1 | WINDOWS.UI.IMMERSIVE |
WINDOWS.UI.IMMERSIVE |
1600 | 자세히 보기 |
View details |
1601 | Microsoft로 전송될 파일 |
Files that will be sent to Microsoft |
8603 | 클릭 |
Click |
8604 | 11pt;Normal;None;맑은 고딕 |
11pt;Normal;None;Segoe UI |
8606 | 상황에 맞는 메뉴 표시가 실패했습니다. |
Display of the context menu failed. |
8607 | 너무 많은 메뉴 항목이 상황에 맞는 메뉴에 추가되었습니다. |
Too many menu items have been added to the context menu. |
8608 | 상황에 맞는 메뉴를 표시하는 데 사용할 수 없는 응용 프로그램 창입니다. |
Application window not available to show context menu. |
8609 | 상황에 맞는 메뉴가 이미 표시되고 있습니다. |
A context menu is already being shown. |
8610 | 상황에 맞는 메뉴 취소가 실패했습니다. |
Cancellation of context menu failed. |
8703 | 닫기(&C) |
&Close |
8704 | 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8705 | 20pt;Semilight;None;맑은 고딕 |
20pt;Semilight;None;Segoe UI |
8706 | 16pt;Semilight;None;맑은 고딕 |
16pt;Semilight;None;Segoe UI |
8707 | 11pt;Semilight;None;맑은 고딕 |
11pt;Semilight;None;Segoe UI |
8711 | 뒤로 |
Back |
8716 | 플라이아웃 창 |
Flyout window |
8717 | 대화 상자 창 |
Dialog window |
8718 | 참 창 |
Charm window |
8730 | CoreWindow가 포함된 스레드에서 이 API를 호출해야 하거나 창이 명시적으로 설정되어 있어야 합니다. |
This API must be called from a thread with a CoreWindow or a window must have been set explicitly. |
8731 | 한 번에 하나의 대화 상자만 열 수 있습니다. |
Only one dialog may be open at a time. |
8732 | 해당 창이 이미 삭제되었습니다. |
The window has already been destroyed. |
8733 | 명령을 3개 이하로 지정하세요. |
Specify no more than 3 commands. |
8734 | 명령 레이블이 없습니다. |
Command label is missing. |
8735 | 한 번에 이 유형의 팝업 하나만 열 수 있습니다. |
Only one popup of this type can be open at a time. |
8736 | 잘못된 옵션 플래그가 설정되었습니다. |
Invalid Options flag set. |
8740 | 컨텍스트 |
Context |
8750 | |
|
8751 | |
|
8752 | |
|
8753 | |
|
8760 | 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover |
0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover |
8761 | 0,2,%s;2,1,%s |
0,2,%s;2,1,%s |
8762 | 0,2,%s |
0,2,%s |
8763 | 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover |
0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover |
8766 | ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover |
ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover |
8767 | ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover |
ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover |
8801 | 잘라내기 |
Cut |
8802 | 복사 |
Copy |
8803 | 붙여넣기 |
Paste |
8804 | 실행 취소 |
Undo |
8805 | 모두 선택 |
Select All |
9802 | %1 앱에 문제가 발생했습니다. |
%1 ran into a problem |
9803 | 이 앱의 기능 향상을 위해 해당 문제와 관련한 정보를 Microsoft로 보내주세요. |
You can send info to Microsoft about what went wrong to help improve this app. |
9804 | PC에서 문제가 발생했습니다. |
Your PC ran into a problem |
9805 | 이 문제로 인해 PC가 다시 시작되었습니다. 발생한 문제에 대한 정보를 Microsoft로 보내 주시면 Windows 사용 환경을 개선하는 데 도움이 됩니다. |
This problem caused your PC to restart. You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows. |
9807 | 세부 정보 보내기 |
Send details |
9808 | 보내지 않음 |
Don’t send |
9810 | 11pt;Semibold;None;맑은 고딕 |
11pt;Semibold;None;Segoe UI |
9811 | %1에 문제가 발생했습니다. |
%1 ran into a problem |
9812 | Windows의 기능 향상을 위해 해당 문제와 관련한 정보를 Microsoft로 보내주세요. |
You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows. |
10102 | 11;Semilight;None;맑은 고딕 |
11;Semilight;None;Segoe UI |
10110 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 파일을 선택할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
10111 | 앱을 다시 선택하십시오. |
Try selecting the app again. |
10112 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 파일을 저장할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t save files right now. |
10114 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 파일을 업데이트할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t update files right now. |
10115 | 파일을 다시 열거나 저장하십시오. |
Try opening or saving the file again. |
10116 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 연락처를 선택할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t pick contacts right now. |
10118 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 공유할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t share right now. |
10119 | 나중에 다시 시도하십시오. |
Try again later. |
10120 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 인쇄 설정을 설정할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t set print settings. |
10121 | 계속 인쇄하려면 돌아가십시오. |
Go back to continue printing. |
10122 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 카메라 설정을 설정할 수 없습니다. |
Something went wrong and this app can’t set camera settings. |
10123 | 카메라를 계속 사용하려면 돌아가십시오. |
Go back to continue using the camera. |
10124 | 오류가 발생했습니다. |
Something went wrong. |
10125 | 나중에 다시 시도하세요. |
Try again later. |
10201 | 닫기 |
Close |
23569 | 설치된 계정 사진 |
Installed Account Pictures |
23570 | 기본 계정 사진 |
Default Account Pictures |
38304 | 공용 계정 사진 |
Public Account Pictures |
38305 | 계정 사진 |
Account Pictures |
38320 | 계정 사진 변경 내용 확인 |
Confirm change to account picture |
38321 | 변경 |
Change |
38322 | 취소 |
Cancel |
38323 | %1 앱에서 계정 사진을 변경하려고 합니다. |
The %1 app wants to change your account picture. |
38324 | 계정 사진이 변경됩니다. |
This will change your account picture. |
38326 | %1에서 사진을 가져오시겠습니까? |
Get pictures from %1? |
38327 | 앱에서 자동으로 잠금 화면에 표시되는 사진을 선택합니다. |
The app will automatically choose which pictures appear on your lock screen. |
38329 | 허용 |
Allow |
38330 | 허용 안 함 |
Don’t allow |
38336 | 계정 사진 오류 |
Account picture error |
38337 | 확인 |
OK |
38338 | 계정 사진을 설정하지 못했습니다. 다시 시도하세요. |
Setting the account picture failed. Please try again. |
38339 | 잠금 화면 오류 |
Lock screen error |
38340 | 잠금 화면을 설정하지 못했습니다. 다시 시도하세요. |
Setting the lock screen failed. Please try again. |
38341 | 잠금 화면 슬라이드 쇼 구성 실패 |
Lock screen slide show configuration failed |
38342 | 잠금 화면 슬라이드 쇼를 설정하지 못했습니다. 다시 시도하세요. |
Setting the lock screen slide show failed. Please try again. |
38343 | 일부 설정은 시스템 관리자가 관리합니다. |
Some settings are managed by your system administrator. |
38344 | 잠금 화면 슬라이드 쇼에 대한 설정은 시스템 관리자가 관리합니다. |
Settings for the lock screen slide show are managed by your system administrator. |
38352 | 그룹 정책, 개인 정보 설정에 따라 계정 사진을 설정할 수 없습니다. 또는 사용자가 확인 메시지를 취소했습니다. |
Setting the account picture is disabled by Group Policy, Privacy settings or the user cancelled the confirmation prompt. |
38353 | 큰 계정 사진 및 동적인 계정 사진 중 하나 또는 둘 다를 설정해야 합니다. |
Either the large or dynamic or both account pictures must be set. |
38354 | 비디오 프레임 크기가 너무 작습니다. |
The dimensions of the video frame are too small. |
38355 | 계정 사진 파일이 너무 큽니다. |
The account picture file is too big. |
38915 | 동기화된 이미지 |
Synced Image |
38916 | %1에서 설정 |
Set by %1 |
38917 | 잠금 화면 이미지에 액세스하려면 매니페스트에서 기능을 선언해야 합니다. |
Access to the Lock Screen Image requires a capability to be declared in the manifest. |
38928 | 정책에서 설정 |
Set by policy |
0x10000031 | 응답 시간 |
Response Time |
0x30000000 | 정보 |
Info |
0x30000001 | 시작 |
Start |
0x30000002 | 중지 |
Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive |
Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive |
0xB0002210 | 팝업이 플래그(%3)를 사용하여 프로세스(%2)에서 hwnd(%1)로 등록되었습니다. |
The popup was registered with hwnd (%1) with flags (%3) and in process (%2). |
0xB0002212 | 팝업(%1)이 %2 때문에 해제되었습니다. |
The Popup (%1) was dismissed because %2. |
0xD0000001 | 알 수 없는 이유 |
of an unknown reason |
0xD0000002 | 이전에 기록된 오류 |
of a previously logged failure |
0xD0000003 | 다른 창이 활성화되면 팝업 활성화가 손실되기 |
the popup lost activation when another window gained activation |
0xD0000004 | 시작 관리자에서 표시 유형을 변경했기 |
the launcher changed visibility |
0xD0000005 | 디스플레이가 변경되었기 |
the display was changed |
0xD0000006 | 다른 앱이 활성화되었기 |
another app became active |
0xD0000007 | 새 팝업이 표시되었기 |
a new popup was shown |
0xD0000008 | 터치 또는 마우스 입력이 팝업 외부에서 전송되었기 |
touch or mouse input was sent outside of the popup |
0xD0000009 | 소유권 체인의 프로세스가 종료되었기 |
a process in the ownership chain exited |
0xD000000A | 팝업이 자체적으로 닫혔기 |
the popup closed itself |
0xD000000B | 시스템 전원을 끄고 있기 |
the system is powering down |