File name: | usercpl.dll.mui |
Size: | 73216 byte |
MD5: | 931532cab6fba835d2c49fd948be41b6 |
SHA1: | ac87051e9ba2be3779d853e67841a7cafd77c6fc |
SHA256: | f0e1fc54c47d42d82a1c033c5325b3b8ee7489e7572435008397205f547be2e3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Catalan language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Catalan | English |
---|---|---|
1 | Comptes d'usuari | User Accounts |
2 | Canvia la configuració dels comptes d'usuari i les contrasenyes de les persones que comparteixen l'ordinador. | Change user account settings and passwords for people who share this computer. |
3 | Feu clic aquí per escriure | Click here to type |
4 | Canvia la informació del compte d'aquesta persona, com ara el tipus de compte, el nom, la contrasenya o la imatge, o suprimeix aquest compte. | Change this person’s account information, such as the account type, name, password, or picture, or delete this account. |
5 | Canvia la imatge del compte d'invitat o evita que l'invitat pugui accedir a aquest ordinador. | Change the guest account picture or prevent guest access to this computer. |
6 | Provide computer access for people without a user account on this computer. | Provide computer access for people without a user account on this computer. |
7 | La pantalla de benvinguda mostra els noms de les persones que tenen un compte d'usuari en aquest ordinador. Aquesta pantalla apareix quan s'inicia l'ordinador o quan es canvia d'usuari. | The Welcome screen shows the names of everyone with a user account for this computer. This screen appears when you start the computer or switch users. |
8 | Al menú Inicia podeu triar una activitat per a l'ordinador, com ara llegir els missatges de correu electrònic o navegar pel web. Aquest menú està personalitzat per a tots els usuaris que comparteixin aquest ordinador. | In the Start menu you can choose a computer activity, such as reading new e-mail messages or browsing the Web. This menu is personalized for everyone who shares this computer. |
9 | A password hint can help you remember your password. | A password hint can help you remember your password. |
10 | El suggeriment de contrasenya pot ajudar a aquesta persona a recordar la seva contrasenya. | A password hint can help this person remember his or her password. |
11 | El Windows no pot obrir el Tauler de control de Comptes d'usuari. | Windows cannot open the User Accounts control panel. |
12 | El compte d'usuari actual no es reconeix. Reinicieu l'ordinador i obriu Comptes d'usuari. | The current user account is not recognized. Restart the computer and then open User Accounts. |
13 | Les contrasenyes que heu escrit no coincideixen. Torneu-les a escriure als dos quadres. | The passwords you typed do not match. Please retype the new password in both boxes. |
14 | La contrasenya que heu escrit és incorrecta. Torneu a escriure la contrasenya actual. | The password you typed is incorrect. Please retype your current password. |
15 | La contrasenya que has introduït no s'ajusta als requisits de la norma de contrasenyes. Prova'n una de més llarga o més complexa. | The password you entered doesn’t meet password policy requirements. Try one that’s longer or more complex. |
16 | El Windows no pot canviar la contrasenya. | Windows cannot change the password. |
17 | El Windows no pot suprimir la contrasenya. Les estratègies de comptes o contrasenyes exigeixen que els comptes tinguin contrasenyes. | Windows cannot remove the password. Password and/or account policies require the account to have a password. |
18 | Els noms d'usuari no poden contenir els caràcters següents: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Introdueix un altre nom. |
User names can’t contain the following characters: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Please enter a different name. |
19 | El nom del compte no es pot fer servir perquè és un nom reservat. Introdueix-ne un altre. |
The account name cannot be used because it is a reserved name. Please enter a different name. |
20 | El nom d'usuari no pot ser igual que el de l'ordinador. Escriviu un altre nom. |
The user name cannot be the same as the computer name. Please type a different name. |
21 | El grup especificat no existeix. | The specified group does not exist. |
22 | Ja existeix un compte amb el nom "%s". Teclegeu un altre nom. | An account named “%s” already exists. Type a different name. |
23 | El tipus de la imatge especificada es desconeix o no és vàlid. Seleccioneu una altra imatge. | The specified picture is an unknown type or is not valid. Select a different picture. |
24 | No hi ha cap càmera o escàner disponible. Assegureu-vos que la vostra càmera estigui connectada i encesa, i torneu-ho a provar. | No camera or scanner is available. Make sure the camera is connected and is turned on, and then try again. |
30 | Aquest usuari té la sessió iniciada. Abans de suprimir aquest compte, heu de canviar-hi i tancar-ne la sessió. Si continueu sense fer això, es podrien perdre dades. Voleu continuar de totes maneres? | This user is signed in. Before you delete this account, you should switch to it and sign out. If you continue without doing this, there is a risk of data loss. Do you still want to continue? |
31 | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. |
34 | El Windows no pot suprimir un compte que té la sessió iniciada actualment. | Windows can’t delete an account that is currently signed in. |
37 | Protegit amb contrasenya | Password protected |
38 | Compte d'invitat | Guest account |
39 | Estàndard | Standard |
40 | Tipus de compte desconegut | Unknown account type |
41 | Administrator | Administrator |
42 | Guest account is on | Guest account is on |
43 | El compte d'invitat està desactivat | Guest account is off |
44 | El Windows no pot suprimir la contrasenya. | Windows cannot remove the password. |
46 | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. |
47 | Compte local | Local Account |
48 | Crea un compte nou | Create New Account |
49 | Canvia un compte | Change an Account |
51 | Canvia el nom del compte | Rename Account |
52 | Activa el compte d'invitat | Turn on Guest Account |
53 | Canvia les opcions d'invitat | Change Guest Options |
54 | Gestiona els comptes | Manage Accounts |
55 | Canvieu el vostre nom | Change Your Name |
56 | Suprimeix el compte | Delete Account |
57 | Confirma la supressió | Confirm Deletion |
58 | Canvia la contrasenya | Change Password |
59 | Canvia el tipus de compte | Change Account Type |
60 | Canvieu la vostra contrasenya | Change Your Password |
62 | Crea la contrasenya | Create Password |
63 | Creeu la vostra contrasenya | Create Your Password |
64 | Suprimeix contrasenya | Remove Password |
65 | Suprimiu la vostra contrasenya | Remove Your Password |
66 | Canvieu el vostre tipus de compte | Change Your Account Type |
67 | El Windows no ha pogut iniciar el quadre de diàleg d'opcions avançades. | Windows failed to start the advanced options dialog. |
68 | El Windows ja està fent servir aquest nom. Introdueix-ne un altre. | Windows is already using that name. Please enter a different user name. |
69 | Imatge del compte d'usuari | User account picture |
70 | Peça del compte d'usuari | User account tile |
71 | Tauler de control de Comptes d'usuari | User Accounts Control Panel |
72 | Cal tenir privilegis d'administrador | Administrator privileges required |
73 | Contrasenya nova | New password |
74 | Confirmeu la contrasenya nova | Confirm new password |
75 | Escriviu un suggeriment de contrasenya | Type a password hint |
76 | Contrasenya actual | Current password |
78 | Nom de compte nou | New account name |
79 | Ajuda | Help |
80 | Fitxers d'imatge (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Mapa de bits (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|Tots els fitxers (*.*)|* | Image Files (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Bitmap (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|All Files (*.*)|* |
81 | En aquest ordinador ja hi ha un compte que utilitza aquest compte Microsoft. | An account using this Microsoft account already exists on this PC. |
82 | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. |
91 | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
92 | User Accounts Related Tasks Pane | User Accounts Related Tasks Pane |
93 | User Accounts Main Task Pane | User Accounts Main Task Pane |
94 | Llista d'usuaris | List of users |
95 | Tauler de control de comptes d'usuari | User Account Control Panel |
100 | Crea un disc de reinicialització de la contrasenya | Create a password reset disk |
101 | Enllaça els identificadors en línia | Link online IDs |
102 | Administra els certificats de xifratge de fitxers | Manage your file encryption certificates |
103 | Configura les propietats avançades del perfil d'usuari | Configure advanced user profile properties |
104 | Canvia les variables d'entorn | Change my environment variables |
105 | Protecció infantil | Family Safety |
106 | Administra les credencials | Manage your credentials |
121 | El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes. Torna-ho a provar. | The username or password is incorrect. Please try again. |
122 | El Windows no ha pogut crear el compte. | Windows could not create the account. |
123 | Introdueix un nom d'usuari i una contrasenya. | Please enter a username and a password. |
130 | Addició d'un usuari | Add a user |
140 | Creació d'un compte local | Create a local account |
141 | Addició d'un compte de domini | Add a domain account |
143 | Creació d'un compte local nou de l'usuari | Create your new local account |
144 | Introdueix les dades següents per crear un compte local. | Enter the following information to create a local account. |
145 | Introdueix el nom d'usuari i el domini d'algú per concedir-li permís per fer servir aquest ordinador. | Enter someone’s user name and domain to give that person permission to use this computer. |
146 | Confirma la contrasenya | Confirm password |
147 | Obligatori | Required |
148 | El nom d'usuari ha d'incloure caràcters visibles | The user name must contain visible characters |
149 | El nom d'usuari no pot incloure cap d'aquests caràcters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name cannot contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
150 | Les contrasenyes no coincideixen | The passwords do not match |
151 | La contrasenya nova no coincideix amb la contrasenya de confirmació. Escriu la mateixa contrasenya a tots dos quadres. | The new password and the confirmation password do not match. Type the same password in both boxes. |
152 | Cal un suggeriment de contrasenya | A password hint is required |
153 | Introdueix un suggeriment de contrasenya. | Please enter a password hint. |
154 | El nom de compte especificat no és vàlid perquè ja hi ha un compte amb aquest nom. Escriu un altre nom. | The specified account name is not valid, because there is already an account with that name. Please type a different name. |
155 | El nom d'usuari ja existeix | The user name already exists |
156 | Introdueix un domini vàlid | Please enter a valid domain |
158 | Altres opcions de compte del Windows | Other Windows account options |
159 | Nom d'usuari: | User name: |
160 | Ja quasi has acabat | You’re almost done |
161 | L'usuari següent podrà iniciar la sessió en aquest ordinador i accedir als recursos del sistema. | The following user will be able to sign in to this PC and access system resources. |
162 | Quin nivell d'accés vols concedir a aquest usuari? | What level of access do you want to grant this user? |
163 | Exemple: [email protected] | Example: [email protected] |
164 | L'adreça electrònica no és vàlida | Invalid email address |
169 | %s: | %s: |
170 | Permet que un membre del teu domini faci servir aquest ordinador. | Allow a member of your domain to use this computer. |
171 | Els comptes en línia permeten als usuaris accedir a les seves preferències en diversos ordinadors. | Online accounts allow users to access their preferences on multiple computers. |
172 | Els comptes locals només poden fer servir aquest ordinador. | Local accounts can only use this computer. |
173 | Quin tipus de compte vols afegir a aquest ordinador? | What type of user account do you want to add to this computer? |
174 | Addició d'un %s | Add a %s |
175 | Introdueix l'adreça electrònica d'un compte en línia existent per afegir-lo a l'ordinador. | Enter the email address of an existing online account to add them to this computer. |
176 | Crea un %s | Create a new %s |
179 | Confirmació de la contrasenya existent | Confirm existing password |
180 | Primer, confirma la contrasenya actual. | First, confirm your current password. |
182 | Introdueix la teva contrasenya del Windows | Enter your Windows password |
183 | Introdueix la teva contrasenya de: %s | Enter your %s password |
184 | Contrasenya incorrecta | Incorrect password |
185 | La contrasenya introduïda és incorrecta. | The password you entered is incorrect. |
186 | Canvia a un compte en línia | Change to an online account |
187 | Connecta't a un compte en línia | Connect to an online account |
193 | La propera vegada que iniciïs la sessió al Windows, fes servir l'adreça electrònica i la contrasenya del teu compte Microsoft que s'indiquen tot seguit. | The next time you sign in to Windows, use the email address and password of your Microsoft account, shown below. |
194 | Ets a punt de connectar el teu compte de domini amb el teu compte Microsoft. Pot ser que la configuració que has seleccionat no es faci efectiva fins que no tanquis la sessió. | You are about to connect your domain account to your Microsoft account. The settings that you selected might not take effect until you sign out. |
195 | Canvia a un compte local | Switch to a local account |
196 | Desconnecta el meu compte de domini | Disconnect my domain account |
197 | Desconnecta el meu compte de domini del meu compte en línia | Disconnect my domain account from my online account |
198 | Quan desconnectis el teu compte de domini, perdràs l'accés a les dades i a la configuració proporcionades per l'ID en línia. Si més endavant vols restaurar aquestes capacitats, et pots tornar a connectar al compte. |
When you disconnect your domain account, you will lose access to data and settings provided by your Online ID. If you want to restore these capabilities in the future, you can reconnect your account. |
199 | La propera vegada que iniciïs la sessió al Windows, fes servir el compte local que acabes de crear. | The next time you sign in to Windows, use the local account you just created. |
200 | El teu compte Microsoft no se suprimirà, però ja no el faràs servir per iniciar la sessió al Windows. Introdueix les dades següents per canviar a un compte local. | Your Microsoft account won’t be deleted, but you will no longer use it to sign in to Windows. Enter the following information to switch to a local account. |
201 | Canvia aquest compte a un compte local | Change this account to a local account |
202 | Amb un compte local, no iniciaràs la sessió al Windows amb la teva adreça electrònica. No podràs fer servir les capacitats avançades del Windows, com ara la sincronització de la configuració. Pots tornar a fer servir un compte Microsoft qualsevol moment. |
With a local account, you won’t sign in to Windows with your e-mail address. You will not be able to use advanced capabilities of Windows such as syncing your settings. You can switch back to a Microsoft account at any time. |
203 | No s'ha pogut crear el compte d'usuari. Codi: 0x%1!x! | Failed to create the user account. Code: 0x%1!x! |
204 | El compte d'usuari "%1" no existeix. Comprova el nom i el domini i torna-ho a provar. |
The user account “%1” does not exist. Please check the name and domain and try again. |
205 | No s'ha pogut afegir %1. Aquest usuari de domini ja té un compte en aquest ordinador. |
Could not add %1. This domain user already has an account on this machine. |
207 | L'ordinador té problemes per comunicar-se amb el domini. Torna-ho a provar més tard o posa't en contacte amb l'administrador del domini. | This PC is having problems communicating with the domain. Try again later, or contact your domain administrator. |
208 | El nom d'usuari no pot incloure el símbol @. Vols que aquesta persona iniciï la sessió amb una adreça electrònica? Crea un compte Microsoft. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want this person to sign in with an email address instead? Create a Microsoft account. |
209 | Abans de suprimir el compte de l'usuari %username%, el Windows pot desar el contingut de les carpetes següents: Escriptori, Documents, Favorits, Música, Imatges i Vídeos. La resta de fitxers de l'usuari %username% que hi hagi en aquest ordinador se suprimiran. La informació associada amb el compte Microsoft de l'usuari %username% encara existeix en línia i s'hi pot accedir amb el seu compte Microsoft i la seva contrasenya. |
Before you delete %username%’s account, Windows can save the contents of the following folders: Desktop, Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos. All of %username%’s other files on this PC will be deleted. The information associated with %username%’s Microsoft account still exists online and can be accessed using his, or her, Microsoft account and password. |
220 | L'administrador del sistema administra algunes de les opcions de configuració. Per què no puc canviar algunes de les opcions de configuració? | Some settings are managed by your system administrator. Why can’t I change some settings? |
221 | Has iniciat la sessió amb un perfil d'usuari en itinerància. Les opcions d'itinerància no estan disponibles ara mateix. | You are signed in with a roaming user profile. Roaming options are currently unavailable. |
222 | El Windows s'està executant en mode segur. Les opcions d'itinerància no estan disponibles ara mateix. | Windows is running in safe mode. Roaming options are currently unavailable. |
223 | Has iniciat la sessió amb un perfil temporal. Les opcions d'itinerància no estan disponibles ara mateix. | You are signed in with a temporary profile. Roaming options are currently unavailable. |
230 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
231 | Reset Policies | Reset Policies |
232 | Cancel | Cancel |
233 | Reset Security Policies on this PC? | Reset Security Policies on this PC? |
234 | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. |
1100 | E&stàndard | &Standard |
1101 | &Administrador | &Administrator |
1108 | Feu canvis al compte d'usuari | Make changes to your user account |
1109 | Canvieu el nom de compte | Change your account name |
1110 | Creeu una contrasenya per al vostre compte | Create a password for your account |
1115 | Gestioneu un altre compte | Manage another account |
1116 | Gestiona comptes d'usuari | Manage User Accounts |
1117 | Per canviar la contrasenya, premeu Control+Alt+Supr i seleccioneu Canvia la contrasenya. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and select Change a password. |
1119 | Fes canvis al compte de %username% | Make changes to %username%'s account |
1120 | Canvia el nom | Change Name |
1128 | Afegeix un compte d'usuari | Add a user account |
1129 | What do you want to change about the guest account? | What do you want to change about the guest account? |
1130 | Turn off the guest account | Turn off the guest account |
1133 | Aquest nom apareixerà a la pantalla de benvinguda i a la pantalla inicial. | This name will appear on the Welcome screen and on the Start screen. |
1136 | Cancel·la | Cancel |
1142 | Escriviu un nom de compte nou per al compte de %username% | Type a new account name for %username%'s account |
1145 | Voleu activar el compte d'invitat? | Do you want to turn on the guest account? |
1146 | Si activeu el compte d'invitat, els usuaris que no tinguin un compte poden fer servir el compte d'invitat per iniciar sessió a l'ordinador. Els invitats no poden accedir a fitxers, carpetes o configuracions protegides per contrasenya. | If you turn on the guest account, people who do not have an account can use the guest account to log on to the computer. Password-protected files, folders, or settings are not accessible to guest users. |
1147 | Activa | Turn On |
1148 | Tria l'usuari que vols canviar | Choose the user you would like to change |
1151 | Configura la Protecció infantil | Set up Family Safety |
1155 | Escriviu un nom de compte nou | Type a new account name |
1157 | Voleu conservar els fitxers de %username%? | Do you want to keep %username%'s files? |
1158 | Abans de suprimir el compte de %username%, el Windows pot desar automàticament el contingut de l'escriptori i les carpetes Documents, Favorits, Música, Imatges i Vídeos de %username% en una carpeta nova anomenada "%username%" al vostre escriptori. No obstant això, el Windows no pot desar els missatges de correu electrònic i altres configuracions de %username%. | Before you delete %username%'s account, Windows can automatically save the contents of %username%'s desktop and Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos folders to a new folder called '%username%' on your desktop. However, Windows cannot save %username%'s e-mail messages and other settings. |
1159 | Suprimeix els fitxers | Delete Files |
1160 | Conserva els fitxers | Keep Files |
1161 | Esteu segur que voleu suprimir el compte de %username%? | Are you sure you want to delete %username%'s account? |
1162 | You are deleting the account, but keeping the files. | You are deleting the account, but keeping the files. |
1163 | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' |
1165 | Canvia la contrasenya de %username% | Change %username%'s password |
1166 | Esteu reinicialitzant la contrasenya de %username%. Si ho feu, %username% perdrà tots els certificats personals i les contrasenyes emmagatzemades dels llocs web o dels recursos de xarxa. | You are resetting the password for %username%. If you do this, %username% will lose all personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1167 | Esteu canviant la contrasenya de %username%. Si ho feu, %username% perdrà tots els fitxers xifrats amb EFS, els certificats personals i les contrasenyes emmagatzemades per a llocs web o recursos de xarxa. | You are changing the password for %username%. If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates, and stored passwords for Web sites or network resources. |
1172 | Si la contrasenya conté majúscules, s'han d'escriure de la mateixa manera cada vegada que inicieu la sessió. | If your password contains capital letters, they must be typed the same way every time you log on. |
1174 | Tots els usuaris que facin servir aquest ordinador veuran el suggeriment de la contrasenya. | The password hint will be visible to everyone who uses this computer. |
1182 | Creeu una contrasenya per al compte de %username% | Create a password for %username%'s account |
1183 | Esteu creant una contrasenya per a %username%. | You are creating a password for %username%. |
1184 | Si ho feu, %username% perdrà tots els fitxers xifrats amb EFS, els certificats personals i les contrasenyes emmagatzemades per als llocs web o els recursos de xarxa. | If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1192 | Esteu segur que voleu suprimir la vostra contrasenya? | Are you sure you want to remove your password? |
1193 | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. |
1195 | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. |
1197 | Trieu un tipus de compte nou per a %username% | Choose a new account type for %username% |
1198 | Els comptes estàndard poden fer servir la majoria del programari i canviar opcions de configuració del sistema que no afectin altres usuaris o la seguretat de l'ordinador. | Standard accounts can use most software and change system settings that don’t affect other users or the security of this PC. |
1199 | Els administradors tenen control total a l'ordinador. Poden canviar qualsevol opció de configuració i accedir a tots els fitxers i programes emmagatzemats a l'ordinador. | Administrators have complete control over the PC. They can change any settings and access all of the files and programs stored on the PC. |
1200 | Seleccioneu el tipus de compte nou | Select your new account type |
1203 | No pots canviar el teu tipus de compte perquè tens l'únic compte d'administrador de l'ordinador. Has de fer que un altre usuari sigui administrador per poder canviar el teu compte. | You can’t change your account type because you have the only administrator account on this PC. You must make another user an administrator before you can change your account. |
1206 | Per què es recomana un compte estàndard? | Why is a standard account recommended? |
1207 | El Windows suprimirà tots els fitxers de %username% i després suprimirà el compte de %username%. | Windows will delete all of %username%'s files, and then delete %username%'s account. |
1213 | Canvieu la configuració del Control de comptes d'usuari | Change User Account Control settings |
1217 | Crea una contrasenya | Create a password |
1223 | Gestiona un altre compte | Manage another account |
1226 | Si la contrasenya conté majúscules, les haureu d'escriure igual cada vegada. | If the password contains capital letters, they must be typed the same way every time. |
1245 | &Nom: | &Name: |
1246 | &Contrasenya: | &Password: |
1262 | &Suggeriment de contrasenya: | Password &hint: |
1263 | &Domini: | &Domain: |
1264 | &Navega… | B&rowse... |
1265 | fes clic | click |
1270 | &Un altre: | &Other: |
1271 | Altres grups de comptes | Other Account Groups |
1296 | Fes canvis al meu compte a Configuració de l'ordinador | Make changes to my account in PC settings |
1297 | Afegeix un usuari nou a Configuració de l'ordinador | Add a new user in PC settings |
1536 | D'acord | OK |
1538 | Selecciona la configuració que vols que itineri amb tu | Select which of your settings you want to roam with you |
1539 | Quan facis servir la teva contrasenya connectada per iniciar la sessió en altres ordinadors i dispositius, la configuració personal que t'interessa viatjarà amb tu i estarà disponible automàticament. | When you use your connected password to log on to different computers and devices, the personal settings you care about will travel with you and automatically be available. |
1540 | Més informació sobre les contrasenyes connectades i la itinerància | Learn more about connected passwords and roaming |
1542 | Configuració itinerant | Settings to roam |
1543 | Personalització | Personalization |
1544 | Imatge de fons de l'escriptori, color de transparència | Desktop background image, glass color |
1545 | Accessibilitat | Accessibility |
1546 | Configuració del tauler de control per facilitar l'accés, de la lupa, del teclat en pantalla, del narrador i del reconeixement de veu | Ease of access control panel, magnifier, on screen keyboard, narrator, and speech recognition settings |
1547 | Configuració de la llengua | Language Settings |
1548 | Perfil de la llengua, preferències de predicció de text i diccionari IME | Language profile, text prediction preferences, and IME dictionary |
1549 | Configuració de les aplicacions | Application Settings |
1550 | Configuració de les aplicacions i historial de cerca | Application settings and search history |
1551 | Configuració del Windows | Windows Settings |
1552 | Configuració de la barra de tasques, de l'explorador, de les cerques i del ratolí | Taskbar, Explorer, search, and mouse settings |
1553 | Credencials | Credentials |
1554 | Perfils de la xarxa sense fil i credencials de llocs web desades | Wireless network profiles and saved website credentials |
1555 | Opcions de xarxa | Network options |
1556 | Habilita la itinerància en xarxes de pagament | Enable roaming on paid networks |
1557 | Habilita la itinerància en amplada de banda baixa | Enable roaming on low bandwidth |
2101 | Usuaris | Users |
2102 | Canvia el teu compte d'usuari o afegeix-ne de nous. | Change your account or add new ones. |
2152 | Càrrega de pàgina | Page loading |
2153 | Users | Users |
2154 | El teu compte | Your account |
2155 | Informació del compte | Your account information |
2158 | Per canviar la contrasenya, prem Control+Alt+Supr i tria Canvia una contrasenya | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and choose Change a password |
2159 | Opcions d'inici de sessió | Sign-in options |
2160 | Crea una contrasenya d'imatge | Create a picture password |
2161 | Canvia la contrasenya d'imatge | Change picture password |
2162 | Suprimeix | Remove |
2163 | Pots utilitzar la teva adreça electrònica com a compte Microsoft per iniciar la sessió al Windows. Podràs accedir als fitxers i a les fotos en qualsevol lloc, sincronitzar la configuració i molt més. | You can use your email address as a Microsoft account to sign in to Windows. You’ll be able to access files and photos anywhere, sync settings, and more. |
2164 | Canvia a un compte Microsoft | Switch to a Microsoft account |
2165 | Connecta el teu compte de domini al teu compte Microsoft per sincronitzar la configuració de l'ordinador. | Connect your domain account to your Microsoft account to sync PC settings. |
2166 | Connecta el teu compte Microsoft | Connect your Microsoft account |
2167 | Aquest compte de domini està connectat a %1 | This domain account is connected to %1 |
2168 | Desconnecta el teu compte Microsoft | Disconnect your Microsoft account |
2169 | Altres usuaris | Other users |
2170 | Afegeix un usuari | Add a user |
2171 | Altra informació del compte | Other account information |
2172 | Manage users | Manage users |
2174 | Crea un PIN | Create a PIN |
2175 | Canvia el PIN | Change PIN |
2177 | Connectat a un compte Microsoft. | Connected to a Microsoft account. |
2178 | Inicia la sessió com a administrador per afegir usuaris en aquest ordinador. | Sign in as an administrator to add users to this PC. |
2179 | Administració dels usuaris de domini | Manage domain users |
2180 | L'administrador del sistema administra algunes de les opcions de configuració. | Some settings are managed by your system administrator. |
2181 | Sol·licita una contrasenya quan la pantalla estigui apagada durant | Require a password after the display is off for |
2182 | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. |
2183 | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. |
2184 | Delay lock list | Delay lock list |
2185 | Els usuaris que tinguin una contrasenya l'han d'introduir en reactivar aquest ordinador. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. |
2186 | Els usuaris que tinguin una contrasenya no l'hauran d'introduir en reactivar aquest ordinador. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. |
2187 | Has d'introduir una contrasenya en reactivar l'ordinador. Inicia la sessió com a administrador per canviar aquesta configuració. | You need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2188 | No cal que introdueixis cap contrasenya en reactivar l'ordinador. Inicia la sessió com a administrador per canviar aquesta configuració. | You don’t need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2189 | Els usuaris que tinguin una contrasenya l'han d'introduir en reactivar aquest ordinador. Per canviar aquesta configuració, obre el Tauler de control i tria Opcions d'energia. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2190 | Els usuaris que tinguin una contrasenya no l'hauran d'introduir en reactivar aquest ordinador. Per canviar aquesta configuració, obre el Tauler de control i tria Opcions d'energia. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2191 | Canvia | Change |
2192 | No hi ha cap més usuari en aquest ordinador. | There are no other users on this PC. |
2193 | Pots canviar a un compte local, però la configuració no se sincronitzarà entre els ordinadors que facis servir. | You can switch to a local account, but your settings won’t sync between the PCs you use. |
2195 | Some settings are not available in safe mode. | Some settings are not available in safe mode. |
2196 | + | + |
2197 | 30;Semibold;None;Segoe UI | 30;Semibold;None;Segoe UI |
2198 | Per canviar la contrasenya, prem Control+Alt+Supr. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del. |
2199 | Per canviar la contrasenya, prem el botó del Windows sense deixar-lo anar i després prem el botó d'engegada. | To change your password, press and hold the Windows button and then press the power button. |
2200 | Suprimeix la contrasenya de la imatge | Remove picture password |
2201 | Remove PIN | Remove PIN |
2202 | Actualitza el meu compte Microsoft | Update my Microsoft account |
2203 | El teu compte no té contrasenya. Cal tenir-ne una per configurar un PIN o una contrasenya d'imatge. | Your account doesn’t have a password. A password is required to set up a PIN or a picture password. |
2204 | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. |
2210 | Demana sempre una contrasenya | Always require a password |
2211 | 1 minut | 1 minute |
2212 | 2 minuts | 2 minutes |
2213 | 3 minuts | 3 minutes |
2214 | 5 minuts | 5 minutes |
2215 | 10 minuts | 10 minutes |
2216 | 15 minuts | 15 minutes |
2217 | No demanis mai cap contrasenya | Never require a password |
2901 | Has d'iniciar la sessió amb la contrasenya més recent del teu compte Microsoft. | You need to sign in with your most recent Microsoft account password. |
2902 | Inicia la sessió | Sign in |
2903 | L'adreça electrònica ha canviat. Torna a iniciar la sessió amb l'adreça electrònica nova per actualitzar el teu compte Microsoft en aquest ordinador. | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2904 | Tanca la sessió | Sign out |
2905 | Per acabar de configurar aquest compte Microsoft, necessites permís d'un dels teus pares. | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
2906 | Demana permís a un dels teus pares | Ask a parent |
2907 | El teu compte Microsoft ha caducat. | Your Microsoft account has expired. |
2908 | Actualitza el teu compte | Update your account |
2909 | Perquè aquest compte continuï estant protegit, hem de verificar que és teu. | To help keep this account secure, we need to verify that it’s yours. |
2910 | Verifica'l | Verify |
2911 | Hem de verificar que aquesta adreça electrònica és teva. Cerca al teu correu electrònic el missatge de l'equip de comptes Microsoft. | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2912 | Més informació | More info |
2913 | Has d'actualitzar part de la informació del compte Microsoft. | You need to update some info for your Microsoft account. |
2914 | Actualitza la informació | Update info |
2915 | Has de verificar els canvis que s'han fet al teu compte Microsoft. | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2916 | Verifica'ls | Verify |
2917 | Has d'afegir informació de seguretat per poder retornar al compte Microsoft. | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2918 | Afegeix informació | Add info |
2919 | Les contrasenyes que has desat per a les aplicacions, per als llocs web i per a les xarxes no se sincronitzaran fins que no confiïs en aquest ordinador. | Your saved passwords for apps, websites, and networks won’t sync until you trust this PC. |
2920 | Confia en aquest ordinador | Trust this PC |
2921 | Has d'introduir la contrasenya més recent del teu compte Microsoft per mantenir-te sincronitzat. | You need to enter your most recent Microsoft account password to stay in sync. |
2922 | Introdueix la contrasenya | Enter password |
3011 | Endavant | Next |
3012 | Omet | Skip |
3151 | Canvi a un compte Microsoft en aquest ordinador | Switch to a Microsoft account on this PC |
3152 | Connexió a un compte Microsoft en aquest ordinador | Connect to a Microsoft account on this PC |
3200 | 20;light;none;Segoe UI | 20;light;none;Segoe UI |
3201 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
3202 | Aquest camp és obligatori. | This is a required field. |
3203 | Tanca | Close |
3204 | Acabament | Finish |
3205 | Quina adreça electrònica vol fer servir aquesta persona per iniciar la sessió al Windows? (Si saps quina adreça electrònica utilitza per iniciar la sessió als serveis de Microsoft, introdueix-la aquí.) | What email address would this person like to use to sign in to Windows? (If you know the email address they use to sign in to Microsoft services, enter it here.) |
3206 | Adreça electrònica | Email address |
3207 | Introdueix una adreça electrònica vàlida. Exemple: [email protected] | Enter a valid email address. Example: [email protected] |
3208 | Obtén una adreça electrònica nova | Sign up for a new email address |
3209 | Inicia la sessió sense un compte Microsoft (no es recomana) | Sign in without a Microsoft account (not recommended) |
3210 | Compte Microsoft | Microsoft account |
3211 | Tens dues opcions per iniciar la sessió: | There are two options for signing in: |
3213 | Baixar aplicacions des de la Botiga del Windows. | Download apps from Windows Store. |
3214 | Obtenir el contingut en línia a les aplicacions Microsoft automàticament. | Get your online content in Microsoft apps automatically. |
3215 | Sincronitzar la configuració en línia perquè els ordinadors semblin idèntics, com ara l'historial del navegador, la imatge del compte i el color. | Sync settings online to make PCs look and feel the same—like your browser history, account picture, and color. |
3218 | Tria una contrasenya que sigui fàcil de recordar però difícil d'endevinar. Si l'oblides, et mostrarem el suggeriment. | Choose a password that will be easy for you to remember but hard for others to guess. If you forget, we’ll show the hint. |
3219 | Nom d'usuari | User name |
3220 | El nom d'usuari no és vàlid | Invalid username |
3221 | Contrasenya | Password |
3222 | La contrasenya no és vàlida | Invalid password |
3223 | Les contrasenyes que has escrit no coincideixen. Torna-ho a provar. | The passwords you entered don’t match. Try again. |
3224 | Torna a introduir la contrasenya | Reenter password |
3225 | Suggeriment de contrasenya | Password hint |
3226 | El suggeriment de contrasenya no pot incloure la contrasenya. | Your password hint cannot contain your password. |
3227 | Ens sap greu, però alguna cosa no ha acabat d'anar bé. | We’re sorry, but something went wrong. |
3228 | Ens sap greu, però alguna cosa no ha acabat d'anar bé. Ningú no havia afegit aquest usuari a l'ordinador. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. This user wasn’t added to this PC. Code: 0x%1!x! |
3232 | La contrasenya és incorrecta. Torna-ho a provar. | The password is incorrect. Try again. |
3233 | Quina configuració de l'ordinador del teu compte Microsoft vols sincronitzar amb el teu compte de domini? | Which PC settings from your Microsoft account do you want to sync with your domain account? |
3234 | Presentació | Appearance |
3235 | Personalització de l'escriptori | Desktop personalization |
3236 | Facilitat d'accés | Ease of Access |
3237 | Preferències de llengua | Language preferences |
3238 | Dades de les aplicacions | App data |
3239 | Navegador web (pestanyes obertes, historial i favorits) | Web browser (open tabs, history, and favorites) |
3240 | Altres opcions de configuració del Windows | Other Windows settings |
3241 | Contrasenyes (aplicacions, llocs web i xarxes) | Passwords (apps, websites, and networks) |
3242 | L'administrador del sistema ha bloquejat algunes d'aquestes opcions de configuració. | One or more of these settings has been blocked by your system administrator. |
3243 | L'usuari següent podrà iniciar la sessió en aquest ordinador. | The following user will be able to sign in to this PC. |
3244 | Ets a punt d'acabar. El teu compte actual es canviarà a un compte Microsoft. Tots els fitxers que tens en aquest ordinador es conservaran. | You’re almost done. Your existing account will now be changed to a Microsoft account. All of your files on this PC will remain in place. |
3245 | Ets a punt d'acabar. Podràs fer servir els serveis del compte Microsoft mentre tinguis la sessió iniciada amb el teu compte de domini i la teva configuració personal se sincronitzarà. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account, and your personal settings will sync. |
3246 | Ets a punt d'acabar. Podràs fer servir els serveis del compte Microsoft mentre tinguis la sessió iniciada amb el teu compte de domini. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account. |
3247 | Estem acabant. Comprova que has desat la feina i utilitza la contrasenya nova la pròxima vegada que iniciïs la sessió. La informació associada al compte de Microsoft encara existeix, però és possible que les aplicacions et demanin que iniciïs la sessió per accedir a aquesta informació. |
You’re almost done. Make sure you’ve saved your work, and use your new password the next time you sign in. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. |
3248 | Ets a punt de desconnectar el teu compte Microsoft del compte de domini. La informació associada amb el teu compte Microsoft encara existeix, però pot ser que les aplicacions et demanin que iniciïs la sessió per poder accedir-hi. Els fitxers que tenies a SKYDRIVE_BRAND_NAME encara hi seran, però només es mantindran en aquest ordinadors els fitxers marcats per al seu ús fora de línia. Les aplicacions d'aquest ordinador ja no tindran accés als seus fitxers o carpetes de SKYDRIVE_BRAND_NAME. |
You’re about to disconnect your Microsoft account from your domain account. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. Any files that you had in SKYDRIVE_BRAND_NAME will still be there, but only files marked for offline use will stay on this PC. Apps on this PC will no longer have access to your SKYDRIVE_BRAND_NAME files or folders. |
3249 | Utilitza la contrasenya nova la propera vegada que iniciïs la sessió. | Next time you sign in, use your new password. |
3250 | El Windows no es pot connectar a Internet ara mateix. Comprova la connexió a Internet i torna-ho a provar més tard si vols afegir un compte Microsoft. | Windows can’t connect to the Internet right now. Check your Internet connection and try again later if you want to add a Microsoft account. |
3251 | Només pots fer servir un compte en aquest ordinador en comptes d'iniciar la sessió amb el teu compte Microsoft. Desa ara la feina feta, perquè et caldrà tancar la sessió. Abans que res, hem de verificar la teva contrasenya actual. |
You can use an account on this PC only, instead of signing in with your Microsoft account. Save your work now, because you’ll need to sign out to do this. First, we need to verify your current password. |
3252 | Tanca la sessió i acaba | Sign out and finish |
3253 | Introdueix la informació següent. A partir d'ara, iniciaràs la sessió al Windows amb un compte local. Si inicies la sessió al Windows amb un PIN o el Windows Hello, has de configurar una contrasenya per continuar utilitzant-los. |
Enter the following information. You’ll sign in to Windows with a local account from now on. If you sign in to Windows with a PIN or Windows Hello, you must set up a password to continue using them. |
3255 | Digues a aquesta persona que haurà d'estar connectada a Internet per iniciar la sessió per primera vegada. | Let this person know they’ll need to be connected to the Internet to sign in for the first time. |
3256 | Has de crear un nom d'usuari i un compte per a cadascun dels ordinadors que utilitzis. | You have to create a user name and account for each PC you use. |
3257 | Necessitaràs un compte Microsoft per baixar aplicacions, però el pots configurar més endavant. | You’ll need a Microsoft account to download apps, but you can set it up later. |
3258 | • | • |
3259 | Ens sap greu, però alguna cosa no ha acabat d'anar bé. El teu compte no ha canviat a aquest compte Microsoft. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3260 | Ens sap greu, però alguna cosa no ha acabat d'anar bé. El teu compte Microsoft no s'ha connectat a aquest compte de domini. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account was not connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3261 | Ens sap greu, però alguna cosa no ha acabat d'anar bé. Pot ser que la teva contrasenya no hagi canviat. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your password may not have been changed. Code: 0x%1!x! |
3263 | Fix this problem online | Fix this problem online |
3264 | No ens hem pogut connectar als serveis de Microsoft en aquests moments. Si el problema continua, cerca "problemes de xarxa" a la pantalla inicial. | Sorry, we couldn’t connect to Microsoft services right now. If this problem persists, search for “network problems” on the Start screen. |
3265 | Inicia la sessió a cada aplicació per separat (no es recomana) | Sign into each app separately instead (not recommended) |
3266 | Pantalla inicial | Start screen |
3267 | Aplicacions (llista d'aplicacions que has instal·lat) | Apps (list of apps you’ve installed) |
3268 | D'ara endavant, fes servir el compte Microsoft i la contrasenya per iniciar la sessió en aquest dispositiu. | From now on, use your Microsoft account and password to sign in to this device. |
3271 | 11;bold;none;Segoe UI | 11;bold;none;Segoe UI |
3272 | S'està afegint l'usuari | Adding user |
3273 | S'està preparant el teu compte Microsoft | Preparing your Microsoft account |
3274 | S'estan connectant els comptes | Connecting your accounts |
3275 | S'està preparant el compte local | Preparing your local account |
3276 | S'estan desconnectant els comptes | Disconnecting your accounts |
3277 | S'està canviant la contrasenya | Changing your password |
3278 | Declaració de privadesa | Privacy statement |
3279 | Si inicies la sessió als ordinadors amb la teva adreça electrònica, podràs fer el següent: | Signing in to PCs with your email address lets you: |
3280 | Si inicies la sessió amb un compte local: | Signing in with a local account means: |
3281 | La teva configuració no se sincronitzarà als diversos ordinadors que utilitzes. | Your settings won’t be synced across the PCs that you use. |
3282 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3283 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3284 | We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
3285 | We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3286 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
3287 | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. |
3288 | Go online to fix this problem with your account. | Go online to fix this problem with your account. |
3289 | Alguns caràcters no es poden utilitzar en una adreça electrònica. Torna-ho a provar. | Some characters can’t be used in an email address. Please try again. |
3290 | Quan iniciïs la sessió al Windows amb un compte Microsoft, podràs: | When you sign in to Windows with a Microsoft account, you can: |
3291 | Necessites permís d'un dels teus pares per canviar la contrasenya. | You need a parent’s permission to change your password. |
3294 | El contingut d'aquest ordinador se xifra per protegir la teva privadesa en cas que perdis o et robin l'ordinador. El Windows restaura automàticament la clau de recuperació amb el teu compte Microsoft. Abans de canviar a un compte local, fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació. Si li passa res a l'ordinador, necessitaràs la clau de seguretat per iniciar la sessió i accedir als fitxers i a les fotos importants. Per fer una còpia de seguretat de la clau de recuperació, tanca aquest quadre de diàleg i fes servir el botó d'accés Cerca per cercar "xifratge del dispositiu". Toca o fes clic a "Administra BitLocker" i després segueix les instruccions per crear la còpia de seguretat per a cada unitat xifrada de l'ordinador. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Manage BitLocker,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3295 | El contingut d'aquest ordinador se xifra per protegir la teva privadesa en cas que perdis o et robin l'ordinador. El Windows restaura automàticament la clau de recuperació amb el teu compte Microsoft. Abans de canviar a un compte local, fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació. Si li passa res a l'ordinador, necessitaràs la clau de seguretat per iniciar la sessió i accedir als fitxers i a les fotos importants. Per fer una còpia de seguretat de la clau de recuperació, tanca aquest quadre de diàleg i fes servir el botó d'accés Cerca per cercar "xifratge del dispositiu". Toca o fes clic a "Fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació" i després segueix les instruccions per crear la còpia de seguretat per a cada unitat xifrada de l'ordinador. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Back up your recovery key,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3296 | Tanca i fes una còpia de seguretat | Close and back up |
3297 | Omet aquest pas | Skip this step |
3298 | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. |
3300 | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. |
3301 | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. |
3302 | We need a little more info from you before you can continue. | We need a little more info from you before you can continue. |
3303 | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. |
3304 | You need to verify your email address to continue. | You need to verify your email address to continue. |
3305 | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. |
3306 | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. |
3307 | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. |
3309 | Utilitza la teva adreça electrònica preferida per iniciar la sessió al Windows. Si ja fas servir una adreça electrònica per iniciar la sessió en ordinadors amb el Windows, introdueix-la aquí. | Use your favorite email address to sign in to Windows. If you already use an email address to sign in to PCs running Windows, enter it here. |
3310 | Introdueix la teva adreça electrònica | Enter your email address |
3311 | Si ja tens un compte Microsoft, utilitza'l aquí. Si no en tens cap, utilitza la teva adreça electrònica preferida. | If you already have a Microsoft account, use it here. Otherwise, use your favorite email address. |
3312 | Bloqueig de majúscules activat | Caps Lock is on |
3313 | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. |
3314 | És un compte infantil? Activa %1 per obtenir informes sobre l'ús que fan els nens de l'ordinador. | Is this a child’s account? Turn on %1 to get reports of their PC use. |
3315 | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. |
3316 | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. |
3317 | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. |
3318 | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. |
3319 | Com iniciarà la sessió aquesta persona? | How will this person sign in? |
3320 | Afegeix un compte d'un nen | Add a child’s account |
3321 | Addició d'un compte infantil | Add a child’s account |
3322 | Quan el teu fill iniciï la sessió al Windows amb el seu compte, rebràs informes sobre les seves activitats a l'ordinador i podràs fer servir la Protecció infantil per definir límits addicionals. | When your child signs in to Windows with their account, you’ll get reports about their PC activities, and you can use Family Safety to set additional limits. |
3323 | Adreça electrònica del nen | Child’s email address |
3324 | Introducció d'una adreça electrònica per al teu fill | Enter an email address for your child |
3325 | El teu fill pot iniciar la sessió amb qualsevol adreça electrònica, però si ja té un compte que fa servir per iniciar la sessió a Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE o en un altre ordinador, utilitza el mateix compte aquí per incloure tota la seva informació en aquest ordinador. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
3330 | No vols que el teu fill faci servir el correu electrònic? | Don’t want your child to use email? |
3331 | El teu fill pot iniciar la sessió i configurar aquest ordinador perquè s'adapti a les seves preferències, però no tindrà cap compte de correu electrònic i necessitarà que l'ajudis per obtenir aplicacions de la Botiga del Windows. | Your child can sign in and set up this PC to look the way they want, but they won’t have an email account, and they’ll need your help to get apps from the Windows Store. |
3332 | Afegeix el compte d'un nen sense correu electrònic | Add a child’s account without email |
3333 | Per a qui és aquest compte? | Who’s this account for? |
3334 | El teu fill pot utilitzar aquest compte per iniciar la sessió en aquest ordinador i personalitzar la seva experiència. La Protecció infantil s'activarà per defecte i no crearem cap adreça electrònica per a aquest nen. | Your child can use this account to sign in to this PC and personalize their experience. Family Safety will be turned on by default, and we won’t create an email address for this child. |
3335 | Si defineixes una contrasenya, assegura't que sigui fàcil de recordar per al teu fill. | If you set a password, make sure it’s easy for your child to remember. |
3336 | S'ha afegit el compte nou | The new account has been added |
3337 | Afegeix aquest usuari ara | Add this user now |
3338 | Aquest nen podrà iniciar la sessió en aquest ordinador. | This child will be able to sign in to this PC. |
3340 | La supervisió de la Protecció infantil s'activarà per a aquest compte. Pots canviar les coses que pot veure el teu fill a la Botiga del Windows i administrar altres paràmetres al lloc web de la Protecció infantil quan vulguis. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3341 | La supervisió de la Protecció infantil s'activarà per a aquest compte quan el teu fill iniciï la sessió en aquest ordinador per primera vegada. Pots canviar les coses que pot veure el teu fill a la Botiga del Windows i administrar altres paràmetres al lloc web de la Protecció infantil quan vulguis. | Family Safety monitoring will be turned on for this account when your child signs in to this PC for the first time. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3342 | [email protected] | [email protected] |
3343 | Aquesta persona pot iniciar la sessió fàcilment per obtenir el correu electrònic, les fotos, els fitxers i la configuració (com ara l'historial del navegador i els favorits) en línia a tots els dispositius. Pot administrar la configuració sincronitzada en | This person can sign in to easily get their online email, photos, files, and settings (like browser history and favorites) on all of their devices. They can manage their synced settings at any time. |
3348 | Connecta't | Connect |
3349 | Moltes aplicacions i serveis (com aquest) depenen d'un compte de Microsoft per sincronitzar el contingut i la configuració entre diversos dispositius. T'ajudarem a configurar el compte Microsoft ara. En primer lloc, confirma la contrasenya local (hem de saber que realment ets tu). |
Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. First, confirm your current local password (we need to know this is you). |
3350 | Moltes aplicacions i serveis (com aquest) depenen d'un compte de Microsoft per sincronitzar el contingut i la configuració entre diversos dispositius. T'ajudarem a configurar el compte Microsoft ara. | Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. |
3351 | La supervisió de la Protecció infantil s'activarà per a aquest compte. Pots canviar les coses que pot veure el teu fill a la Botiga del Windows i administrar altres paràmetres al tauler de control de la Protecció infantil quan vulguis. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings in the Family Safety control panel. |
3360 | El teu fill pot iniciar la sessió amb qualsevol adreça electrònica, però si ja té un compte que utilitza per iniciar la sessió a Outlook.com, l'Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, el Windows Phone, l'Xbox LIVE o en un altre ordinador, utilitza el mateix compte aquí per incloure tota la seva informació en aquest ordinador. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Control Panel | Microsoft-Windows-User Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational |
0xB0002329 | Failed execution of [%1]. (Result %2) | Failed execution of [%1]. (Result %2) |
0xB000232A | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) |
File Description: | Tauler de control d'usuaris |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | USERCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. |
Original Filename: | USERCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x403, 1200 |