File name: | oledb32r.dll.mui |
Size: | 57856 byte |
MD5: | 931a63cfea2f352cd830f2ed17e1cf6b |
SHA1: | e78fd543da63ba1fd76f9fcfaf4a44d5d2bdd77e |
SHA256: | 6a270f7b8124e06fdbaa02bbc413c2279d05af5e6cf9e32f7f02dc0572bece15 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | Schließen | Close |
8 | Fehlgeschlagene Eigenschaften: |
Failed Properties: |
9 | Der Vorgang kann aufgrund eines Fehlers beim Initialisieren der Umgebung nicht ausgeführt werden. | Operation cannot be executed because an error occurred during environment initialization. |
10 | Fehler bei dem Versuch, die von Ihnen eingegebenen Eigenschaften einzustellen. Klicken Sie auf "Abbrechen", um Änderungen vorzunehmen und es erneut zu versuchen. Klicken Sie auf "OK", um den Fehler zu akzeptieren und fortzufahren. | Error occurred while attempting to set the properties you entered. To make changes and try again, click Cancel. To accept this error and continue, click OK. |
11 | Fehler beim Einstellen der von Ihnen eingegebenen Eigenschaften. Einige oder alle Eigenschaften wurden u.U. nicht übernommen. | Error occurred while setting the properties you entered. Some or all of the properties may not have been set. |
12 | Mindestens ein Eigenschaftswert war ungültig und konnte nicht gespeichert werden. | One or more property values were invalid and could not be stored. |
13 | Der Eigenschaftswert kann nicht gespeichert werden, da nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar ist. | Property value cannot be stored due to insufficient memory. |
14 | Fehler in der OLE DB-Stammaufzählung beim Zählen der Provider. | OLE DB root enumerator encountered an error in enumerating providers. |
15 | Der Vorgang kann aufgrund eines Fehlers beim Initialisieren der Verbindung nicht ausgeführt werden. | Operation cannot be executed because an error occurred during connection initialization. |
16 | Der Vorgang kann aufgrund eines Fehlers beim Verbinden mit dem Treiber nicht ausgeführt werden. | Operation cannot be executed because an error occurred during connection to the driver. |
17 | Kennworte und sicherheitsspezifische Werte können nicht bearbeitet werden. | Passwords and security-sensitive values cannot be edited. |
19 | Wert | Value |
20 | Name | Name |
21 | OLE DB-Provider | OLE DB Provider(s) |
22 | Microsoft Access-Datenbanken (*.mdb)|*.mdb|Alle Dateien (*.*)|*.*| | Microsoft Access Databases (*.mdb)|*.mdb|All Files (*.*)|*.*| |
23 | Access-Datenbank auswählen | Select Access Database |
24 | mdb | mdb |
25 | Der Vorgang kann nicht abgeschlossen werden, da nicht genügend Arbeitsspeicher vorhanden ist. | Operation cannot be completed due to insufficient memory. |
26 | Der Vorgang kann nicht abgeschlossen werden. | Operation cannot be completed. |
27 | Dies ist ein ungültiger Wert für diese Eigenschaft. | Value is not valid for this property. |
30 | Die Verbindung konnte nicht getestet werden. Fehler beim Speichern der Eigenschaftswerte. %1 | Test connection failed because of an error in storing the property values. %1 |
31 | Die Verbindung konnte nicht getestet werden. Fehler beim Abrufen der Providerinformationen. %1 | Test connection failed because of an error in retrieving provider information. %1 |
32 | Die Verbindung konnte nicht getestet werden. Fehler beim Erstellen eines Datenquellenobjektes. %1 | Test connection failed because of an error in creating data source object. %1 |
33 | Die Verbindung konnte nicht getestet werden. Fehler beim Einstellen mindestens einer Eigenschaft. %1 | Test connection failed because of an error in setting one or more properties. %1 |
34 | Fehler beim Testen der Verbindung durch einen Fehler beim Initialisieren des Providers. %1 | Test connection failed because of an error in initializing provider. %1 |
36 | Fehler beim Testen der Verbindung. Fehler beim Deinitialisieren des Providers. %1 | Test connection failed because of an error in uninitializing provider. %1 |
37 | Fehler beim Testen der Verbindung. %1 |
Test connection failed. %1 |
38 | Unbekannter Fehler beim Testen der Verbindung. | Test connection failed for unknown reason. |
39 | Das Testen der Verbindung war erfolgreich. | Test connection succeeded. |
40 | Fehler beim Zurücksetzen des Wertes. %1 | Reset Value failed. %1 |
41 | Microsoft-Datenverknüpfung | Microsoft Data Link |
42 | Microsoft SQL Server-Datenbanken (*.mdf)|*.mdf|Alle Dateien (*.*)|*.*| | Microsoft SQL Server Databases (*.mdf)|*.mdf|All Files (*.*)|*.*| |
43 | SQL Server-Datenbankdatei auswählen | Select SQL Server Database File |
44 | mdf | mdf |
45 | Der Provider ist nicht registriert. | Provider is not registered. |
46 | Es wurden keine den Filterkriterien entsprechenden Provider registriert. | No provider matching the filter criteria is registered. |
47 | Die Datenquelle kann nicht verwendet werden, da sie IID_IPersist nicht unterstützt. | Data source cannot be used because it does not support IID_IPersist. |
48 | Die Datenquelle kann nicht verwendet werden. Fehler beim Abrufen der Providerklassen-ID. | Data source cannot be used because an error occurred when retrieving the provider Class ID. |
49 | Der Provider kann nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Provider ordnungsgemäß installiert wurde. | Provider cannot be found. Ensure that the provider has been installed properly. |
50 | Der Zeiger auf den Datenquellenzeiger darf nicht NULL sein. Das Argument ist ungültig. | Pointer to the data source pointer cannot be NULL. Argument is invalid. |
51 | Zur Angabe der Providerauswahl muss eine Datenquelle angegeben werden. | To specify selection of providers, a data source must be provided. |
52 | Das Optionsargument ist ungültig. Es muss entweder ein Assistent oder ein Eigenschaftsblatt angegeben werden, jedoch nicht beides. | Options argument is not valid. Must specify either Wizard or Property Sheet, but not both. |
53 | Die Anzahl der Quelltypfilter passt nicht zu den Quelltypfiltern. | Source type filter count does not match the source type filters. |
54 | DBSOURCETYPE_ENUMERATOR kann nicht als Quelltypfilter verwendet werden. | DBSOURCETYPE_ENUMERATOR cannot be used as a source type filter. |
55 | Der ausgewählte Provider erfordert, dass das Speichern von Kennwörtern zulässig ist. Klicken Sie auf "Abbrechen", um Änderungen vorzunehmen. Klicken Sie auf "OK", um fortzufahren. | Selected provider requires that you allow passwords to be saved. To make changes, click Cancel. To continue, click OK. |
56 | Fehler beim Einstellen der Fensterhandle-Eigenschaft, die Testverbindung konnte daher nicht erstellt werden. %1 Soll mit der Testverbindung fortgefahren werden? | Test connection failed because of an error in setting the window handle property. %1 Continue with test connection? |
57 | NICHT UNTERSTÜTZT | NOT SUPPORTED |
58 | UNGÜLTIGER WERT | BAD VALUE |
59 | UNGÜLTIGE OPTION | BAD OPTION |
60 | UNGÜLTIGE SPALTE | BAD COLUMN |
61 | NICHT ALLE EINSTELLBAR | NOT ALL SETTABLE |
62 | NICHT EINSTELLBAR | NOT SETTABLE |
63 | NICHT EINGESTELLT | NOT SET |
64 | KONFLIKT | CONFLICTING |
65 | UNBEKANNTER STATUS | UNKNOWN STATUS |
66 | Fehler bei der Testverbindung, da nicht alle Eigenschaften eingestellt werden können. |
Test connection failed because not all properties can be set. |
67 | Soll mit der Testverbindung fortgefahren werden? |
Continue with test connection? |
90 | Die eingegebenen Eigenschaften können nicht gespeichert werden, da auf die Datenverknüpfungsdatei nicht zugegriffen werden kann. Stellen Sie sicher, dass die Festplatte oder Netzwerkfreigabe verfügbar ist. | Properties you entered cannot be saved because the Data Link file is inaccessible. Ensure that the hard drive or network share is still available. |
91 | Datenverknüpfungen | Data Links |
92 | Datenverknüpfungsdateien verwalten | Organize Data Link Files |
93 | udl | udl |
94 | Fehler bei Microsoft-Datenverknüpfung | Microsoft Data Link Error |
95 | Datenverknüpfungseigenschaften | Data Link Properties |
96 | Microsoft-Datenverknüpfungsdateien (*.udl)%c*.udl%cAlle Dateien (*.*)%c*.*%c%c | Microsoft Data Link Files (*.udl)%c*.udl%cAll Files (*.*)%c*.*%c%c |
97 | Microsoft-Datenverknüpfungsdateien (*.udl)%c*.udl%cODBC-DSNs (*.dsn)%c*.dsn%cAlle Dateien (*.*)%c*.*%c%c | Microsoft Data Link Files (*.udl)%c*.udl%cODBC DSNs (*.dsn)%c*.dsn%cAll Files (*.*)%c*.*%c%c |
99 | Datenverknüpfungdatei auswählen | Select Data Link File |
100 | RootBinder | RootBinder |
105 | Der Verbindungszeiger ist nicht gültig. | Connection pointer is not valid. |
106 | Das IDataInitialize-Objekt kann nicht erstellt werden. | IDataInitialize object cannot be created. |
107 | Die Initialisierungszeichenfolge kann nicht von IDataInitialize abgerufen werden. | Initialization string cannot be retrieved from IDataInitialize. |
108 | Ein ADO-Verbindungsobjekt konnte nicht erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass MDAC ordnungsgemäß installiert wurde. | ADO connection object could not be created. Ensure that MDAC was installed properly. |
109 | Ein ADO-Verbindungsobjekt konnte nicht initialisiert werden. Stellen Sie sicher, dass MDAC ordnungsgemäß installiert wurde. | ADO Connection object could not be initialized. Ensure that MDAC was installed properly. |
110 | Der Erfolgszeiger ist ungültig. | Success pointer is not valid. |
111 | Das Verbindungsobjekt ist ungültig. | Connection object is not valid. |
112 | Eine initialisierte Verbindung kann nicht verwendet werden. | Initialized connection cannot be used. |
113 | Das Verbindungsobjekt ist ungültig. Auf das Datenquellenobjekt konnte nicht zugegriffen werden. | Connection object is invalid. Its data source object cannot be accessed. |
114 | %1 %2 | %1 %2 |
115 | Es wurde kein Provider ausgewählt. Wählen Sie einen Provider. | Provider is not selected. Select a provider. |
116 | Der Provider ist nicht mehr verfügbar. Stellen Sie sicher, dass der Provider ordnungsgemäß installiert wurde. | Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed properly. |
117 | Der ODBC-Treiber-Manager kann nicht geladen werden. | ODBC Driver Manager cannot be loaded. |
118 | Msdasc.dll kann nicht geladen werden. Stellen Sie sicher, dass Msdasc.dll auf diesem System existiert und registriert ist. | Msdasc.dll cannot be loaded. Verify that Msdasc.dll exists on this system and that it is registered. |
120 | Diese Aktion wird ihr Kennwort in einer Datei speichern. Das Kennwort wird nicht verschlüsselt sein. Diese Aktion wird nicht empfohlen.
Klicken Sie auf "Ja", falls Sie Ihr Kennwort dennoch speichern möchten. Klicken Sie auf "Nein", falls Sie zu den Datenverknüpfungen zurückkehren möchten, und deaktivieren Sie "Speichern des Kennworts zulassen". |
This action will save your password to a file. The password will be unencrypted. This action is not recommended.
Click Yes if you want to save your password anyway. Click No if you want to return to Data Links and deselect 'Allow saving password'. |
121 | Die UDL-Datei kann nicht gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass die Datei nicht schreibgeschützt ist. | UDL file cannot be saved. Ensure that the file is not read-only. |
255 | Die Datei kann nicht geöffnet werden. Stellen Sie sicher, dass es sich um eine gültige Datenverknüpfungsdatei handelt. | File cannot be opened. Ensure it is a valid Data Link file. |
256 | Fehler bei der Anmeldung. Die Kataloginformationen können nicht abgerufen werden. | Login failed. Catalog information cannot be retrieved. |
257 | Die Testverbindung war erfolgreich, aber einige Einstellungen wurden vom Provider nicht akzeptiert. | Test connection succeeded but some settings were not accepted by the provider. |
258 | Der Provider unterstützt mindestens eine Eigenschaft der Datenverknüpfungsdatei nicht. | Provider does not support one or more properties in the Data Link file. |
1058 | Der gewählte Provider ist mit der verwendeten Anwendung nicht kompatibel. Die Anwendung erfordert einen Provider, der Aggregation unterstützt. | The selected provider is incompatible with the application you are using. The application requires that the provider support aggregation. |
1059 | Fehler beim Aufzählen der Datenserver. Enumerator meldet '%1' | Error enumerating data servers. Enumerator reports '%1' |
0x00040EC0 | Durch das Abrufen der angeforderten Anzahl von Zeilen wird die Gesamtanzahl von aktiven Zeilen, die von diesem Rowset unterstützt werden, überstiegen. | Fetching requested number of rows will exceed total number of active rows supported by the rowset. |
0x00040EC1 | Mindestens ein Spaltentyp ist nicht kompatibel. Während des Kopierens werden Konvertierungsfehler auftreten. | One or more column types are incompatible. Conversion errors will occur during copying. |
0x00040EC2 | Informationen zum Parametertyp wurden vom Aufrufer überschrieben. | Parameter type information was overridden by caller. |
0x00040EC3 | Das Lesezeichen für eine gelöschte Zeile oder Nicht-Member-Zeile wurde ausgelassen. | Bookmark was skipped for deleted or nonmember row. |
0x00040EC5 | Keine weiteren Rowsets. | No more rowsets. |
0x00040EC6 | Anfang oder Ende des Rowsets oder des Kapitels wurde erreicht. | Start or end of rowset or chapter was reached. |
0x00040EC7 | Der Befehl wurde erneut ausgeführt. | Command was reexecuted. |
0x00040EC8 | Der Vorgang war erfolgreich, aber der Statusarray oder Zeichenfolgenpuffer konnte nicht zugewiesen werden. | Operation succeeded, but status array or string buffer could not be allocated. |
0x00040EC9 | Es gibt keine weiteren Ergebnisse. | No more results. |
0x00040ECA | Freigabe oder Downgrade einer Sperrung durch den Server ist erst nach Beenden der Transaktion möglich. | Server cannot release or downgrade a lock until the end of the transaction. |
0x00040ECB | Das angegebene Gewicht wurde nicht unterstützt oder überstieg die unterstützte Begrenzung und wurde auf 0 oder die unterstützte Begrenzung gesetzt. | Weight is not supported or exceeded the supported limit, and was set to 0 or the supported limit. |
0x00040ECC | Der Consumer möchte für diesen Vorgang keine weiteren Benachrichtigungen erhalten. | Consumer does not want to receive further notification calls for this operation. |
0x00040ECD | Der Eingabedialekt wurde ignoriert, und der Befehl wurde im Standarddialekt ausgeführt. | Input dialect was ignored and command was processed using default dialect. |
0x00040ECE | Der Consumer möchte für diese Phase keine weiteren Benachrichtigungen erhalten. | Consumer does not want to receive further notification calls for this phase. |
0x00040ECF | Der Consumer möchte aus diesem Grund keine weiteren Benachrichtigungen erhalten. | Consumer does not want to receive further notification calls for this reason. |
0x00040ED0 | Der Vorgang wird asynchron verarbeitet. | Operation is being processed asynchronously. |
0x00040ED1 | Der Befehl wurde ausgeführt, um an den Anfang des Rowsets zu gelangen. Dazu musste entweder die Reihenfolge der Spalten geändert werden, oder im Rowset mussten Spalten hinzugefügt bzw. entfernt werden. | Command was executed to reposition to the start of the rowset. Either the order of the columns changed, or columns were added to or removed from the rowset. |
0x00040ED2 | Fehler bei diesem Verfahren. Die Fehler wurden im Fehlerarray wiedergegeben. | Method had some errors, which were returned in the error array. |
0x00040ED3 | Das Zeilenhandle ist ungültig. | Row handle is invalid. |
0x00040ED4 | Das Zeilenhandle verwies auf eine gelöschte Zeile. | Row handle referred to a deleted row. |
0x00040ED5 | Der Provider konnte nicht alle Änderungen aufzeichnen. Der Client muss die mit dem Überwachungsbereich verknüpften Daten mit einem anderen Verfahren abrufen. | Provider cannot keep track of all the changes. Client must refetch the data associated with the watch region by using another method. |
0x00040ED6 | Die Ausführung wurde abgebrochen, da eine Ressourcenbegrenzung erreicht wurde. Bisher erhaltene Ergebnisse wurden zurückgegeben, die Ausführung kann jedoch nicht wiederaufgenommen werden. | Execution stopped because a resource limit was reached. Results obtained so far were returned, but execution cannot resume. |
0x00040ED7 | Das Zeilenobjekt wurde als Non-Singleton-Ergebnis angefordert. Die erste Zeile wurde zurückgegeben. | Row object was requested on a non-singleton result. First row was returned. |
0x00040ED8 | Eine Sperrung wurde aktualisiert. | Lock was upgraded from the value specified. |
0x00040ED9 | Es wurde mindestens eine Eigenschaft mehr geändert, als vom Provider zugelassen. | One or more properties were changed as allowed by provider. |
0x00040EDA | Ein aus mehreren Schritten bestehender Vorgang wurde mit mindestens einem Fehler abgeschlossen. Prüfen Sie die einzelnen Statuswerte. | Multiple-step operation completed with one or more errors. Check each status value. |
0x00040EDB | Der Parameter ist ungültig. | Parameter is invalid. |
0x00040EDC | Durch die Aktualisierung dieser Zeile wurde mindestens eine Zeile in der Datenquelle aktualisiert. | Updating a row caused more than one row to be updated in the data source. |
0x00040EDD | Zeile hat keine zeilenspezifischen Spalten. | Row has no row-specific columns. |
0x0004D000 | Asynchroner Abbruch gestartet. | Asynchronous abort started. |
0x0004D008 | Der Abbruch wird bereits ausgeführt. Dieser Aufruf wurde ignoriert. | Abort already in progress. Call was ignored. |
0x80030002 | Die Datei wurde nicht gefunden. | The file could not be found. |
0x80030003 | Der Pfad konnte nicht gefunden werden. | The path could not be found. |
0x80030050 | Die Datei ist bereits vorhanden. | The file already exists. |
0x800300FB | Die Datei ist keine gültige Verbunddatei. | The file is not a valid compound file. |
0x800300FC | Der Name ist ungültig. | The name is not valid. |
0x80030104 | Die Verbunddatei ist mit einem inkompatiblen Speichertyp erstellt worden. | The compound file was produced with an incompatible version of storage. |
0x80040E00 | Ungültiger Accessor. | Accessor is invalid. |
0x80040E01 | Eine Zeile kann nicht in das Rowset eingefügt werden, ohne die von diesem Rowset unterstützte Anzahl aktiver Zeilen zu übersteigen. | Row could not be inserted into the rowset without exceeding provider's maximum number of active rows. |
0x80040E02 | Der Accessor ist schreibgeschützt. Der Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. | Accessor is read-only. Operation failed. |
0x80040E03 | Die Werte verletzen das Datenbankschema. | Values violate the database schema. |
0x80040E05 | Das Objekt war geöffnet. | Object was open. |
0x80040E06 | Das Kapitel ist ungültig. | Chapter is invalid. |
0x80040E07 | Die Daten oder der Literalwert konnten nicht in den Typ der Spalten in der Datenquelle konvertiert werden, und der Provider kann nicht feststellen, welche Spalten nicht konvertiert werden konnten. Die Ursache ist weder Datenüberlauf noch Zeichen, die nicht übereinstimmen . | Data or literal value could not be converted to the type of the column in the data source, and the provider was unable to determine which columns could not be converted. Data overflow or sign mismatch was not the cause. |
0x80040E08 | Die Bindungsinformationen sind ungültig. | Binding information is invalid. |
0x80040E09 | Zugriff verweigert. | Permission denied. |
0x80040E0A | Spalte enthält keine Lesezeichen oder Kapitel. | Column does not contain bookmarks or chapters. |
0x80040E0B | Kosteneinschränkungen wurden zurückgewiesen. | Cost limits were rejected. |
0x80040E0C | Für das Befehlsobjekt wurde kein Befehlstext festgelegt. | Command text was not set for the command object. |
0x80040E0D | Innerhalb der Kosteneinschränkung wurde kein Abfrageplan gefunden. | Query plan within the cost limit cannot be found. |
0x80040E0E | Das Lesezeichen ist ungültig. | Bookmark is invalid. |
0x80040E0F | Der Sperrmodus ist ungültig. | Lock mode is invalid. |
0x80040E10 | Für mindestens einen erforderlichen Parameter wurde kein Wert angegeben. | No value given for one or more required parameters. |
0x80040E11 | Die Spalten-ID ist ungültig. | Column ID is invalid. |
0x80040E12 | Der Zähler war größer als der Nenner. Werte müssen ein Verhältnis zwischen Null und 1 ausdrücken. | Numerator was greater than denominator. Values must express ratio between zero and 1. |
0x80040E13 | Der Wert ist ungültig. | Value is invalid. |
0x80040E14 | Der Befehl enthielt mindestens einen Fehler. | One or more errors occurred during processing of command. |
0x80040E15 | Der Befehl kann nicht abgebrochen werden. | Command cannot be canceled. |
0x80040E16 | Der Befehlsdialekt wird von dem Provider nicht unterstützt. | Command dialect is not supported by this provider. |
0x80040E17 | Das Datenquellenobjekt konnte nicht erstellt werden, da eine Datenquelle mit dem angegebenen Namen bereits existiert. | Data source object could not be created because the named data source already exists. |
0x80040E18 | Die Rowsetposition kann nicht neu gestartet werden. | Rowset position cannot be restarted. |
0x80040E19 | Ein Objekt oder Daten, die den Angaben für Namen, Bereich oder Auswahlkriterium entsprechen, konnten innerhalb dieses Vorganges nicht gefunden werden. | Object or data matching the name, range, or selection criteria was not found within the scope of this operation. |
0x80040E1A | Der Provider ist Eigentümer dieser Verzeichnisstruktur. | Provider has ownership of this tree. |
0x80040E1B | Die Identität der neu eingefügten Zeilen kann nicht festgestellt werden. | Identity cannot be determined for newly inserted rows. |
0x80040E1C | Das Ziel wurde zurückgewiesen, da keine Gewichte, die ungleich Null sind, für unterstützte Ziele angegeben wurden. Das aktuelle Ziel wurde nicht geändert. | Goal was rejected because no nonzero weights were specified for any goals supported. Current goal was not changed. |
0x80040E1D | Die angeforderte Konvertierung wird nicht unterstützt. | Requested conversion is not supported. |
0x80040E1E | Es wurden keine Zeilen zurückgegeben, da der Offset-Wert die Position entweder vor den Anfang oder hinter das Ende des Rowsets schiebt. | No rows were returned because the offset value moves the position before the beginning or after the end of the rowset. |
0x80040E1F | Für eine Abfrage wurden Informationen angefordert, aber die Abfrage wurde nicht festgelegt. | Information was requested for a query and the query was not set. |
0x80040E20 | Die Ereignisbehandlung des Consumers rief eine nicht reentrante Methode beim Provider auf. | Consumer's event handler called a non-reentrant method in the provider. |
0x80040E21 | Fehler bei einem aus mehreren Schritten bestehenden OLE DB-Vorgang. Prüfen Sie die einzelnen OLE DB-Statuswerte, falls vorhanden. Daten wurden nicht verarbeitet . | Multiple-step OLE DB operation generated errors. Check each OLE DB status value, if available. No work was done. |
0x80040E22 | Es wurde eine steuernde \"IUnknown\" ungleich NULL angegeben,aber entweder war die angeforderte Schnittstelle nicht \"IUnknown\", oder der Provider unterstützt keine COM Aggregation. | Non-NULL controlling IUnknown was specified, and either the requested interface was not IUnknown, or the provider does not support COM aggregation. |
0x80040E23 | Das Zeilenhandle bezog sich auf eine gelöschte oder zum Löschen markierte Zeile. | Row handle referred to a deleted row or a row marked for deletion. |
0x80040E24 | Das Rowset kann nicht rückwärts abgerufen werden. | Rowset does not support fetching backward. |
0x80040E25 | Alle Zeilenhandles müssen freigegeben werden, bevor neue abgerufen werden können. | Row handles must all be released before new ones can be obtained. |
0x80040E26 | Mindestens ein Speicherflag wird nicht unterstützt. | One or more storage flags are not supported. |
0x80040E27 | Der Vergleichsoperator ist ungültig. | Comparison operator is invalid. |
0x80040E28 | Das Statusflag war weder DBCOLUMNSTATUS_OK nochDBCOLUMNSTATUS_ISNULL. | Status flag was neither DBCOLUMNSTATUS_OK norDBCOLUMNSTATUS_ISNULL. |
0x80040E29 | Im Rowset kann nicht rückwärts geblättert werden. | Rowset does not support scrolling backward. |
0x80040E2A | Das Bereichshandle ist ungültig. | Region handle is invalid. |
0x80040E2B | Das Rowset grenzt nicht an die Reihen im angegebenen Überwachungsbereich an und überlappt auch nicht. | Set of rows is not contiguous to, or does not overlap, the rows in the watch region. |
0x80040E2C | Es wurde ein Übergang von ALL* zu MOVE* oder EXTEND* angegeben. | Transition from ALL* to MOVE* or EXTEND* was specified. |
0x80040E2D | Der Bereich ist kein zulässiger Teilbereich des vom Bereichshandle identifizierten Bereiches. | Region is not a proper subregion of the region identified by the watch region handle. |
0x80040E2E | Aus mehreren Anweisungen bestehende Befehle werden vom Provider nicht unterstützt. | Multiple-statement commands are not supported by this provider. |
0x80040E2F | Der Wert verletzt die Integritätseinschränkung einer Spalte oder Tabelle. | Value violated the integrity constraints for a column or table. |
0x80040E30 | Der Typname ist ungültig. | Type name is invalid. |
0x80040E31 | Die Ausführung wurde aufgrund von erreichter Ressourcenbegrenzung abgebrochen. Es wurden keine Ergebnisse zurückgegeben. | Execution stopped because a resource limit was reached. No results were returned. |
0x80040E32 | Ein Befehlsobjekt, dessen Befehlsstruktur einen oder mehrere Rowsets enthält, kann nicht dupliziert werden. | Command object whose command tree contains a rowset or rowsets cannot be cloned. |
0x80040E33 | Die aktuelle Verzeichnisstruktur kann nicht als Text dargestellt werden. | Current tree cannot be represented as text. |
0x80040E34 | Der Index ist bereits vorhanden. | Index already exists. |
0x80040E35 | Der Index ist nicht vorhanden. | Index does not exist. |
0x80040E36 | Der Index wird verwendet. | Index is in use. |
0x80040E37 | Die Tabelle ist nicht vorhanden. | Table does not exist. |
0x80040E38 | Das Rowset verwendete vollständige Parallelität, und der Wert einer Spalte wurde seit dem letzten Lesen geändert. | Rowset used optimistic concurrency and the value of a column has changed since it was last read. |
0x80040E39 | Fehler beim Kopieren. | Errors detected during the copy. |
0x80040E3A | Die Genauigkeitsangabe ist ungültig. | Precision is invalid. |
0x80040E3B | Die Skalierung ist ungültig. | Scale is invalid. |
0x80040E3C | Die Tabellen-ID ist ungültig. | Table ID is invalid. |
0x80040E3D | Die Typangabe ist ungültig. | Type is invalid. |
0x80040E3E | Die Spalten-ID existiert bereits oder trat in dem Spaltenarray mehrmals auf. | Column ID already exists or occurred more than once in the array of columns. |
0x80040E3F | Die Tabelle ist bereits vorhanden. | Table already exists. |
0x80040E40 | Die Tabelle wird verwendet. | Table is in use. |
0x80040E41 | Die Gebietsschema-ID wird nicht unterstützt. | Locale ID is not supported. |
0x80040E42 | Die Datensatznummer ist ungültig. | Record number is invalid. |
0x80040E43 | Das Lesezeichen ist gültig, aber es konnte keine passende Zeile gefunden werden. | Form of bookmark is valid, but no row was found to match it. |
0x80040E44 | Der Eigenschaftswert ist ungültig. | Property value is invalid. |
0x80040E45 | Das Rowset ist nicht in Kapitel unterteilt. | Rowset is not chaptered. |
0x80040E46 | Mindestens ein Accessorflag war ungültig. | One or more accessor flags were invalid. |
0x80040E47 | Mindestens ein Speicherflag ist ungültig. | One or more storage flags are invalid. |
0x80040E48 | Referenz-Accessoren werden vom Provider nicht unterstützt. | Reference accessors are not supported by this provider. |
0x80040E49 | NULL-Accessoren werden vom Provider nicht unterstützt. | Null accessors are not supported by this provider. |
0x80040E4A | Der Befehl wurde nicht vorbereitet. | Command was not prepared. |
0x80040E4B | Der Accessor ist kein Parameteraccessor. | Accessor is not a parameter accessor. |
0x80040E4C | Der Accessor ist lesegeschützt. | Accessor is write-only. |
0x80040E4D | Fehler bei der Authentifizierung. | Authentication failed. |
0x80040E4E | Der Vorgang wurde abgebrochen. | Operation was canceled. |
0x80040E4F | Das Rowset besteht aus einem einzelnen Kapitel, und das Kapitel wurde nicht freigegeben. | Rowset is single-chaptered. The chapter was not released. |
0x80040E50 | Das Quellhandle ist ungültig. | Source handle is invalid. |
0x80040E51 | Der Provider kann keine Parameterinformationen ermitteln und SetParameterInfo ist nicht aufgerufen worden. | Provider cannot derive parameter information and SetParameterInfo has not been called. |
0x80040E52 | Das Datenquellenobjekt wurde bereits initialisiert. | Data source object is already initialized. |
0x80040E53 | Das Verfahren wird von diesem Provider nicht unterstützt. | Method is not supported by this provider. |
0x80040E54 | Die Anzahl der Zeilen mit ausstehenden Änderungen überstieg die Begrenzung. | Number of rows with pending changes exceeded the limit. |
0x80040E55 | Die Spalte ist nicht vorhanden. | Column does not exist. |
0x80040E56 | Es gibt anstehende Änderungen an einer Zeile mit einer Referenzanzahl von Null. | Pending changes exist on a row with a reference count of zero. |
0x80040E57 | Ein Literalwert im Befehl hat den Bereich des Typs der verknüpften Spalte überschritten. | Literal value in the command exceeded the range of the type of the associated column. |
0x80040E58 | HRESULT ist ungültig. | HRESULT is invalid. |
0x80040E59 | Die Lookup-ID ist ungültig. | Lookup ID is invalid. |
0x80040E5A | Die DynamicError-ID ist ungültig. | DynamicError ID is invalid. |
0x80040E5B | Letzte Daten für eine neu eingefügte Zeile konnten nicht abgerufen werden, da die Einfügung noch aussteht. | Most recent data for a newly inserted row could not be retrieved because the insert is pending. |
0x80040E5C | Das Konvertierungsflag ist ungültig. | Conversion flag is invalid. |
0x80040E5D | Der Parametername wird nicht erkannt. | Parameter name is unrecognized. |
0x80040E5E | Mehrere Speicherobjekte können nicht gleichzeitig geöffnet werden. | Multiple storage objects cannot be open simultaneously. |
0x80040E5F | Der Filter kann nicht geöffnet werden. | Filter cannot be opened. |
0x80040E60 | Der Auftrag kann nicht geöffnet werden. | Order cannot be opened. |
0x80040E61 | Das Tuple ist ungültig. | Tuple is invalid. |
0x80040E62 | Die Koordinate ist ungültig. | Coordinate is invalid. |
0x80040E63 | Die Achse ist ungültig. | Axis is invalid. |
0x80040E64 | Mindestens eine der Zellordinalzahlen ist ungültig. | One or more cell ordinals is invalid. |
0x80040E67 | DBID-Angabe ist ungültig. | Command does not have a DBID. |
0x80040E68 | DBID-Angabe ist bereits vorhanden. | DBID already exists. |
0x80040E69 | Die Sitzung kann nicht erstellt werden, da die maximale Anzahl der vom Provider unterstützten Sitzungen bereits erreicht wurde. Der Consumer muss mindestens eine aktuelle Sitzung freigeben, bevor ein neues Sitzungsobjekt erstellt werden kann. | Session cannot be created because maximum number of active sessions was already reached. Consumer must release one or more sessions before creating a new session object. |
0x80040E6A | Der Vertrauensnehmer ist ungültig. | Trustee is invalid. |
0x80040E6B | Der Vertrauensnehmer ist für diese Datenquelle nicht zulässig. | Trustee was not recognized for this data source. |
0x80040E6C | Der Vertrauensnehmer unterstützt keine Mitgliedschaften oder Auflistungen. | Trustee does not support memberships or collections. |
0x80040E6D | Das Objekt ist ungültig oder dem Provider nicht bekannt. | Object is invalid or unknown to the provider. |
0x80040E6E | Das Objekt hat keinen Besitzer. | Object does not have an owner. |
0x80040E6F | Die Zugriffseingabeliste ist ungültig. | Access entry list is invalid. |
0x80040E70 | Der als Besitzer angegebene Vertrauensnehmer ist ungültig oder dem Provider nicht bekannt. | Trustee supplied as owner is invalid or unknown to the provider. |
0x80040E71 | Eine in der Zugriffseingabeliste enthaltene Berechtigung ist ungültig. | Permission in the access entry list is invalid. |
0x80040E72 | Die Index-ID ist ungültig. | Index ID is invalid. |
0x80040E73 | Das Format der Initialisierungszeichenfolge entspricht nicht den OLE DB-Angaben. | Format of the initialization string does not conform to the OLE DB specification. |
0x80040E74 | Es sind keine OLE DB-Provider für diesen Quelltyp registriert. | No OLE DB providers of this source type are registered. |
0x80040E75 | Die Initialisierungszeichenfolge legt einen Provider fest, der nicht dem aktiven Provider entspricht. | Initialization string specifies a provider that does not match the active provider. |
0x80040E76 | DBID ist ungültig. | DBID is invalid. |
0x80040E77 | ConstraintType ist ungültig oder wird vom Provider nicht unterstützt. | ConstraintType is invalid or not supported by the provider. |
0x80040E78 | Der ConstraintType ist nicht DBCONSTRAINTTYPE_FOREIGNKEY und cForeignKeyColumns ist ungleich Null. | ConstraintType is not DBCONSTRAINTTYPE_FOREIGNKEY and cForeignKeyColumns is not zero. |
0x80040E79 | Die angegebene Verschiebung (\"Deferrability\") ist ungültig oder wird vom Provider nicht unterstützt. | Specified deferrability flag is invalid or not supported by the provider. |
0x80040E80 | MatchType ist ungültig oder der Wert wird vom Provider nicht unterstützt. | MatchType is invalid or the value is not supported by the provider. |
0x80040E8A | Die einschränkende Update-Regel oder Lösch-Regel ist ungültig. | Constraint update rule or delete rule is invalid. |
0x80040E8B | Die Einschränkungs-ID ist ungültig. | Constraint ID is invalid. |
0x80040E8C | Die Kennzeichnung des Befehls als persistent ist ungültig. | Command persistence flag is invalid. |
0x80040E8D | rguidColumnType zeigt zu einer GUID, die nicht zum Objekttyp dieser Spalte passt oder diese Spalte war nicht definiert. | rguidColumnType points to a GUID that does not match the object type of this column, or this column was not set. |
0x80040E8E | Der URL ist außerhalb des Bereiches. | URL is outside of scope. |
0x80040E90 | Die Spalte oder Einschränkung konnte nicht gelöscht werden, da sie sich auf eine abhängige Ansicht oder Einschränkung bezieht. | Column or constraint could not be dropped because it is referenced by a dependent view or constraint. |
0x80040E91 | Es gibt keine Zeile als Quelle. | Source row does not exist. |
0x80040E92 | Das OLE DB-Objekt, das durch diesen URL repräsentiert wird, wird von mindestens einem Prozess gesperrt. | OLE DB object represented by this URL is locked by one or more other processes. |
0x80040E93 | Client hat einen Objekttyp angefordert, der nur für eine Auflistung gültig ist. | Client requested an object type that is valid only for a collection. |
0x80040E94 | Der Aufrufer forderte Schreibzugriff für ein schreibgeschütztes Objekt. | Caller requested write access to a read-only object. |
0x80040E95 | Der Provider unterstützt keine asynchronen Bindungen. | Asynchronous binding is not supported by this provider. |
0x80040E96 | Eine Verbindung mit dem Server kann für diesen URL nicht hergestellt werden. | Connection to the server for this URL cannot be established. |
0x80040E97 | Timeout bei dem Versuch, eine Bindung mit dem Objekt herzustellen. | Timeout occurred when attempting to bind to the object. |
0x80040E98 | Ein Objekt kann unter diesem URL nicht erstellt werden, da es ein durch diesen URL benanntes Objekt bereits gibt. | Object cannot be created at this URL because an object named by this URL already exists. |
0x80040E99 | Die Einschränkung existiert bereits. | Constraint already exists. |
0x80040E9A | Ein Objekt kann unter diesem URL nicht erstellt werden, da der physische Speicher des Servers nicht ausreicht. | Object cannot be created at this URL because the server is out of physical storage. |
0x80040E9B | Die Sicherheitseinstellungen dieses Computers lassen den Zugriff auf eine Datenquelle in einer anderen Domäne nicht zu. | Safety settings on this computer prohibit accessing a data source on another domain. |
0x80040E9C | Die angegebene Statistik ist nicht in der aktuellen Datenquelle vorhanden, entspricht nicht der angegebenen Tabelle oder unterstützt kein Histogramm. | The specified statistic does not exist in the current data source or did not apply to the specified table or it does not support a histogram. |
0x80040E9D | Die Spalte oder Tabelle konnte nicht verändert werden, da eine Einschränkung auf sie zurückgreift. | Column or table could not be altered because it is referenced by a constraint. |
0x80040E9E | Der angeforderte Objekttyp wird von diesem Provider nicht unterstützt. | Requested object type is not supported by the provider. |
0x80040E9F | Die Einschränkung existiert nicht. | Constraint does not exist. |
0x80040EA0 | Die angeforderte Spalte ist zwar gültig, konnte jedoch nicht abgerufen werden. Das kann daran liegen, dass versucht wurde, mit einem Vorwärtscursor rückwärts zu gehen. | Requested column is valid, but could not be retrieved. This could be due to a forward only cursor attempting to go backwards in a row. |
0x80040EFF | Dummy error - need this error so that mc puts the above definesinside the FACILITY_WINDOWS guard, instead of leaving it empty | Dummy error - need this error so that mc puts the above definesinside the FACILITY_WINDOWS guard, instead of leaving it empty |
0x8004D001 | Beibehaltender Abbruch wird nicht unterstützt, oder es konnte keine neue Arbeitseinheit erstellt werden. | Retaining abort is not supported or a new unit of work cannot be created. |
0x8004D002 | Aus unbekanntem Grund konnte kein Commit für die Transaktion ausgeführt werden. | Transaction failed to commit for an unknown reason. |
0x8004D008 | Weder die Isolationsebene noch eine Verstärkung derselben kann unterstützt werden. | Neither the isolation level nor a strengthening of it is supported. |
0x8004D00A | Die neue Transaktion kann im angegebenen Transaktionskoordinator nicht eingetragen werden. | New transaction cannot enlist in the specified transaction coordinator. |
0x8004D00B | Die Semantik des Isolierungsvorbehalts wird nicht unterstützt. | Semantics of retention of isolation are not supported. |
0x8004D00E | Keine der Transaktionen ist aktiv. | No transaction is active. |
0x8004D00F | Der Vorgang wird nicht unterstützt. | Operation is not supported. |
0x8004D013 | Es können keine weiteren Transaktionen in dieser Sitzung gestartet werden. | Cannot start more transactions on this session. |
0x8004D016 | Der Status der Transaktion ist unklar. Fehler bei der Übertragung, beim Transaktions-Manageroder beim Ressourcen-Manager. | Transaction status is in doubt. A communication failure occurred, or a transaction manager or resource manager failed. |
0x8004D017 | Timeouts werden nicht unterstützt. | Time-outs are not supported. |
0x8004D018 | Es wird bereits ein Commit- oder Abbruchvorgang ausgeführt. Dieser Aufruf wurde ignoriert. | Commit or abort already in progress. Call was ignored. |
0x8004D019 | Die Transaktion wurde abgebrochen, bevor Commit aufgerufen wurde. | Transaction aborted before commit was called. |
0x8004D01A | Es kann keine neue Transaktion begonnen werden, da die Protokolldatei voll ist. | Cannot begin a new transaction because the log file is full. |
0x8004D01B | Es kann keine Verbindung mit dem Transaktions-Manager hergestelltwerden, oder er ist nicht verfügbar. | Cannot connect to the transaction manager or the transaction manager is unavailable. |
0x8004D01C | Fehler beim Verbinden mit dem Transaktions-Manager. | Connection to the transaction manager failed. |
0x8004D01D | Es kann keine neue Transaktion erstellt werden, da die Kapazität ausgeschöpft ist. | Cannot create new transaction because capacity was exceeded. |
0x8004D100 | Der Transaktions-Manager hat eine Verbindungsanforderung nicht akzeptiert. | Transaction manager did not accept a connection request. |
File Description: | OLE DB Core Services-Ressourcen |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | oledb32r.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | oledb32r.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |