| 128 | Предупреждавай ме, в случай че батерията се нуждае от смяна |
Warn me if my battery may need replacement |
| 150 | Опции на захранването |
Power Options |
| 151 | Център за мобилност на Windows |
Windows Mobility Center |
| 153 | Настройка на яркостта на екрана |
Adjust screen brightness |
| 165 | Индикатор на батерията |
Battery Meter |
| 170 | Текущ план за консумацията: |
Current power plan: |
| 171 | Няма информация |
Unknown |
| 172 | Текущият ви план за консумацията може да влоши производителността на система. |
Your current plan might reduce system performance. |
| 173 | Текущият ви план може да скъси живота на батерията. |
Your current plan might reduce battery life. |
| 174 | Яркостта на екрана може да намали живота на батерията. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
| 175 | Има проблем с батерията, поради което компютърът ви може да се изключи изведнъж. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
| 176 | Предупрежденията за живота на батерията са изключени, което може да доведе до внезапното изключване на компютъра. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
| 191 | Научете се как да пестите енергия |
Learn how to conserve power |
| 192 | Изберете план за консумацията: |
Select a power plan: |
| 193 | Още опции за консумацията |
More power options |
| 194 | Енергийни схеми |
Power schemes |
| 195 | Някои настройки се управляват от вашия системен администратор. |
Some settings are managed by your system administrator. |
| 196 | Защо не мога да променя някои настройки? |
Why can't I change some settings? |
| 197 | Батерии |
Batteries |
| 211 | Безопасно премахване на хардуер и изваждане на носителя |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
| 215 | &Отвори устройства и принтери |
&Open Devices and Printers |
| 222 | %s |
%s |
| 223 | Изваждане на %s |
Eject %s |
| 224 | - %s |
- %s |
| 225 | - Изваждане на %s |
- Eject %s |
| 330 | Оставащи клавиши |
StickyKeys |
| 331 | Клавиши за мишка |
MouseKeys |
| 332 | Филтърни клавиши |
FilterKeys |
| 401 | Батерия %s: %s |
Battery %s: %s |
| 402 | Краткосрочна батерия %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
| 403 | Отсъства |
Not present |
| 404 | #%1!u! |
#%1!u! |
| 405 | Захранването на батерията е ниско и не може да се зареди напълно. Включете компютъра в захранването или го изключете и сменете батерията. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
| 406 | Помислете за смяна на батерията |
Consider replacing your battery |
| 407 | Препоръчително е да включите компютъра в захранването. |
You might want to plug in your PC. |
| 408 | Настройки за фона на работния плот |
Desktop background settings |
| 409 | Промяна на настройките за управление на захранването за фона на работния плот. |
Change power management settings for your desktop background. |
| 410 | Слайдшоу |
Slide show |
| 411 | Посочете кога искате да е налично слайдшоу на фона на работния плот. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
| 412 | В пауза |
Paused |
| 413 | Слайдшоуто е в пауза, с цел икономия на електроенергия. |
The slide show is paused to save power. |
| 414 | Налично |
Available |
| 416 | &Следващ фон на работния плот |
&Next desktop background |
| 417 | Задай като &фон на работния плот |
Set as desktop &background |
| 420 | Включете компютъра сега |
Plug in your PC now |
| 421 | Включете компютъра в захранването или намерете друг източник на електроенергия. |
Plug in or find another power source. |
| 422 | Захранването на батерията е много ниско |
Your battery is very low |
| 423 | Включете компютъра в захранването сега. |
Plug in your PC now. |
| 425 | Захранването на батерията е ниско. |
Your battery is running low. |
| 0x10000031 | Време на реакция |
Response Time |
| 0x30000000 | Информация |
Info |
| 0x30000001 | Старт |
Start |
| 0x30000002 | Стоп |
Stop |
| 0xF0000001 | Машината е изключена от захранването |
Machine has been unplugged |
| 0xF0000002 | Машината е включена в захранването |
Machine has been plugged in |
| 0xF0000003 | Машината е върната в работно състояние след временно прекъсване |
Machine has been resumed from suspend |
| 0xF0000004 | Работното състояние на машината е временно прекъснато |
Machine is being suspended |
| 0xF0000005 | Мониторът премина от изключено състояние във включено |
Monitor has gone from an off to on state |
| 0xF0000006 | Мониторът премина от включено състояние в изключено |
Monitor has gone from an on to an off state |
| 0xF0000007 | Темпът на изтощаване на батерията е регистриран поради изтичане на време, а не поради промяна на състоянието |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
| 0xF0000008 | В момента машината е изключена от захранването и работи на батерии |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
| 0xF0000009 | Мониторът е изключен |
Monitor is off |