File name: | oledlg.dll.mui |
Size: | 29696 byte |
MD5: | 93434cde0c3478be76a66aedddbdece6 |
SHA1: | f7bbd1eb989525fb3109cfdead19dc7113827c4a |
SHA256: | 1858413f66694d291b2623633b2a7dd0a05138da5d9c1b886edbfe12aee80a15 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
64 | Všetky súbory (*.*)|*.*| | All Files (*.*)|*.*| |
65 | Súbory s ikonami|*.exe;*.dll;*.ico|Programy (*.exe)|*.exe|Knižnice (*.dll)|*.dll|Ikony (*.ico)|*.ico|Všetky súbory (*.*)|*.*| | Icon Files|*.exe;*.dll;*.ico|Programs (*.exe)|*.exe|Libraries (*.dll)|*.dll|Icons (*.ico)|*.ico|All Files (*.*)|*.*| |
66 | Prehľadávať | Browse |
67 | Ovládacie prvky OLE (*.ocx)|*.ocx|Knižnice (*.dll)|*.dll|Všetky súbory (*.*)|*.*| | OLE Controls (*.ocx)|*.ocx|Libraries (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*| |
68 | Vložiť | Insert |
69 | OK | OK |
256 | Vloží do dokumentu nový objekt %s. | Inserts a new %s object into your document. |
257 | Vloží do dokumentu nový objekt %s, ktorý sa zobrazí ako ikona. | Inserts a new %s object into your document. It will be displayed as an icon. |
258 | Vloží do dokumentu obsah súboru ako objekt, takže ho možno aktivovať použitím programu, v ktorom bol vytvorený. | Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. |
259 | Vloží do dokumentu obsah súboru ako objekt, takže ho možno aktivovať použitím programu, v ktorom bol vytvorený. Objekt sa zobrazí ako ikona. | Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. It will be displayed as an icon. |
260 | Vloží do dokumentu obrázok obsahu súboru. Obrázok bude prepojený s daným súborom, takže zmeny v súbore sa prejavia aj v dokumente. | Inserts a picture of the file contents into your document. The picture will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document. |
261 | Vloží odkaz, ktorý reprezentuje súbor. Odkaz bude prepojený s daným súborom, takže zmeny v súbore sa prejavia aj v dokumente. | Inserts a shortcut which represents the file. The shortcut will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document. |
288 | V súbore %s nie sú ikony. | There are no icons in %s. |
289 | Súbor %s neexistuje. | File %s does not exist. |
290 | Súbor %s sa nedá otvoriť. Prístup je odmietnutý. | Unable to open file %s. Access denied. |
291 | Súbor %s sa nedá otvoriť. Porušenie zdieľania. | Unable to open file %s. Sharing violation. |
292 | Súbor %s sa nedá otvoriť. Všeobecná chyba. | Unable to open file %s. General failure. |
300 | Neznáme | Unknown |
301 | Prepojiť | Link |
302 | Objekt | Object |
303 | Upr&aviť | &Edit |
304 | &Konvertovať... | &Convert... |
305 | %1 prepojených &objektov %2 | %1 Linked %2 &Object |
306 | %1 &objekt %2 | %1 %2 &Object |
307 | Prepojený &objekt %s | Linked %s &Object |
308 | &Objekt %s | %s &Object |
309 | O&bjekt | &Object |
310 | Dokument | Document |
311 | Prepojený súbor %s | Linked %s |
400 | Vloží do dokumentu obsah Schránky ako %s. | Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. |
401 | Vloží do dokumentu obsah Schránky, takže ho môžete aktivovať použitím %s. | Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. |
402 | Vloží do dokumentu obsah Schránky, takže ho môžete aktivovať použitím %s. Zobrazí sa ako ikona. | Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. It will be displayed as an icon. |
403 | Vloží do dokumentu obsah Schránky, takže ho môžete aktivovať použitím %s. Údaje sú prepojené so zdrojovým súborom, takže zmeny súboru sa prejavia v dokumente. | Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document. |
404 | Vloží do dokumentu obrázok obsahu Schránky. Obrázok je prepojený so zdrojovým súborom, takže zmeny súboru sa prejavia v dokumente. | Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document. |
405 | Vloží odkaz, ktorý ukazuje na umiestnenie obsahu Schránky. Odkaz je prepojený so zdrojovým súborom, takže zmeny súboru sa prejavia v dokumente. | Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document. |
406 | Vloží do dokumentu obsah Schránky. | Inserts the contents of the clipboard into your document. |
407 | Neznámy typ | Unknown Type |
408 | Neznámy zdroj | Unknown Source |
409 | Neznáma aplikácia | Unknown Application |
500 | Prepojený objekt sa musí konvertovať v zdrojovom umiestnení. | A linked object must be converted at the source. |
501 | Trvalo zmení vybratý objekt %1 na objekt %2. | Permanently changes the selected %1 object to a %2 object. |
502 | Vybratý objekt %s sa nebude konvertovať. | The selected %s object will not be converted. |
503 | Zobrazí sa ako ikona. | It will be displayed as an icon. |
504 | Každý objekt %1 bude aktivovaný ako objekt %2. | Every %1 object will be activated as a %2 object. |
505 | Každý objekt %1 bude aktivovaný ako objekt %2, ale nebude konvertovaný. | Every %1 object will be activated as a %2 object, but it will not be converted. |
601 | Táto operácia sa nedá dokončiť, lebo program „%1“ je zaneprázdnený. Vyberte možnosť „Prepnúť“ a opravte problém. | This action cannot be completed because the "%1" program is busy. Choose "Switch To" and correct the problem. |
602 | Táto operácia sa nedá dokončiť, lebo program „%1“ neodpovedá. Vyberte možnosť „Prepnúť“ a opravte problém. | This action cannot be completed because the "%1" program is not responding. Choose "Switch To" and correct the problem. |
700 | Súbor sa nedá vytvoriť. | Could not create file! |
701 | Súbor sa nedá otvoriť. | Could not open file! |
702 | Disk je plný – operácia uloženia sa nedá dokončiť. | Disk full--unable to complete save operation |
800 | Automaticky | Automatic |
801 | Manuálny | Manual |
802 | Nie je k dispozícii | Unavailable |
803 | Prepojenia | Links |
804 | Operácia zlyhala! | Operation failed! |
805 | Zmeniť zdroj | Change Source |
806 | Neplatný zdroj: Chcete to opraviť? | Invalid Source : Do you want to correct it? |
807 | Nedá sa získať zdroj prepojenia! | Fail to get source of the link! |
808 | Nedá sa získať možnosť aktualizácie prepojenia! | Fail to get update option of the link! |
809 | Do zoznamu sa nedá pridať položka. | Fail to add item to ListBox! |
810 | Vybraté prepojenie sa zmenilo. Tento dokument obsahuje ďalšie prepojenia na %s. Chcete zmeniť aj ďalšie prepojenia? |
The selected link has been changed. This document contains additional links to %s. Change additional links? |
811 | Zavrieť | Close |
812 | %s – vlastnosti | %s Properties |
813 | Prepojený súbor %s – vlastnosti | Linked %s Properties |
814 | Vlastnosti prepojenia | Link Properties |
815 | Zrušenie prepojenia ho odpojí od zdroja. Naozaj chcete zrušiť toto prepojenie? | Breaking a link will disconnect it from its link source. Are you sure you want to break this link? |
816 | „%s bajtov“ | "%s bytes" |
817 | %s kB | %sKB |
818 | %s MB | %sMB |
819 | %s GB | %sGB |
820 | %s TB | %sTB |
821 | %1 (%2 bajtov) | %1 (%2 bytes) |
822 | Nedá sa načítať požadovaný ovládací prvok OLE. | Unable to load the requested OLE control. |
823 | Súbor nemá platný modul ovládacieho prvku OLE. Ovládací prvok OLE nie je možné zaregistrovať. | The file does not appear to be a valid OLE control module. Unable to register the OLE control. |
824 | Nepodarilo sa správne zaregistrovať modul ovládacieho prvku OLE. | The OLE control module failed to register correctly. |
825 | Pridať ovládací prvok | Add Control |
826 | Určená mierka je mimo správneho rozsahu. Platné mierky sú v rozsahu od %1 do %2. | The scaling factor specified is not in the correct range. Valid scaling factors are between %1 and %2. |
827 | Určená mierka nie je platné kladné celé číslo. | The scaling factor specified is not a valid positive integer. |
828 | Zobraziť vlastnosti | View Properties |
File Description: | OLE User Interface Support |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | OLEDLG.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | OLEDLG.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |