File name: | scesrv.dll.mui |
Size: | 53760 byte |
MD5: | 93b7d76fe34b04f33e0e4c260806d474 |
SHA1: | 5d02c0ac57251b0ba6b82493b1282de8786cbf4a |
SHA256: | b327afcb5de88bad1c836efd726e6e27d90aa17431b58e17d38061e2bea6ad79 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
7101 | ----Mecanismo de configuração inicializado com um ou mais erros.---- | ----Configuration engine was initialized with one or more errors.---- |
7102 | ----Mecanismo de configuração inicializado com êxito.---- | ----Configuration engine was initialized successfully.---- |
7103 | ---Lendo informações sobre modelo de configuração... |
----Reading Configuration Template info... |
7104 | ----Configurar políticas de segurança... |
----Configure Security Policy... |
7105 | Configuração do Acesso ao sistema concluída com um ou mais erros. |
System Access configuration was completed with one or more errors. |
7106 | Configuração de Acesso ao sistema concluída com êxito. |
System Access configuration was completed successfully. |
7107 | Configuração de auditoria/log concluída com um ou mais erros. |
Audit/Log configuration was completed with one or more errors. |
7108 | Configuração de auditoria/log concluída com êxito. |
Audit/Log configuration was completed successfully. |
7109 | ----Configurar direitos de usuário... |
----Configure User Rights... |
7110 | Configuração dos direitos de usuário concluída com um ou mais erros. |
User Rights configuration was completed with one or more errors. |
7111 | Configuração dos direitos de usuário concluída com êxito. |
User Rights configuration was completed successfully. |
7112 | ----Configurar definições de segurança de usuário... |
----Configure User Security Settings... |
7113 | Configuração de segurança de usuário concluída com um ou mais erros. |
User Security configuration was completed with one or more errors. |
7114 | Configuração de segurança de usuário concluída com êxito. |
User Security configuration was completed successfully. |
7115 | ----Configurar Associação de Grupo... |
----Configure Group Membership... |
7116 | Configuração de Associação de Grupo concluída com um ou mais erros. |
Group Membership configuration was completed with one or more errors. |
7117 | Configuração de Associação de Grupo concluída com êxito. |
Group Membership configuration was completed successfully. |
7118 | ----Configurar chaves do Registro... |
----Configure Registry Keys... |
7119 | Configuração das chaves do Registro concluída com um ou mais erros. |
Configuration of Registry Keys was completed with one or more errors. |
7120 | Configuração das chaves do Registro concluída com êxito. |
Configuration of Registry Keys was completed successfully. |
7121 | ----Configurar segurança de arquivo... |
----Configure File Security... |
7122 | Configuração de segurança de arquivo concluída com um ou mais erros. |
File Security configuration was completed with one or more errors. |
7123 | Configuração de segurança de arquivo concluída com êxito. |
File Security configuration was completed successfully. |
7124 | ----Configurar segurança do Active Directory... |
----Configure Active Directory Security... |
7125 | Configuração de segurança do Active Directory concluída com um ou mais erros. |
Active Directory Security configuration was completed with one or more errors. |
7126 | Configuração de segurança do Active Directory concluída com êxito. |
Active Directory Security configuration was completed successfully. |
7127 | ----Definir configurações de serviço geral... |
----Configure General Service Settings... |
7128 | Configuração de serviço geral concluída com um ou mais erros. |
General Service configuration was completed with one or more errors. |
7129 | Configuração de serviço geral concluída com êxito. |
General Service configuration was completed successfully. |
7130 | ----Configurar mecanismos de anexo disponíveis... |
----Configure available attachment engines... |
7131 | Pode ter ocorrido um erro durante a configuração dos mecanismos do anexo. |
An error may have occurred during configuration of attachment engines. |
7132 | Configuração dos mecanismos de anexo concluída com êxito. |
Configuration of attachment engines was completed successfully. |
7133 | Configuração de políticas Kerberos concluída com um ou mais erros. |
Kerberos Policy configuration was completed with one or more errors. |
7134 | Configuração de políticas Kerberos concluída com êxito. |
Kerberos Policy configuration was completed successfully. |
7135 | Configuração de valores do Registro concluída com um ou mais erros. |
Configuration of Registry Values was completed with one or more errors. |
7136 | Configuração de valores do Registro concluída com êxito. |
Configuration of Registry Values was completed successfully. |
7137 | ----Não inicializar mecanismo de configuração... |
----Un-initialize configuration engine... |
7138 | A conta de administrador não tem permissão para ser desativada. | Administrator account is not allowed to be disabled. |
7139 | A conta de convidado não tem permissão para ser desativada. | Guest account is not allowed to be disabled. |
7140 | adicionar %s. | add %s. |
7141 | adicionar a %s. | add to %s. |
7142 | Não é possível remover a conta especial %s. | Cannot remove special account %s. |
7143 | Configurar %s. | Configure %s. |
7144 | erro ao adicionar %s. | error adding %s. |
7145 | erro ao adicionar o objeto a %s. | error adding object to %s. |
7146 | Erro ao renomear a conta de administrador. | Error renaming administrator account. |
7147 | Erro ao configurar %s. | Error configuring %s. |
7148 | Erro ao definir as configurações de auditoria de eventos. | Error configuring event audit settings. |
7149 | Erro ao renomear a conta de convidado. | Error renaming guest account. |
7150 | Erro ao definir as configurações de log. | Error configuring log settings. |
7151 | Erro ao configurar políticas kerberos. | Error configuring kerberos policy. |
7152 | Erro ao configurar as informações sobre bloqueio de conta. | Error configuring account lockout information. |
7153 | Erro ao configurar as informações de logoff forçado de conta. | Error configuring account force logoff information. |
7154 | Erro ao configurar as informações sobre senha. | Error configuring password information. |
7155 | erro ao remover %s. | error removing %s. |
7156 | Erro ao configurar informações sobre senha OWF (UAS). | Error configuring password OWF (UAS) information. |
7157 | Erro ao definir as configurações de usuário. | Error configuring user settings. |
7158 | Definir configurações de auditoria de evento. | Configure event audit settings. |
7159 | Configurar políticas Kerberos. | Configure kerberos policy. |
7160 | Configurar informações sobre bloqueio de conta. | Configure account lockout information. |
7161 | Configurar informações sobre desconexão automática de conta. | Configure account force logoff information. |
7162 | Definir as configurações de log. | Configure log settings. |
7163 | O anexo não dá suporte à interface de configuração. | Attachment does not support configuration interface. |
7164 | Configurar outras políticas. | Configure other policy settings. |
7165 | Configurar as informações sobre senha. | Configure password information. |
7166 | remover %s. | remove %s. |
7167 | Renomear a conta de administrador para %s. | Rename the Administrator account to %s. |
7168 | Renomear a conta de convidado para %s. | Rename the Guest account to %s. |
7169 | Apropriar-se do objeto %s. | Take ownership of object %s. |
7170 | Configurar informações sobre senha OWF (UAS). | Configure password OWF (UAS) information. |
7171 | Configurar usuário. | Configure user settings. |
7172 | Erro ao configurar valores do Registro. | Error configuring registry values. |
7173 | Falha ao parar serviço %s. | Stopping service %s failed. |
7174 | Falha ao iniciar serviço %s. | Starting service %s failed. |
7175 | Falha ao abrir serviço %s para término de acesso. | Opening service %s for stop access failed. |
7176 | Falha ao abrir serviço %s para início de acesso. | Opening service %s for start access failed. |
7177 | Conta de administrador desativada. | Administrator account is disabled. |
7178 | Conta de administrador ativada. | Administrator account is enabled. |
7179 | Conta de convidado desativada. | Guest account is disabled. |
7180 | Conta de convidado ativada. | Guest account is enabled. |
7181 | ----Mecanismo de análise inicializado com um ou mais erros.---- | ----Analysis engine was initialized with one or more errors.---- |
7182 | ----Mecanismo de análise inicializado com êxito.---- | ----Analysis engine was initialized successfully.---- |
7183 | ----Lendo informações de configuração... |
----Reading Configuration Info... |
7184 | ----Analisar política de segurança... |
----Analyze Security Policy... |
7185 | Análise de acesso ao sistema concluída com um ou mais erros. |
System Access analysis was completed with one or more errors. |
7186 | Análise de acesso ao sistema concluída com êxito. |
System Access analysis completed successfully. |
7187 | Análise de auditoria/log concluída com um ou mais erros. |
Audit/Log analysis was completed with one or more errors. |
7188 | Análise de auditoria/log concluída com êxito. |
Audit/Log analysis completed successfully. |
7189 | Análise de políticas de segurança concluída com um ou mais erros. |
Security Policy analysis was completed with one or more errors. |
7190 | ----Analisar direitos de usuário... |
----Analyze User Rights... |
7191 | Análise de direitos de usuário concluída com um ou mais erros. |
User Rights analysis was completed with one or more errors. |
7192 | Análise de direitos de usuário concluída com êxito. |
User Rights analysis completed successfully. |
7193 | ----Analisar configuração de segurança do usuário... |
----Analyze user security setting... |
7194 | Análise de segurança de usuário concluída com um ou mais erros. |
User security analysis was completed with one or more errors. |
7195 | Análise de segurança de usuário concluída com êxito. |
User security analysis completed successfully. |
7196 | ----Analisar Associação de Grupo... |
----Analyze Group Membership... |
7197 | Análise de Associação de Grupo concluída com um ou mais erros. |
Group Membership analysis was completed with one or more errors. |
7198 | Análise de Associação de Grupo concluída com êxito. |
Group Membership analysis completed successfully. |
7199 | ----Analisar chaves do Registro... |
----Analyze Registry Keys... |
7200 | Análise de chaves do Registro concluída com um ou mais erros. |
Registry keys analysis was completed with one or more errors. |
7201 | Análise de chaves do Registro concluída com êxito. |
Registry keys analysis completed successfully. |
7202 | ----Analisar segurança de arquivo... |
----Analyze File Security... |
7203 | Análise de segurança de arquivo concluída com um ou mais erros. |
File Security analysis was completed with one or more errors. |
7204 | Análise de segurança de arquivo concluída com êxito. |
File Security analysis completed successfully. |
7205 | ----Análise de segurança do Active Directory... |
----Analyze Active Directory Security... |
7206 | Análise de segurança do Active Directory concluída com um ou mais erros. |
Active Directory Security analysis was completed with one or more errors. |
7207 | Análise de segurança do Active Directory concluída com êxito. |
Active Directory Security analysis completed successfully. |
7208 | ----Analisar configurações de serviço geral... |
----Analyze General Service Settings... |
7209 | Análise de serviço geral concluída com um ou mais erros. |
General Service analysis was completed with one or more errors. |
7210 | Análise de serviço geral concluída com êxito. |
General Service analysis completed successfully. |
7211 | ----Analisar mecanismos de anexo disponíveis... |
----Analyze available attachment engines... |
7212 | Poderá ocorrer um erro na análise de mecanismos de anexo. |
Error may occur in attachment engines analysis. |
7213 | Análise de mecanismos de anexo concluída com êxito. |
Attachment engines analysis completed successfully. |
7214 | Análise de políticas Kerberos concluída com um ou mais erros. |
Kerberos policy analysis was completed with one or more errors. |
7215 | Análise de políticas Kerberos concluída com êxito. |
Kerberos policy analysis completed successfully. |
7216 | Análise de valores do Registro concluída com um ou mais erros. |
Registry values analysis was completed with one or more errors. |
7217 | Análise de valores do Registro concluída com êxito. |
Registry values analysis completed successfully. |
7218 | ----Não inicializar mecanismo de análise... |
----Un-initialize analysis engine... |
7220 | Analisar %s. | Analyze %s. |
7221 | Erro ao comparar a 'Lista de controle de acessos' (ACL) de %s. | Error comparing ACL of %s. |
7222 | Erro ao adicionar o objeto %s. | Error adding object %s. |
7223 | Erro ao analisar a conta de administrador. | Error analyzing administrator account. |
7224 | Erro ao analisar %s. | Error analyzing %s. |
7225 | Erro ao enumerar informações para %s. | Error enumerating info for %s. |
7226 | Erro ao analisar as configurações de auditoria de eventos. | Error analyzing event audit settings. |
7227 | Erro ao analisar a conta de convidado. | Error analyzing guest account. |
7228 | Erro ao analisar as políticas Kerberos. | Error analyzing kerberos policy. |
7229 | Erro ao analisar as informações sobre bloqueio de conta. | Error analyzing account lockout information. |
7230 | Erro ao analisar informações sobre desconexão automática da conta. | Error analyzing account force logoff information. |
7231 | Erros. | Errors occurred. |
7232 | Erro ao analisar as informações sobre senha. | Error analyzing password information. |
7233 | Erro ao salvar o resultado da análise para %s. | Error saving analysis result for %s. |
7234 | Erro ao analisar a segurança de %s. | Error analyzing security of %s. |
7235 | Erro ao analisar informações sobre senha OWF (UAS). | Error analyzing password OWF (UAS) information. |
7236 | Analisar as configurações de auditoria de eventos. | Analyze event audit settings. |
7237 | O modelo foi ignorado porque o sistema foi configurado com outro modelo. | Template is ignored because the system was configured with another template. |
7238 | Analisar políticas Kerberos. | Analyze kerberos policy. |
7239 | Analisar informações sobre bloqueio de conta. | Analyze account lockout information. |
7240 | Analisar informações de desconexão automática de conta. | Analyze account force logoff information. |
7241 | Analisar configurações de log. | Analyze log settings. |
7242 | O anexo não dá suporte à interface de análise. | Attachment does not support analysis interface. |
7243 | Analisar outras configurações de políticas. | Analyze other policy settings. |
7244 | Analisar informações sobre senha. | Analyze password information. |
7245 | Erro ao iniciar uma nova seção %s. | Error starting a new section %s. |
7246 | Analisar informações sobre senha OWF (UAS). | Analyze password OWF (UAS) information. |
7247 | Erro ao analisar configuração de nomes de pesquisa LSA. | Error analyzing LSA lookup names setting. |
7249 | %s foi ignorado para ser definido na política padrão porque pode dividir clientes W2K. | %s is ignored to be defined in default policy because it may break W2K clients. |
7250 | Erro ao abrir domínio de conta SAM. | Error opening SAM account domain. |
7251 | Usuário com privilégio administrativo conectado. | Administrative privileged user logged on. |
7252 | Erro ao criar administradores SID. | Error creating administrators SID. |
7253 | Inicializando mecanismo. Aguarde... | Initializing engine, please wait... |
7254 | Recuperando banco de dados. Aguarde... | Recovering database, please wait... |
7255 | Não é possível encontrar %s. | Cannot find %s. |
7256 | Criar tabela interna--%s. | Create internal table--%s. |
7257 | Excluir tabela interna--%s. | Delete internal table--%s. |
7258 | O status de erro de mecanismo foi redefinido. | Engine error status was reset. |
7259 | Erro ao ajustar privilégio %s. | Error adjusting privilege %s. |
7260 | Aliases não podem ser membros de outros grupos. | Aliases cannot be members of other groups. |
7261 | A lista de membors contém o alias inválido %s | Member Of list contains invalid alias %s |
7262 | Erro ao analisar lista MemberOf do grupo %s. | Error analyzing MemberOf list of group %s. |
7263 | Erro ao analisar membros de grupo de %s. | Error analyzing group members of %s. |
7264 | Erro ao compilar descritor de segurança para %s. | Error building security descriptor for %s. |
7265 | Erro ao calcular a segurança herdada para a árvore %s. | Error computing inherited security for tree %s. |
7266 | Erro ao converter %s. | Error converting %s. |
7267 | Erro ao obter nome LDAP da raiz do domínio. | Error getting LDAP name of domain root. |
7268 | Erro ao converter seção %s. | Error converting section %s. |
7269 | Erro ao criar %s. | Error creating %s. |
7270 | Erro ao excluir %s. | Error deleting %s. |
7271 | Erro ao gerar o modelo %s. | Error generating template %s. |
7272 | Erro ao carregar o anexo %s. | Error loading attachment %s. |
7273 | Erro durante a pesquisa de todas as contas. | Error occurred during lookup of all accounts. |
7274 | Erro ao abrir %s. | Error opening %s. |
7275 | Erro ao converter a cadeia de caracteres Unicode em %s. | Error converting Unicode string for %s. |
7276 | Erro ao consultar configurações de auditoria de eventos. | Error querying event audit settings. |
7277 | Erro ao consultar as informações de %s. | Error querying info of %s. |
7278 | Erro ao consultar informações de bloqueio de conta. | Error querying account lockout information. |
7279 | Erro ao consultar informações de desconexão automática de conta. | Error querying account force logoff information. |
7280 | Erro ao consultar configurações de log. | Error querying log settings. |
7281 | Erro ao consultar informações sobre senha. | Error querying password information. |
7282 | Erro ao consultar segurança de %s. | Error querying security of %s. |
7283 | Erro ao consultar informações de senha OWF (UAS). | Error querying password OWF (UAS) information. |
7284 | Erro ao consultar as informações sobre volume em %s. | Error querying volume information on %s. |
7285 | Erro ao salvar as configurações padrão--%s. | Error saving default settings--%s. |
7287 | Erro ao definir segurança em %s. | Error setting security on %s. |
7288 | Não é possível iniciar a conversão do arquivo. | Cannot start file translation. |
7289 | Erro ao apropriar-se de %s. | Error taking ownership of %s. |
7290 | Objetos do usuário não podem ter membros. | User objects cannot have members. |
7291 | Erro ao gravar informações para %s. | Error writing info for %s. |
7292 | As configurações de auditoria de eventos estão desligadas. | Event audit settings are turned off. |
7293 | As configurações de auditoria de eventos estão restauradas. | Event audit settings are restored. |
7294 | Localizar banco de dados %s. | Find database %s. |
7295 | ----Gerar modelo %s. |
----Generate Template %s. |
7296 | Nome de grupo inválido %s. | Invalid group name %s. |
7297 | Caminho de modelo inválido %s. | Invalid template path %s. |
7298 | Segurança inválida para configurar a %s. | Invalid security to set to %s. |
7299 | Nome de usuário inválido. | Invalid user name. |
7300 | Carregar anexo %s. | Load attachment %s. |
7301 | O arquivo de log %s não pode ser aberto para gravação. Fazendo log na tela. | Log file %s cannot be opened for write. Logging to screen. |
7302 | Erro ao abrir política LSA. | Error opening LSA policy. |
7303 | Nenhum suporte acl no volume %s. | No acl support on volume %s. |
7304 | Não há informações detalhadas para %s. | No detail info for %s. |
7305 | Não foram encontrados mapeamentos de sistema para %s. | No system mapping was found for %s. |
7306 | %s não é um grupo. | %s is not a group. |
7307 | Analisando o modelo %s. | Parsing template %s. |
7308 | ------------------------------------------- | ------------------------------------------- |
7309 | ---------------------------------------- | ---------------------------------------- |
7310 | Erro ao processar datador para %s. | Error process time stamp for %s. |
7311 | Erro ao obter tiques totais. | Error getting total ticks. |
7312 | Erro ao pesquisar a localização do banco de dados padrão. | Error searching default database location. |
7313 | Erro ao detectar usuário com logon feito atualmente. | Error detecting current logged on user. |
7314 | Erro ao abrir o objeto de usuário. | Error opening the user object. |
7315 | Alguns direitos de usuário não estão definidos em SecEdit. | Some user rights are not defined in SecEdit. |
7316 | Processando %s. | Processing %s. |
7317 | Copiar valores de desfazer para a política mesclada. | Copy undo values to the merged policy. |
7318 | Erro ao copiar política local para iniciar propagação da política. | Error copying local policy to start policy propagation. |
7319 | Não é possível excluir o banco de dados interno existente. | Can't delete the existing internal database. |
7320 | JetInit() não pode recuperar um ou mais bancos de dados. Execute esentutl /g para verificar a integridade do banco de dados de segurança %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. Se ele estiver corrompido, tente primeiro uma recuperação simples executando esentutl /r na pasta %%windir%%\security. Se houver falha na recuperação, tente repará-la com esentutl /p em %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. Exclua os arquivos de log em %%windir%%\security. | JetInit() cannot recover some database(s). Run esentutl /g to check the integrity of the security database %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. If it is corrupt, attempt a soft recovery first by running esentutl /r in the %%windir%%\security directory. If soft recovery fails, attempt a repair with esentutl /p on %%windir%%\security\Database\secedit.sdb. Then delete the log files in %%windir%%\security. |
7321 | Não disponível - %s. | Not Available - %s. |
7322 | Coincidente - %s. | Match - %s. |
7323 | Não coincidente - %s. | Mismatch - %s. |
7324 | Não configurado - %s. | Not Configured - %s. |
7325 | Novo - %s. | New - %s. |
7326 | Sem suporte Acl - %s. | No Acl Support - %s. |
7327 | Não há suporte à configuração de alguns direitos de usuário desta conta. Uma nova tentativa de configuração será feita ignorando os erros de operação sem suporte. | Configuring some user rights for this account is not supported. Re-attempting configuration by ignoring unsupported operation errors. |
7328 | Não há suporte à configuração de %s desta conta. | Configuring %s for this account is not supported. |
7370 | Server Operators | Server Operators |
7371 | Account Operators | Account Operators |
7372 | Print Operators | Print Operators |
7373 | Criar RID da conta %x | Create account RID %x |
7374 | Conta não disponível %s no SCE. | UnsupportEd aCcount %s in SCE. |
7380 | A política padrão de %s foi copiada na propagação da política. | Default policy from %s was copied in policy propagation. |
7381 | Erro ao copiar política padrão da seção %s. | Error copying default policy from section %s. |
7385 | Aviso | Warning |
7386 | Erro | Error |
7387 | Chamar filtro de atraso do valor do Registro. | Invoke Registry Value Delay Filter. |
7388 | Erro %x durante a pesquisa de %d sid(s). | Error %x during lookup of %d sid(s). |
7389 | Erro ao converter SID em cadeia de caracteres. | Error convert SID to string. |
7390 | Copie a política de domínio no GPO do domínio padrão. | Copy domain policy into default domain GPO. |
7391 | Copie a política local no GPO OU padrão. | Copy local policy into default OU GPO. |
7392 | Copiar direitos de usuário no GPO OU: atualizado. | Copy user rights into OU GPO: upgraded. |
7393 | Copiar direitos de usuário no GPO OU: instalação limpa. | Copy user rights into OU GPO: clean install. |
7394 | Erro 0x%x ao obter endereço de processo de %s. | Error 0x%x to get process address of %s. |
7395 | Copie direito do usuário %s. | Copy user right %s. |
7396 | Nenhuma análise é necessária porque ela já foi feita. | No analysis is needed because it's already done. |
7397 | Instalado recentemente - análise não necessária. | Fresh install - analysis is not necessary. |
7398 | %d incompatíveis são encontrados em %s. | %d mismatches are found under %s. |
7399 | Não é possível abrir arquivo do log %s; o log padrão está sendo usado. | Cannot open log file %s, the default log is being used. |
7400 | Não é possível vincular para %s. | Cannot bind to %s. |
7401 | %s falhou. | %s failed. |
7405 | Erro %d ao abrir política do sistema e desfazer tabelas para a seção [%s]. | Error %d opening system policy and undoing tables for section [%s]. |
7406 | O valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo não definida não foi redefinido com êxito (%d). Esse valor não foi removido. | Undo value for the undefined group policy setting wasn't reset successfully (%d). Undo value was not removed. |
7407 | Valor cancelado da configuração de política de grupo foi salvo. | Undo value for group policy setting was saved. |
7408 | Erro ao alocar buffer para armazenar configurações canceladas. | Error allocating buffer to store undo settings. |
7409 | Erro %d ao consultar/salvar o valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo . | Error %d querying/saving undo value for group policy setting . |
7410 | Erro %d ao consultar o valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo . | Error %d querying undo value for group policy setting . |
7411 | O valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo não definida foi redefinido com êxito e removido. | Undo value for undefined group policy setting was reset successfully and removed. |
7412 | Valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo já existe. | There is already an undo value for group policy setting . |
7413 | Valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo não definida inexistente. A configuração de política de grupo anterior foi usada. | There is no undo value for the undefined group policy setting . The previous group policy setting was tattooed. |
7414 | Valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo consultado com êxito. | Undo value for group policy setting was queried successfully. |
7415 | Adicionar configuração à matriz de tattoo (índice %d). | Add setting to the tattoo array (index %d). |
7416 | Erro %d ao remover o valor de 'Desfazer' da configuração de política de grupo não definida . | Error %d removing undo value for undefined group policy setting . |
7417 | Iniciar processamento de valores de 'Desfazer' para configurações %d. | Start processing undo values for %d settings. |
7418 | ----Configurar chaves do Registro de 64 bits... |
----Configure 64-bit Registry Keys... |
7419 | ----Configurar chaves do Registro de 32 bits... |
----Configure 32-bit Registry Keys... |
7420 | %s não pode ser atribuído a 'Usuários autenticados', 'Todos' nem 'Administradores' porque vai bloquear os logons interativos. | %s cannot be assigned to Authenticated Users, Everyone, or Administrator(s) because it will block interactive logons. |
7421 | %s não pode ser atribuído a contas de usuários autenticados, à conta Todos nem à conta Controladores Empresariais porque irá bloquear propagações e replicações de política. | %s cannot be assigned to Authenticated Users account or Everyone account or Enterprise Controllers account because it will block policy propagations and replications. |
7422 | %s precisa ser atribuído à conta Controladores Empresariais para o êxito da replicação e da propagação da política. | %s must be assigned to Enterprise Controllers account for policy propagation and replication to succeed. |
7423 | %s deve ser atribuído a administradores. A configuração está ajustada. | %s must be assigned to administrators. This setting is adjusted. |
7424 | Erro ao atribuir %s à conta Controladores Empresariais. Esta configuração pode impedir a replicação e a propagação de controladores de domínio. | Error assigning %s to Enterprise Controllers account. This setting may block domain controllers from replication and propagation. |
7425 | Erro ao atribuir %s à conta de administradores. Esta configuração pode impedir que administradores efetuem logon de forma interativa. | Error assigning %s to Administrators account. This setting may block administrators from logging on interactively. |
7426 | %s deve ser atribuído a SERVIÇO. Esta configuração está ajustada. | %s must be assigned to SERVICE. This setting is adjusted. |
7430 | Existem alterações pendentes da política da conta de APIs de nível inferior. O mecanismo de política ignora políticas de conta para a propagação. |
There are pending account policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores account policies for this propagation. |
7431 | Existem alterações pendentes da política de auditoria de APIs de nível inferior. O mecanismo de política ignora políticas de auditoria para a propagação. |
There are pending audit policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores audit policies for this propagation. |
7432 | Existem alterações pendentes de direitos de usuário de APIs de nível inferior. Alguns dos direitos à conta não são removidos pelo mecanismo de política
. |
There are pending user right changes from downlevel APIs. Some of the account rights are not removed by policy engine
. |
7433 | Ignore %s porque existem alterações pendentes de direitos de usuário para esta conta de APIs de nível inferior. | Ignore %s because there are pending user right changes for this account from downlevel APIs. |
7434 | Erro ao consultar notificações pendentes da fila. A propagação da política pode substituir alterações feitas por APIs LSA/SAM de nível inferior. | Error querying pending notifications from the queue. Policy propagation may overwrite changes made by down-level LSA/SAM APIs. |
7435 | Erro ao abrir identificador de LSA particular. A propagação da política foi cancelada. | Error opening private LSA handle. Policy propagation aborted due to this error. |
7436 | Erro ao consultar direitos de usuário da conta %s. | Error querying user rights for account %s. |
7437 | Erro %d para salvar a alteração de política para a conta %s nos GPOs padrão. Para obter mais informações sobre depuração, consulte security\logs\scepol.log na raiz do Windows. | Error %d to save policy change for account %s in the default GPOs. For more debugging information, please look security\logs\scepol.log under Windows root. |
7438 | Erro %d para salvar a alteração de política nos GPOs padrão. Para obter mais informações sobre depuração, consulte security\logs\scepol.log na raiz do Windows. | Error %d to save policy change in the default GPOs. For more debugging information, please look security\logs\scepol.log under Windows root. |
7439 | Erro ao iniciar sentinela de abertura. | Error initializing splay sentinel. |
7450 | Tentativa de configurar segurança no volume não NTFS %s. | Attempt to set security on non-NTFS volume %s. |
7451 | Erro %d ao obter informações do volume %s. | Error %d getting information on volume %s. |
7452 | Tentativa de configurar segurança no volume não fixo %s. | Attempt to set security on non fixed volume %s. |
7453 | Começar a converter o volume raiz %s. | Begin converting root volume %s. |
7454 | Erro ao converter pastas de perfis de usuário em %s. | Error converting user profiles folders under %s. |
7455 | Pastas de perfis de usuário convertidas em %s. | Converted user profiles folders under %s. |
7456 | Erro %d ao configurar %s com modelo de configuração. | Error %d while configuring %s with setup template. |
7457 | %s configurado com o modelo de instalação. | Configured %s with setup template. |
7458 | Erro %d ao converter a cadeia de caracteres SDDL %s. | Error %d while converting SDDL string %s. |
7459 | Erro %d de MARTA ao configurar %s. | Error %d from MARTA while configuring %s. |
7460 | Erro %d ao aguardar evento %s. | Error %d waiting for event %s. |
7461 | Aguardou com êxito pelo evento %s. | Successfully waited for event %s. |
7462 | Valor do registro consultado %s com valor %s. | Queried registry value %s with value %s. |
7463 | Erro %d ao consultar valor do Registro %s. | Error %d querying registry value %s. |
7465 | O valor de Registro %s não existe. | Registry value %s does not exist. |
7466 | Código de status %d ao criar thread %s. | Status code %d creating thread %s. |
7467 | %s configurado com MARTA. | Configured %s with MARTA. |
7468 | Erro ao converter pastas do IIS em %s. | Error converting IIS folders under %s. |
7469 | Pastas do IIS convertidas em %s. | Converted IIS folders under %s. |
7470 | Parâmetro inválido transmitido para FAT para rotina de conversão de segurança NTFS. | Invalid parameter passed to FAT to NTFS security conversion routine. |
7471 | Erro ao obter a variável de ambiente %s. | Error getting environment variable %s. |
7472 | Segurança definida na unidade de disco %s com código de êxito %d | Security was set on drive %s with success code %d |
7473 | Erro %d ao obter tipo do produto. | Error %d getting product type. |
7474 | Erro ao converter a variável de ambiente %s. | Error converting environment variable %s. |
7475 | Erro %d ao localizar ponto de entrada %s em %s ao processar %s. | Error %d in locating entry point %s in %s while processing %s. |
7476 | Erro %d ao carregar %s ao processar %s. | Error %d loading %s while processing %s. |
7477 | Erro %d ao abrir o evento %s. | Error %d opening event %s. |
7478 | Erro ao obter tipo do produto de GetVersionEx. | Error getting product type from GetVersionEx. |
7479 | Erro %d ao consultar LSA para obter direitos de usuário para usuário %s. | Error %d querying LSA to get user rights for user %s. |
7480 | Membros existentes do grupo não foram removidos, se houver, porque foram encontradas contas inválidas em Desfazer membros. | Existing members of the group are not removed, if any, because invalid accounts are found in the undo membership. |
7481 | O volume que contém o compartilhamento sysvol possui apenas %d bytes livres para a política para serem usados. Libere espaço (mais de 5MB) para que a notificação da política continue | The volume containing sysvol share has only %d bytes free for policy to use. Please free space (above 5MB) in order for policy notification to continue |
7490 | Erro ao consultar configuração de pesquisa anônima LSA. | Error querying LSA anonymous lookup setting. |
7491 | Erro ao definir configuração de pesquisa anônima LSA. | Error setting LSA anonymous lookup setting. |
7492 | Erro ao criar descritor de segurança de configuração de pesquisa anônima LSA. | Error building LSA anonymous lookup setting security descriptor. |
7493 | Erro ao inicializar descritor de segurança de configuração de pesquisa anônima LSA. | Error initializing LSA anonymous lookup setting security descriptor. |
7494 | Erro em APIs de autorização ao definir configuração de pesquisa anônima LSA. | Error in Authz APIs while configuring LSA anonymous lookup setting. |
7495 | Configuração de nomes de pesquisa anônima LSA: SD existente = %s. | LSA anonymous lookup names setting : existing SD = %s. |
7496 | Configuração de nomes de pesquisa anônima LSA: SD calculado = %s. | LSA anonymous lookup names setting : computed SD = %s. |
7497 | Definir configuração de pesquisa anônima LSA. | Configure LSA anonymous lookup setting. |
7498 | Analisar configuração de pesquisa anônima LSA. | Analyze LSA anonymous lookup setting. |
7500 | Erro ao configurar conta de administrador para ser desativada/ativada. | Error configuring Administrator account to be disabled/enabled. |
7501 | Erro ao configurar conta de convidado para ser desativada/ativada. | Error configuring Guest account to be disabled/enabled. |
7502 | Erro ao analisar o status da conta de administrador. | Error analyzing Administrator account status. |
7503 | Erro ao analisar o status da conta de convidado. | Error analyzing Guest account status. |
7505 | O Active Directory não pode resolver %s, que pode ser uma entidade de segurança externa sem permissão de participação. | Active Directory cannot resolve %s, which may be a foreign principal that is not allowed in membership. |
7506 | Nenhum membro/membro de. | No existing member/memberof is found. |
7507 | Falha ao adicionar um ou mais dos novos membros. Alguns dos membros já existentes não serão removidos. | One or more new members failed to be added so some existing members are not removed. |
7508 | Erro %d ao consultar valor existente para a configuração LanMan especial . | Error %d querying existing value for the special LanMan setting . |
7509 | A configuração de LanMan é ignorada porque o sistema já tem um valor maior. | LanMan setting is ignored because system has a higher value already. |
7510 | Erro %d ao verificar sincronização de política com PDC. | Error %d to verify policy synchronization with PDC. |
7511 | Verificar o status do controlador de domínio local. | Check your local domain controller status. |
7512 | Verificar configuração rede e/ou status do controlador de domínio primário. | Check your network configuration and/or the primary domain controller status. |
7513 | Verificar modelo de política de grupo do controlador de domínio no controlador de domínio local e no PDC para garantir que estão sincronizados. | Check the domain controller group policy template on local DC and on PDC to make sure they are synchronized. |
7516 | Existem alterações pendentes da política de domínio SAM de APIs de nível inferior. O mecanismo de política ignora essas políticas para a propagação da nova consulta. |
There are pending SAM domain policy changes from downlevel APIs. Policy engine ignores these policies for this propagation from the re-query. |
7517 | Erro ao redefinir E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. | Error resetting E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. |
7518 | Erro ao configurar E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. | Error setting E_ScepSamFilterAndPolicyPropExclusion. |
7519 | erro ao remover objeto de %s; nova tentativa da próxima vez. | error removing object from %s, retrying next time. |
7520 | removeu com êxito o objeto de %s. | successfully removed object from %s. |
7521 | adicionou com êxito o objeto a %s. | successfully added object to %s. |
7522 | antigo membro da lista tattoo: %s | old memberof tattoo list: %s |
7523 | novo membro da lista tattoo: %s | new memberof tattoo list: %s |
7524 | novo membro da lista tattoo está vazio; exluindo. | new memberof tattoo list is empty, deleting. |
7525 | o objeto já é membro de %s. | object already member of %s. |
7526 | o objeto é uma conta especial ou já foi removido de %s. | object is special account or already removed from %s. |
7527 | As configurações de auditoria herdadas estão desabilitadas. A configuração da auditoria de herança foi ignorada. | Legacy audit settings are disabled. Skipped configuration of legacy audit settings. |
7528 | A conta do Administrador não pode ser desabilitada porque é a última conta do grupo de Administradores. | The Administrator account cannot be disabled because it is the last account in the Administrators group. |
7529 | A definição para %s está configurada para ser ignorada. | Setting for %s is configured to be ignored. |
17573 | Usuários | Users |
17600 | Erro ao adicionar %s. | Error adding %s. |
17601 | Erro ao adicionar lista MemberOf ao grupo %s. | Error adding MemberOf list to group %s. |
17602 | Erro ao adicionar a lista de membros ao grupo %s. | Error adding Members list to group %s. |
17603 | Erro ao adicionar %s a %s. | Error adding %s to %s. |
17604 | Erro ao compilar objeto. | Error build object. |
17605 | Erro ao compilar descritor de segurança para o objeto %s. | Error building security descriptor for object %s. |
17606 | Não é possível encontrar o tipo de dados para %s. | Cannot find data type for %s. |
17607 | Não é possível encontrar a palavra-chave %s. | Cannot find keyword %s. |
17608 | Não é possível encontrar a seção pela identificação %d. | Cannot find section by ID %d. |
17609 | Erro ao obter nome LDAP de %s. | Error getting LDAP name of %s. |
17613 | %s não é um privilégio válido. | %s is not a valid privilege. |
17614 | Número máximo de objetos excedido (%d). | More objects than allocated (%d). |
17615 | Palavra-chave %s não esperada na seção %s. | Keyword %s not expected in section %s. |
17616 | O objeto %s deve ter 3 campos em cada linha. | Object %s must have 3 fields each line. |
17618 | Erro ao abrir a seção pela identificação %d. | Error opening section by ID %d. |
17619 | Erro ao processar o objeto %s. | Error process object %s. |
17621 | Erro ao consultar a atribuição de privilégios para o usuário %s. | Error querying privilege assignment for user %s. |
17622 | Erro ao consultar o valor de %s. | Error querying value of %s. |
17623 | Valor do registro %s deve ter 2 campos em cada linha. | Registry value %s must have 2 fields each line. |
0x5DC | O backup da configuração de segurança foi feito em %1. | Security configuration was backed up to %1. |
0x400006A4 | Um controlador de domínio replicado está sendo promovido. Não é necessário criar um objeto de política de domínio. | A replica domain controller is being promoted. No need to create domain policy object. |
0x400006A5 | %1 foi registrado para criar objetos da política de grupo do domínio padrão. | %1 was registered to create default domain group policy objects. |
0x400006A6 | A política de conta no objeto de política de grupo %1, se existia, foi ignorada porque a política de conta em controladores de domínio pode ser configurada somente por meio de objetos de política de grupo no nível do domínio. | Account policy in GPO %1,if any, was ignored because account policy on domain controllerscan only be configured through domain level group policy objects. |
0x400006A7 | Nenhuma alteração foi feita nos objetos de política de grupo desde a última propagação. | No change has been made to the group policy objects since last propagation. |
0x400006A8 | A política de segurança nos objetos de política de grupo foi aplicada com êxito. | Security policy in the Group policy objects has been applied successfully. |
0x400006A9 | Processar objetos de política de grupo. | Process group policy objects. |
0x400006AC | A configuração de segurança na unidade convertida %1 falhou.Consulte %%windir%%\\security\\logs\\convert.log para obter detalhes sobre os erros. | Security configuration on converted drive %1 failed.Please look at %%windir%%\\security\\logs\\convert.log for detailed errors. |
0x400006AD | A configuração de segurança na unidade convertida %1 foi bem-sucedida. | Security configuration on converted drive %1 succeeded. |
0x800004B0 | Não é possível fazer o backup da configuração de segurança na pasta de modelos de segurança.Em vez disso, o backup é feito em %1. | Security configuration cannot be backed up to security templates directory.Instead, it is backed up to %1. |
0x800004B1 | Não é possível criar o objeto de política de domínio padrão.%1 | Default domain policy object cannot be created.%1 |
0x800004B2 | As políticas de segurança foram propagadas com aviso.%1 | Security policies were propagated with warning.%1 |
0x800004B3 | Presumiu-se que o computador não fosse um controlador de domínio. As alterações em políticas foram salvas no banco de dados local.%1 | Machine was assumed as a non-domain controller. Policy changes were saved in local database.%1 |
0x800004B4 | A promoção/rebaixamento do controlador de domínio encontrou um aviso.%1 | Promoting/Demoting the domain controller encountered a warning.%1 |
0x800004B5 | O processamento de política de notificações de alteração de política de LSA/SAM foi atrasado devido ao espaço reduzido em disco.%1 | Policy processing of notifications of policy change from LSA/SAM has been delayed because of low disk space.%1 |
0x800006AE | Não é possível fazer backup da raiz SDDL na pasta de modelos de segurança. | Root SDDL cannot be backed up to security templates directory. |
0x800006AF | Não é possível desligar o JetTerm2() sem erros. Alguns bancos de dados de segurança ESE podem não estar consistentes e não poderão ser movidos para outro local. Scesrv usa vários bancos de dados e os arquivos de log talvez se refiram a todos eles. O JetInit() irá recuperar (se necessário) todos os bancos de dados mencionados pelos arquivos de dados pesquisando no local do banco de dados conforme especificado nos arquivos de log. Este erro será exibido caso o local tenha sido alterado entre o desligamento com erros indicado pelo JetTerm2() e o momento da recuperação. Os logs e o ponto de verificação localizados em %%windir%%\\security devem ser excluídos. | JetTerm2() cannot shutdown cleanly. Some ESE security databases may not be consistent and cannot be moved anywhere. Scesrv uses multiple databases and the log files could be referring to all of them. JetInit() will recover (if needed) all databases which are referred by the log files by looking at the database location as specified in the log files. This error will be seen if that location changed between the unclean shutdown indicated by JetTerm2() and the recovery moment. The logs and checkpoint located at %%windir%%\\security should be deleted. |
0xC00003E8 | Não foi feito o backup da configuração de segurança.%1 | Security configuration was not backed up.%1 |
0xC00003E9 | A política de segurança não pode ser propagada.%1 | Security policy cannot be propagated.%1 |
0xC00003EA | Não é possível criar o objeto de política de grupo padrão.%1 | Default group policy object cannot be created.%1 |
0xC00003EB | A notificação de alteração de política de LSA/SAM foi tentada novamente e falhou.%1 | Notification of policy change from LSA/SAM has been retried and failed.%1 |
0xC00003EC | A notificação de alteração de política de LSA/SAM não pôde ser adicionada à fila de políticas.%1 | Notification of policy change from LSA/SAM failed to be added to policy queue.%1 |
0xC00003ED | Um banco de dados JET está corrompido. Execute esentutl /g para verificar a integridade de segurança do banco de dados %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. Se ele estiver corrompido, tente executar uma recuperação simples, executando esentutl /r na pasta %%windir%%\\security. Se isso não der certo, tente fazer o reparo com esentutl /p em %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. Em seguida exclua o arquivo de logs em %%windir%%\\security.%1 | Some JET database is corrupt. Run esentutl /g to check the integrity of the security database %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. If it is corrupt, attempt a soft recovery first by running esentutl /r in the %%windir%%\\security directory. If soft recovery fails, attempt a repair with esentutl /p on %%windir%%\\security\\Database\\secedit.sdb. Then delete the log files in %%windir%%\\security.%1 |
0xC00003EE | A notificação de alteração de política de LSA/SAM foi processada sem a verificação de PDC. A política de segurança mais antiga deste computador pode ser replicada para outros controladores de domínio.%1 | Notification of policy change from LSA/SAM was processed without verifying PDC. Older security policy from this machine may be replicated out to other DCs.%1 |
0xC00003EF | Todas as notificações de alterações de política de LSA/SAM foram ignoradas pelo mecanismo de política porque ele atingiu o tempo limite enquanto esperava pela sincronização de PDC. Isso pode ser causado por problemas de rede, do Active Directory ou da replicação FRS.%1 | All notification of policy changes from LSA/SAM were ignored by policy engine because it timed out to wait for PDC synchronization. This could be caused by network, Active Directory or FRS replication problems.%1 |
0xC00006AA | Alguns argumentos de threads são inválidos ao se configurar a segurança em uma unidade convertida. | Some thread arguments are invalid when configuring security on a converted drive. |
0xC00006AB | Não é possível converter uma variável de ambiente. | An environment variable is unresolvable. |
File Description: | Mecanismo do editor de configuração de segurança do Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | scesrv |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | scesrv |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |