profsvc.dll.mui ProfSvc 924d9c0a58e9256f0005b31f0d20d833

File info

File name: profsvc.dll.mui
Size: 31232 byte
MD5: 924d9c0a58e9256f0005b31f0d20d833
SHA1: feb5de61089ba91ac483ff4d88b779dbf8aa56b7
SHA256: 21dc6104bf32c5f8421cb32af7eb7d4d1597e9be219b27cabeaad4bd1d724fe5
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
100Iniciou sessão com um perfil temporário. You've been signed in with a temporary profile.
101Ocorreu um problema com o seu perfil itinerante. A sessão foi iniciada com o perfil local guardado anteriormente. Consulte o registo de eventos para obter detalhes ou contacte o administrador. There was a problem with your roaming profile. You've been signed in with your previously saved local profile. Please see the event log for details or contact your administrator.
102Não pode aceder aos seus ficheiros e os fichs. criados neste perfil serão eliminados quando terminar sessão. P/ corrigir isto, termine sessão e tente iniciar sessão mais tarde. Consulte o reg. eventos p/ obter detalhes ou contacte o admin. de sistema. You can't access your files, and files created in this profile will be deleted when you sign out. To fix this, sign out and try signing in later. Please see the event log for details or contact your system administrator.
103A sua sessão foi iniciada com o perfil predefinido do sistema. Consulte o registo de eventos para obter detalhes ou contacte o administrador. You've been signed in with the default profile for the system. Please see the event log for details or contact your administrator.
104Iniciou sessão c/ um perfil local porque os perfis itinerantes entre florestas estão desativados. As alters. efetuadas a este perfil não serão sincronizadas c/ o perfil itin. Consulte o reg. eventos p/ obter detalhes ou contacte o admin. You've been signed in with a local profile because cross-forest roaming profiles are disabled. Changes made to this profile won't be synced with your roaming profile. See the event log for details or contact your administrator.
105O seu perfil itinerante não está completamente sincronizado com o servidor. A sua sessão foi iniciada com um perfil parcialmente sincronizado. Consulte o registo de eventos para obter detalhes ou contacte o administrador. Your roaming profile isn't synchronized completely with the server. You've been signed in with a partially synchronized profile. Please see the event log for details or contact your administrator.
106O perfil itinerante não está sincronizado com o servidor porque foi detetada uma ligação de rede lenta. Iniciou sessão com um perfil local. Your roaming profile isn't synchronized with the server because a slow network connection is detected. You've been signed in with a local profile.
200O seu perfil de utilizador itinerante não foi completamente sincronizado. Consulte o registo de eventos para obter detalhes ou contacte o administrador. Your roaming user profile was not completely synchronized. See the event log for details or contact administrator.
300Serviço de Perfis de Utilizador User Profile Service
301Este serviço é responsável pelo carregamento e descarregamento de perfis de utilizador. Se este serviço for parado ou desativado, os utilizadores deixarão de conseguir iniciar ou terminar sessão com êxito, as aplicações poderão ter problemas na obtenção de dados dos utilizadores e os componentes registados para receber notificações de eventos de perfil não as receberão. This service is responsible for loading and unloading user profiles. If this service is stopped or disabled, users will no longer be able to successfully sign in or sign out, apps might have problems getting to users' data, and components registered to receive profile event notifications won't receive them.
500Microsoft Corporation Microsoft Corporation
501Esta tarefa irá carregamento automaticamente o ramo de registo de um perfil de utilizador itinerante para a respetiva localização na rede. This task will automatically upload a roaming user profile's registry hive to its network location.
0x5DCO Windows não consegue iniciar sessão para o utilizador, porque não é possível carregar o perfil. Verifique se está ligado à rede ou se a rede está a funcionar corretamente. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot log you on because your profile cannot be loaded. Check that you are connected to the network, and that your network is functioning correctly. %n%n DETAIL - %1
0x5DDO Windows não consegue criar um diretório de perfis temporários. Este problema poderá dever-se a direitos de segurança insuficientes. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot create a temporary profile directory. This problem may be caused by insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5DEO Windows não consegue carregar o perfil armazenado localmente. Causas possíveis deste erro incluem direitos de segurança insuficientes ou um perfil local danificado. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot load the locally stored profile. Possible causes of this error include insufficient security rights or a corrupt local profile. %n%n DETAIL - %1
0x5DFO Windows não consegue definir segurança no registo. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot set security on your registry. %n%n DETAIL - %1
0x5E0O Windows não consegue atualizar completamente o perfil itinerante. Consulte eventos anteriores para mais detalhes. %n%n Windows cannot update your roaming profile completely. Check previous events for more details. %n%n
0x5E1O Windows não consegue carregar o perfil do utilizador, mas iniciou sessão para o utilizador com o perfil predefinido para o sistema. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot load the user's profile but has logged you on with the default profile for the system. %n%n DETAIL - %1
0x5E2O perfil itinerante não está disponível. O utilizador tem sessão iniciada com o perfil armazenado localmente. As alterações ao perfil não serão copiadas para o servidor. Causas possíveis deste erro incluem problemas de rede ou direitos de segurança insuficientes. %n%n DETALHE - %1 Your roaming profile is not available. You are logged on with the locally stored profile. Changes to the profile will not be copied to the server. Possible causes of this error include network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5E4O Windows não conseguiu carregar o registo. Frequentemente, este problema deve-se a falta de memória ou a direitos de segurança insuficientes. %n%n DETALHE - %1 para %2 Windows was unable to load the registry. This problem is often caused by insufficient memory or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 for %2
0x5E5Não foi possível carregar o Windows %1. Windows was unable to load %1.
0x5E6O Windows não consegue carregar o perfil, porque este parece estar danificado. Windows cannot load your profile because it appears to be corrupted.
0x5E7O Windows não consegue localizar o perfil local, pelo que está a iniciar sessão para o utilizador com um perfil temporário. As alterações efetuadas a este perfil serão perdidas quando o utilizador terminar sessão. Windows cannot find the local profile and is logging you on with a temporary profile. Changes you make to this profile will be lost when you log off.
0x5E8O Windows não consegue descarregar o ficheiro de registo. A memória utilizada pelo registo não foi libertada. Frequentemente, este problema deve-se à execução de serviços como conta de utilizador. Experimente configurar os serviços para serem executados na conta LocalService ou NetworkService. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot unload your registry file. The memory used by the registry has not been freed. This problem is often caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account. %n%n DETAIL - %1
0x5E9O Windows não consegue copiar o perfil, porque o mesmo contém ficheiros ou diretórios encriptados. As chaves para desencriptar os ficheiros ou diretórios também estão armazenadas no perfil, não estando atualmente disponíveis. Desencripte os ficheiros e tente de novo. Windows cannot copy your profile because it contains encrypted files or directories. The keys to decrypt the files or directories are also stored in the profile and are not available now. Decrypt the files and try again.
0x5EAO caminho de perfil itinerante %1 é demasiado longo. O Windows está a iniciar sessão para o utilizador com um perfil predefinido. The roaming profile path %1 is too long. Windows is logging you on with a default profile.
0x5EBO Windows fez uma cópia de segurança deste perfil de utilizador. O Windows irá automaticamente tentar utilizar o perfil guardado em cópia de segurança da próxima vez que este utilizador iniciar sessão. Windows has backed up this user profile. Windows will automatically try to use the backup profile the next time this user logs on.
0x5EDO Windows guardou o registo de utilizador %1 enquanto uma aplicação ou serviço ainda estava a utilizar o registo quando o utilizador terminou sessão. A memória utilizada pelo registo de utilizador não foi libertada. O registo será descarregado quando já não estiver a ser utilizado. %n%n Este erro poderá dever-se à execução de serviços como conta de utilizador. Experimente configurar os serviços para serem executados na conta LocalService ou NetworkService. Windows saved user %1 registry while an application or service was still using the registry when the user logged off. The memory used by the user registry has not been freed. The registry will be unloaded when it is no longer in use. %n%n This error may be caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account.
0x5EEO Windows não consegue criar um perfil local, pelo que está iniciar sessão para o utilizador com um perfil temporário. Este perfil será eliminado quando o utilizador terminar sessão. Este problema poderá dever-se a permissões de sistema de ficheiros incorretas ou a problemas de rede. Windows cannot create a local profile and is logging you on with a temporary profile. This profile will be deleted when you log off. This problem may be caused by incorrect file system permissions or network problems.
0x5EFO Windows não consegue localizar o perfil obrigatório itinerante do utilizador, pelo que está tentar iniciar sessão para o utilizador com o perfil local. Este erro poderá dever-se a permissões de sistema de ficheiros incorretas ou a problemas de rede. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot locate your roaming mandatory profile and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1
0x5F0O Windows não consegue iniciar sessão para o utilizador, porque o perfil obrigatório itinerante do utilizador não está disponível. Este erro poderá dever-se a permissões de sistema de ficheiros incorretas ou a problemas de rede. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot log you on because your roaming mandatory profile is not available. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1
0x5F1O Windows não consegue localizar a cópia de servidor do perfil itinerante, pelo que está a tentar iniciar sessão para o utilizador com o perfil local. As alterações efetuadas ao perfil não serão copiadas para o servidor quando o utilizador terminar sessão. Este erro poderá dever-se a problemas de rede ou a direitos de segurança insuficientes. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot locate the server copy of your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5F2O Windows não consegue localizar o perfil itinerante (só de leitura), pelo que está a tentar iniciar sessão para o utilizador com o perfil local. Este erro poderá dever-se a problemas de rede ou a direitos de segurança insuficientes. %n%n DETALHE - %1 Windows cannot locate your roaming profile (read only) and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5F3O perfil itinerante (só de leitura) não está disponível. O utilizador tem sessão iniciada com o perfil armazenado localmente. Este erro poderá dever-se a permissões de sistema de ficheiros incorretas ou a problemas de rede. %n%n DETALHE - %1 Your roaming profile (read only) is not available. You are logged on with the locally stored profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1
0x5F4O Windows não consegue descarregar o ficheiro de registo de classes, pois este ainda está a ser utilizado por outras aplicações ou serviços. O ficheiro será descarregado quando já não estiver a ser utilizado. %n%n Windows cannot unload your classes registry file - it is still in use by other applications or services. The file will be unloaded when it is no longer in use. %n%n
0x5F5O Windows detetou que a Colocação em Cache Offline Automática está ativada na partilha Perfil Itinerante; para evitar potenciais danos no perfil, a Colocação em Cache Offline tem de estar configurada como manual ou estar desativada nas partilhas onde estão armazenados perfis de utilizador itinerantes. %n%n Windows has detected that Automatic Offline Caching is enabled on the Roaming Profile share - to avoid potential profile corruption, Offline Caching must be set to manual or disabled on shares where roaming user profiles are stored. %n%n
0x5F6O Windows não conseguiu carregar o perfil itinerante e está a tentar iniciar sessão para o utilizador com o perfil local. As alterações ao perfil não serão copiadas para o servidor quando o utilizador terminar sessão. O Windows não conseguiu carregar o perfil, porque já existe uma cópia de servidor da pasta de perfil que não tem a segurança correta. O utilizador atual ou o grupo Administradores têm de ser o proprietário da pasta. %n%n Windows could not load your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. Windows could not load your profile because a server copy of the profile folder already exists that does not have the correct security. Either the current user or the Administrators group must be the owner of the folder. %n%n
0x5F7O Windows não conseguiu inicializar perfis de utilizador. Os utilizadores sem consola não conseguirão iniciar sessão. Windows failed to initialize user profiles. Non-console users will be unable to log on.
0x5F9Os perfis de utilizador itinerantes entre florestas estão desativados. O Windows não carregou o perfil itinerante e está a iniciar sessão para o utilizador com um perfil local. As alterações efetuadas ao perfil não serão copiadas para o servidor quando o utilizador terminar sessão. Roaming user profiles across forests are disabled. Windows did not load your roaming profile and is logging you on with a local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off.
0x5FAO Windows detetou que o ficheiro de registo ainda está a ser utilizado por outras aplicações ou serviços. O ficheiro vai ser descarregado agora. As aplicações ou serviços que estão a utilizar o ficheiro de registo poderão não funcionar corretamente a seguir. Não é necessária qualquer ação do utilizador. %n%n DETALHE - %n %1 Windows detected your registry file is still in use by other applications or services. The file will be unloaded now. The applications or services that hold your registry file may not function properly afterwards. No user action is required. %n%n DETAIL - %n %1
0x5FBO Serviço de Perfis de Utilizador foi iniciado com êxito. %n%n The User Profile Service has started successfully. %n%n
0x5FCO Serviço de Perfis de Utilizador foi parado. %n%n The User Profile Service has stopped. %n%n
0x5FDO Windows não consegue eliminar o diretório de perfis %1. Este erro poderá dever-se ao facto de ficheiros neste diretório estarem a ser utilizados por outro programa. %n%n DETALHE - %2 Windows cannot delete the profile directory %1. This error may be caused by files in this directory being used by another program. %n%n DETAIL - %2
0x5FEFalha na notificação de perfil do evento %1 para o componente %2; código de erro: %3. %n%n Profile notification of event %1 for component %2 failed, error code is %3. %n%n
0x5FFA pasta \"%1\" foi suspensa com êxito Successfully suspended folder \"%1\"
0x600A suspensão da pasta \"%1\" foi anulada com êxito Successfully unsuspended folder \"%1\"
0x601Falha ao suspender a pasta \"%1\"%n DETALHE - %2 Failed to suspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2
0x602Falha ao anular a suspensão da pasta \"%1\"%n DETALHE - %2 Failed to unsuspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2
0x603Falha ao sincronizar a pasta \"%1\"%n DETALHE - %2 Failed to sync folder \"%1\"%n DETAIL - %2
0x604O seu perfil itinerante não está corretamente sincronizado com o servidor. Em alternativa, o Windows irá carregar o perfil local guardado anteriormente. Consulte os eventos anteriores para obter detalhes. Your roaming profile is not synchronized correctly with the server. Windows will load your previously-saved local profile instead. See the previous events for details.
0x605Falha ao aplicar a política de suspensão CSC. Não é possível estabelecer ligação ao serviço CSC.%n DETALHE - %1 Failed to apply CSC suspend policy. Cannot connect to CSC service.%n DETAIL - %1
0x606O Windows não consegue carregar o ficheiro de registo de classes.%n DETALHE - %1 Windows cannot load classes registry file.%n DETAIL - %1
0x607Foi detetada uma ligação de rede lenta para o perfil itinerante %1. Este não será sincronizado com o perfil neste computador. A slow network connection is detected for the roaming profile %1. It will not be synchronized with the profile on this computer.
0x608O Windows não consegue efetuar cópias de segurança de uma entrada de ProfileList porque já existe uma para este utilizador. Apenas a entrada de cópia de segurança existente será mantida na ProfileList. Futuros inícios de sessão irão restaurar a entrada de ProfileList a partir da entrada de cópia de segurança existente. Windows cannot back up a ProfileList entry because one already exists for this user. Only the existing backup entry will be kept in the ProfileList. Future logons will restore the ProfileList entry from the existing backup entry.
0x10000031Tempo de Resposta Response Time
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x50000002Erro Error
0x50000003Aviso Warning
0x50000004Informações Information
0x90000001Microsoft-Windows-User Profile Service Microsoft-Windows-User Profile Service
0x90000002Aplicação Application
0x90000003Microsoft-Windows-User Profile Service/Operacional Microsoft-Windows-User Profile Service/Operational
0xB0000001Foi recebida uma notificação de início de sessão de utilizador na sessão %1. Recieved user logon notification on session %1.
0xB0000002Foi concluído o processamento da notificação de início de sessão de utilizador na sessão %1. Finished processing user logon notification on session %1.
0xB0000003Foi recebida uma notificação de fim de sessão de utilizador na sessão %1. Recieved user logoff notification on session %1.
0xB0000004Foi concluído o processamento da notificação de fim de sessão de utilizador na sessão %1. Finished processing user logoff notification on session %1.
0xB0000005Ficheiro de registo %1 carregado em HKU\\%2. Registry file %1 is loaded at HKU\\%2.
0xB0000006A começar sincronização de perfil de %1 para %2. Starting synchronize profile from %1 to %2.
0xB0000007Sincronização de perfil de %1 para %2 concluída. %n%nResultado: %3 Finished synchronize profile from %1 to %2. %n%nResult: %3
0xB0000032O carregamento de ramo de registo em segundo plano para o utilizador %1 foi iniciado. Background hive upload for user %1 started.
0xB0000033O carregamento de ramo de registo em segundo plano para o utilizador %1 foi efetuado com êxito. Background hive upload for user %1 succeeded.
0xB0000034Falha no carregamento de ramo de registo em segundo plano para o utilizador %1.%n%n Erro: %2 Background hive upload for user %1 failed.%n%n Error: %2
0xB0000035Não é possível eliminar o ficheiro %1.%n%n Erro: %2 Cannot delete file %1.%n%n Error: %2
0xB0000036Falha ao abrir chave de raiz de registo de utilizador %1.%n%n Erro: %2 Open user regisry root key for %1 failed.%n%n Error: %2
0xB0000037Falha ao guardar ramo de registo de utilizador no ficheiro %1.%n%n Erro: %2 Save user hive to file %1 failed.%n%n Error: %2
0xB0000038Ramo de registo de utilizador guardado com êxito no ficheiro %1. Save user hive to file %1 succeeded.
0xB0000039Ativação da tarefa de carregamento de ramo de registo de utilizador em segundo plano efetuada com êxito. Enable background user hive upload task succeeded.
0xB000003AFalha na ativação da tarefa de carregamento de ramo de registo de utilizador em segundo plano.%n%n Erro: %1 Failed to enable background user hive upload task.%n%n Error: %1
0xB000003BDesativação da tarefa de carregamento de ramo de registo de utilizador em segundo plano efetuada com êxito. Disable background user hive upload task succeeded.
0xB000003CFalha na desativação da tarefa de carregamento de ramo de registo de utilizador em segundo plano.%n%n Erro: %1 Failed to disable background user hive upload task.%n%n Error: %1
0xB000003DFoi detetada uma ligação de rede lenta; aborte a tarefa de carregamento de ramo de registo de utilizador em segundo plano. Slow network connection detected, abort background user hive upload task.
0xB000003EO Windows não conseguiu avaliar com êxito se este computador é um computador primário para este utilizador. De momento, tal pode dever-se a uma falha de acesso ao servidor do Active Directory. O perfil de utilizador itinerante será aplicado tal como está configurado. Contacte o Administrador para mais assistência. Erro: %1 Windows was unable to successfully evaluate whether this computer is a primary computer for this user. This may be due to failing to access the Active Directory server at this time. The user's roaming profile will be applied as configured. Contact the Administrator for more assistance. Error: %1
0xB000003FO computador %1 é um computador primário para este utilizador. This computer %1 a primary computer for this user.
0xB0000040A relação de computador primário para este computador e para este utilizador não foi avaliada devido a %1. The primary computer relationship for this computer and this user was not evaluated due to %1.
0xB0000041Falha ao tentar criar ou abrir a chave de perfil para o utilizador. Erro: %1. The attempt to create or open the profile key for the user failed with error %1.
0xB0000042Falha ao criar perfil local para o utilizador. Erro: %1. Creating the local profile for the user failed with error %1.
0xB0000043Tipo de início de sessão: %1 %nLocalização do perfil local: %2 %nTipo de perfil: %3 Logon type: %1 %nLocal profile location: %2 %nProfile type: %3
0xB0000044LastDownloadTime: %1 %nLastUploadTime: %2 LastDownloadTime: %1 %nLastUploadTime: %2
0xB0000046A aguardar por chegadas de rede. Tempo de espera máx. %1 ms. Waiting on network arrivals. Max wait time %1 ms.
0xB0000047Depois de aguardar %1 ms, uma rede com as funções necessárias não estava pronta para ser utilizada. Permitir que o carregamento de perfil continue. After waiting %1 ms, a network with the necessary capabilities was not ready for use. Allowing profile load to proceed.
0xB0000048A terminar espera devido a falha inesperada %1. Terminating wait due to unexpected failure %1.
0xB0000049Espera concluída devido a evento de conectividade, mas a rede não está pronta. Wait complete due to connectivity event but network not ready.
0xB000004AEspera concluída devido a conectividade de rede ou determinação de improbabilidade de disponibilidade de uma ligação de rede viável. A permitir que o carregamento de perfil continue. Wait completed due to network connectivity or determination that no viable network connection is likely to become available. Allowing profile load to proceed.
0xB000004BA configuração de Perfis Itinerantes está a ser controlada pela Política de Grupo. Roaming Profiles configuration is being controlled by Group Policy.
0xB000004CA configuração de Perfis Itinerantes está a ser controlada pelas classes de configuração WMI Win32_RoamingProfileUserConfiguration e Win32_RoamingProfileMachineConfiguration. Roaming Profiles configuration is being controlled by WMI configuration classes Win32_RoamingProfileUserConfiguration and Win32_RoamingProfileMachineConfiguration.
0xB00003E9Iniciar criação de novo perfil de utilizador. Begin new user profile creation.
0xB00003EACriação de novo perfil de utilizador concluída. New user profile creation complete.
0xB00003EBFoi detetada uma latência de rede de %1 milissegundos. A latência máxima para sincronização de um perfil itinerante está definida como %2 milissegundos. A network latency of %1 milliseconds has been detected. Maximum latency to synchronize a roaming profile is set at %2 milliseconds.
0xB00003ECFoi detetada uma largura de banda de rede de %1 quilobits por segundo. A largura de banda mínima para sincronização de um perfil itinerante está definida como %2 quilobits por segundo. A network bandwidth of %1 kilobits per second has been detected. Minimum bandwidth to synchronize a roaming profile is set at %2 kilobits per second.
0xB00003EDO perfil em cache %1 foi eliminado, pois tem mais de %2 dias. Delete cached profile %1 since it is older than %2 days.

EXIF

File Name:profsvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-profsvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_7a4df30ba9660b9d\
File Size:30 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:30720
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:ProfSvc
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ProfSvc
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:ProfSvc.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is profsvc.dll.mui?

profsvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file profsvc.dll (ProfSvc).

File version info

File Description:ProfSvc
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ProfSvc
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:ProfSvc.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200