128 | Предупреждавай ме, в случай че батерията се нуждае от смяна |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | Опции на захранването |
Power Options |
151 | Център за мобилност на Windows |
Windows Mobility Center |
153 | Настройка на яркостта на екрана |
Adjust screen brightness |
165 | Индикатор на батерията |
Battery Meter |
170 | Текущ план за консумацията: |
Current power plan: |
171 | Няма информация |
Unknown |
172 | Текущият ви план за консумацията може да влоши производителността на система. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | Текущият ви план може да скъси живота на батерията. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | Яркостта на екрана може да намали живота на батерията. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | Има проблем с батерията, поради което компютърът ви може да се изключи изведнъж. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Предупрежденията за живота на батерията са изключени, което може да доведе до внезапното изключване на компютъра. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Научете се как да пестите енергия |
Learn how to conserve power |
192 | Изберете план за консумацията: |
Select a power plan: |
193 | Още опции за консумацията |
More power options |
194 | Енергийни схеми |
Power schemes |
195 | Някои настройки се управляват от вашия системен администратор. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | Защо не мога да променя някои настройки? |
Why can't I change some settings? |
197 | Батерии |
Batteries |
211 | Безопасно премахване на хардуер и изваждане на носителя |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | &Отвори устройства и принтери |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | Изваждане на %s |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - Изваждане на %s |
- Eject %s |
330 | Оставащи клавиши |
StickyKeys |
331 | Клавиши за мишка |
MouseKeys |
332 | Филтърни клавиши |
FilterKeys |
401 | Батерия %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Краткосрочна батерия %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | Отсъства |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | Захранването на батерията е ниско и не може да се зареди напълно. Включете компютъра в захранването или го изключете и сменете батерията. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | Помислете за смяна на батерията |
Consider replacing your battery |
407 | Препоръчително е да включите компютъра в захранването. |
You might want to plug in your PC. |
408 | Настройки за фона на работния плот |
Desktop background settings |
409 | Промяна на настройките за управление на захранването за фона на работния плот. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | Слайдшоу |
Slide show |
411 | Посочете кога искате да е налично слайдшоу на фона на работния плот. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | В пауза |
Paused |
413 | Слайдшоуто е в пауза, с цел икономия на електроенергия. |
The slide show is paused to save power. |
414 | Налично |
Available |
416 | &Следващ фон на работния плот |
&Next desktop background |
417 | Задай като &фон на работния плот |
Set as desktop &background |
420 | Включете компютъра сега |
Plug in your PC now |
421 | Включете компютъра в захранването или намерете друг източник на електроенергия. |
Plug in or find another power source. |
422 | Захранването на батерията е много ниско |
Your battery is very low |
423 | Включете компютъра в захранването сега. |
Plug in your PC now. |
425 | Захранването на батерията е ниско. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Време на реакция |
Response Time |
0x30000000 | Информация |
Info |
0x30000001 | Старт |
Start |
0x30000002 | Стоп |
Stop |
0xF0000001 | Машината е изключена от захранването |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | Машината е включена в захранването |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | Машината е върната в работно състояние след временно прекъсване |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | Работното състояние на машината е временно прекъснато |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | Мониторът премина от изключено състояние във включено |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | Мониторът премина от включено състояние в изключено |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | Темпът на изтощаване на батерията е регистриран поради изтичане на време, а не поради промяна на състоянието |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | В момента машината е изключена от захранването и работи на батерии |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | Мониторът е изключен |
Monitor is off |