File name: | wininet.dll.mui |
Size: | 38400 byte |
MD5: | 91c072ebab7b508fb70f610f69077514 |
SHA1: | 40f5be1af83652bde7f681a91a3f79c227b70a65 |
SHA256: | 27b36fbdce4d61bcda799599290612d565420f0c7866a594ad984889bd04eb2a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
10 | Assunto:
%1 Emissor: %2 Data de ativação: %3 Data de expiração: %4 Protocolo de segurança: %5 Tipo de assinatura: %6 Tipo de encriptação: %7 Força da privacidade: %9 (%8!u! bits) |
Subject:
%1 Issuer: %2 Effective Date: %3 Expiration Date: %4 Security Protocol: %5 Signature Type: %6 Encryption Type: %7 Privacy Strength: %9 (%8!u! bits) |
11 | Alta | High |
12 | Média | Medium |
13 | Baixa | Low |
28 | Raiz de FTP em %s | FTP root at %s |
29 | Diretório de FTP %s em %s | FTP directory %s at %s |
30 | Ir para um diretório num nível superior | Up to higher level directory |
35 | Diretório | Directory |
1807 | SSL 2.0 | SSL 2.0 |
1808 | SSL 3.0 | SSL 3.0 |
1809 | PCT 1.0 | PCT 1.0 |
1810 | TLS 1.0 | TLS 1.0 |
1812 | MD2 | MD2 |
1813 | MD4 | MD4 |
1814 | MD5 | MD5 |
1815 | SHA | SHA |
1816 | MAC | MAC |
1817 | HMAC | HMAC |
1818 | RSA | RSA |
1819 | DSS | DSS |
1821 | DES | DES |
1822 | 2 KeyTriple DES | 2 KeyTriple DES |
1823 | Triple DES | Triple DES |
1824 | RC2 | RC2 |
1825 | RC4 | RC4 |
1826 | RC5 | RC5 |
1827 | SEAL | SEAL |
1828 | Armazenamento e reencaminhamento Diffie Hellman | Diffie Hellman store and forward |
1829 | Diffie Hellman Ephemeral | Diffie Hellman Ephemeral |
1830 | KEY (Fortezza) | KEY (Fortezza) |
1831 | SKIPJACK (Fortezza) | SKIPJACK (Fortezza) |
1832 | TEK (Fortezza) | TEK (Fortezza) |
1836 | Definição aleatória desconhecida | Unknown Hash |
1837 | Troca de Chaves Desconhecida | Unknown Key Exchange |
1840 | Sem assinatura | No Signature |
1841 | DESX | DESX |
1842 | Qualquer Troca de Chaves | Any Key Exchange |
1843 | Hughes MD5 | Hughes MD5 |
1844 | Cylink MEK | Cylink MEK |
1845 | SHA e MD5 | SHA and MD5 |
1846 | Chave Principal SSL3 | SSL3 Master Key |
1847 | Hash Principal SSL | SSL Master Hash |
1848 | Chave MAC SSL | SSL MAC Key |
1849 | Chave de Encriptação SSL | SSL Encryption Key |
1850 | Chave Principal PCT1 | PCT1 Master Key |
1851 | Chave Principal SSL2 | SSL2 Master Key |
1852 | Chave Principal TLS1 | TLS1 Master Key |
1853 | TLS1 PRF | TLS1 PRF |
1854 | Hash OWF | OWF Hash |
1855 | AES 128 | AES 128 |
1856 | AES 192 | AES 192 |
1857 | AES 256 | AES 256 |
1858 | AES | AES |
1859 | SHA 256 | SHA 256 |
1860 | SHA 384 | SHA 384 |
1861 | SHA 512 | SHA 512 |
1862 | Algoritmo %u | Algorithm %u |
1863 | TLS 1.1 | TLS 1.1 |
1864 | TLS 1.2 | TLS 1.2 |
2027 | O servidor %1 está a pedir o nome de utilizador e palavra-passe. O servidor comunica que é de %2. | The server %1 is asking for your user name and password. The server reports that it is from %2. |
2028 | O servidor %1 está a pedir o nome de utilizador e palavra-passe. O servidor comunica que é de %2.
Aviso: O nome de utilizador e palavra-passe serão enviados com autenticação básica numa ligação que não é segura. |
The server %1 is asking for your user name and password. The server reports that it is from %2.
