ngccredprov.dll.mui Ponudnik poverilnic Microsoft Passport 91c95dac991ffc1849d9618bfc51538b

File info

File name: ngccredprov.dll.mui
Size: 19968 byte
MD5: 91c95dac991ffc1849d9618bfc51538b
SHA1: 609d4f85f1ce5159b2a9184eca83f8d88e0d715f
SHA256: 5c16c9d75b6eddb2f24cae80e1733fdc6c0a284304c92ebdc3bbc0b383a555a0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
100Vpis s PIN-om PIN sign-in
101PIN PIN
102Vpis s telefonom Phone sign-in
103Sporočilo naslova Title message
104Sporočilo konteksta Context message
106Službeni PIN Work PIN
107Nov PIN New PIN
108Potrdite PIN Confirm PIN
109Zahteve za PIN PIN requirements
110Podrobnosti pravilnika o PIN-ih PIN policy details
111Pozabil sem svoj PIN I forgot my PIN
112Pozabil sem svoj službeni PIN I forgot my work PIN
113Podrobnosti o ponastavitvi PIN-a PIN reset details
114Uporabite način, ki ni naveden tukaj Use a method not listed here
115V redu OK
116Vključi črke in simbole Include letters and symbols
117Pozivna besedna zveza Challenge phrase
118Poskusi znova Try again
119Ponastavite svoj telefon Reset your phone
120Kaj to pomeni? What does this mean?
121Uporabniško ime User name
122Novo geslo New password
123Potrditev gesla Confirm password
200Vaših poverilnic ni bilo mogoče preveriti. Your credentials could not be verified.
201Navedena PIN-a se ne ujemata. The provided PINs do not match.
202Navedite PIN. Provide a PIN.
203Navedite PIN, ki vsebuje znake, omejene na črke brez naglasov (A-Z, a-z), številke (0-9), presledke in te posebne znake: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Vnesite PIN, ki ustreza zahtevam za zapletenost. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Vnesite PIN, ki ustreza zahtevam za zapletenost. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206PIN mora biti dolg vsaj toliko znakov: %1!u! Your PIN must be at least %1!u! characters long
207PIN ne sme biti daljši od toliko znakov: %1!u! Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208PIN vsebuje neveljaven znak Your PIN contains an invalid character
209PIN mora vsebovati vsaj eno veliko črko Your PIN must include at least one uppercase letter
210PIN mora vsebovati vsaj eno malo črko Your PIN must include least one lowercase letter
211PIN mora vsebovati vsaj eno številko Your PIN must include at least one number
212PIN mora vsebovati vsaj en poseben znak Your PIN must include at least one special character
213PIN ne sme vsebovati velikih črk Your PIN can’t include uppercase letters
214PIN ne sme vsebovati malih črk Your PIN can’t include lowercase letters
215PIN ne sme vsebovati številk Your PIN can’t include numbers
216PIN ne sme vsebovati posebnih znakov Your PIN can’t include special characters
218PIN ni pravilen. Poskusite znova. The PIN is incorrect. Try again.
219V napravi je prišlo do napake pri komunikaciji. A communication error occurred with the device.
220Navedite pozivno besedno zvezo. Provide the challenge phrase.
221Navedena pozivna besedna zveza ni pravilna. The provided challenge phrase is incorrect.
222Navedite PIN, ki ga niste še nikoli uporabili. Provide a PIN that you haven’t used before.
223PIN ne sme biti pogost vzorec številk Your PIN can’t be a common number pattern
224Vnesite uporabniško ime. Provide a user name.
225Nepravilno uporabniško ime ali nepravilen PIN. Poskusite znova. The user name or PIN is incorrect. Try again.
226Navedeni gesli se ne ujemata. The provided passwords do not match.
227Navedite geslo. Provide a password.
228Skrbnik je omejil vpis. Če se želite vpisati, poskrbite za to, da bo naprava povezana z internetom, nato pa naj se najprej vpiše vaš skrbnik. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Vaša naprava je brez povezave. Vpišite se z geslom, ki ste ga nazadnje uporabili v tej napravi. Your device is offline. Sign in with the last password used on this device.
251Tega računa ne morete uporabiti, ker pripada organizaciji. Poskusite z drugim računom. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Trenutno se ne morete vpisati v svojo napravo. Poskusite vnesti zadnje geslo, ki ste ga uporabili v tej napravi. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302S tem računom se ne morete vpisati. Poskusite z drugim računom. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Časovne omejitve računa trenutno preprečujejo vpis. Poskusite znova pozneje. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Vaš račun je onemogočen. Obrnite se na skrbnika sistema. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Če želite uporabiti funkcijo Windows Hello, se morate začasno povezati z omrežjem svoje organizacije. Še vedno se lahko vpišete z možnostjo vpisa, ki je bila nazadnje uporabljena v tej napravi. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Način vpisa, ki ga želite uporabiti, ni dovoljen v tej napravi. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika sistema. The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Vaš račun je potekel. Obrnite se na skrbnika sistema. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Vaš račun je bil zaklenjen. Obrnite se na skrbnika sistema. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Zahtevani vsebnik ključa v napravi ne obstaja. The requested key container does not exist on the device.
357Zahtevano potrdilo v napravi ne obstaja. The requested certificate does not exist on the device.
358Zahtevani nabor ključev v napravi ne obstaja. The requested keyset does not exist on the device.
359Te naprave ni bilo mogoče uporabiti. Dodatne podrobnosti so morda na voljo v dnevniku sistemskih dogodkov. To napako sporočite skrbniku sistema. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Potrdilo, ki se uporablja za preverjanje pristnosti, je poteklo. The certificate used for authentication has expired.
361Potrdilo, ki se uporablja za preverjanje pristnosti, je bilo ukinjeno. The certificate used for authentication has been revoked.
362Med obdelavo potrdila, ki se uporablja za preverjanje pristnosti, je bil zaznan overitelj digitalnih potrdil, ki ni zaupanja vreden. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Stanja ukinitve potrdila, ki se uporablja za preverjanje pristnosti, ni bilo mogoče določiti. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Potrdilo, ki se uporablja za preverjanje pristnosti, ni zaupanja vredno. The certificate used for authentication is not trusted.
365Vaše geslo je poteklo, zato ga morate spremeniti. Če ga želite spremeniti, se vpišite s svojim geslom. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Vaš račun je konfiguriran tako, da vam preprečuje uporabo te naprave. Poskusite uporabiti drugo napravo. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Vpis ni uspel. Obrnite se na skrbnika sistema in mu povejte, da potrdila centra za distribucijo ključev ni bilo mogoče preveriti. Dodatne informacije so morda na voljo v dnevniku sistemskih dogodkov. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Vpisovanje s to napravo ni podprto za vaš račun. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika sistema. Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Ta možnost začasno ni na voljo. Za zdaj se vpišite na drug način. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Geslo je poteklo. Vpišite se s svojim geslom in ga spremenite. Ko boste spremenili geslo, se boste lahko vpisovali s svojim PIN-om. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN.
401Vaše geslo je bilo spremenjeno v drugi napravi. V to napravo se morate vsaj enkrat vpisati z novim geslom, nato pa se boste lahko vpisovali s svojim PIN-om. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN.
500Vaša organizacija je nastavila te zahteve za PIN:
Vsebovati mora vsaj toliko znakov: %1!u!
Ne sme vsebovati več kot toliko znakov: %2!u!
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Lahko vsebuje velike črke May include uppercase letters
502Lahko vsebuje male črke May include lowercase letters
503Lahko vsebuje števke May include digits
504Lahko vsebuje posebne znake May include special characters
505Mora vsebovati vsaj eno veliko črko Must include at least one uppercase letter
506Mora vsebovati vsaj eno malo črko Must include at least one lowercase letter
507Mora vsebovati vsaj eno številko Must include at least one number
508Mora vsebovati vsaj en poseben znak Must include at least one special character
509Ne sme vsebovati velikih črk Can’t include uppercase letters
510Ne sme vsebovati malih črk Can’t include lowercase letters
511Ne sme vsebovati števk Can’t include digits
512Ne sme vsebovati posebnih znakov Can’t include special characters
513Prevečkrat ste vnesli nepravilni PIN.

Če želite poskusiti znova, znova zaženite napravo.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514
Če še enkrat vnesete napačen PIN, bomo iz te naprave izbrisali vse osebne vsebine. Preden poskusite znova, priporočamo, da se obrnete na osebo za podporo.

If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again.
515Nekajkrat ste vnesli nepravilen PIN.
%1!s!
Če želite poskusiti znova, spodaj vnesite %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
516A1B2C3 A1B2C3
517V vaši organizaciji zahtevajo, da spremenite svoj PIN. Your organization requires that you change your PIN.
518V vaši organizaciji zaradi varnosti zahtevajo, da svojo napravo zaščitite s PIN-om. For security, your organization requires that your device be protected by a PIN.
519Če se želite vpisati, uporabite aplikacijo Preverjevalnik pristnosti Microsoft v telefonu. To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone.
520V vaši organizaciji zahtevajo, da spremenite svoje geslo. Your organization requires that you change your password.
521Spremenite geslo Change your password
522Če tukaj vnesete PIN, vklopite tudi funkcijo Windows Hello. Entering a PIN here will also turn on Windows Hello.
523PIN lahko ponastavite v možnosti Nastavitve Računi Možnosti vpisa. You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options.
524Spremenite PIN Change your PIN
525Spremenite službeni PIN Change your work PIN
526Nastavite PIN Set up a PIN
527Nastavite službeni PIN Set up a work PIN
528Ta naprava je zaklenjena zaradi neuspelih poskusov vpisa ali večkratnih zaustavitev sistema. Pustite napravo vklopljeno vsaj %1!u! %2!s!, nato pa poskusite znova. This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
529Nekaj je bilo narobe (koda: 0x%1!x!). Znova zaženite napravo in preverite, ali ste s tem odpravili težavo. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem.
530Nekaj je bilo narobe (koda: 0x%1!x!). Kliknite spodnjo povezavo, da zaprete to sporočilo o napaki in poskusite znova. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again.
531Vaša organizacija je nastavila te zahteve za PIN:
Vsebovati mora vsaj toliko števk: %1!u!
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
532Ne sme biti daljši od toliko števk: %1!u! Can’t be longer than %1!u! digits
533Ne sme biti vzorec številk (na primer 123456 ali 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
534Nekaj je bilo narobe. Če želite več informacij, odprite aplikacijo Vpis s telefonom. Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information.
535Bluetooth je izklopljen ali ni na voljo v tej napravi. Aplikacija Vpis s telefonom zahteva Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth.
536Če imate nastavljen vpis s telefonom, lahko ta računalnik odklenete s telefonom, ki ga upravlja vaša organizacija. Če to za vas ne velja, za svoj račun izberite drugo možnost vpisa. If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account.
537V napravo %1!s! smo poslali obvestilo. Sledite navodilom v telefonu. Če obvestila niste prejeli, poskusite odpreti aplikacijo Preverjevalnik pristnosti Microsoft. We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app.
538Bluetooth je izklopljen ali ni na voljo v tej napravi. Če je na voljo, ga vklopite v možnosti Nastavitve Naprave Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth.
539Z napravo %1!s! ne moremo vzpostaviti povezave. Preverite, ali je telefon znotraj dosega in povezava Bluetooth vklopljena (Nastavitve  Naprave Bluetooth). We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth).
540Nekaj je bilo narobe (koda: 0x%1!x!). Something went wrong (code: 0x%1!x!).
541Nekaj je bilo narobe Something went wrong
542V vašem telefonu je prišlo do varnostne težave, zato smo ga zaklenili in s tem preprečili nepooblaščen dostop do vaših podatkov. Če želite ponastaviti telefon in s tem odpraviti težavo, lahko tapnete spodnjo povezavo. Vsi podatki, ki niso bili varnostno kopirani v oblak, bodo ob ponastavitvi telefona izgubljeni. Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone.
543Ponovni poskus ... Trying again...
544Ta možnost vpisa je onemogočena zaradi neuspelih poskusov vpisa ali večkratnih zaustavitev sistema. Uporabite drugo možnost vpisa ali pustite napravo vklopljeno toliko časa, da vam dovoli, da poskusite znova. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again.
545Prevečkrat ste vnesli neveljaven PIN.

Vaš PIN bo onemogočen %1!u! %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!.
546s seconds
547min minute
549h hour
551Ta možnost vpisa je onemogočena zaradi neuspelih poskusov vpisa ali večkratnih zaustavitev sistema. Uporabite drugo možnost vpisa ali pustite napravo vklopljeno vsaj %1!u! %2!s!, nato pa poskusite znova. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
552%1!s!

Napravo lahko odklenete tudi oddaljeno, in sicer tako, da sledite navodilom na spletnem mestu http://aka.ms/unlockdevice.

%1!s!

You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice.

553%1!s!

Napravo vam lahko morda pomaga odkleniti tudi oseba za podporo za IT.

%1!s!

Your IT support person may also be able to help you unlock your device.

EXIF

File Name:ngccredprov.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_4cc861b7059af14c\
File Size:20 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:19456
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Ponudnik poverilnic Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_571d0c0939fbb347\

What is ngccredprov.dll.mui?

ngccredprov.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file ngccredprov.dll (Ponudnik poverilnic Microsoft Passport).

File version info

File Description:Ponudnik poverilnic Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200