click to go to an online store that offers this content for sale
1460Kjøp DVD Buy DVD
1461Klikk for å gå til en nettbutikk som tilbyr denne DVDen Click to go to an online store that offers this DVD for sale
1462Kjøp billetter Buy Tickets
1463Klikk for å gå til en nettbutikk som tilbyr billetter Click to go to an online store that offers tickets for sale
1464&Søk etter DVD-informasjon &Find DVD Info
1465Kjøp fra %s Buy from %s
1470%1!d! %% brent til (%2!c!:) %1!d!%% Burned to (%2!c!:)
1471Ripper: 1 spor gjenstår Ripping: 1 track remaining
1472Laster ned 2 spor gjenstår Ripping: 2 tracks remaining
1473Ripper: %u spor gjenstår Ripping: %u tracks remaining
1474Laster ned: 1 fil gjenstår Downloading: 1 file remaining
1475Laster ned: 2 filer gjenstår Downloading: 2 files remaining
1476Laster ned: %u filer gjenstår Downloading: %u files remaining
1477Sletter plate: %d %% fullført Erasing disc: %d%% complete
1478Nedlasting fullført Downloading complete
1479Brenning fullført Burn complete
1480Ripping fullført Rip complete
1481Synkronisering fullført Sync complete
1482Slettingen er fullført Erase complete
1490&Stille modus &Quiet mode
1492&Grafisk equalizer &Graphic equalizer
1493&Innstillinger for avspillingshastighet P&lay speed settings
1494&SRS WOW-effekter &SRS WOW effects
1495&Videoinnstillinger &Video settings
1496Overtoning og &automatisk volumutjevning Crossfading and &auto volume leveling
1500Modem (28,8 kbps) Modem (28.8 Kbps)
1501Modem (33,6 kbps) Modem (33.6 Kbps)
1502Modem (56 kbps) Modem (56 Kbps)
1503ISDN (64 kbps) ISDN (64 Kbps)
1504Dual ISDN (128 kbps) Dual ISDN (128 Kbps)
1505DSL/kabel (256 kbps) DSL/Cable (256 Kbps)
1506DSL/kabel (384 kbps) DSL/Cable (384 Kbps)
1507DSL/kabel (768 kbps) DSL/Cable (768 Kbps)
1508T1 (1,5 Mbps) T1 (1.5 Mbps)
1509Lokalnett (LAN) (10 Mbps eller mer) LAN (10 Mbps or more)
1510Ingen videoakselerasjon. Velg dette alternativet hvis du har alvorlige avspillingsproblemer. No video acceleration. Select if you are experiencing severe playback problems.
1511Litt videoakselerasjon. Velg dette alternativet hvis du har problemer med videoavspilling. Some video acceleration. Select if you are experiencing video playback problems.
1512Full videoakselerasjon (anbefales) Full video acceleration (recommended)
1513Innstilling for avansert videoakselerasjon er valgt. Klikk Bruk standard hvis du vil bruke glidebryteren. Advanced video acceleration setting selected. Click Restore Defaults to use the slider.
1514Denne endringen kan medføre at digitalt medieinnhold som spilles av eller er stanset midlertidig, blir startet på nytt.
Vil du fortsette med endringen?
This change might cause any digital media content that is playing or paused to restart.
Do you want to continue with the change?
1520Oppløsning Resolution
1530Forbereder Preparing
1531Forebereder (%d %%) Preparing (%d%%)
1532Skriver til plate Writing to disc
1533Skriver til plate (%d %%) Writing to disc (%d%%)
1534Fullfører plate Finalizing disc
1535Noen filer i brennelisten er ikke brent på platen. Hvis du avslutter nå, kan du ikke gjøre den ferdig senere, og den aktuelle platen blir kanskje ubrukelig.

Er du sikker på at du vil avslutte brenningen?
Some files in the burn list haven't been burned to the disc. If you cancel the burn, you will not be able to finish it later and the current disc might become unusable.

Are you sure you want to cancel the burn?
1536Det er ikke mulig å stanse brenningen når skriving til platen har startet. It is not possible to stop burning once writing to the disc starts.
1537Stasjonen støtter ikke brenning uten tomrom. Vil du deaktivere brenning uten tomrom og fortsette å brenne disken? Your drive doesn’t support gapless burning. Would you like to turn off gapless burning and continue to burn the disc?
1538Sett inn en tom plate i stasjonen. Insert a blank disc into the drive.
1539Windows Media Player kan ikke brenne til platen fordi stasjonen er i bruk. Vent noen minutter til andre oppgaver for brenning er ferdige, og prøv på nytt. Windows Media Player cannot burn to the disc because the drive is in use. Wait a few minutes for other burning tasks to complete and then try again.
1540Stasjonen er i bruk. The drive is in use.
1541Kan ikke brenne en fil til platen.
Klikk ikonet ved siden av filen i brennelisten for å undersøke problemet.

Vil du fortsette brenningen av de andre filene?
Windows Media Player cannot burn a file to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the file in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1542Kan ikke brenne %d filer til platen.
Klikk ikonet ved siden av filene i brennelisten for å undersøke problemet.

Vil du fortsette brenningen av de andre filene?
Windows Media Player cannot burn %d files to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1543Hvis du fortsetter, slettes alle dataene på denne platen. Er du sikker på at du vil fortsette? Continuing will erase all data on this disc. Are you sure you want to continue?
1544Windows Media Player klarer ikke å slette denne platen. Den er ikke overskrivbar eller stasjonen er i bruk. Windows Media Player is unable to erase this disc. Either it is not a rewritable disc, or the drive is in use.
1545Sletter plate, vent litt... Erasing disc, please wait ...
1546Du har valgt å lage en plate i dataformat.

Dataplater kan spilles på de fleste datamaskiner og noen bærbare CD-/DVD-spillere. Likevel kan de ikke spilles på de fleste hjemme- og bilstereoanlegg.

Vil du lage en dataplate?
You have chosen to create a disc in data format.

Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos.

Do you want to create a data disc?
1547CD-stasjon (%c:) CD Drive (%c:)
1548Analyserer (%d %%) Analyzing (%d%%)
1551%1!.1023ls! (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! (%2!.1023ls!)
1553%1!.1023ls! - %2!.1023ls! %1!.1023ls! - %2!.1023ls!
1554Aktiverer enhet (%d %%) Activating device (%d%%)
1563Batteri Battery
1564Denne samlingen inneholder innstillingen Tilfeldig, som alltid viser en unik effekt. This collection includes a random setting that always shows a unique visualization.
1565Tilfeldig Randomization
1600Det har oppstått en intern programfeil. An internal application error has occurred.
1601Kan ikke utføre operasjon. Ikke nok minne. Can't perform operation, low memory.
1602Kan ikke starte Windows Movie Maker. Windows Movie Maker could not be started.
1603Feil ved konfigurasjon av Hjelp. Error in setting up help.
1630Er du sikker på at du vil slette disse elementene fra biblioteket? Are you sure you want to delete these items from the library?
1631Slett &bare fra biblioteket Delete from &library only
1632Slett fra biblioteket &og datamaskinen Delete from library and my &computer
1633Er du sikker på at du vil slette disse elementene fra enheten? Are you sure you want to delete these items from your device?
1634Bare slett &spillelisten Delete the &playlist only
1636Slett spillelisten &og dens innhold Delete the playlist and its &contents
1637Slett spillelistene &og deres innhold Delete the playlists and their &contents
1650Plugin-moduler Plug-ins
1653%s: %s:
1654%s (%s) %s (%s)
1655Denne plugin-modulen har ingen egenskaper du kan angi. This plug-in has no properties that you can set.
1656Får ikke tilgang til egenskapene for plugin-modulen. The plug-in properties could not be accessed.
1657Hvis du spiller av eller har tatt pause i avspillingen, kan denne endringen føre til at avspillingen begynner på nytt fra begynnelsen av mediet. Er du sikker på at du vil fjerne plugin-modulen? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Are you sure you want to remove this plug-in?
1658Plugin-modulen kunne ikke fjernes fordi den tilhørende DLL-filen ikke kunne avsluttes. The plug-in could not be removed because its DLL file could not be shutdown.
1659Det oppstod et problem under fjerning av plugin-modulen. Det kan hende plugin-modulen ikke er fullstendig fjernet. A problem occurred while removing the plug-in. The plug-in may not have been completely removed.
1660Bekreft fjerning av plugin-modul Confirm Plug-in Remove
1661Ikke mulig å legge til plugin-modul. The plug-in could not be added.
1662Plugin-moduler (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c
1663(Ukjent) (Unknown)
1664(Ingen beskrivelse) (No description)
1665(Ingen) (None)
1666Det har oppstått en uopprettelig feil.

For å hindre tap av data vil du ikke kunne lagre endringene som er gjort i denne egenskapssiden.
A fatal error has occurred.

To prevent data loss, you will not be able to save changes to this property page.
1667lastet inn loaded
1668Effekt Visualization
1670Vindu Window
1671Bakgrunn Background
1673Video-DSP Video DSP
1674Lyd-DSP Audio DSP
1675Annen DSP Other DSP
1676Gjengiver Renderer
1678Hvis du spiller av eller har en avspilling som er midlertidig stanset, kan denne endringen føre til at mediet spilles av igjen fra begynnelsen. Vil du bruke de nye innstillingene? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Do you want to apply the new settings?
1680Hvis du spiller av eller har tatt pause i avspillingen, kan det å legge til eller fjerne en plugin-modul føre til at mediet starter på nytt fra begynnelsen. Vil du fortsette? If you are currently playing or paused, adding or removing a plugin may result in restarting the media from the beginning. Do you want to continue?
1695Enheter sletter... This device is currently erasing...
1696Enheten er aktiv. Klikk kategorien Brenn for å vise fremdrift This device is currently active. Click on the Burn tab to view progress
1697Enheten er inaktiv This device is currently inactive
1704Opprettelsesdato Date created
1705Copyright Copyright
1706Emne Subject
1712Antall avspillinger Play count
1713Filbane File path
1714Beskyttet Protected
1715Media Media
1716Stasjonsnavn Station name
1717Utdrag Abstract
1718%count% %count%
1719%durationstring% / %size% %durationstring% / %size%
1720Windows Media Player finner ikke filen på den valgte plasseringen. Filen kan være slettet eller flyttet, eller banen kan være feil. Windows Media Player cannot find the file at selected location. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect.
1722Velg mappen som nå inneholder filen. Select the folder where the file is now located.
1727Andre biblioteker Other Libraries
1728Midlertidig Temporary
1729Windows Media Player fant en midlertidig spilleliste.

Vil du gi listen et nytt navn?
Windows Media Player has found a temporary playlist.

Do you want to rename it?
1730Eksterne biblioteker Remote libraries
1732Frekvens Frequency
1733Format Format
1734By City
1735Språk Language
1737Bånd Band
1738Stasjons-ID Station ID
1739\Spillelister \Playlists
1740\Sample Playlists \Sample Playlists
1742Plateselskap Label
1743Studio Studio
1744Utgivelsesår Release year
1745\Sync Playlists \Sync Playlists
1746Forfatter Writer
1747Dirigent Conductor
1748Produsent Producer
1749Regissør Director
1750Utgiver Publisher
1751Innspillingsdato Date recorded
1753Nøkkel Key
1754Egendefinert 1 Custom 1
1755Egendefinert 2 Custom 2
1756Kamera Camera
1758Teksting Caption
1759Del av sett Part of set
1762Andre medier Other media
1763Albumartist Album artist
1764Tagger Tags
1765Periode Period
1766Beskrivelse Description
1767Gjeldende stasjoner Featured stations
1768Mine favoritter My favorites
1769Nylig spilte Recently played
1770Leverandørklassifisering Provider rating
1771Innholdsleverandør Content provider
1772Dato lagt til Date added
1773Det finnes ingen medieelementer There are no media items present
1774Standard Default
1775Rock Rock
1776Rap Rap
1777Grunge Grunge
1778Metal Metal
1779Dance Dance
1780Tekno Techno
1781Country Country
1782Jazz Jazz
1783Akustisk Acoustic
1784Folk Folk
1785New Age New Age
1786Klassisk Classical
1787Blues Blues
1788Gamle slagere Oldies
1789Reggae Reggae
1790Opera Opera
1791Swing Swing
1792Tale Speech
1793Musikk 56K Music 56K
1794Musikk 28K Music 28K
1795Egendefinert Custom
1796Hodetelefoner Headphones
1797Vanlige høyttalere Normal Speakers
1798Store høyttalere Large Speakers
1799Filnavn File name
1801Pause Pause
1802Stopp Stop
1803Spol tilbake Rewind
1804Spol fremover Fast Forward
1805Forrige Previous
1806Neste Next
1807Demp Mute
1809Søk Seek
1810Volum Volume
1811Minimer Minimize
1814Aktiver tilfeldig rekkefølge Turn shuffle on
1815Deaktiver tilfeldig rekkefølge Turn shuffle off
1816Aktiver gjentakelse Turn repeat on
1817Deaktiver gjentakelse Turn repeat off
1818Gjenoppta avspilling (normal hastighet) Resume Play (normal speed)
1819Stemning Mood
1820Ingen medier er lastet inn No media loaded
1821Medieinformasjon Media Information
1822Åpne / lukk innstillinger Open/Close settings
1823Åpne volumkontroll Open volume control
1824Lukk volumkontroll Close volume control
1825Aktiver SRS WOW-effekter Turn on SRS WOW Effects
1826Deaktiver SRS WOW-effekter Turn off SRS WOW Effects
1827SRS WOW-effekter SRS WOW Effects
1828Høyttalerstørrelse Speaker size
1829Neste høyttalerstørrelse Next speaker size
1830TruBass TruBass
1831WOW-effekt WOW Effect
1832Slå på Turn on
1833Slå av Turn off
1835Gjeldende forhåndsinnstilling Current preset
1836Tilbakestill videoinnstillinger Reset video settings
1837Lysstyrke Brightness
1838Kontrast Contrast
1839Nyanse Hue
1840Metning Saturation
1841Åpne eller lukk spilleliste Open or close playlist
1842Forrige effekt Previous visualization
1843Neste effekt Next visualization
1844Navn på effekt Visualization name
1845Balanse Balance
1846 On
1847Tilbakestill Reset
1848Grafisk equalizer Graphic equalizer
1849Videoinnstillinger Video settings
1851Av Off
1852Innstillinger for avspillingshastighet Play Speed Settings
1853Lukk Windows Media Player Close Windows Media Player
1854Vis full skjerm View full screen
1855Angi at glidebryterne for equalizer skal bevege seg i en tett gruppe Set equalizer sliders to move together in a tight group
1856Angi at glidebryterne for equalizer skal bevege seg i en løs gruppe Set equalizer sliders to move together in a loose group
1857Angi at glidebryterne for equalizer skal bevege seg uavhengig av hverandre Set equalizer sliders to move independently
1858Fest glidebryter til vanlige hastigheter Snap slider to common speeds
1859Velg effekt Select visualization
1860Bruk svart som bakgrunnsfarge i spiller Use black as Player background color
1862Kameramodell Camera model
1863Tilpass skjermen til den originale videostørrelsen Fit screen to original video size
1864Klikk for å minimere statusområde Click to minimize status area
1865Velg en forhåndsinnstilling Select preset
1867Tekster Lyrics
1868Stille modus Quiet Mode
1870Maksimer Maximize
1871Gjenopprett ned Restore Down
1872Forskjell mellom sterke og svake lyder: Difference between loud and soft sounds:
1873Middels forskjell Medium difference
1874Liten forskjell Little difference
1875Vis spilleliste Show playlist
1876Skjul spilleliste Hide playlist
1877Tilbakestill glidebrytere til standardverdier Reset sliders to default
1878u u
1880Vis video- og effektvindu Show Video and Visualization window
1881Skjul video- og effektvindu Hide Video and Visualization window
1882Marlett Marlett
1884normal normal
1885162 162
188658 58
1887Left Left
1888Arial Arial
18898 8
1893bold bold
189814 14
1902Det kreves en sikkerhetsoppgradering for å kunne spille av denne filen. Vil du laste ned denne oppgraderingen?

Det kan ta noen minutter å oppgradere.
A security upgrade is required to play this file. Do you want to download this upgrade?

Upgrading may take a few minutes.
1903Windows Media Player må koble til en Microsoft-tjeneste på Internett for å gjenopprette mediebruksrettighetene.

Vil du gjenopprette mediebruksrettighetene?
Windows Media Player must connect to a Microsoft service on the Internet to restore your media usage rights.

Do you want to continue?
1904Filen du forsøker å bruke krever en programvarekomponent på datamaskinen som må oppgraderes. Du bør lukke Windows Media Player før du oppgraderer komponenten.

Vil du gå til en webside som hjelper deg med oppgraderingen av komponenten?
The file that you are trying to use requires a software component on your computer to be upgraded. We recommend that you close Windows Media Player before upgrading the component.

Do you want to go to a Web page that can help you upgrade the component?
190780 58
190870 70
1910left left
1911Slå på automatisk volumutjevning Turn on Auto Volume Leveling
1912Slå av automatisk volumutjevning Turn off Auto Volume Leveling
1913Volumutjevning ikke tilgjengelig for gjeldende medium Volume leveling not available for current media
1914Volumutjevning brukt på gjeldende medier Volume leveling applied to current media
1915Slå på overtoning Turn on Crossfading
1916Slå av overtoning Turn off Crossfading
1917Angi antall sekunder for overtoning Select number of seconds to crossfade items
1918%1,%2 sekunder med overlapping %1.%2 seconds of overlap
1919Aktiver / deaktiver kontroll Toggle control
1920Undersjanger Subgenre
1921Undertittel Subtitle
1922Siste avspillingsdato Date last played
1923Antall avspillinger om morgenen Play count morning
1924Antall avspillinger om ettermiddagen Play count afternoon
1925Antall avspillinger om kvelden Play count evening
1926Antall avspillinger om natten Play count night
1927Antall avspillinger på ukedager Play count weekday
1928Antall avspillinger i helger Play count weekend
1933Ikke funnet Not found
1934Funnet Found
1936Episode Episode
1937Fra fil From file
1938Gjenopprett Restore
1945170 170
1947120 90
1948202 202
1949220 220
1960190 120
1961208 138
196292 70
196364 64
1964174 174
1965Windows Media Player lagrer innhold for øyeblikket.
Hvis du avslutter nå, vil innholdet kanskje være ufullstendig. Er du sikker på at du vil avslutte Windows Media Player?
Windows Media Player is currently saving content.
If you exit now, the content might be incomplete. Are you sure you want to exit the Player?
1968Flere elementer fra følgende plassering kunne ikke spilles av:

%s

Vil du fjerne filer som ikke ble funnet på den plasseringen, fra biblioteket?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove files that cannot be found in that location from the library?
1969Flere elementer fra følgende plassering kunne ikke spilles av:

%s

Vil du fjerne alle elementene på den plasseringen, fra biblioteket?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove all items in that location from the library?
1970Velg videostørrelse Select video size
1971Spill av langsommere enn normal hastighet Play at slower than normal speed
1972Spill av raskere enn normal hastighet Play at faster than normal speed
1973Spill av ved normal hastighet Play at normal speed
1974arial arial
1998Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1999(C) Microsoft Corporation. Med enerett. (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.
2002res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm
2007Segoe UI Segoe UI
2012Søker etter spilleliste... Locating playlist...
2013Kobler til spilleliste... Connecting to playlist...
2014Laster inn spilleliste... Loading playlist...
2015Åpner spilleliste... Opening playlist...
2018Endrer medier... Media changing...
2019Søker etter medier... Locating media...
2020Kobler til medier... Connecting to media...
2021Laster inn medier... Loading media...
2022Åpner medier... Opening media...
2023Mediene er åpne Media open
2024Henter kodek... Acquiring codec...
2025Kodek er hentet Codec acquired
2026Laster ned mediebruksrettigheter... Downloading media usage rights...
2027Nedlasting fullført for mediebruksrettigheter Download complete for media usage rights
2028Laster ned sikkerhetsoppgradering... Downloading security upgrade...
2029Sikkerhetsoppgradering er fullført Security upgrade complete
2030Venter... Waiting...
2031Kobler til... Connecting...
2042Stanset midlertidig Paused
2043Spiller av %s Playing '%s'
2044Spoler fremover Fast forwarding
2045Spoler tilbake Rewinding
2046Bufring Buffering
2049Overfører Transitioning
2050Klar Ready
2051Prøver å koble til på nytt Attempting to reconnect
2059Bufring: %d % fullført Buffering: %d% complete
2060Spiller av %s: %d %% lastet ned Playing '%s': %d%% downloaded
2061Spiller av %s: %d kbit/sekund Playing '%s': %d K bits/second
2062Avspilling (meny) Playing (Menu)
2063Bufring: %d %% fullført Buffering: %d%% complete
2064Frakoblet Disconnected
2065Spiller av %s: %d kbit/sekund (variabel bithastighet) Playing '%s': %d K bits/second (variable bit rate)
2066%s kbps %sKbps
2069Optimalisert direkteavspilling. Klikk her hvis du vil vite mer. Optimized streaming experience. Click to find out more.
2070Album: %s Album: %s
2071Sang: %s Song: %s
2072Artist: %s Artist: %s
2073Spilleliste: %s Playlist: %s
2074Klipp: %s Clip: %s
2075Tekstforfatter: %s Author: %s
2076Opphavsrett: %s Copyright: %s
2077Beskyttet innhold Protected Content
2078Autentisk innhold fra %s Authentic Content from %s
2079Perfekt mottak Perfect Reception
2080Stor trafikk på nettverket Network Congestion
2081Dårlig mottak Poor reception
2082Regissør: %s Director: %s
2083Studio: %s Studio: %s
2084Kapittel %s Chapter %s
2085Tittel %s Title %s
2086%1, %2 %1, %2
2087Klassifisering: %s Rating: %s
2088Medvirkende: %s Starring: %s
2090Ingen informasjon er tilgjengelig No information available
2091%1 / %2 %1 / %2
2092Det er for mye trafikk på nettverket til å spille av filen med opprinnelig kvalitet Network is too busy to play file at original quality
2095Informasjonen leveres av Information provided by
2097HDCD-lyd-CD spiller av HDCD Audio CD playing
2098HDCD-lyd-CD registrert HDCD Audio CD detected
2099%s % fullført %s% complete
2100Tahoma Tahoma
2101Tekst Text
2103Gjeldende plassering Current position
2105Navn på spor Track name
2106Kontroll for fremdriftsindikator Progress bar Control
2107Glidekontroll Slider Control
2108Pil høyre/opp for å øke, pil venstre/ned for å senke Right/Up Arrow to increase, Left/Down Arrow to decrease
2111F9 Opp; F8 Ned F9 Up; F8 Down
2113Trykk Press
2114Mellomromstast eller Enter Spacebar or Enter
2117CTRL+P Ctrl+P
2119Ctrl+S Ctrl+S
2121Ctrl+Skift+F Ctrl+Shift+F
2125CTRL+F Ctrl+F
2127CTRL+B Ctrl+B
2129Ctrl+1 Ctrl+1
2131F7 F7
2132Minimer vindu Minimize Window
2133TBD TBD
2134Lukk vindu Close Window
2135Alt+F4 Alt+F4
2136Spilleliste i tilfeldig rekkefølge Shuffle Playlist
2137Ctrl+H Ctrl+H
2138Gjenta Repeat
2139CTRL+T Ctrl+T
2140Bildekontroll Image control
2150Avspillingsmeny Now Playing menu
2151Skjul knapper på oppgavelinjen Hide task bar buttons
2152Vis knapper på oppgavelinjen Show task bar buttons
2153Knapper på oppgavelinjen Task Bar Buttons
2155Menytilgang Menu Access
2158Maksimer vindu Maximize Window
2165Visningsområde for video og effekter Video and Visualization display area
2166Sjanger: %s Genre: %s
2167Etikett: %s Label: %s
2168Lengde: %s Length: %s
2169AMG-klassifisering: %s stjerner AMG Rating: %s stars
2176Vis glidebryter for volum Show Volume Slider
2180Liste over hva som spilles av nå List of what's currently playing
2181Bruk Pil opp og Pil ned til å navigere i listen Use the up and down arrow keys to navigate the list
2183DVD-meny DVD Menu
2185Alternativer på DVD-menyen DVD Menu Options
2190Vis alltid fullskjermkontroller Always show full-screen controls
2191Skjul fullskjermkontroller automatisk Hide full-screen controls automatically
2192Lås fullskjermkontroller Lock full-screen controls
2193Vis alltid fullskjermkontroller eller skjul dem automatisk Always show or autohide full-screen controls (toggle)
2194Rask avspilling (1.4x) Fast Play (1.4x)
2195Raskere avspilling (2x) Faster Play (2x)
2196Spol fremover (5x) Fast Forward (5x)
2199Alt+Enter Alt+Enter
2200Ctrl+3 Ctrl+3
2201Noen av filene har nådd grensen for hvor mange ganger de kan brennes til en CD.

Klikk ikonet ved siden av filene i brennelisten for flere detaljer.
Some of the files have reached the limit of times they can be burned to a CD.

For more details, click the icon next to the files in the burn list.
2202Kan ikke brenne noen av filene.
Klikk ikonet ved siden av filene i brennelisten for å undersøke problemet.
Windows Media Player cannot burn some of the files.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.
2210Hurtigst Fastest
2211Hurtig Fast
2212Middels Medium
2217Naviger tilbake Navigate Back
2218Fremover Forward
2219Naviger fremover Navigate Forward
2242Søk etter nettbutikker på Internett Find online stores on the Internet
2243Radio-
kanalvelger
Radio
Tuner
2246&Nettbutikker &Online stores
2248Biblioteksmeny Library Menu
2249Rippemeny Rip Menu
2250Personvern Privacy
2251Synkroniseringsmeny Sync Menu
2252Tjenestemeny Service Menu
2253Du er i ferd med å endre personverninnstillinger som vil påvirke behandlingen av informasjonskapsler i Windows Media Player og andre programmer som bruker disse personverninnstillingene. You are about to change privacy settings that will affect the way cookies are handled in Windows Media Player and any other programs that rely on these privacy settings.
2254Spilleren bruker Internett-plattformen til å formidle tilkoblings- og påloggingsinformasjon til servere ved direkteavspilling av innhold, og brukes av innholdsleverandører til å tilby tjenester. Hvis du endrer innstillingene for informasjonskapsler, vil dette påvirke hvilket innhold du kan få tilgang til. The Player uses the internet platform to communicate connection and logging information to servers when streaming content and is used by content providers to provide services. Modifying your cookie settings will affect the content you can access.
2255Overflyt av oppgaver Task Overflow
2256Brennemeny Burn Menu
2257Spiller av ved %s kbps Playing at %s Kbps
2258Spiller av %1 - %2 kbps Playing '%1' at %2 Kbps
2259Breadcrumb Bar Breadcrumb Bar
2260%s Dropdown %s Dropdown
2261Source Dropdown Source Dropdown
2262Overflow Dropdown Overflow Dropdown
2270Sikkerhet Security
2273Du er i ferd med å endre sikkerhetsinnstillinger som vil påvirke måten skript og aktivt innhold kan kjøre i Windows Media Player og andre programmer som bruker sikkerhetssoner. You are about to change security settings that will affect the way scripts and active content can run in Windows Media Player and any other programs that use Security Zones.
2290Du ripper musikk til %1!.1023ls! ved %2!d! kbps. You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! Kbps.
2291Du ripper musikk til %1!.1023ls! ved %2!d! til %3!d! kbps. You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! to %3!d! Kbps.
2292Alternativer for ripping Rip Options
2293Velg ett av følgende alternativer, og klikk deretter OK: Select one of the following options, and then click OK:
2295Teksting er ikke tilgjengelig. Closed captioning not available.
2297Roter metadataikon Rotate Metadata Icon
2298Statusikon Status Icon
2300Søker etter serveren %1!.1023ls!... Locating %1!.1023ls! server...
2301Kobler til %1!.1023ls!serveren... Connecting to %1!.1023ls! server...
2302Laster ned %1!.1023ls!... Downloading %1!.1023ls!...
2303Laster ned %1!.1023ls!: %2!d! %% er fullført Downloading %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2304Installerer %1!.1023ls!... Installing %1!.1023ls!...
2305Sender forespørsel om %1!.1023ls!... Sending request for %1!.1023ls!...
2306Feil under nedlasting av %1!.1023ls! Error downloading %1!.1023ls!
2307kodek codec
2308skall skin
2309spilleliste playlist
2310Laster ned Katalog fro %1!.1023ls!: %2!d! %% fullført Downloading catalog from %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2311Katalognedlasting fr %1!.1023ls! er fullført. Catalog download from %1!.1023ls! has completed.
2312Katalognedlasting fra %1!.1023ls! mislyktes. Catalog download from %1!.1023ls! has failed.
2315MS Sans Serif MS Sans Serif
2319Episodebeskrivelse Episode description
2321Kanal Channel
2322Tidspunkt for kringkasting Broadcast time
2323Kommentar Comment
2324Bredde Width
2325Høyde Height
2329Alle TV-programmer All TV
2333Klassifiserte sanger Rated songs
2334Klassifiserte videoer Rated videos
2335Klassifiserte TV-programmer Rated TV
2336Klassifiserte bilder Rated pictures
2337Ikke vist ennå Not yet viewed
2341Skuespillere Actors
2350Forbereder synkronisering... Preparing to sync...
2351Allerede på enhet Already on device
2352Venter på fjerning fra enhet Pending removal from device
2353Fjernet fra enhet Removed from device
2354Ikke lenger plass på enhet No longer fit on device
2355Oppdatert sporinformasjon Updated track info
2358Kopier fra enhet Copy from device
2359Kopiert fra enhet Copied from device
2360Behandlingen er fullført. Processing is completed.
2363Kontrollerer mediefiler... Checking media files...
2370Serveren er opptatt, prøver på nytt Server is busy, retrying
2371Kategori Category
2372Kjøpt musikk Purchased Music
2373Kjøpte videoer Purchased Videos
2374Endringene i %s er ikke lagret. Vil du lagre endringene? Your changes to '%s' have not been saved. Do you want to save the changes?
2382Filer du la til Files You Added
2383Filer kopiert fra enhet tidligere Previously Copied from Device
2391Trykk Forrige eller Ctrl+B for å gjenoppta avspillingen av %s. Press Previous or Ctrl+B to resume playing '%s'.
2392Trykk Forrige eller Ctrl+B for å gjenoppta forrige spilleliste. Press Previous or Ctrl+B to resume your last playlist.
2393Diverse sjangere Various Genres
2396Synkroniser klassifiseringer Sync ratings
2397Klikk OK hvis du vil eksportere klassifiseringene i Player-biblioteket til filene. Merk at dette vil overskrive gjeldende klassifiseringer i filene. Klikk Avbryt hvis du vil beholde klassifiseringene i biblioteket. Click OK if you want to export the ratings in the Player library to your files. Note that doing so overwrites the current ratings in your files. Click Cancel if you want to keep the ratings in your library separate.
2399%1!.1023ls! er ikke en gyldig spilleliste. Prøv på nytt. '%1!.1023ls!' is not a valid playlist name. Please try again.
2400NONE_MAGIC_STRING NONE_MAGIC_STRING
24022403 (Mellomrom) 2403 (Space)
2405- (Bindestrek) - (Dash)
2406. .
2407. (Punktum) . (Dot)
2408_ _
2409_ (Understreking) _ (Underline)
2420Spornummer Track number
2421Sangtittel Song title
243001 01
2431Navn på eksempelsang Sample Song Name
2432Navn på eksempelartist Sample Artist Name
2433Navn på eksempelalbum Sample Album Name
2434Navn på eksempelsjanger Sample Genre Name
2435128 kbps 128Kbps
2436Bruker ca. %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!)
2437Bruker ca. %1!d! MB per time (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per hour (%2!.1023ls!)
2439Hvis du slår av konvertering, vil Windows Media Player kanskje synkronisere filer som enten overskrider enhetens grenser eller er på et format som ikke støttes av enheten. Som en følge av dette vil det kanskje ikke være mulig å spille av filer på enheten. Er du sikker på at du vil slå av konvertering? If you turn off conversion, Windows Media Player may sync files that either exceed the device's capabilities or are in a format that the device does not support. As a result, the files may not be playable on the device. Are you sure you want to turn off conversion?
2468&Musikk &Music
2469&Radio &Radio
2470&Video &Video
2471Legg til utvalget i brennelisten Add selection to the Burn List
2472Legg til utvalget i synkroniseringslisten Add selection to the Sync List
2473Legg til utvalget i den gjeldende listen Add selection to the current list
2474%size% %size%
2477Windows Media Player kan ikke lagre den skrivebeskyttede spillelisten. Windows Media Player cannot save the read-only playlist.
2480%1!.1023ls! [Ikke godkjent] %1!.1023ls! [Not Authorized]
2490%d %% (%s) %d%% (%s)
2500Vis etter: %s View By: %s
2502Artist \ album Artist \ Album
2504Sjanger \ album Genre \ Album
2505Sjanger \ artist Genre \ Artist
2506Sjanger \ artist \ album Genre \ Artist \ Album
2507Automatiske spillelister Auto Playlists
2508Mine spillelister My Playlists
2511Andre mediefiler Other Media Files
2513TV TV
2556Dette vinduet inneholder informasjon om elementet som spilles av, eller informasjon om en ventende synkronisering eller brenneoperasjon. This window contains information about the currently playing item or information related to a pending sync or burn operation.
2557Utfører Now Doing
2558Sett inn en skrivbar plate Insert a writable disc
2559Koble til en enhet Connect a device
2561Koble til en brenner, og start Windows Media Player på nyt Connect a burner and restart the Player
2562Neste enhet Next device
2563Neste stasjon Next drive
2564%s ledig %s free
2572DVD DVD
2573Overskrivbar Rewritable
2574Data Data
2577%1 gjenstår på siste plate %1 remaining on last disc
2579Ingen elementer No items
25801 element 1 item
25812 elementer 2 items
2582Bruker %d User %d
2585Windows Media Player Network Sharing Service Windows Media Player Network Sharing Service
2588Musikk: Music:
2589Bilder: Pictures:
2590TV-opptak: Recorded TV:
2591Video: Video:
2592Annet: Other:
2595%1!ld! filer venter på medieinformasjon / %2!ld! filer venter på å bli oppdatert %1!ld! files waiting for media info / %2!ld! files waiting to be updated
2596All medieinformasjon er lastet ned, og alle filer er oppdatert All media info downloaded and all files updated
2598Mediedeling (Deaktivert av systemansvarlig) Media Sharing (Disabled by your network administrator)
2599Sett inn en tom CD Insert a blank CD
2600Andre elementer Other Items
2601Konvertering kreves Conversion required
2602Nedlasting kreves Download required
2603Mediebruksrettigheter kreves Media usage rights required
2604Kontroll av mediebruksrettigheter gjenstår Media usage rights review pending
2605Synkronisert til enhet Synced to device
2606Fikk ikke plass på enheten Did not fit on device
2608Går gjennom mediebruksrettigheter Reviewing media usage rights
2609Elementer som skal fjernes fra enhet Items to be removed from device
2610Vil bli hoppet over Will be skipped
2611Hoppet over Skipped
2612Vil synkroniseres neste gang Will sync next time
2613Allerede i bibliotek Already in library
2614Synkroniserer Syncing
2615Konverterer Converting
2616Laster ned Downloading
2617Laster ned mediebruksrettigheter Downloading media usage rights
2618Kan ikke angi sikker klokke Can't Set Secure Clock
2619%1!.1023ls! %2!u! %1!.1023ls! %2!u!
2620Slettet fra bibliotek Deleted from library
2621Filer i tilfeldig rekkefølge Shuffled Files
2622Filtrert Filtered
2700Kan ikke sikkerhetskopiere mediebruksrettighetene for mappen %1!.1023ls!. Mappen kan være skrivebeskyttet. Windows Media Player cannot back up your media usage rights to the %1!.1023ls! folder. The folder might be read-only.
2701Sikkerhetskopieringsfeil Backup error
2750Filen du har valgt, har en filtype (.%s) som ikke gjenkjennes av Windows Media Player. Filen kan kanskje spilles av likevel. Siden filtypen er ukjent for spilleren, bør du kontrollere at filen kommer fra en pålitelig kilde. The selected file has an extension (.%s) that is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play it. Because the extension is unknown by the Player, you should be sure that the file comes from a trustworthy source.
2751I&kke spør meg på nytt for denne filtypen (.%s). &Don't ask me again for this extension (.%s).
2752Det er et problem med URL-adressen eller filen du prøver å åpne eller spille av. Hvis du prøver å åpne en URL-adressen, er URL-adressen kanskje ugyldig. Hvis du prøver å spille av en fil, gjenkjennes ikke filtypen av Windows Media Player, men kan likevel kanskje spilles av. Du bør bare spille av filer fra klarerte kilder. There is a problem with the URL or file you are trying to open or play. If you are trying to open an URL, the URL may not be valid. If you are trying to play a file, the file type is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play the file. However, you should only play files from a trustworthy source.
2753I&kke spør meg på nytt for dette oppsettet. &Don't ask me again for this scheme.
2754Filen du forsøker å spille av, har en filtype (.%s) som ikke svarer til filformatet. Avspilling av filen kan føre til uventede resultater. The file you are attempting to play has an extension (.%s) that does not match the file format. Playing the file may result in unexpected behavior.
2901Neste (trykk og hold nede for å spole fremover) Next (press and hold to fast-forward)
2902Trykk og hold nede for å spole fremover Press and hold to fast-forward
2904Forrige (trykk og hold nede for å spole bakover) Previous (press and hold to rewind)
2905Trykk og hold nede for å spole bakover Press and hold to rewind
2908Vis favorittmeny Show Favorites Menu
2941Søk DVD-informasjon Find DVD information
3000Sett inn CD Insert CD
3010-16 -16
3011-8 -8
3012-6 -6
3013-4 -4
30150,5 0.5
30161,0 1.0
30171,4 1.4
30182,0 2.0
30206 6
302216 16
30237 7
3080\Intern video \My Video
3081
Velg en lagringsmappe for video.

Choose a storage folder for video.
3200Klar til å synkronisere Ready to sync
3201Begynner synkronisering Beginning sync
3202Åpner spillelister (%d %%) Opening playlists (%d%%)
3203Konfigurerer enhet Setting up device
3204Bekrefter filer på enheten (%d %%) Verifying files on device (%d%%)
3205Avgjør hvilke filer som skal synkroniseres (%d %%) Determining which files to sync (%d%%)
3206Synkroniserer filer til %1!.1023ls! Synchronizing files to '%1!.1023ls!'
3207Avgjør hvilke filer som skal fjernes Determining which files to remove
3208Synkroniserer klassifiseringer og antall avspillinger med enheten (%d %%) Synchronizing ratings and play counts with device (%d%%)
3209Fjerner filer (%d %%) Removing files (%d%%)
3210Forsøker å fjerne filer med lavere prioritet Attempting to remove lower priority files
3211Venter på konvertering Waiting for conversion
3212Nedlasting venter for mediebruksrettigheter Download pending for media usage rights
3213Venter på godkjenning fra innholdsleverandør Waiting for content provider approval
3214Venter på nedlasting Waiting for download
3215Fjerner mapper (%d %%) Removing folders (%d%%)
3216Synkroniserer spillelister (%d %%) Synchronizing playlists (%d%%)
3217Oppdaterer mediebruksrettigheter på enhet Updating media usage rights on device
3218Ber om enhetsoppdateringer fra innholdsleverandør Requesting content provider device updates
3219Synkroniseringen er fullført Sync is complete
32400 (Tillatt for alle) G
32422 PG
32433 PG-13
32455 R
32477 (kun for voksne) Not rated
3251Vinkel %d Angle %d
3253Lydspor %d Audio Track %d
3254Spor %d Track %d
3255(for synshemmede) (for visually impaired)
3256(regissørens kommentarer 1) (director's comments 1)
3257(regissørens kommentarer 2) (director's comments 2)
3258Teksting med større tegn Caption with bigger size characters
3259Teksting for barn Caption for children
3260Teksting for hørselshemmede Closed Caption
3261Teksting med større tegn for hørselshemmede Closed Caption with bigger size characters
3262Teksting for hørselshemmede barn Closed Caption for children
3263Tvunget teksting Forced Caption
3264Regissørens kommentarer Director's comments
3265Regissørens kommentarer med større tegn Director's comments with bigger size characters
3266Regissørens kommentarer for barn Director's comments for children
3267Funksjonen er ikke tilgjengelig Feature not available
3268Lagre bilde som er kopiert Save Captured Image
3269Meny Menu
3270Åpne meny (hovedmeny) Open Menu (Top Menu)
3271Lukk meny (gjenoppta) Close Menu (Resume)
3272Lukk meny Close Menu
3273Hvis du vil vise dette segmentet, må du skrive inn et brukernavn og passord med administratorrettigheter To view this segment, type an administrator user name and password
3274Windows-pålogging Windows Logon
3275Du må definere Windows-brukerkontoer og -passord for å aktivere innstillingen for sperrefunksjonen for DVD. You must set up appropriate Windows user accounts and passwords for the DVD parental control setting to take effect.
3276Kan ikke spille av dette DVD-segmentet fordi det har en klassifisering som er høyere
enn du har tillatelse til å vise.
Windows Media Player cannot play this DVD segment because the segment has a parental
rating higher than the rating you are authorized to view.
3277spill inn capture
3278JPEG%c*.JPG%cWindows-punktgrafikk%c*.BMP%c JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c
3279Denne kommandoen overskriver endringer som er gjort i tittel- eller kapittelnavn på den merkede platen.

Vil du fortsette?
This command overwrites any changes you have made to the selected disc's title or chapter names.

Do you want to continue?
3280Systemet har angitt %1!d! som DVD-område. Hvis du vil spille denne DVDen, angir du %2!.1023ls! som område. Your system is set to DVD region %1!d!. To play this DVD, set your system to region %2!.1023ls!.
3281%d %d
3282%d eller område %d %d or region %d
3283%d, %d eller område %d %d, %d, or region %d
3284%d, %d, %d eller område %d %d, %d, %d, or region %d
3285%d, %d, %d, %d eller område %d %d, %d, %d, %d, or region %d
3286Gjeldende klassifiseringsbegrensning: %s Current rating restriction: %s
3288Kopier &bilde Ctrl+I Capture &Image Ctrl+I
3289Brukernavnet eller passordet er feil. Skriv inn et brukernavn og passord med administratorrettigheter. The user name or password is incorrect. Type an administrator user name and password.
3291Begge kanaler Both channels
3292&Standarder... &Defaults...
3293(Standardtittel) (Title Default)
3295(Teksting for hørselshemmede) (Closed Captions)
3296%s [%s] %s [%s]
3297Venstre kanal Left channel
3298Høyre kanal Right channel
3299Denne filen er ikke beskyttet This file is not protected
3301Beskyttet innhold levert med tillatelse fra %s Protected content provided courtesy of %s
3302Denne filen kan ikke spilles av på denne datamaskinen This file cannot be played on this computer
3303Denne filen kan bare spilles av på denne datamaskinen This file can be played only on this computer
3310Denne filen kan spilles av et ubegrenset antall ganger This file can be played an unlimited number of times
3311Du har ikke rettigheter til å spille av denne filen You do not have the rights to play this file
3312Denne filen kan spilles av %1!d! ganger til This file can be played %1!d! more times
3313Denne filen kan spilles av én gang til This file can be played once more
3314Denne filen kan spilles av til %1!.1023ls! This file can be played until %1!.1023ls!
3315Denne filen kan spilles av etter %1!.1023ls! This file can be played after %1!.1023ls!
3316Denne filen kan spilles av %2!d! ganger til frem til %1!.1023ls! This file can be played %2!d! more times until %1!.1023ls!
3317Denne filen kan spilles av en gang til frem til %1!.1023ls! This file can be played once more until %1!.1023ls!
3318Etter %1!.1023ls! kan denne filen spilles av %2!d! ganger After %1!.1023ls!, this file can be played %2!d! times
3319Etter %1!.1023ls! kan denne filen spilles av én gang til After %1!.1023ls!, this file can be played once more
3320Denne filen kan spilles i %1!d! timer etter første bruk This file can be played for %1!d! hours after first use
3325Denne filen kan synkroniseres et ubegrenset antall ganger This file can be synchronized an unlimited number of times
3326Denne filen kan ikke synkroniseres This file cannot be synchronized
3327Denne filen kan synkroniseres %1!d! ganger til This file can be synchronized %1!d! more times
3328Denne filen kan synkroniseres én gang til This file can be synchronized once more
3329Denne filen kan synkroniseres til %1!.1023ls! This file can be synchronized until %1!.1023ls!
3330Denne filen kan synkroniseres etter %1!.1023ls! This file can be synchronized after %1!.1023ls!
3331Denne filen kan synkroniseres %2!d! ganger til frem til %1!.1023ls! This file can be synchronized %2!d! more times until %1!.1023ls!
3332Denne filen kan synkroniseres en gang til frem til %1!.1023ls! This file can be synchronized once more until %1!.1023ls!
3333Etter %1!.1023ls! kan denne filen synkroniseres %2!d! ganger After %1!.1023ls!, this file can be synchronized %2!d! times
3334Etter %1!.1023ls! kan denne filen synkroniseres én gang til After %1!.1023ls!, this file can be synchronized once more
3335Denne filen kan synkroniseres i %1!d! timer etter første bruk This file can be synchronized for %1!d! hours after first use
3340Denne filen kan brennes et ubegrenset antall ganger This file can be burned an unlimited number of times
3341Denne filen kan ikke brennes This file cannot be burned
3342Denne filen kan brennes %1!d! ganger til This file can be burned %1!d! more times
3343Denne filen kan brennes én gang til This file can be burned once more
3344Denne filen kan brennes til %1!.1023ls! This file can be burned until %1!.1023ls!
3345Denne filen kan brennes etter %1!.1023ls! This file can be burned after %1!.1023ls!
3346Denne filen kan brennes %2!d! ganger til frem til %1!.1023ls! This file can be burned %2!d! more times until %1!.1023ls!
3347Denne filen kan brennes en gang til frem til %1!.1023ls! This file can be burned once more until %1!.1023ls!
3348Etter %1!.1023ls! kan denne filen brennes %2!d! ganger After %1!.1023ls!, this file can be burned %2!d! times
3349Etter %1!.1023ls! kan denne filen brennes én gang til After %1!.1023ls!, this file can be burned once more
3350Denne filen kan brennes i %1!d! timer etter første bruk This file can be burned for %1!d! hours after first use
3361Mediebruksrettigheter for denne filen kan sikkerhetskopieres The media usage rights for this file can be backed up
3362Mediebruksrettigheter for denne filen kan ikke sikkerhetskopieres The media usage rights for this file cannot be backed up
3380Samarbeidsavspilling for denne filen er tillatt Collaborative play for this file is allowed
3381Samarbeidsavspilling for denne filen er ikke tillatt Collaborative play for this file is not allowed
3382(Krever en enhet som kan spille av abonnementsfiler) (Requires a device that can play subscription files)
3383Denne filen mangler mediebruksrettigheter This file is missing media usage rights
3400P&å hvis tilgjengelig O&n if available
3401&Av O&ff
3402Språk %d Language %d
3403Stil %d Style %d
3404%s Ctrl+Skift+C %s Ctrl+Shift+C
3411&Album &Albums
3412Ar&tister Ar&tists
3413&Sjangere &Genres
3414&Mine spillelister My &playlists
3415&Radiostasjoner &Radio stations
3416A&utomatiske spillelister A&uto playlists
3417All &musikk All &music
3418Alle &videoer All &videos
3420Plugin-modulen %1!.1023ls! er opptatt av følgende grunn:

%2!.1023ls!

Hvis du avslutter nå, kan enkelte data gå tapt.

Er du sikker på at du vil avslutte Windows Media Player?
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

If you exit now, some data may be lost.

Are you sure you want to exit Windows Media Player?
3421Plugin-modulen %1!.1023ls! er opptatt av følgende grunn:

%2!.1023ls!

Avslutt Windows Media Player for å lukke plugin-modulen.
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

To close the plug-in, exit Windows Media Player.
3500Egenskaper for Windows Media Player Windows Media Player Properties
3501Generelt General
3503Ukjent program Unknown Application
3504Spilleren er innebygd uten kontroller, og bare video- eller effektvinduet vises. Player is embedded without controls, and with only the video or visualization window displayed.
3505Spilleren er innebygd, og statusvinduet, Spill av / pause, Stopp, Demp og volumkontrollen vises i tillegg til video- eller effektvinduet. Player is embedded with the status window, play/pause, stop, mute, and volume controls shown in addition to the video or visualization window.
3506Spilleren er innebygd, og statusvinduet, søkefeltet, Spill av / pause, Stopp, Demp, Neste, Forrige, Spol fremover, Spol bakover og volumkontrollen vises i tillegg til video- eller effektvinduet. Player is embedded with the status window, seek bar, play/pause, stop, mute, next, previous, fast forward, fast reverse, and volume controls in addition to the video or visualization window.
3507Spilleren er innebygd uten kontroller, og verken video- eller effektvinduet eller brukergrensesnitt vises. Player is embedded without controls, and with no video or visualization window, or any user interface displayed.
3508SAMI-fil (*.smi)%c*.smi%c SAMI File (*.smi)%c*.smi%c
3509Kan ikke laste inn en eller flere egenskaper. One or more properties could not be loaded.
3510Kan ikke lagre en eller flere egenskaper. One or more properties could not be saved.
3700Windows Media Player kan ikke utføre ønsket handling fordi webfilteret Sperrefunksjoner er slått på. Be systemansvarlig om å slå av webfilteret for din brukerkonto, for aktivere denne handlingen. Windows Media Player cannot perform the requested action because the Parental Controls Web Filter is turned on. To enable this action, ask your computer administrator to turn off the Web Filter for your user account.
3900Gå til webområdet for S.R.S. Go to S.R.S. website
3901True Bass-innstilling True Bass setting
3903Avspillingshastighet: Play speed:
3906Slå på grafisk equalizer Turn on graphic equalizer
3907Slå av grafisk equalizer Turn off graphic equalizer
3908Aktiver og deaktiver grafisk equalizer Enable and disable graphic equalizer (toggle)
3909Forhåndsinnstillinger Presets
3930Invalid Args Invalid Args
3931Action Failed Action Failed
3932Invalid connection reference Invalid connection reference
3933Transition not available Transition not available
3934Transport is locked Transport is locked
3935Seek mode not supported Seek mode not supported
3936Resource not found Resource not found
3937Play speed not supported Play speed not supported
3938Invalid InstanceID Invalid InstanceID
3939Invalid Name Invalid Name
3941Unknown Error %1!d! Unknown Error %1!d!
4573Slå på tilfeldig rekkefølge og gjentakelse Turn on shuffle and repeat
4574Slå av tilfeldig rekkefølge og gjentakelse Turn off shuffle and repeat
4700&Søk i alle nettbutikker &Browse all online stores
4704Lær om tilgjengelige nettbutikker Learn about available online stores
4705&Legg til gjeldende tjeneste til meny &Add current service to menu
4706&Fjern gjeldende tjeneste fra meny &Remove current service from menu
4707&Hjelp for butikker... &Help with stores...
4708Media &Guide Media &Guide
4709Følgende nettbutikk ber om å bli valgt:

%s

Vil du bytte til den nå?
The following online store is requesting to be selected:

%s

Do you want to switch to it now?
4805Skriv inn et navn for enheten før du fortsetter. Enter a name for your device before continuing.
4806Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing.
4807Denne enheten kan vise bilder, men du må legge dem til i biblioteket før bildene kan synkroniseres til enheten. This device can display pictures, but you must add them to the library before the pictures can be synchronized to the device.
4808Du må velge en eller flere spillelister for synkronisering. You must select one or more playlists to sync.
4809Vil du legge til bilder i biblioteket? Do you want to add pictures to the library?
4810&Nei, jeg vil legge til bilder senere N&o, I will add pictures later
4811Lagringskapasiteten til denne enheten er mindre enn den anbefalte minimumsstørrelsen for automatisk synkronisering. Er du sikker på at du vil fortsette? The storage capacity of this device is less than the minimum size that is recommended for automatic sync. Are you sure you want to continue?
4812Alle spillelistene i denne kategorien er allerede valgt, eller ingen spillelister av denne typen finnes i biblioteket. All playlists in this category are already selected, or no playlists of this type are in your library.
4813Det må være minst én spilleliste i listen med spillelister som skal synkroniseres. At least one playlist must be in the list of playlists to sync.
4815Synkroniser spillelister Sync playlists
4816Personlige spillelister Personal playlists
4820Denne spillelisten inneholder ingen elementer. This playlist contains no items.
4821Er du sikker på at du vil slette %s fra %s? Are you sure you want to delete '%s' from '%s'?
4822Er du sikker på at du vil slette de %d valgte elementene fra %s? Are you sure you want to delete the %d selected items from '%s'?
4823Det er ikke sikkert at de digitale mediefilene du skal slette fra enheten, er kopiert til datamaskinen. Hvis du fortsetter, slettes filene fra enheten for godt. Vil du fortsette? The digital media files you are about to delete from the device may not have been copied to your computer. If you continue, the files will be permanently removed from the device. Do you want to continue?
4824Sletter filer... Deleting files...
4826Endre mappe Change Folder
4827Angi en størrelse mellom 1 og %ld MB (diskstørrelsen) før du fortsetter. Enter a size between 1 and %ld MB (the size of disk) before continuing.
4830Når du klikker Fullfør, vil enheten oppdateres til å synkronisere Windows Media Player-biblioteket. Enheten vil bli oppdatert hver gang du kobler den til datamaskinen i fremtiden. When you click Finish, your device will be updated to mirror your Windows Media Player library. In the future, the device will be updated whenever you connect it to your computer.
4834Opprett en liste over elementer du vil legge til på enheten i kategorien Synkronisering, og klikk deretter Start synkronisering. Gjenta dette hver gang du vil oppdatere enheten. On the Sync tab, create a list of items you want to add to your device, and then click Start Sync. Repeat this step every time you want to update your device.
4838%d %% full %d%% full
4839Fylt Filled
4840Beregner... Calculating ...
4841Fylt (etter synkronisering) Filled (after sync)
4842Synkronisering pågår... Sync in progress ...
4850(%1!d! %%) Synkronisering pågår (%1!d!%%) Sync in progress
4851(%2!d! %%) Synkroniserer %1!.1023ls! (%2!d!%%) Synchronizing '%1!.1023ls!'
4853Synkroniserer %1!.1023ls! Synchronizing '%1!.1023ls!'
4854Oppdaget %1!.1023ls! Detected '%1!.1023ls!'
4855Oppdater enheter Refreshing devices
4856Oppdatering av enheter er fullført Completed refreshing devices
4900Websiden er fra en ukjent kilde. This web page is from an unknown source.
4901Kunne ikke fastsette domenet til websiden under. Den kan komme fra en uklarert kilde. Windows Media Player could not determine the domain of the web page below. It may originate from an untrusted source.
4902Det finnes ingen sikkerhetskryptering for denne websiden. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. There is no security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4903Det finnes flere sikkerhetskrypteringsmetoder for denne websiden. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. There are multiple security encryption methods present for this web page. Click here to view digital certificate information.
4904Sikkerhetskrypteringsnivået for denne websiden er ukjent. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. The security encryption level for this web page is not known. Click here to view digital certificate information.
4905Denne websiden har 40-biters sikkerhetskryptering. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. There is 40-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4906Denne websiden har 56-biters sikkerhetskryptering. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. There is 56-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4907Denne websiden har Fortezza-sikkerhetskryptering. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. There is Fortezza security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4908Denne websiden har 128-biters sikkerhetskryptering. Klikk her for å vise informasjon om digitalt sertifikat. There is 128-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4920Avbryter oppgradering... Cancelling upgrade...
4921Kobler til server... Connecting to server...
4922Komponenten ble oppgradert. The component was upgraded successfully.
4923Kan ikke oppgradere komponenten fordi det oppstod et nettverksproblem. Klikk Prøv på nytt for å prøve på nytt. The component could not be upgraded because a network error occurred. To try again, click Retry.
4924Kan ikke oppgradere komponenten. The component could not be upgraded.
4925Laster ned... Downloading...
4926Nedlastingen er fullført. Downloading is complete.
4927Oppgraderer... Upgrading...
5100Åpner... Opening...
5401&Legg til i %s &Add to %s
5402&Ny &New
5404%1 av %2 lagt til i listen '%1' by '%2' added to list
5405%1 lagt til i listen '%1' added to list
5406Avspillingsliste Now Playing list
5407Brenneliste Burn list
5408Synkroniseringsliste Sync list
5409&Avspillingsliste Now Playing &list
5412%d element lagt til i listen %d item added to list
5413%d elementer lagt til i listen %d items added to list
5416Merk av for elementene du vil synkronisere. Fjern merket for elementene du ikke vil synkronisere.
Klikk Start synkronisering for å overføre de valgte elementene.
Use the check boxes to choose the items you want to sync. Clear the check boxes of the items you do not want to sync.
Click Start Sync to transfer the selected items.
5417Merk av for elementene du vil brenne. Fjern merket for elementene du ikke vil brenne.
Klikk Start brenning for å brenne de valgte elementene til plate.
Use the check boxes to choose the items you want to burn. Clear the check boxes of the items you do not want to burn.
Click Start Burn to burn the selected items to disc.
5418&Brenneliste Burn &list
5419&Synkroniser liste Sync &list
5420FPS FPS
5421Videokodek Video codec
5422Bithastighet for video Video bit rate
5423Lydkodek Audio codec
5424Bithastighet for lyd Audio bit rate
5425mono mono
5426stereo stereo
5427%lu kanaler %lu channels
5428%1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-biters, %4!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls!
5442L&egg til i %s &Add to '%s'
5443%s liste (bare &favoritter) %s list (&Favorites only)
5447&Feilalternativer Error Option&s
5451Kjøp %s Buy %s
5465Delte videoer Shared Videos
5466Delt musikk Shared Music
5467Delte bilder Shared Pictures
5468Kontakter det eksterne mediebiblioteket... Contacting the remote media library ...
5469Reaktiverer det eksterne mediebiblioteket ... Waking the remote media library ...
5470Ingen brennerettigheter. Du vil bli bedt om å kjøpe denne filen når du klikker Start brenning. No burn rights. When you click Start Burn, you will be prompted to buy this file.
5471Ingen brennerettigheter. Du vil bli bedt om å kjøpe brennerettigheter når du forsøker å brenne denne filen til en lyd-CD. No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.
5472Synkroniseringsrettigheter for disse filene vil bli bekreftet når du klikker Start synkronisering. Sync rights for these files will be verified when you click Start Sync.
5473Ingen synkroniseringsrettigheter. Windows Media Player vil forsøke å hente synkroniseringsrettigheter automatisk under synkroniseringen. No sync rights. Windows Media Player will try to get sync rights automatically during sync.
5474Får ikke kontakt med det eksterne mediebiblioteket. Klikk her for å fjerne mediebiblioteket fra listen. The remote media library could not be contacted. Click here to remove the media library from the list.
5500Stolper og bølger Bars and Waves
5501Stolper Bars
5502Havdis Ocean Mist
5503Ildstorm Fire Storm
5504Område Scope
5505Pigger Spikes
5506Pigg Spike
5507Amøbe Amoeba
5508Partikkel Particle
5510Roterende partikkel Rotating Particle
5511%d x %d piksler %d by %d pixels
5512Denne samlingen inneholder effektene Stolper, Havdis og Ildstorm. This collection includes the Bars, Ocean Mist and Fire Storm visualizations.
5513Denne samlingen inneholder effektene Pigg og Amøbe. This collection includes the Spike and Amoeba visualizations.
5514Denne samlingen inneholder effektene Partikkel og Roterende partikkel. This collection includes the Particle and Rotating Particle visualizations.
5516Virvel Swirl
5517Tidssprang Warp
5518Flyktig Anon
5519Fall Falloff
5520Vann Water
5521Boble Bubble
5522Elektrisk storm Dizzy
5523Vindmølle Windmill
5524Niagara Niagara
5525Blander Blender
5526X markerer flekken X Marks the Spot
5527Rett i vasken Down the Drain
5529Denne samlingen inneholder effektene Tilfeldig, Virvel, Kjetting, Flyktig, Fall, Vann, Boble, Elektrisk storm, Vindmølle, Niagara, Blander, X markerer flekken, Elektrisk virvel og Rett i vasken. This collection includes the Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus and Down The Drain visualizations.
5530Plenoptisk Plenoptic
5531Denne samlingen inneholder effektene Tilfeldig, Røykringer, Linjer av røyk, Vox, Flamme og Fontene. This collection includes the Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame and Fountain visualizations.
5533Røykringer Smokey Circles
5534Linjer av røyk Smokey Lines
5535Vox Vox
5536Flamme Flame
5537Fontene Fountain
5538Spyro Spyro
5539Elektrisk virvel Thingus
5600&Albumgrafikk Al&bum Art
5609Oppdater Refresh
5610Hjem Home
5700lyskule brightsphere
5701kommer mot deg cominatcha
5702løvetannstråler dandelionaid
5703dypdykk drinkdeep
5704stjernenatt eletriarnation
5705bomullsstjerne cottonstar
5706edelstenmatrise gemstonematrix
5707blekkskru sepiaswirl
5708hendelseshorisont event horizon
5709reflektor illuminator
5710jeg ser sannheten i see the truth
5711kaleidosyn kaleidovision
5712grønn er ikke din fiende green is not your enemy
5713lotus lotus
5714rolig relatively calm
5715søvnig strøm sleepyspray
5716røyk eller vann? smoke or water?
5717tilbake til gamle vaner back to the groove
5718edderkoppens siste øyeblikk... spider's last moment...
5719jordbæreksplosjon strawberryaid
5720verden the world
5721de rare sirklers dans dance of the freaky circles
5722tornadoen hviler my tornado is resting
5723strekdans hizodge
5724kjemisk nova chemicalnova
5800Ukjent plugin-modul Unknown Plug-in
5801Det finnes ingen beskrivelse for denne plugin-modulen No description was given for this plug-in
58225823 Denne plugin-modulen brukes til å vise ekstra medieinformasjon. 5823 This plug-in is used for displaying additional media information.
5824Behandling av nedlasting i bakgrunnen Background Download Manager
5825Denne plugin-modulen viser en liste over filer som Windows Media Player laster ned i bakgrunnen. This plug-in lists files being downloaded in the background by Windows Media Player.
5900I kø Queued
5901Kobler til Connecting
5902Laster ned (%d av %d byte) Downloading (%d of %d bytes)
5904Feil - %s Error - %s
5907Kopiert Copied
5909Behandler Processing
5911INVALID STATE INVALID STATE
5930En webside fra %2!.1023ls! ber om %1!.1023ls!tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket. A Web page from %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5931Websiden eller malen %2!.1023ls! som er installert på datamaskinen, ber om %1!.1023ls!tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket. The Web page or template %2!.1023ls! installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5932Skallet %2!.1023ls! ber om %1!.1023ls!tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket. The skin %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5933Et program som er installert på datamaskinen, ber om %1!.1023ls!tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket. An application installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5934Vil du gi websiden %1!.1023ls! tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket? Do you want to allow the Web page %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5935Vil du gi websiden eller malen som er installert på datamaskinen %1!.1023ls!, tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket? Do you want to allow the Web page or template installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5936Vil du gi skallet %1!.1023ls! tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket? Do you want to allow the skin %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5937Vil du gi programmet som er installert på datamaskinen %1!.1023ls!, tilgang til filer fra digitale medier og biblioteket? Do you want to allow the application installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5938skrivebeskyttet read
5939full full
5955Du laster ned skallfilen: %1!.1023ls! fra %2!.1023ls!. You are downloading the skin file: %1!.1023ls! from %2!.1023ls!.
6500Spill av musikkfilene Play the music files
6501Spill av videofilene Play the video files
6503Spill av lyd-CD Play audio CD
6504Spill av DVD-film Play DVD movie
6505Brenn en lyd-CD Burn an audio CD
6507Spill av video-CD Play Video CD
6508Spill av Super Video-CD Play Super Video CD
6594Neste enhet/stasjon Next Device/Drive
65961 stjerne 1 star
65972 stjerner 2 stars
6598%s stjerner %s stars
6599Kjøp innhol Buy Content
6607Koble til en brenner og Connect a burner and
6608start spilleren på nytt restart the player
6610%s totalt %s total
6612Brenner: %s % fullført Burning: %s% completed
6614Brennestatus Burn status
6615Synkroniseringsstatus Sync status
6616Sletter: %s % fullført Erasing: %s% completed
6617%1 ledig av %2 min. %1 free of %2 mins
6618%1 ledig av %2 %1 free of %2
6619Klassifisering: 1 stjerne Rate: 1 star
6620Klassifisering: %s stjerner Rate: %s stars
6622Synkroniseringsenhet Sync Device
6623Brenneenhet Burn Drive
7000Skins Skins
7100Kobler til %s Connecting to %s
7101Kobler til proxy-server %s Connecting to proxy server %s
7200ELLER OR
7201OG AND
7202IKKE NOT
7204+ +
7205( (
7206) )
7207har: has:
7208er: is:
7209: :
7210før: before:
7211etter: after:
7212" "
7213.. ..
7214Annen Other
7215Antall Count
7216%d-tallet %ds
7218Mappe Folder
7220Lyd-CD (%s) Audio CD (%s)
7221%d sang %d Song
7222%d sanger %d Songs
7223%1!.1023ls! album, %2!.1023ls! sanger %1!.1023ls! Albums, %2!.1023ls! Songs
7224%d element %d Item
7225%d elementer %d Items
7248Finner ikke filen. Filen kan være slettet eller flyttet, eller banen kan være feil. Klikk for flere alternativer. Windows Media Player cannot locate this file. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. Click for more options.
7262Mindre enn ett minutt Less than one minute
7263Mer enn 15 minutter More than 15 minutes
7264Mindre enn ti minutter Less than 10 minutes
7265Mer enn fire timer More than four hours
7266Mindre enn en time Less than one hour
7267Mer enn 24 timer More than 24 hours
7271&Sorter etter %s &Sort by '%s'
7272S&table etter %s S&tack by '%s'
7283Flere visninger Additional Views
7284Primærvisninger Primary Views
7285Lim inn grafikk her Paste Art Here
7288Mindre enn en MB Less than one MB
7289Mer enn ti MB More than ten MB
7294Fortsetter avspilling av %s Continuing playback of '%s'
7295for å vise listen to view the list
7297Hent %1!.1023ls! &nå Get %1!.1023ls! &Now
7299Gratis Free
7300?? ??
7302Handling Action
7311Ukjent årstall Unknown Year
7313%1!.1023ls!, %2!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls!
7314%1!.1023ls!s bibliotek %1!.1023ls!'s Library
7315%1!.1023ls! valgt, %2!.1023ls! totalt %1!.1023ls! selected, %2!.1023ls! total
7505Tjenestevelger Service Selector
7506Vis verktøylinje View Toolbar
7507Søkefigur Search Glyph
7509Detaljrute Details Pane
7510Verktøylinje i høyre listerute List Pane Right Toolbar
7511Listerute - kommandolinje List Pane Command Bar
7512Søkeredigeringsboks Search Edit Box
7513Velg en kategori Select a category
7514Hopp til %1!.1023ls! Jump to %1!.1023ls!
7515Visningsalternativer View options
7516Oppsettsalternativer Layout options
7517Velg alternativer for listerute Select list pane options
7518Tøm listerute Clear list pane
7519&Lagre liste &Save list
7520&Start brenning &Start burn
7521R&ipp CD R&ip CD
7522Stopp rippi&ng Stop r&ip
7523&Avbryt brenning C&ancel burn
7524for å opprette en spilleliste. to create a playlist.
7525for å opprette en brenneliste. to create a burn list.
7526for å opprette en liste for synkronisering. to create a list to sync.
7527Kommandoverktøylinje Command Toolbar
7528&Rippeinnstillinger Rip s&ettings
7529Klikk her Click here
7530Listetittel List Title
7531til %1!.1023ls!. to '%1!.1023ls!'.
7532fra %1!.1023ls!. from '%1!.1023ls!'.
7533Kan ikke brenne denne filen til en plate. Klikk ikonet for mer informasjon. This file cannot be burned to a disc. Click the icon for more information.
7534Kan ikke brenne denne typen fil til en lyd-CD. Klikk ikonet for mer informasjon. This type of file cannot be burned to an audio CD. Click the icon for more information.
7535eller or
7536Tøm søk Clear search
7537Ly&dkvalitet A&udio Quality
7538%d kbps (minste størrelse) %d Kbps (Smallest Size)
7541%d kbps (best kvalitet) %d Kbps (Best Quality)
7542Lagre i plasseringen redigeringsboks Save in Place Edit Box
7544&Brenn listen %1!.1023ls! til stasjon %2!.1023ls! &Burn '%1!.1023ls!' List to Drive %2!.1023ls!
7545&Brenn %1!.1023ls! &Burn '%1!.1023ls!'
7546&Hent rettigheter for filen fra %1!.1023ls! &Get Rights for File from %1!.1023ls!
7547&Hent rettigheter fra %1!.1023ls! for alle filene i listen Get Rights from %1!.1023ls! for &All Files in List
7548&Fjern alle filer fra %1!.1023ls! med problemer fra listen Remove All %1!.1023ls! &Files with Problems from List
7549Du må ha flere brennerettigheter før du kan brenne denne filen. Klikk ikonet for mer informasjon. You must get more burn rights before you can burn this file. Click the icon for more information.
7550Du må ha flere synkroniseringsrettigheter før du kan synkronisere denne filen. Klikk ikonet for mer informasjon. You must get more sync rights before you can sync this file. Click the icon for more information.
7551Det oppstod en feil. Klikk ikonet for mer informasjon. Windows Media Player encountered an error. Click the icon for more information.
7552Ripp %1!.1023ls! (%2!.1023ls!) Rip '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7553Vis listerute Show list pane
7554Søkealternativer Search options
7555Du kan bruke kategorien Synkroniser til å vise filene på enheten og til å legge til eller slette filer. You can use the Sync tab to view the files on your device and to add or delete files.
7556for å gå til kategorien Synkronisering. to go to the Sync tab.
7557Opprett spilleliste Create playlist
7558Skriv inn et navn for spillelisten Type a name for your playlist
7559Spill av musikkvideo Play music video
7560En spilleliste med navnet %s finnes allerede. A playlist named '%s' already exists.
7561Erstatt musikkfilene på enheten med nye filer Replace the music files on your device with new files
7562Kopier filer fra enheten til datamaskinen Copy files from your device to the computer
7563Rediger %1!.1023ls!. Edit '%1!.1023ls!'.
7564Spilleliste uten navn Untitled playlist
7565En spilleliste med navnet %s finnes allerede. Vil du overskrive den? A playlist named '%s' already exists. Do you want to overwrite it?
7566De valgte sporene har ulike filtyper, men album er atskilt etter filtype for øyeblikket. Klikk OK hvis du vil deaktivere dette i kolonnevelgeren. The tracks you have selected have different file types. However, albums are currently separated by file type. Click OK if you would like to disable this in the column chooser.
7567%1!.1023ls!
Banen er for lang.
Prøv med et kortere navn.
'%1!.1023ls!'
The path is too long.
Try a shorter name.
7568&Rediger &Edit
7569Ikke nok plass til å lagre spillelisten. There is not enough space to save the playlist.
7570&Start synkronisering &Start sync
7571&Stans synkronisering &Stop sync
7572&Tilfeldig rekkefølge nå &Shuffle now
7573&Tilfeldig rekkefølge S&huffle
7574Synkroniser filer som tidligere har blitt &hoppet over Sync &previously skipped files
7575&Format &Format
7576&Avslutt synkroniseringspartnerskap &End sync partnership
7577&Konfigurer synkronisering... Set up syn&c...
7578&Velg innstillinger... Select settin&gs...
7579&Synkroniser %s &Sync '%s'
7580&Stopp synkronisering til %s &Stop sync to '%s'
7581&Tilfeldig rekkefølge - %s Sh&uffle '%s'
7582Syn&kroniser %s til %s S&ync '%s' to '%s'
7583Spill av %1!.1023ls! (%2!.1023ls!) Play '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7584&Kopier fra enhet Copy from &device
7585Musikk i tilfeldig rekkefølge Shuffle music
7586Synkronisering fullført.
Du kan koble fra %1!.1023ls! nå.
Sync completed.
You can now disconnect '%1!.1023ls!'.
7587for å opprette en liste for synkronisering fra %1!.1023ls! til datamaskinen to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer
7588Forrige liste Previous list
7589Neste liste Next list
7590for å opprette en spilleliste to create a playlist
7591for å opprette en brenneliste to create a burn list
7592for å opprette en liste for synkronisering til %1!.1023ls! to create a list to sync to '%1!.1023ls!'
7593Å&pne &Open
7600Importer %1!.1023ls!. Import '%1!.1023ls!'.
7601Synkroniser '%1!.1023ls!' Sync '%1!.1023ls!'
7602Now Playing Basket Left Toolbar Now Playing Basket Left Toolbar
7603Now Playing Basket Right Toolbar Now Playing Basket Right Toolbar
7604Du spiller av denne listen. Du kan redigere listen i kategorien Spill av. You are currently playing this list. You can edit the list in the Play tab.
7605Dra elementer hit Drag items here
7606for å legge dem til i den nye spillelisten. to add them to your new playlist.
7607Det finnes ingen spillelister på denne enheten. There are no playlists on this device.
7608Vent litt... Please wait...
7609Henter elementer fra %1!.1023ls!... Retrieving items from %1!.1023ls!...
7610Ulagret liste Unsaved list
7611Det er ikke mulig å synkronisere til, og kopiere filer fra, en enhet samtidig. Klikk OK for å tømme synkroniseringslisten, og erstatte den med de valgte elementene. Klikk Avbryt for å beholde synkroniseringslisten og ignorere de valgte elementene. It is not possible to sync to a device and copy files from the device at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7612Det er ikke mulig å kopiere fra flere enheter samtidig. Klikk OK for å tømme synkroniseringslisten, og erstatte den med de valgte elementene. Klikk Avbryt for å beholde synkroniseringslisten og ignorere de valgte elementene. It is not possible to copy from multiple devices at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7613&Opprett spilleliste &Create playlist
7614Det finnes ingen nylig tillagte elementer i %1!.1023ls!. There are no recently added items in %1!.1023ls!.
7615Det finnes ingen elementer i %1!.1023ls!-biblioteket. There are no items in your %1!.1023ls! library.
7616Det finnes ingen elementer i Andre medier. There are no items in Other media.
7617Det finnes ingen filer på denne enheten. There are no files on this device.
7618Synk filer til enheten for å begynne. To begin, sync files to the device.
7619Ingen filer ble funnet i dette eksterne biblioteket. No files have been found on this remote library.
7620Du må få tilgang til biblioteket før du kan spille av elementer derfra. Before you can play items in this library, you must first be allowed to access the library.
7621Klikk Organiser og deretter Administrer biblioteker for å inkludere mapper i biblioteket. Click Organize, and then click Manage libraries to include folders in your library.
7622Sett inn en plate i stasjonen for å begynne. To begin, insert a disc into the drive.
7623Det finnes ingen spillelister i dette biblioteket. There are no playlists in this library.
7625Platen er tom. This disc is empty.
7626En CD-stasjon er nødvendig for å rippe musikk fra CDer. A CD drive is needed in order to rip music from CDs.
7627Hvis du fortsetter, må du legge til og fjerne filer manuelt når du vil endre filene på enheten, men noe av enhetsinformasjonen vil forbli i Windows Media Player. Hvis du vil slette all informasjon om enheten fra Windows Media Player, klikker du Nei, kobler fra enheten og fjerner deretter synkroniseringspartnerskapet.
Er du sikker på at du vil fortsette?
If you continue, it will be necessary to add and remove files manually when you want to change the files that are on the device, but some information about the device will remain in Windows Media Player. If you want to delete all information about the device from the Player, click No, disconnect the device, and then end the sync partnership.
Are you sure you want to continue?
7628Hvis du fortsetter, vil all informasjon om enheten bli slettet fra Windows Media Player.
Er du sikker på at du vil fortsette?
If you continue, all information about the device will be deleted from Windows Media Player.
Are you sure you want to continue?
7629Det finnes ingen elementer som samsvarer med %1!.1023ls! i denne visningen. There are no items matching '%1!.1023ls!' in this view.
7630Søker... Searching...
7631Det finnes ingen synkroniseringsresultater å vise. There are no sync results to show.
7632Koble til enheten for å begynne. To begin, connect your device.
7633Bla i biblioteket for å finne elementer du kan legge til i spillelisten. Du kan legge til elementer ved å slippe dem oppå spillelistenavnet i navigasjonsruten. Browse the library for items to add to your playlist. You can add items by dropping them onto the playlist name in the Navigation Pane.
7634&Data-CD &Data CD
7635&Data-CD eller -DVD &Data CD or DVD
7636Søkemeny Search Menu
7637Treff i %1!.1023ls! for %2!.1023ls! Matches in %1!.1023ls! for '%2!.1023ls!'
7638Treff i biblioteket for %1!.1023ls! Matches in your library for '%1!.1023ls!'
7642%d artist %d Artist
7643%d artister %d Artists
7644%d album %d Album
7646%d element i Musikk %d item in Music
7647%d elementer i Musikk %d items in Music
7648%d video %d Video
7649%d videoer %d Videos
7650%d element i TV-opptak %d item in Recorded TV
7651%d elementer i TV-opptak %d items in Recorded TV
7652Kan ikke brenne Cannot Burn
7653Kan ikke synkronisere Cannot Sync
7654Brennefeil Burn Error
7656Finner ikke filen File Not Found
7657Synkroniseringsfeil Sync Error
7660Bekreft Confirm
7661Kjøper... Buying...
7662I bibliotek In Library
7663Bare album Album Only
7664Last ned Download
7670%s %s
7671&Sanger &Songs
7672&Sanger (%d) &Songs (%d)
7674Ar&tister (%d) Ar&tists (%d)
7676&Album (%d) &Albums (%d)
7677A&lle %s A&ll %s
7678A&lle %s (%d) A&ll %s (%d)
7679Forrige brenneoperasjon er ikke startet. Hvis du fortsetter, forkastes den gamle listen og en ny liste med de valgte medieelementene blir opprettet i stedet. Vil du fortsette? The previous burn operation has not been started. If you continue, the old list will be discarded and a new list with the selected media items will be created in its place. Do you want to continue?
7680Du har lagt til elementer for synkronisering til %1!.1023ls!, men %2!.1023ls! har allerede en liste med elementer for synkronisering. Hvis du fortsetter, lagres ikke synkroniseringslisten for %3!.1023ls!. Vil du fortsette? You have added items to sync to '%1!.1023ls!', but '%2!.1023ls!' already has a list of items to sync. If you continue, the sync list for '%3!.1023ls!' will not be saved. Do you want to continue?
7681Stablet Stacked
7682Stablet etter %s Stacked by '%s'
7684&Kjøp alle filer fra %1!.1023ls! i listen som trenger synkroniseringsrettigheter Buy All %1!.1023ls! Files in &List That Need Sync Rights
7686Mine klassifiseringer My Ratings
7687Automatiske klassifiseringer Auto Ratings
7693Ikke avspilt Not Played
7694Spilt av én gang Played Once
7695Spilt av %d ganger Played %d Times
7696Lav bithastighet Low Bit Rate
7697Høy bithastighet High Bit Rate
7698Nær %d kbps Near %d Kbps
7699Eksplisitt Explicit
7702Redigert Edited
7703Programmerer Programmer
7704Abonnement Subscription
7705Bare abonnement Subscription Only
7710Tjenesteradio Service Radio
7711Tjenestefeeder Service Feeds
7712Spillelisterekkefølge Playlist Order
7713%d) %d)
7717Nylige spillelister Recent Playlists
7718Kjøp album Buy Album
7719Ingen elementer funnet som samsvarer med %1!.1023ls!. There are no items found matching '%1!.1023ls!'.
7720&Bibliotek &Library
7721Spill av favoritter Play favorites
7722for å opprette en liste for synkronisering fra %1!.1023ls! til datamaskinen. to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer.
7723%1!.1023ls! lagret i biblioteket %1!.1023ls! saved to library
7724for å opprette en liste for synkronisering til %1!.1023ls!. to create a list to sync to '%1!.1023ls!'.
7725Finner ingen elementer. There are no items found.
7726Denne platen inneholder ikke %1!.1023ls!. This disc does not contain %1!.1023ls!.
7727Lagrede radiospillelister Saved Radio Playlists
7750Alternativer for %1!.1023ls! %1!.1023ls! Options
7751Kontakter tjenestetilbyder... Contacting Service Provider...
7802Denne filen har ikke synkroniseringsrettigheter. Vil du prøve å laste ned synkroniseringsrettigheter fra innholdsleverandøren? This file does not have sync rights. Do you want to try downloading sync rights from the content provider?
7803Synkroniseringsrettighetene for denne filen er utløpt. Vil du prøve å laste ned nye synkroniseringsrettigheter fra innholdsleverandøren? The sync rights for this file have expired. Do you want to try downloading new sync rights from the content provider?
7804Windows Media Player kan ikke synkronisere den beskyttede filen fordi den interne klokken i enheten ikke er riktig stilt inn. Ønsker du at spilleren skal stille klokken i enheten? Windows Media Player cannot sync the protected file because the device's internal clock is not set correctly. Do you want the Player to set the device's clock?
7805Windows Media Player kan ikke synkronisere den beskyttede filen fordi det kreves en sikkerhetsoppgradering. Vil du laste ned sikkerhetsoppgraderingen? Windows Media Player cannot sync the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7806Windows Media Player kan ikke synkronisere filen. Filen må konverteres til en annen filtype eller et annet kvalitetsnivå, og den nødvendige kodeken mangler. Vil du prøve å laste ned kodeken? Windows Media Player cannot sync the file. The file must be converted to another file type or quality level and the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7807Du har ikke rettigheter til å spille av denne filen. Vil du prøve å laste ned nye avspillingsrettigheter fra innholdsleverandøren? You do not have the rights to play this file. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7808Avspillingsrettighetene for denne filen er utløpt. Vil du prøve å laste ned nye avspillingsrettigheter fra innholdsleverandøren? The play rights for this file have expired. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7809Windows Media Player kan ikke spille av den beskyttede filen fordi det kreves en sikkerhetsoppgradering. Vil du laste ned sikkerhetsoppgraderingen? Windows Media Player cannot play the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7810Windows Media Player kan ikke spille av filen fordi den nødvendige kodeken mangler. Vil du prøve å laste ned kodeken? Windows Media Player cannot play the file because the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7820Avbryter inspeksjon av filer i biblioteket... Cancelling inspection of files in your library...
7821Avbryter inspeksjon av filer på enheten... Cancelling inspection of files on device...
7822Avbryter inspeksjon av filer på CD... Cancelling inspection of files on CD...
7823Avbryter inspeksjon av filer i et annet bibliotek... Cancelling inspection of files in another library...
7824Stanser synkronisering... Stopping sync...
7825Avbryter nedlastingen av abonneringsrettigheter... Cancelling the download of subscription rights...
7826Enkelte av abonnementsfilene på enhetene må oppdateres. Filene blir automatisk oppdatert neste gang enhetene kobles til mens Windows Media Player kjører, eller umiddelbart hvis enhetene allerede er koblet til.

Enheter:
%1!.1023ls!
Some of your subscription files on your devices need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your devices are connected while Windows Media Player is running or immediately if your devices are already connected.

Devices:
%1!.1023ls!
7827Enkelte av abonnementsfilene på %1!.1023ls! må oppdateres. Filene blir automatisk oppdatert neste gang enheten kobles til mens Windows Media Player kjører, eller umiddelbart hvis enheten allerede er koblet til. Some of your subscription files on '%1!.1023ls!' need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your device is connected while Windows Media Player is running or immediately if your device is already connected.
7828Du avbrøt brenningen. Filene du kjøpte vil likevel bli lastet ned til biblioteket, og du kan brenne dem senere. You have cancelled burning. However, the files you bought will continue to download to your library, and you can burn them later if you want.
7829Oppdaterer filer fra %1!.1023ls!... Updating files from '%1!.1023ls!'...
7830Programvare fra %1!.1023ls! må installeres før %1!.1023ls!-filene kan oppdateres.
Vil du installere programvaren?
Software from '%1!.1023ls!' needs to be installed before your '%1!.1023ls!' files can be refreshed.
Do you want to install the software?
7850Ripp mappe Rip folder
7851Lagt til automatisk Automatically added
7852Lagt til manuelt Manually added
7853Overvåkede mapper Monitored Folders
7855Ignorer Ignore
7856&Fjern R&emove
7857&Aktiver &Enable
7858&Ignorer Ignor&e
7900Alternat&iver &Options
7901Navigasjonsrute for bibliotek Library Navigation Pane
7902Navigasjonsrute for tjenester Service Navigation Pane
7903&Egenskaper &Properties
7905Albumgrafikk kan ikke endres når en sang fra albumet er i bruk. Prøv på nytt senere. Album art can't be changed when a song from the album is in use. Please try again later.
7906for å se synkroniseringsresultatene. to see sync results.
7910Diverse artister Various Artists
8000Spiller av element klassifisert som %s stjerner (Ctrl + Windows-tast + %s) Currently playing item rated %s stars (Ctrl+WindowsKey+%s)
8001Spiller av element klassifisert som 1 stjerne (Ctrl + Windows-tast + 1) Currently playing item rated 1 star (Ctrl+WindowsKey+1)
8002Klassifisering fjernet fra element som spilles av (Ctrl + Windows-tast + 0) Rating cleared from current playing item (Ctrl+WindowsKey+0)
801031 Hz, equalizer-glidebryter 31 Hz, Equalizer Slider
801162 Hz, equalizer-glidebryter 62 Hz, Equalizer Slider
8012125 Hz, equalizer-glidebryter 125 Hz, Equalizer Slider
8013250 Hz, equalizer-glidebryter 250 Hz, Equalizer Slider
8014500 Hz, equalizer-glidebryter 500 Hz, Equalizer Slider
80151 kHz, equalizer-glidebryter 1 kHz, Equalizer Slider
80162 kHz, equalizer-glidebryter 2 kHz, Equalizer Slider
80174 kHz, equalizer-glidebryter 4 kHz, Equalizer Slider
80188 kHz, equalizer-glidebryter 8 kHz, Equalizer Slider
801916 kHz, equalizer-glidebryter 16 kHz, Equalizer Slider
8020Dobbeltklikk for å aktivere fullskjermmodus, CTRL+klikk for å feste til videostørrelse Double-click to go to fullscreen, ctrl+click to snap to video size
8029Referanse for endring av listestørrelse List Resize Handle
8030Bruk piltastene til å endre listens størrelse. Hold nede Skift-tasten og/eller Ctrl-tasten for å endre størrelsen i større intervaller. Use Arrow keys to resize list, hold down Shift key and/or Control key to resize by larger amounts
8031Endre listestørrelse (dobbeltklikk for å lukke) Resize list (double-click to close)
8032Vis liste Show list
8033Skjul liste Hide list
8034Visning av spilleliste Playlist Toggle
8035Vis eller skjul spillelisten Show or hide the playlist
8041Start ripping Start rip
8043Importer CD-innhold Import CD Contents
8044CDen er allerede rippet CD Already Ripped
8045Ripp CD Rip CD
8046Ripp CD (%s) Rip CD (%s)
8048Stopp ripping (%s) Stop rip (%s)
8049Ripp-knappen Rip Button
8050%1 - %2 %1 - %2
8100Legg favorittsanger av gjeldende artist i kø Queue favorite songs by current artist
8150Spill all musikk Play all music
8151Spill av alle sanger i biblioteket i tilfeldig rekkefølge Play all songs in your library shuffled
8152Spill på nytt Play again
8153Spill av den innlastede filen på nytt Replay the currently loaded file again
8154Gjenoppta Resume
8155Fortsett avspilling av gjeldende spilleliste Continue playing the current playlist
8156Spill av forrige liste Play previous list
8157Gå tilbake til det du spilte av tidligere Return to what you were playing previously
8158Gå til bibliotek Go to Library
8159Bytt til bibliotek for å bla gjennom samlingen av lyd og video Switch to Library, to browse your collection of audio and video
8160Spill av DVD Play DVD
8161Spill av den valgte DVDen Play the currently selected DVD
8180Forhåndsvisning Preview
8181Hopp over Skip
8190Endre sporlengdeformatet Change the track time format
8191Knapp for sporlengdeformat Track time format button
8234Dobbeltklikk for å gå til fullskjerm, ctrl+click for endre til tilpasset størrelse Double-click to go fullscreen, ctrl+click to resize to fit
824110 10
8250Status- og kommandolinjevisning Status and Command Bar View
8251Forslagsvisning Suggestions View
8252Avspillingskontrollvisning Playback Controls View
8555Neste: %1!.1023ls! Up Next: %1!.1023ls!
13000Mer &info More &Info
13001&Skjul albuminformasjon Hide &Album Information
13004Skjul &søk Hide &Search
13005Søkeresultater Search Results
13008Fant ingen elementer for dette søket. Endre søkevilkårene og prøv på nytt. No items found for this search. Please modify your search criteria and try again.
13020Er du sikker på at du vil endre sjangeren for alle de valgte elementene til %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13021Er du sikker på at du vil endre albumet for alle de valgte elementene til %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the album of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13022Er du sikker på at du vil endre artisten for alle de valgte elementene til %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the artist of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13023Er du sikker på at du vil endre skuespilleren for alle de valgte elementene til %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the actor of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13024Er du sikker på at du vil endre regissøren for alle de valgte elementene til %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the director of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13025Er du sikker på at du vil legge til sjangeren %1!.1023ws! i alle de valgte elementene? Are you sure you want to add the '%1!.1023ws!' genre to all selected items?
13026Er du sikker på at du vil endre alle elementene med sjangeren %1!.1023ws! til %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items with the '%1!.1023ws!' genre to '%2!.1023ws!'?
13027Er du sikker på at du vil endre alle elementene fra albumet %1!.1023ws! til albumet %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' album to the '%2!.1023ws!' album?
13028Er du sikker på at du vil endre alle elementene fra artisten %1!.1023ws! til artisten %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' artist to the '%2!.1023ws!' artist?
13029Er du sikker på at du vil endre alle elementene fra skuespilleren '%1!.1023ws! til skuespilleren %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' actor to the '%2!.1023ws!' actor?
13030Er du sikker på at du vil endre alle elementene fra regissøren %1!.1023ws! til regissøren %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' director to the '%2!.1023ws!' director?
13031Er du sikker på at du vil fjerne alle elementene med sjangeren %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items with the '%1!.1023ws!' genre from your library?
13032Er du sikker på at du vil fjerne alle elementene i albumet %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items in the '%1!.1023ws!' album from your library?
13033Er du sikker på at du vil fjerne alle elementene som tilsvarer artisten %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' artist from your library?
13034Er du sikker på at du vil fjerne alle elementene som tilsvarer skuespilleren %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' actor from your library?
13035Er du sikker på at du vil fjerne alle elementene som tilsvarer regissøren %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' director from your library?
13036Er du sikker på at du vil fjerne spillelisten %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove the '%1!.1023ws!' playlist from your library?
13037Er du sikker på at du vil endre sjangeren for alle elementene fra albumet %1!.1023ws! til %2!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' album to '%2!.1023ws!'?
13038Er du sikker på at du vil endre sjangeren for alle elementene fra artisten %1!.1023ws! til %2!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' artist to '%2!.1023ws!'?
13039Er du sikker på at du vil stoppe synkronisering av spillelisten %1!.1023ws!? Are you sure you want stop synchronizing the '%1!.1023ws!' playlist?
13050Er du sikker på at du vil endre komponisten for alle de merkede elementene til %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the composer of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13051Er du sikker på at du vil endre alle elementene fra komponisten %1!.1023ws! til komponisten %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' composer to the '%2!.1023ws!' composer?
13052Er du sikker på at du vil endre sjangeren for alle elementene fra komponisten %1!.1023ws! til %2!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' composer to '%2!.1023ws!'?
13053Er du sikker på at du vil fjerne alle elementer som tilsvarer komponisten %1!.1023ws! fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' composer from your library?
14161[Klikk her for å legge til vilkår] [Click here to add criteria]
14162[klikk for å angi] [click to set]
14163Automatisk spilleliste uten navn Untitled Auto Playlist
14164Rediger automatisk spilleliste Edit Auto Playlist
14168Opprett en automatisk spilleliste som inneholder følgende: Create an auto playlist that includes the following:
14169Og også inneholder: And also include:
14170Og bruk følgende begrensninger på den automatiske spillelisten: And apply the following restrictions to the auto playlist:
14175Søk &nå Find &Now
14176Navn på automatisk spilleliste: Auto Playlist name:
17300Det oppstod en feil i nettbutikken. Klikk ikonet hvis du vil ha mer informasjon. The online store encountered an error. Click the icon for more information.
17301før before
17302etter after
17303Denne filen har en ukjent type som kanskje ikke kan spilles av i Windows Media Player. This file is of an unrecognized type which may not playable in Windows Media Player.
17304Ukjent filtype Unknown File Type
17305PlayHistory Back Toolbar PlayHistory Back Toolbar
17306PlayHistory Forward Toolbar PlayHistory Forward Toolbar
17307&Organiser &Organize
17308Tøm &liste Clear &list
17309Synkroniser enheter Sync devices
17310CDer og dataplater CDs, and data discs
17311&Tilpass navigasjonsrute... Customi&ze navigation pane...
173125 sist brukte Recent 5
17313Alle All
17314Gjennomsnittlig %s stjerne %s Star Average
17316Hjelp-knapp Help Button
17317Hjelp Help
17318&Direkteavspilling St&ream
17319&Spill til Play &to
17320Åpne kategorien Brenn Open the Burn tab
17321for å opprette en liste over elementer som skal brennes på platen. to create a list of items to burn to disc.
17322Vis flere kommandoer Display additional commands
17324&Klassifiser alle &Rate all
17325Ukjent episode Unknown Episode
17326# #
17327Alternativer for liste List options
17328Alternativer for brenning Burn options
17329Alternativer for synkronisering Sync options
17350%1!.1023ls! - '%2!.1023ls!' %1!.1023ls! - '%2!.1023ls!'
17353Favoritt %1!.1023ls! Favorite %1!.1023ls!
17354Innholdet %1!.1023ls! som denne snarveien viser til, er ikke tilgjengelig.

Vil du slette denne snarveien?
The content "%1!.1023ls!" that this shortcut refers to is not currently available.

Do you want to delete this shortcut?
17356Gjenoppta forrige liste Resume previous list
17358%1!.1023ls! [%2!.1023ls!] %1!.1023ls! [%2!.1023ls!]
17359Laster inn innhold Loading content
17360Søker etter eksternt bibliotek Looking for remote library
17361Åpner %1!.1023ls! Opening '%1!.1023ls!'
19103&Denne datamaskinen This &Computer
19104Ekstern avspilling på Play Remotely At
19105Bytt til enhet Switch to Device
19304%d spor %d track
19307Legg til albumgrafikk Add album art
19308Kombiner med %1 Combine with %1
19309Legg til i listen Add to list
19310Omorganiser Reorder
19311Opprett spilleliste automatisk Create auto playlist
19312Legg til %1 Add to %1
19313Legg til i synkroniseringsliste Add to Sync list
19314Legg til i brenneliste Add to Burn list
19316Inkluder i biblioteket %1!.1023ls! Include in %1!.1023ls! library
20300Ukjent video-CD Unknown Video CD
20301Videospor %d Video Track %d
20302Musikkspor %d Music Track %d
20781(hvorav %d er skrivebeskyttet) (%d of which is read-only)
20783Ingen valgte elementer No items selected
20784%d valgt element %d item selected
20785%d valgte elementer %d items selected
20786Vil du lagre endringene? Do you want to save your changes?
20787En eller flere av tekstene ble ikke lagret. Alle tekster som ikke var tilordnet et unikt språk, ble ignorert. One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.
20788En eller flere av tekstene ble ikke lagret. Alle tekster som ikke var tilordnet et unikt språk, ble ignorert.

Vil du fremdeles lukke Avansert taggredigering?
One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.

Do you still want to close the Advanced Tag Editor?
20789Aiss A sharp
20790A A
20791Ass A flat
20792Hiss B sharp
20793H B
20794B B flat
20795Ciss C sharp
20796C C
20797Cess C flat
20798Diss D sharp
20799D D
20800Dess D flat
20801Eiss E sharp
20802E E
20803Ess E flat
20804Fiss F sharp
20805F F
20806Fess F flat
20807Giss G sharp
20808G G
20809Gess G flat
20810Aiss (moll) A sharp (minor)
20811A (moll) A (minor)
20812Ass (moll) A flat (minor)
20813Hiss (moll) B sharp (minor)
20814H (moll) B (minor)
20815B (moll) B flat (minor)
20816Ciss (moll) C sharp (minor)
20817C (moll) C (minor)
20818Cess (moll) C flat (minor)
20819Diss (moll) D sharp (minor)
20820D (moll) D (minor)
20821Dess (moll) D flat (minor)
20822Eiss (moll) E sharp (minor)
20823E (moll) E (minor)
20824Ess (moll) E flat (minor)
20825Fiss (moll) F sharp (minor)
20826F (moll) F (minor)
20827Fess (moll) F flat (minor)
20828Giss (moll) G sharp (minor)
20829G (moll) G (minor)
20830Gess (moll) G flat (minor)
20831Falskt Off key
20850Brukerdefinert User Defined
20851Omslag (forside) Cover (front)
20852Omslag (bakside) Cover (back)
20853Hefteside Leaflet Page
20854Medienavn Media Label
20855Hovedartist Lead Artist
20861Innspillingssted Recording Location
20862Under innspilling During Recording
20863Under fremføring During Performance
20864Videoskjerminnspilling Video Screen Capture
20865Illustrasjon Illustration
20866Bandlogo Band Logotype
20867Utgiverlogo Publisher Logotype
20868Bildefiler%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAlle filer%c*.*%c%c Image Files%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAll Files%c*.*%c%c
20869Velg bildefil Select image file
20876Sporinformasjon Track Info
20877Artistinformasjon Artist Info
20880Kommentarer Comments
21337Bevegelse Movement
21338Hendelser Events
21339Akkord Chord
21340Trivialiteter Trivia
21341Webside Webpage
21345Klassisk rock Classic Rock
21348Disko Disco
21349Funk Funk
21351Hiphop Hip-Hop
21354New age New Age
21357Pop Pop
21358&R&B R&B
21363Industriell Industrial
21364Alternativ Alternative
21365Ska Ska
21366Death metal Death Metal
21367Spøker Pranks
21368Lydspor Soundtrack
21369Eurotekno Euro-Techno
21370Ambient Ambient
21371Triphop Trip-Hop
21372Vokal Vocal
21373Jazz + funk Jazz+Funk
21374Fusion Fusion
21375Trance Trance
21377Instrumental Instrumental
21378Syre Acid
21379House House
21380Spillmusikk Game
21381Lydklipp Sound Clip
21382Gospel Gospel
21383Støymusikk Noise
21384Alternativ rock AlternRock
21385Bass Bass
21386Soul Soul
21387Punk Punk
21388Space Space
21389Meditasjonsmusikk Meditative
21390Instrumental-pop Instrumental Pop
21391Instrumental-rock Instrumental Rock
21392Etnisk Ethnic
21393Goth Gothic
21394Darkwave Darkwave
21395Industritekno Techno-Industrial
21396Elektronika Electronic
21397Folk-pop Pop-Folk
21398Eurodance Eurodance
21399Drømmepop Dream
21400Sørstatsrock Southern Rock
21401Komedie Comedy
21402Kult Cult
21403Gangsta Gangsta
21404Topp 40 Top 40
21405Kristenrap Christian Rap
21406Pop/funk Pop/Funk
21407Jungle Jungle
21408Indiansk musikk Native American
21409Kabaret Cabaret
21410New Wave New Wave
21411Psykedelia Psychedelic
21412Rave Rave
21413Showtunes Showtunes
21414Trailer Trailer
21415Lo-fi Lo-Fi
21416Tribal Tribal
21417Syrepunk Acid Punk
21418Syrejazz Acid Jazz
21419Polka Polka
21420Retro Retro
21421Musikal Musical
21422Rock and roll Rock & Roll
21423Hardrock Hard Rock
21425Folk-rock Folk-Rock
21426Amerikansk folk National Folk
21428Rask fusion Fast Fusion
21429Bebop Bebop
21430Latinomusikk Latin
21431Vekkelsesmusikk Revival
21432Keltisk Celtic
21433Bluegrass Bluegrass
21434Avantgarde Avantgarde
21435Goth-rock Gothic Rock
21436Progressiv rock Progressive Rock
21437Psykedelisk rock Psychedelic Rock
21438Symfonisk rock Symphonic Rock
21439Sakte rock Slow Rock
21440Storband Big Band
21441Kormusikk Chorus
21442Easy listening Easy Listening
21444Humor Humour
21446Visesang Chanson
21448Kammermusikk Chamber Music
21449Sonater Sonata
21450Symfonier Symphony
21451Booty bass Booty Bass
21452Primus Primus
21453Porn groove Porn Groove
21454Satire Satire
21455Rolig jam Slow Jam
21456Klubbmusikk Club
21457Tango Tango
21458Samba Samba
21459Folkemusikk Folklore
21460Ballader Ballad
21461Power-ballader Power Ballad
21462Rytmisk soul Rhythmic Soul
21463Freestyle Freestyle
21464Duett Duet
21465Punk-rock Punk Rock
21466Trommesolo Drum Solo
21467A capella A capella
21468Euro-house Euro-House
21469Dance hall Dance Hall
21473Laster inn data... Loading Data...
21474Sint Angry
21475Hipp Groovy
21476Glad Happy
21477Snål Quirky
21478Rocka Rockin
21479Trist Sad
21480Beroligende Soothing
21481Psykedelisk Trippy
21482Søndagsmiddag Sunday Brunch
21483Arbeid Work
21484Fest Party
21485Nifs Spooky
21493Oppdaterer metadata for %s Updating metadata for %s
21502Lyd: Nyheter Audio: News
21503Lyd: Talkshow Audio: Talk Show
21504Lyd: Lydbøker Audio: Audio Books
21505Lyd: Talte ord Audio: Spoken Word
21506Video: Nyheter Video: News
21507Video: Talkshow Video: Talk Show
21508Video: Hjemmevideo Video: Home Video
21509Video: Film Video: Movie / Film
21510Video: TV-show Video: TV show
21511Video: Jobbvideo Video: Corporate Video
21512Video: Musikkvideo Video: Music Video
21514Søker etter filen %s Searching for file %s
21515Synkroniserer fil og bibliotek... Syncing file and library...
21516Laster inn metadata... Loading metadata...
21928Adresse Address
21963Verdi Value
21970Oppgraderer database - musikk Upgrading Database - Music
21971Oppgraderer database - video Upgrading Database - Video
21972Oppgraderer database Upgrading Database
25500Now Playing Basket Window Now Playing Basket Window
27999(Filfeil - uriktig formatert fil) (File Error - Improperly Formatted File)
28600Musikk i biblioteket Music in my library
28601Video i biblioteket Video in my library
28605Bilder i biblioteket Pictures in my library
28606TV-programmer i biblioteket TV shows in my library
28607Microsoft-filter for automatisk spilleliste – begrenser automatiske spillelister etter antall, størrelse eller varighet Microsoft Auto Playlist Filter -- Limits auto playlists by count, size or duration
28608Bibliotekdatabasen er skadet. Problemet påvirker ikke filene fra digitale medier eller Windows Media Players mulighet til å spille av filene. Når du avslutter og starter spilleren på nytt, opprettes en ny database, og du kan deretter legge til filene i biblioteket på nytt.

Klikk OK for å avslutte spilleren.
The library database is corrupted. The problem does not affect your digital media files or the ability of Windows Media Player to play the files. When you exit and restart the Player, a new database will be created after which you can add your files to the library again.

Click OK to exit the Player.
28609Windows Media Player-databasen er skadet Windows Media Player Database Corrupted
28610Begrens totalstørrelsen til Limit Total Size To
28611Begrens totalstørrelsen til %Number% %Format% Limit total size to %Number% %Format%
28612Number Number
28720Kilobyte Kilobytes
28721Megabyte Megabytes
28722Gigabyte Gigabytes
28723Begrens total varighet til Limit Total Duration To
28724Begrens total varighet til %Number% %Format% Limit total duration to %Number% %Format%
28730Sekunder Seconds
28731Minutter Minutes
28732Timer Hours
28733Dager Days
28740Begrens antall elementer Limit Number Of Items
28741Begrens antall elementer til %MaxNumberOfItems% Limit number of items to %MaxNumberOfItems%
28742MaxNumberOfItems MaxNumberOfItems
2874320 20
28801Er lik Equals
28802Inneholder Contains
28803Inneholder ikke Does Not Contain
28804Er mindre enn Is Less Than
28805Er større enn Is Greater Than
28807Er ikke lik Is Not
28813Stigende Ascending
28814Synkende Descending
28817Er minst Is At Least
28818Er ikke mer enn Is No More Than
28890condition condition
28891value value
28892value1 value1
28893value2 value2
28895Undersjanger %condition% %value% Subgenre %condition% %value%
28901Medvirkende artist %condition% %value% Contributing Artist %condition% %value%
28902Skuespiller Actor
28903Skuespiller %condition% %value% Actor %condition% %value%
28905Sjanger %condition% %value% Genre %condition% %value%
28907Dato lagt til i bibliotek %condition% %value% Date added To Library %condition% %value%
28909Bithastighet (i kbps) %condition% %value% Bit rate (in Kbps) %condition% %value%
28911Tittel %condition% %value% Title %condition% %value%
28913Siste avspillingsdato %condition% %value% Date last played %condition% %value%
28914Automatisk klassifisering Auto Rating
28915Automatisk klassifisering %condition% %value% Auto rating %condition% %value%
28916Albumtittel Album Title
28917Albumtittel %condition% %value% Album title %condition% %value%
28918Antall avspillinger : Totalt Play Count : Total Overall
28919Antall avspillinger: Totalt %condition% %value% Play count : Total overall %condition% %value%
28920Antall avspillinger: Totalt på ukedager Play Count : Total Weekday
28921Antall avspillinger: Totalt på ukedager %condition% %value% Play count : Total weekday %condition% %value%
28922Antall avspillinger: Totalt i helger Play Count : Total Weekend
28923Antall avspillinger: Totalt i helger %condition% %value% Play count : Total weekend %condition% %value%
28924Nøkkelfelt Key Fields
28925Nøkkelfelt %condition% %value% Key Fields %condition% %value%
28927Tekstforfatter %condition% %value% Author %condition% %value%
28931Stemning %condition% %value% Mood %condition% %value%
28933År %condition% %value% Year taken %condition% %value%
28934Måned Month taken
28935Måned %condition% %value% Month taken %condition% %value%
28937Stasjonsnavn %condition% %value% Station name %condition% %value%
28939Kanal %condition% %value% Channel %condition% %value%
28941Albumartist %condition% %value% Album artist %condition% %value%
28942Sjanger for innholdsleverandør Content Provider Genre
28943Sjanger for innholdsleverandør %condition% %value% Content provider genre %condition% %value%
28945Komponist %condition% %value% Composer %condition% %value%
28947Dirigent %condition% %value% Conductor %condition% %value%
28949Produsent %condition% %value% Producer %condition% %value%
28951Regissør %condition% %value% Director %condition% %value%
28953Forfatter %condition% %value% Writer %condition% %value%
28955Klassifisering %condition% %value% Parental rating %condition% %value%
28957Periode %condition% %value% Period %condition% %value%
28959Undertittel %condition% %value% Subtitle %condition% %value%
28960Klassifisering av innholdsleverandør Content Provider Rating
28961Klassifisering av innholdsleverandør %condition% %value% Content provider rating %condition% %value%
28963Innspillingsdato %condition% %value% Date recorded %condition% %value%
28965Utgivelsesår %condition% %value% Release Year %condition% %value%
28966Toneart Key
28967Toneart %condition% %value% Key %condition% %value%
28969Tagger %condition% %value% Tags %condition% %value%
28971Tidspunkt for kringkasting %condition% %value% Broadcast time %condition% %value%
28972Episode %condition% %value% Episode %condition% %value%
28973Serie %condition% %value% Series %condition% %value%
28974Teksting %condition% %value% Caption %condition% %value%
28975Hendelse %condition% %value% Event %condition% %value%
28977Dato %condition% %value% Date taken %condition% %value%
29000Kodingsdato Date Encoded
29001Kodingsdato %condition% %value% Date encoded %condition% %value%
29002Copyright-tekst Copyright Text
29003Copyright-tekst %condition% %value% Copyright text %condition% %value%
29008Filstørrelse (i kB) File Size (in KB)
29009Filstørrelse (i kB) %condition% %value% File size (in KB) %condition% %value%
29011Filnavn %condition% %value% File name %condition% %value%
29013Språk %condition% %value% Language %condition% %value%
29014Beskyttelse Protection
29015Beskyttelse %condition% til stede Protection %condition% present
29017Utgiver %condition% %value% Publisher %condition% %value%
29019Innholdsleverandør %condition% %value% Content provider %condition% %value%
29020Leverandør Provider
29021Leverandør %condition% %value% Provider %condition% %value%
29022Egendefinert felt 1 Custom Field #1
29023Egendefinert felt 1 %condition% %value% Custom Field #1 %condition% %value%
29024Egendefinert felt 2 Custom Field #2
29025Egendefinert felt 2 %condition% %value% Custom Field #2 %condition% %value%
29026Antall avspillinger: Totalt om morgenen Play Count : Morning Totals
29027Antall avspillinger: Totalt om morgenen %condition% %value% Play count : Morning total %condition% %value%
29028Antall avspillinger: Totalt om ettermiddagen Play Count : Afternoon Totals
29029Antall avspillinger: Totalt om ettermiddagen %condition% %value% Play count : Afternoon total %condition% %value%
29030Antall avspillinger: Totalt om kvelden Play Count : Evening Totals
29031Antall avspillinger: Totalt om kvelden %condition% %value% Play count : Evening total %condition% %value%
29032Antall avspillinger: Totalt om natten Play Count : Night Totals
29033Antall avspillinger: Totalt om natten %condition% %value% Play count : Night total %condition% %value%
29040Filtype File Type
29041Filtype %condition% %value% File type %condition% %value%
29042Medietype Media Type
29043Medietype %condition% %value% Media type %condition% %value%
29045Lengde (i sekunder) %condition% %value% Length (in seconds) %condition% %value%
29046Min klassifisering My Rating
29047Min klassifisering %condition% %value% My rating %condition% %value%
29048Musikalske bidragsytere Musician Credits
29049Musikalske bidragsytere %condition% %value% Musician credits %condition% %value%
29053Tekster %condition% %value% Lyrics %condition% %value%
29055Kommentarer %condition% %value% Comments %condition% %value%
29080Sorter etter Sort By
29081Sorter etter rekkefølgen %value% %condition% Sort by %value% %condition% order
29082Tilfeldig avspillingsrekkefølge Randomize Playback Order
29084Primær medietype Primary Media Type
29085Primær medietype %condition% %value% Primary media type %condition% %value%
29086Sekundær medietype Secondary Media Type
29087Sekundær medietype %condition% %value% Secondary media type %condition% %value%
29088Bildebredde Image width
29089Bildebredde %condition% %value% Image width %condition% %value%
29090Bildehøyde Image height
29091Bildehøyde %condition% %value% Image height %condition% %value%
29150I går Yesterday
29151Siste 7 dager Last 7 Days
29152Siste 30 dager Last 30 Days
291536 måneder 6 months
291541 år 1 year
291552 år 2 years
291565 år 5 years
291571990s 1990s
291581980s 1980s
291591970s 1970s
291601960s 1960s
291611950s 1950s
291621940s 1940s
291632000s 2000s
29164I dag Today
291703 stjerner 3 stars
291714 stjerner 4 stars
291725 stjerner 5 stars
29173Gjennomsnittlig 1 stjerne 1 star average
29174Gjennomsnittlig 2 stjerner 2 star average
29175Gjennomsnittlig 3 stjerner 3 star average
29176Gjennomsnittlig 4 stjerner 4 star average
29177Gjennomsnittlig 5 stjerner 5 star average
29178Udefinert Undefined
29180PG PG
29181PG-13 PG-13
29182R R
291851 stjerne fra meg My 1 star
291862 stjerner fra meg My 2 stars
291873 stjerner fra meg My 3 stars
29188Nåværende Present
291894 stjerner fra meg My 4 stars
29190Du kan gjøre det enkelt å finne og spille av digitale mediefiler ved å legge dem til i Windows Media Player-biblioteket. Vil du velge mapper på stasjonen %1!.1023ls! for å søke etter filer som skal legges til i biblioteket? To make it easy to find and play your digital media files, you can add them to your Player library. Do you want to select folders on drive %1!.1023ls! to scan for files to add to the library?
291915 stjerner fra meg My 5 stars
2919230 30
2919360 60
29195180 180
29196240 240
29197300 300
29198360 360
2920048 48
2920296 96
29203128 128
29204160 160
29205192 192
29206256 256
29208500 500
29209750 750
292101000 1000
292111500 1500
292123000 3000
292134500 4500
292146000 6000
292157500 7500
29250Januar January
29251Februar February
29252Mars March
29253April April
29254Mai May
29255Juni June
29256Juli July
29257August August
29258September September
29259Oktober October
29260November November
29261Desember December
2926213. måned 13th Month
29291Enheten støtter ikke synkronisering av abonnementsinnhold. The device does not support synchronization of subscription content.
29293true true
29294Stasjon opptatt Drive busy
29295Stasjonen er opptatt. This drive is busy.
29296Avbryter brenning Cancelling burn
29297Ingen plate No Disc
29298%1!.1023ls! (%2!c!:) %1!.1023ls! (%2!c!:)
29299Brenning avbrutt Burn cancelled
29300Synkroniser digitale mediefiler til denne enheten Sync digital media files to this device
29301Åpne Windows Media Player Open Media Player
29302Åpne mediedeling Open Media Sharing
29400Windows Media Player er digital musikkprogramvare som lar deg styre musikkopplevelsen. Windows Media Player is your digital music software that puts you in control of your music experience.
30000Tilkoblingen til det eksterne biblioteket er avbrutt. Cancelled connecting to the remote library.
30001Kan ikke koble til det eksterne biblioteket. Failed to connect to the remote library.
30002Avbryt Cancel
30003Finn problemet Find the problem
30005Internett-tilgang Internet access
30006Teredo Teredo
30007OK OK
30008Mislykket Failed
30009SKILLETEGN SEPARATOR
30010Navneløsing Name resolution
30011Tilkobling Connection
300121. INTERNETT-TILGANG 1. INTERNET ACCESS
300132. TEREDO-STATUS 2. TEREDO STATUS
300143. SØK ETTER %1 3. DISCOVERY FOR %1
300154. OPPDAGET (%1) 4. DISCOVERED (%1)
300165. OPPLØSNING (%1) 5. RESOLUTION (%1)
300176. TILKOBLING (%1) 6. CONNECTION (%1)
30018Eksternt vertssøk Remote host discovery
30019Tester... Testing...
30020Rediger plasseringer Edit Locations
30021Velg plasseringer Please select locations
30022Hvis du fortsetter, tømmes mediebiblioteket, og Windows Media Player lukkes.

Vil du fortsette?
Continuing will empty your media library and close the Windows Media Player.

Do you wish to continue?
30023Oppdaterer mediebibliotek: %1!.1023ls! Updating media library: %1!.1023ls!
30024Oppdatering fullført Update complete
30025Henter medieinformasjon for: %1!.1023ls! Retrieving media info for: %1!.1023ls!
30026Medieinformasjon er hentet Media info retrieval complete
30027Henter medieinformasjon for et ukjent album Retrieving media info for an unknown album
30028Volumutjevning: %1!.1023ls! Volume leveling: %1!.1023ls!
30029Hvis du fortsetter, blir medieelementer tilbakestilt til biblioteket som fortsatt eksisterer som mediefiler.

Ønsker du å fortsette?
Continuing will restore media items to your library that still exist as media files.

Do you wish to continue?
30030Gjenoppretter slettede elementer i biblioteket Restoring deleted items to your library
30052Det eksterne biblioteket tillater ikke tilkoblingen. Kontakt enhetsprodusenten for å få mer informasjon. The remote media library did not allow the connection. Please contact the device manufacturer for more information.
30053Kan ikke spille av filen i Windows Media Player. Enten støttes ikke filtypen, ellers er det et problem med nettverket eller serveren. Windows Media Player cannot play the file. Either the file type is not supported or there is a problem with your network or server.
30100Tillat alle medieenheter Allow All Media Devices
30101Vil du automatisk tillate at enheter spiller av mediene dine? Do you want to automatically allow devices to play your media?
30102Hvis du automatisk gir tilgang til mediene dine, kan alle datamaskiner og enheter som kobler seg til nettverket, spille av musikk og vise bilder og videoer som du deler ut.

Fortell meg mer om hvordan jeg konfigurerer tilgang til hjemmemedier over Internett
If you automatically allow access to your media, any computer or device that connects to your network can play your shared music, pictures, and videos.

Tell me more about setting up Internet home media access
30103&Gi automatisk tillatelse til alle datamaskiner og medieenheter. &Automatically allow all computers and media devices.
30104&Ikke gi automatisk tillatelse til datamaskiner eller medieenheter. &Do not automatically allow computers and media devices.
30105Du bør bare gi enheter tillatelse til å spille av direkte på sikre nettverk. Automatically allowing devices to stream is recommended only on secure networks.
30106Tillat fjernkontroll Allow Remote Control
30107Vil du tillate fjernkontroll av spilleren? Do you want to allow remote control of your Player?
30108Hvis du tillater fjernkontroll, kan andre datamaskiner og enheter sende musikk, bilder og videoer til spilleren din.

Fortell meg mer om direkteavspilling av hjemmemedier
If you allow remote control, other computers and devices can push music, pictures, and videos to your Player.

Tell me more about home media streaming
30109&Tillat fjernkontroll på dette nettverket &Allow remote control on this network
30110&Ikke tillat fjernkontroll på dette nettverket &Do not allow remote control on this network
30111Som standard er ikke fjernkontroll tillatt når du kobler deg til et nytt nettverk. By default, remote control is not allowed when you join a new network.
30115Fortell meg mer om direkteavspilling Tell me more about media streaming
30122Følgende Microsoft-kontoer har tilgang via Internett til musikk, bilder og videoer som du deler. The following Microsoft accounts can access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30123Hvis ekstern medietilkobling er slått på, har følgende Microsoft-kontoer tilgang til delt musikk, bilder og videoer som tilhører deg, via Internett. If remote media connection is turned on, the following Microsoft accounts will be able to access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30124Mediene dine deles ikke via Internett. Hvis du vil aktivere ekstern medietilkobling over Internett, trenger du Microsoft-kontoen (e-postadresse og passord). Your media is not shared over the Internet. To activate remote media connection over the Internet, you need your Microsoft account (e-mail address and password).
30125Mine Microsoft-kontoer My Microsoft accounts
30126Microsoft-kontoer på hjemmegruppedatamaskiner Microsoft accounts on homegroup computers
30127Finner ingen Microsoft-konto No Microsoft account found
30128Finner ingen Microsoft-kontoer No Microsoft accounts found
30130Komponent Component
30132Eksterne verter Remote hosts
30133Diagnoserapport for direkteavspilling over Internett Internet Streaming Diagnostic Report
30134%1: %2 %1: %2
30140Internett-tilgang til hjemmemedier Internet Home Media Access
30141Vil du tillate Internett-tilgang til hjemmemedier? Do you want to allow Internet access to home media?
30142Med Internett-tilgang kan du spille av musikk, bilder og video direkte fra en hjemmedatamaskin til en datamaskin utenfor hjemmet. Hvis denne datamaskinen er hjemme, kan den sende medier over Internett. Hvis denne datamaskinen er utenfor hjemmet, kan den motta medier fra en hjemmedatamaskin.

Merk at bedriftsnettverk ofte blokkerer direkteavspilling av hjemmemedier.

Fortell meg mer om tilgang til hjemmemedier over Internett
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. If this computer is at home, it can send media over the Internet. If this computer is away from home, it can receive media from a home computer.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30143Med Internett-tilgang til hjemmemedier kan du spille av musikk, bilder og video direkte fra en hjemmedatamaskin til en datamaskin utenfor hjemmet. Fordi denne datamaskinen er koblet til et domene, kan den ikke sende medier over Internett, men den kan motta hjemmemedier.

Merk at bedriftsnettverk ofte blokkerer direkteavspilling av hjemmemedier.

Fortell meg mer om tilgang til hjemmemedier over Internett
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet, but it can receive home media.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30144&Tillat Internett-tilgang til hjemmemedier &Allow Internet access to home media
30145&Diagnostiser tilkoblinger &Diagnose connections
30146&Endre Microsoft-konto
Du må starte spilleren på nytt etter at du har endret Microsoft-kontoen.
&Change Microsoft account
You must restart the Player after you change your Microsoft account.
30147Tillat &ikke Internett-tilgang til hjemmemedier Do ¬ allow Internet access to home media
30148&Vis brukere som har tilgang til mine medier Show &users who can access my media
30151&Koble til Microsoft-konto
Domenekontoen må være koblet til Microsoft-kontoen for sikker Internett-tilgang til hjemmemedier.
&Connect your Microsoft account
Your domain account must be connected to your Microsoft account for secure Internet access to home media.
30152Du har tillatt Internett-tilgang til hjemmemedier You have successfully allowed Internet access to home media
30153Hvis dette er en hjemmedatamaskin, kan autoriserte bruker få tilgang til mediene på denne datamaskinen over Internett.

Hvis dette er en datamaskin utenfor hjemmet, kan du få tilgang til medier på hjemmedatamaskiner. Hjemmedatamaskiner vises under Andre biblioteker i spilleren.
If this computer is at home, authorized users can access its media over the Internet.

If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.
30154Hvis denne datamaskinen er utenfor hjemmet, kan du få tilgang til medier på hjemmedatamaskiner. Hjemmedatamaskiner vises under Andre biblioteker i spilleren.

Fordi denne datamaskinen er koblet til et domene, kan den ikke sende medier over Internett.
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.

Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet.
30155Tilgang må tillates på både hjemmedatamaskiner og eksterne datamaskiner. Access must be allowed on both home and remote computers.
30156Internett-tilgang til hjemmemedier er tillatt Internet access to home media is allowed
30157Denne datamaskinen er hjemmefra. Du kan ikke sende medier over Internett. This computer is away from home. You cannot send media over the Internet.
30158Denne datamaskinen er koblet til et bedriftsdomene. Du kan ikke sende medier over Internett. This computer is joined to a corporate domain. You cannot send media over the Internet.
30159Hvis du tillater Internett-tilgang til hjemmemedier, kan ikke denne datamaskinen gå i hvilemodus. Allowing Internet access to home media will prevent this computer from sleeping.
30160Kontoen er ikke koblet til Your account is not connected
30161Domenekontoen må kobles til Microsoft-kontoen før du kan gi sikker Internett-tilgang til hjemmemedier. Your domain account must be connected to your Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
30162&Bytt til en Microsoft-konto
Brukerkontoen må byttes til en Microsoft-konto for sikker Internett-tilgang til hjemmemedier.
&Switch to a Microsoft account
Your user account must be switched to a Microsoft account for secure Internet access to home media.
30163Brukerkontoen er ikke en Microsoft-konto Your user account is not a Microsoft account
30164Du må bytte brukerkontoen til en Microsoft-konto før du kan gi sikker Internett-tilgang til hjemmemedier. You must switch your user account to a Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
31001Bruker %s User %s
31002Andre brukere av denne PCen Other users of this PC
31003Biblioteknavn Library Name
31500\Mine spillelister \My Playlists
31501Det er ikke mulig å legge til filer i biblioteket fordi det ikke er nok lagringsplass på datamaskinen. Slett unødvendige filer på harddisken, og prøv på nytt. It is not possible to add files to the library because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.

EXIF

File Name:wmploc.DLL.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_ef5c427fa24c9746\
File Size:366 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:373760
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:12.0.15063.0
Product Version Number:12.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Norwegian (Bokml)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Media Player-ressurser
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original File Name:wmploc.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:12.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_f9b0ecd1d6ad5941\

What is wmploc.DLL.mui?

wmploc.DLL.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Norwegian (Bokml) language for file wmploc.DLL (Windows Media Player-ressurser).

File version info

File Description:Windows Media Player-ressurser
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original Filename:wmploc.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:12.0.15063.0
Translation:0x414, 1200