Warning: Your user name and password will be sent using basic authentication on a connection that isn’t secure. |
2029 | A ligar a %1. | Connecting to %1. |
2031 | O site %1 necessita das suas credenciais: | Site %1 needs your credentials: |
4013 | Ligação à rede local | LAN Connection |
4025 | Opções da Internet | Internet Options |
16000 | Microsoft | Microsoft |
16001 | Tarefa de Cache Wininet | Wininet Cache Task |
0x00002EE0 | INTERNET_ERROR_BASE | INTERNET_ERROR_BASE |
0x00002EE1 | Não podem ser atribuídos mais identificadores da Internet | No more Internet handles can be allocated |
0x00002EE2 | O tempo limite da operação foi excedido | The operation timed out |
0x00002EE3 | O servidor devolveu informações de extensão | The server returned extended information |
0x00002EE4 | Ocorreu um erro interno nas extensões da Internet da Microsoft | An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions |
0x00002EE5 | O URL é inválido | The URL is invalid |
0x00002EE6 | O URL não utiliza um protocolo reconhecido | The URL does not use a recognized protocol |
0x00002EE7 | Não foi possível processar o nome ou o endereço do servidor | The server name or address could not be resolved |
0x00002EE8 | Não foi encontrado um protocolo com as capacidades requeridas | A protocol with the required capabilities was not found |
0x00002EE9 | A opção é inválida | The option is invalid |
0x00002EEA | O comprimento é incorreto para o tipo de opção | The length is incorrect for the option type |
0x00002EEB | O valor da opção não pode ser definido | The option value cannot be set |
0x00002EEC | O suporte a extensões da Internet da Microsoft foi encerrado | Microsoft Internet Extension support has been shut down |
0x00002EED | O nome de utilizador não foi permitido | The user name was not allowed |
0x00002EEE | A palavra-passe não foi permitida | The password was not allowed |
0x00002EEF | O pedido de início de sessão foi recusado | The login request was denied |
0x00002EF0 | A operação pedida é inválida | The requested operation is invalid |
0x00002EF1 | A operação foi cancelada | The operation has been canceled |
0x00002EF2 | O identificador fornecido para a operação pedida é do tipo errado | The supplied handle is the wrong type for the requested operation |
0x00002EF3 | O identificador está no estado errado para a operação pedida | The handle is in the wrong state for the requested operation |
0x00002EF4 | O pedido não pode ser feito numa sessão de Proxy | The request cannot be made on a Proxy session |
0x00002EF5 | Não foi possível encontrar o valor do registo | The registry value could not be found |
0x00002EF6 | O parâmetro do registo está incorreto | The registry parameter is incorrect |
0x00002EF7 | O acesso direto à Internet não está disponível | Direct Internet access is not available |
0x00002EF8 | Não foi fornecido nenhum valor de contexto | No context value was supplied |
0x00002EF9 | Não foi fornecida nenhuma chamada de retorno de estado | No status callback was supplied |
0x00002EFA | Existem pedidos pendentes | There are outstanding requests |
0x00002EFB | O formato das informações está incorreto | The information format is incorrect |
0x00002EFC | Não foi possível encontrar o item pedido | The requested item could not be found |
0x00002EFD | Não foi possível estabelecer uma ligação ao servidor | A connection with the server could not be established |
0x00002EFE | A ligação ao servidor terminou de modo anormal | The connection with the server was terminated abnormally |
0x00002EFF | A ligação ao servidor foi reposta | The connection with the server was reset |
0x00002F00 | Tem de tentar repetir a ação | The action must be retried |
0x00002F01 | O pedido de proxy é inválido | The proxy request is invalid |
0x00002F02 | É necessária a interação do utilizador para concluir a operação | User interaction is required to complete the operation |
0x00002F04 | O identificador já existe | The handle already exists |
0x00002F05 | A data indicada no certificado é inválida ou expirou | The date in the certificate is invalid or has expired |
0x00002F06 | O nome do anfitrião no certificado é inválido ou não corresponde | The host name in the certificate is invalid or does not match |
0x00002F07 | Um pedido de redireccionamento irá transformar uma ligação não segura numa ligação segurança | A redirect request will change a non-secure to a secure connection |
0x00002F08 | Um dos pedidos de redireccionamento irá alterar uma ligação segura para uma ligação não segura | A redirect request will change a secure to a non-secure connection |
0x00002F09 | Ligações segura e não segura combinadas | Mixed secure and non-secure connections |
0x00002F0A | A alterar para envio não protegido | Changing to non-secure post |
0x00002F0B | Os dados estão a ser enviados através de uma ligação não segura | Data is being posted on a non-secure connection |
0x00002F0C | É necessário um certificado para concluir a autenticação de cliente | A certificate is required to complete client authentication |
0x00002F0D | A autoridade de certificados é inválida ou está incorreta | The certificate authority is invalid or incorrect |
0x00002F0E | A autenticação de cliente não foi corretamente instalada | Client authentication has not been correctly installed |
0x00002F0F | Ocorreu um erro num thread assíncrono do Wininet. Poderá ter de reiniciar o | An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart |
0x00002F10 | O esquema de protocolo foi alterado durante uma operação de redireccionamento | The protocol scheme has changed during a redirect operaiton |
0x00002F11 | Existem operações a aguardar repetição | There are operations awaiting retry |
0x00002F12 | É necessário repetir a operação | The operation must be retried |
0x00002F13 | Não existem novos contentores de cache | There are no new cache containers |
0x00002F14 | Uma das verificações de zona de segurança indica que a operação tem de ser repetida | A security zone check indicates the operation must be retried |
0x00002F17 | O certificado SSL contém erros. | The SSL certificate contains errors. |
0x00002F19 | Não foi possível ligar ao servidor de revogação ou obter uma resposta definitiva. | It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained. |
0x00002F4E | Já existe um pedido de FTP em curso nesta sessão | There is already an FTP request in progress on this session |
0x00002F4F | A sessão de FTP terminou | The FTP session was terminated |
0x00002F50 | O modo passivo de FTP não está disponível | FTP Passive mode is not available |
0x00002F62 | Ocorreu um erro de protocolo gopher | A gopher protocol error occurred |
0x00002F63 | O localizador tem de ser relativo a um ficheiro | The locator must be for a file |
0x00002F64 | Foi detetado um erro ao analisar os dados | An error was detected while parsing the data |
0x00002F65 | Não existem mais dados | There is no more data |
0x00002F66 | O localizador é inválido | The locator is invalid |
0x00002F67 | O tipo de localizador está incorreto para esta operação | The locator type is incorrect for this operation |
0x00002F68 | O pedido tem de ser para um item gopher+ | The request must be for a gopher+ item |
0x00002F69 | O atributo pedido não foi encontrado | The requested attribute was not found |
0x00002F6A | O tipo de localizador não é reconhecido | The locator type is not recognized |
0x00002F76 | O cabeçalho pedido não foi localizado | The requested header was not found |
0x00002F77 | O servidor não suporta o nível de protocolo pedido | The server does not support the requested protocol level |
0x00002F78 | O servidor devolveu uma resposta inválida ou não reconhecida | The server returned an invalid or unrecognized response |
0x00002F79 | O cabeçalho de HTTP fornecido é inválido | The supplied HTTP header is invalid |
0x00002F7A | O pedido de um cabeçalho de HTTP é inválido | The request for a HTTP header is invalid |
0x00002F7B | O cabeçalho de HTTP já existe | The HTTP header already exists |
0x00002F7C | O pedido de redireccionamento de HTTP falhou | The HTTP redirect request failed |
0x00002F7D | Ocorreu um erro no suporte ao canal seguro | An error occurred in the secure channel support |
0x00002F7E | Não foi possível escrever o ficheiro na cache | The file could not be written to the cache |
0x00002F7F | O protocolo TCP/IP não está corretamente instalado | The TCP/IP protocol is not installed properly |
0x00002F80 | O pedido de HTTP não foi redirecionado | The HTTP request was not redirected |
0x00002F81 | Um dos cookies do servidor tem de ser confirmado pelo utilizador | A cookie from the server must be confirmed by the user |
0x00002F82 | Um dos cookies do servidor foi recusado | A cookie from the server has been declined acceptance |
0x00002F83 | O computador não está ligado à rede | The computer is disconnected from the network |
0x00002F84 | Não é possível aceder ao servidor | The server is unreachable |
0x00002F85 | Não é possível aceder ao servidor proxy | The proxy server is unreachable |
0x00002F86 | Foram encontrados erros no script de configuração automática de proxy | The proxy auto-configuration script is in error |
0x00002F87 | Não foi possível transferir o ficheiro de script de configuração automática de proxy | Could not download the proxy auto-configuration script file |
0x00002F88 | O pedido de redireccionamento de HTTP tem de ser confirmado pelo utilizador | The HTTP redirect request must be confirmed by the user |
0x00002F89 | O certificado fornecido é inválido | The supplied certificate is invalid |
0x00002F8A | O certificado fornecido foi revogado | The supplied certificate has been revoked |
0x00002F8B | O acesso telefónico falhou porque a partilha de ficheiros estava ativada, pelo que será pedida uma falha caso a verificação de segurança for necessária | The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed |
0x00002F8C | A inicialização da API WinINet não ocorreu | Initialization of the WinINet API has not occurred |
0x00002F8E | O início de sessão falhou e o cliente deverá apresentar o corpo de entidade ao utilizador | Login failed and the client should display the entity body to the user |
0x00002F8F | A descodificação dos conteúdos falhou | Content decoding has failed |
0x00002F90 | O certificado fornecido tem uma assinatura fraca | The supplied certificate has weak signature |
0x10000001 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com a criação ou destruição de identificadores INTERNET | Flagged on all WinINet events dealing with creation or destruction of INTERNET handles |
0x10000002 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com o processamento de pedidos e respostas de HTTP | Flagged on all WinINet events dealing with processing of HTTP requests and responses |
0x10000003 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com operações de rede (TCP, DNS) | Flagged on all WinINet events dealing with network operations (TCP, DNS) |
0x10000004 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com autenticação | Flagged on all WinINet events dealing with authentication |
0x10000005 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com HTTPS | Flagged on all WinINet events dealing with HTTPS |
0x10000006 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com AUTOPROXY | Flagged on all WinINet events dealing with AUTOPROXY |
0x10000007 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com Cookies | Flagged on all WinINet events dealing with Cookies |
0x10000008 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet do IE | Flagged on all WinINet IE events |
0x10000021 | Sinalizado em todos os eventos WinINet que lidam com a captura do pacote de envio | Flagged on all WinINet events dealing with sending packet capture |
0x10000022 | Sinalizado em todos os eventos WinINet que lidam com a captura do pacote de receção | Flagged on all WinINet events dealing with receiving packet capture |
0x10000023 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados apenas com os SKU Móveis | Flagged on all WinINet events relevant only to Mobile SKUs |
0x1000002A | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com potencial informação pessoal | Flagged on all WinINet events dealing with potential personally identifiable information |
0x1000002B | Sinalizado em todos os eventos WinINet que lidam com a captura do pacote | Flagged on all WinINet events dealing with packet capture |
0x10000031 | Tempo de Resposta | Response Time |
0x30000000 | Informações | Info |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Parar | Stop |
0x3000000B | Falha | Fail |
0x50000002 | Erro | Error |
0x50000005 | Verboso | Verbose |
0x700001F4 | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED |
0x700001F5 | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED |
0x700001F6 | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED |
0x700001F7 | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED |
0x700001F8 | WININET_HANDLE_CLOSED | WININET_HANDLE_CLOSED |
0x700001F9 | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED |
0x700001FA | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED |
0x700001FB | WININET_HTTP_REQUEST | WININET_HTTP_REQUEST |
0x700001FC | WININET_HTTP_RESPONSE | WININET_HTTP_RESPONSE |
0x700001FD | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED |
0x700001FE | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED |
0x700001FF | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED |
0x70000200 | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED |
0x70000201 | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED |
0x70000202 | WININET_TCP_CONNECTION | WININET_TCP_CONNECTION |
0x70000203 | WININET_DNS_QUERY | WININET_DNS_QUERY |
0x70000204 | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED |
0x70000205 | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED |
0x70000206 | WININET_COOKIE_STORED | WININET_COOKIE_STORED |
0x70000207 | WININET_COOKIE_DELETED | WININET_COOKIE_DELETED |
0x70000208 | WININET_COOKIE_BLOCKED | WININET_COOKIE_BLOCKED |
0x70000209 | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED |
0x7000020A | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED |
0x7000020B | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER |
0x7000020C | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED |
0x7000020D | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME |
0x7000020E | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD |
0x7000020F | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS |
0x70000210 | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS |
0x70000211 | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS |
0x70000212 | WININET_HTTPS_NEGOTIATION | WININET_HTTPS_NEGOTIATION |
0x70000213 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR |
0x70000214 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED |
0x70000215 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED |
0x70000216 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE |
0x70000217 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED |
0x70000218 | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION |
0x70000219 | WININET_AUTOPROXY_SEARCH | WININET_AUTOPROXY_SEARCH |
0x7000021A | WININET_AUTOPROXY_DHCP | WININET_AUTOPROXY_DHCP |
0x7000021B | WININET_AUTOPROXY_DNS | WININET_AUTOPROXY_DNS |
0x7000021C | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD |
0x7000021D | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL |
0x7000021E | WININET_TEST_EVENT | WININET_TEST_EVENT |
0x7000021F | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION |
0x70000220 | WININET_TRANSFER | WININET_TRANSFER |
0x70000221 | WININET_AUTOPROXY_SWPAD | WININET_AUTOPROXY_SWPAD |
0x70000222 | WININET_REQUEST_HEADER | WININET_REQUEST_HEADER |
0x70000223 | WININET_RESPONSE_HEADER | WININET_RESPONSE_HEADER |
0x70000224 | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL |
0x70000244 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP |
0x70000245 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP |
0x70000246 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION |
0x70000247 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION |
0x70000248 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD |
0x7000024B | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL |
0x7000024C | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR |
0x7000024D | WININET_STREAM_DATA_INDICATED | WININET_STREAM_DATA_INDICATED |
0x7000024E | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WinINet | Microsoft-Windows-WinINet |
0xB0000065 | Identificador de sessão %1 criado: AgenteUtilizador=%3, TipoAcesso=%5, ListaProxy=%7, ListaEvitarProxy=%9, Sinalizadores=%10 | Session handle %1 created: UserAgent=%3, AccessType=%5, ProxyList=%7, ProxyBypassList=%9, Flags=%10 |
0xB0000066 | Identificador %1 criado por InternetOpenURL: IdentificadorSessão=%2,URL=%4, Cabeçalhos=%6, Sinalizadores=%7 | Handle %1 created by InternetOpenURL: SessionHandle=%2,URL=%4, Headers=%6, Flags=%7 |
0xB0000067 | Identificador %1 criado por InternetConnect: IdentificadorSessão=%2, Servidor=%4:%5, %7, Sinalizadores=%8 | Handle %1 created by InternetConnect: SessionHandle=%2, Server=%4:%5, %7, Flags=%8 |
0xB0000068 | Identificador do pedido %1 criado por HttpOpenRequest: IdentificadorLigação=%2, %4, Destino=%6, Ver=%8, Referência=%10, Tipos de multimédia=%12, Sinalizadores=%13 | Request handle %1 created by HttpOpenRequest: ConnectionHandle=%2, %4, Target=%6, Ver=%8, Referrer=%10, Media types=%12, Flags=%13 |
0xB0000069 | Identificador %1 fechado com êxito | Handle %1 closed successfully |
0xB000006A | Falha ao criar identificador: IdentificadorPrincipal=%1, Erro=%2 | Failed to create handle: ParentHandle=%1, Error=%2 |
0xB000006B | Identificador %1 falhou ao fechar: Erro=%2 | Handle %1 failed to close: Error=%2 |
0xB000006C | Identificador do pedido %1 Detalhes do Servidor: Servidor=%3 Porta=%4 Serviço=%6 | Request handle %1 Server Details: Server=%3 Port=%4 Service=%6 |
0xB00000C8 | Pedido de HTTP recebido da API: IdentificadorPedido=%1 | HTTP request was received from API: RequestHandle=%1 |
0xB00000C9 | Pedido de HTTP foi enviado com êxito: IdentificadorPedido=%1, IdentificadorSocket=%2, %4, CookieEnviado= %5 | HTTP request was sent successfully: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2, %4, CookieSent= %5 |
0xB00000CA | O envio do pedido de HTTP falhou: Identificador=%1, Erro=%2 | HTTP request send failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CB | Resposta de HTTP (%1) recebida: IdentificadorPedido=%2, IdentificadorSocket=%3, %5, ComprimentoConteúdo=%7 | HTTP response (%1) received: RequestHandle=%2, SocketHandle=%3, %5, ContentLength=%7 |
0xB00000CC | A resposta de HTTP falhou: Identificador=%1, Erro=%2 | HTTP response failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CD | A ligação de HTTP (Identificador=%1, IdentificadorSocket=%2) foi encerrada pelo seguinte motivo: %4 | HTTP connection (Handle=%1, SocketHandle=%2) closed due to the following reason: %4 |
0xB00000CE | A ligação persistente é reutilizada: IdentificadorLigação=%1, IdentificadorSocket=%2 | Keep-alive connection is re-used: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000CF | A ligação é devolvida ao conjunto keep-alive: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 | Connection is returned to keep-alive pool: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D0 | A ligação persistente é encerrada: IdentificadorLigação=%1, IdentificadorSocket=%2 | Keep-alive connection is closed: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D1 | Corpo de entidade de resposta de HTTP recebido: IdentificadorPedido=%1 | HTTP response entity body received: RequestHandle=%1 |
0xB00000D2 | IdentificadorPedido Cabeçalhos de Pedido HTTP=%1 %3 | HTTP Request Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D3 | IdentificadorPedido Cabeçalhos de Resposta HTTP=%1 %3 | HTTP Response Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D4 | HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 | HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D5 | WinInet::falha na receção do corpo da entidade de resposta de Http: Identificador do Pedido=%1, Erro=%2 | WinInet::Http response entity body receive failed: Request Handle=%1, Error=%2 |
0xB000012D | A ligação TCP ao servidor %2 foi estabelecida: IdentificadorLigação=%3, IdentificadorSocket=%4, PortaLocal=%5 | TCP connection to server %2 established: ConnectionHandle=%3, SocketHandle=%4, LocalPort=%5 |
0xB000012E | A ligação TCP a %2 para o identificador de ligação %3 falhou: Erro=%4 | TCP connection to %2 for connection handle %3 failed: Error=%4 |
0xB000012F | A ligação TCP foi encerrada com êxito: IdentificadorSocket=%1 | TCP connection closed successfully: SocketHandle=%1 |
0xB0000130 | A pesquisa de DNS para o nome de anfitrião %2 foi enviada: Identificador=%3 | DNS query for %2 hostname is sent: Handle=%3 |
0xB0000131 | A pesquisa de DNS para o nome de anfitrião %2 foi concluída: Identificador=%3, Endereços=%5 | DNS query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000132 | A pesquisa de DNS para o nome de anfitrião %2 falhou: Identificador=%3 Erro=%4 | DNS query for %2 hostname failed: Handle=%3 Error=%4 |
0xB0000133 | Reutilizada a cache de DNS, a pesquisa para o nome de anfitrião %2 foi concluída: Identificador=%3, Endereços=%5 | Re-used DNS cache, query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000134 | Foi detetada uma alteração de rede: Identificador=%1 | A network change was detected: Handle=%1 |
0xB00001F5 | A resposta recebida inclui um cabeçalho de cookie: URL=%2 | Received response including a cookie header: URL=%2 |
0xB00001F6 | O cliente armazenou um cookie na área reservada para cookies: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 | Client has stored a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F7 | O cliente eliminou um cookie da área reservada para cookies: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 | Client has deleted a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F8 | O cliente rejeitou um cookie enviado pelo servidor: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 | Client has rejected a cookie sent by the server: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F9 | O cookie do servidor foi rejeitado pela política P3P do cliente: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 | Server cookie was rejected by the client's P3P policy: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001FA | Foi criado um cabeçalho de cookie para o pedido: URL=%2 | A cookie header was created for the request: URL=%2 |
0xB00001FB | Foi adicionado um cookie ao cabeçalho de pedido: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 | Cookie added to the request header: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB0000259 | Resposta de autorização recebida: IdentificadorPedido=%1, Esquema=%3, ÉProxy=%4 | Auth response received: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB000025A | O cliente define o nome de utilizador: IdentificadorPedido=%1, ÉProxy=%2 | Client sets username: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025B | O cliente define a palavra-passe: IdentificadorPedido=%1, ÉProxy=%2 | Client sets password: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025C | Utilização de credenciais em cache: IdentificadorPedido=%1, ÉProxy=%2 | Using cached credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025D | Utilização de credenciais predefinidas: IdentificadorPedido=%1, ÉProxy=%2 | Using default credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025E | O cliente adicionou cabeçalhos de autorização a um pedido de HTTP: IdentificadorPedido=%1, Esquema=%3, ÉProxy=%4 | Client adds authorization headers to an HTTP request: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB00002BD | O cliente iniciou a negociação de SSL: IdentificadorPedido=%1 | Client begins SSL negotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002BE | A negociação de SSL entre o cliente e o servidor foi concluída com êxito: IdentificadorPedido=%1 | SSL negotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002BF | Falha na negociação de SSL: IdentificadorPedido=%1, Erro=%2 | SSL negotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C0 | Erro ao validar o certificado do servidor (erro SCHANNEL): IdentificadorPedido=%1, Erro=%2 | Error validating server certificate (SCHANNEL error): RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C1 | Foi validado o certificado de servidor: IdentificadorPedido=%1, HashCert=%3, SinalizadoresAviso=%4 | Server certificate validated: RequestHandle=%1, CertHash=%3, WarningFlags=%4 |
0xB00002C2 | O servidor requer um certificado de cliente para autorização de cliente: IdentificadorPedido=%1 | Server requires a client certificate for client authorization: RequestHandle=%1 |
0xB00002C3 | Não existe nenhum certificado de cliente disponível: IdentificadorPedido=%1 | There is no client certificate available: RequestHandle=%1 |
0xB00002C4 | O certificado de cliente selecionado será utilizado para a transação de SSL: IdentificadorPedido=%1, HashCert=%3 | The selected client certificate will be used for the SSL transaction: RequestHandle=%1, CertHash=%3 |
0xB00002C7 | O cliente iniciou a renegociação de SSL: IdentificadorPedido=%1 | Client begins SSL renegotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002C8 | A renegociação de SSL entre o cliente e o servidor foi concluída com êxito: IdentificadorPedido=%1 | SSL renegotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002C9 | Falha na renegociação de SSL: IdentificadorPedido=%1, Erro=%2 | SSL renegotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB0000321 | O cliente iniciou tentativas de localização do ficheiro de configuração de WPAD: NomeLigação=%2, SinalizadoresDetect=%3 | Client begins attempts to locate the WPAD configuration file: ConnectionName=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000322 | Iniciar a pesquisa pelo ficheiro de configuração através de DHCP: Interface=%2 | Begin search for configuration file using DHCP: Interface=%2 |
0xB0000323 | Foi localizado o ficheiro de configuração de WPAD através de DHCP: Interface=%2, URLConfiguração=%4 | WPAD configuration file found using DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4 |
0xB0000324 | Falha ao procurar o ficheiro de configuração de WPAD através de DHCP: Interface=%2, URLConfiguração=%4, Erro=%5 | Search for WPAD configuration file using DHCP failed: Interface=%2, ConfigurationURL=%4, Error=%5 |
0xB0000325 | Iniciar a pesquisa pelo ficheiro de configuração através de DNS: SinalizadoresDetect=%1 | Begin search for configuration file using DNS: DetectFlags=%1 |
0xB0000326 | Foi localizado o ficheiro de configuração de WPAD através de DNS: URLConfiguração=%2, SinalizadoresDetect=%3 | WPAD configuration file found using DNS: ConfigurationURL=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000327 | Falha ao procurar o ficheiro de configuração de WPAD através de DNS: SinalizadoresDetec=%1, Erro=%2 | Search for WPAD configuration file using DNS failed: DetectFlags=%1, Error=%2 |
0xB0000328 | Falha ao procurar o ficheiro de configuração de WPAD: Erro=%1 | Search for WPAD configruation file failed: Error=%1 |
0xB0000329 | Iniciar a transferência do ficheiro de configuração a partir do URL de configuração: URLConfiguração=%2 | Begin downloading the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032A | O cliente transferiu com êxito o ficheiro de configuração a partir do URL de configuração: URLConfiguração=%2 | Client successfully downloaded the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032B | Falha ao transferir o ficheiro de configuração a partir do URL de configuração: URLConfiguração=%2, Erro=%3 | Downloading the configuration file from the configuration URL failed: ConfigurationURL=%2, Error=%3 |
0xB000032C | Não foi possível utilizar o ficheiro de configuração transferido: URLConfiguração=%2, TipoMIME=%4, Erro=%5 | The downloaded configuration file could not be used: ConfigurationURL=%2, MIMEType=%4, Error=%5 |
0xB000032D | A procurar Informações do Proxy para o URL: URL=%2 | Searching for Proxy Information for the URL: URL=%2 |
0xB000032E | O cliente obteve com êxito dados do proxy para aceder a um recurso especificado: URL=%2, CadeiaProxy=%4 | Client has successfully retrieved proxy data for accessing a specified resource: URL=%2, ProxyString=%4 |
0xB000032F | Erro ao localizar informações do proxy para o URL: URL=%2, Erro=%3 | Error locating proxy information for the URL: URL=%2, Error=%3 |
0xB0000330 | Blocking autoproxy determination started | Blocking autoproxy determination started |
0xB0000331 | Blocking autoproxy determination stopped | Blocking autoproxy determination stopped |
0xB0000332 | Evento de Transferência de Atividade WinInet | WinInet Activity Transfer Event |
0xB0000333 | Decisão SWPAD AutoProxy (%1) NumConnections (%2) | AutoProxy SWPAD Decision (%1) NumConnections (%2) |
0xB0000334 | Autoproxy host IP lookup started | Autoproxy host IP lookup started |
0xB0000335 | Autoproxy host IP lookup stopped | Autoproxy host IP lookup stopped |
0xB0000336 | Autoproxy SWPAD lookup started | Autoproxy SWPAD lookup started |
0xB0000337 | Autoproxy SWPAD lookup stopped | Autoproxy SWPAD lookup stopped |
0xB0000338 | Autoproxy Detection with SWPAD ON started | Autoproxy Detection with SWPAD ON started |
0xB0000339 | Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped | Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped |
0xB000033A | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started |
0xB000033B | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped |
0xB000033C | Autoproxy Script Download Started | Autoproxy Script Download Started |
0xB000033D | Autoproxy Script Download Stopped | Autoproxy Script Download Stopped |
0xB0000342 | Autoproxy full scenario started | Autoproxy full scenario started |
0xB0000343 | Autoproxy full scenario stopped | Autoproxy full scenario stopped |
0xB0000385 | Verificação offline da aplicação iniciada | Application offline check started |
0xB0000386 | Verificação offline da aplicação concluída | Application offline check complete |
0xB0000421 | URL Solicitado=%1 Verbo=%2 Cabeçalhos de Pedido=%3 Cabeçalhos de Resposta=%4 Estado=%5 Cache=%6 | Requested URL=%1 Verb=%2 RequestHeaders=%3 ResponseHeaders=%4 Status=%5 Cache=%6 |
0xB0000422 | URL Limpo=%1 | Scavenged URL=%1 |
0xB00100C8 | Pedido de HTTP recebido da API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 | HTTP request was received from API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 |
0xB20007D1 | A memória intermédia do cabeçalho do pedido WinINet captado | The WinINet request header buffer captured |
0xB20007D2 | A memória intermédia do payload do pedido WinINet captado | The WinINet request payload buffer captured |
0xB20007D3 | A memória intermédia do cabeçalho de resposta WinINet captado | The WinINet response header buffer captured |
0xB20007D4 | A memória intermédia do payload de resposta WinINet captado | The WinINet response payload buffer captured |
0xD0000001 | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF |
0xD0000002 | WPAD_NETWORK_DECISION_ON | WPAD_NETWORK_DECISION_ON |
0xD0000003 | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN |
0xD0000004 | Missed | Missed |
0xD0000005 | Hit | Hit |
0xD0000006 | Stale-Modified | Stale-Modified |
0xD0000007 | Stale-NotModified | Stale-NotModified |
0xD0000008 | HTTP | HTTP |
0xD0000009 | SPDY3 | SPDY3 |
0xD000000A | Fragmento inicial do cabeçalho ou payload captado | Start fragment of captured header or payload |
0xD000000B | Fragmento final do cabeçalho ou payload captado | End fragment of captured header or payload |
File Description: | Extensões da Internet para Win32 |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wininet.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | wininet.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |