File name: | adamuninstall.exe.mui |
Size: | 58880 byte |
MD5: | 91550545018b4c88a61d7fb15909bd0f |
SHA1: | b39557fd1894384c4255e7862452a1d26628b828 |
SHA256: | c0eb717528f8458f0049928db2d98419b55eeb2812f73aaedde57beccd4c6f5c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | adamuninstall.exe Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - telepítőprogram (32 bites) |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
100 | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - eltávolító varázsló | Active Directory Lightweight Directory Services Removal Wizard |
101 | Ha folytatja, a(z) %1 AD LDS-példány véglegesen el lesz távolítva a számítógépről. Kívánja folytatni? | If you continue, AD LDS instance %1 will be permanently removed from this computer. Do you want to continue? |
102 | A varázsló nem indult el. | The wizard did not start. |
115 | Ha folytatja, véglegesen törli a számítógépről az AD LDS felügyeleti eszközeit. Kívánja folytatni? | If you continue, the AD LDS administration tools will be permanently removed from this computer. Do you want to continue? |
116 | Az AD LDS eltávolítása sikerült, de a művelet során problémák léptek fel. Olvassa el a lent felsorolt figyelmeztetéseket. | AD LDS was successfully removed, but there were some problems during removal. Please review the warnings listed below. |
117 | Az AD LDS eltávolítása sikerült. | AD LDS was successfully removed. |
118 | Néhány ideiglenes fájl csak a Windows újraindítása után fog törlődni. | Some temporary files will not be deleted until you restart Windows. |
119 | A következő műveletek végrehajtása sikerült: %1 |
The following operations succeeded: %1 |
120 | %1 |
%1 |
121 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások sikeresen eltávolítva.
%1 Figyelmeztetések: %2 |
AD LDS was removed successfully.
%1 Warnings: %2 |
122 | Nem sikerült eltávolítani az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatásokat. | AD LDS could not be successfully removed. |
123 | Active Directory webszolgáltatások tiltása igény szerint ... | Disabling Active Directory Web Services if necessary ... |
124 | Nem sikerült az Active Directory webszolgáltatások letiltása. Hiba: %1 | Failed to disable Active Directory Web Services. The error was: %1 |
2000 | AD LDS ADSI-szerkesztője | AD LDS ADSI Edit |
2001 | Alacsony szintű szerkesztő az AD LDS Active Directory Services Interface szolgáltatásához. | A low level Active Directory Services Interface editor for AD LDS. |
2002 | AD LDS - súgó | AD LDS Help |
2006 | AD LDS-eszközök parancssora | AD LDS Tools Command Prompt |
2007 | AD LDS-parancssor megnyitása | Open AD LDS Command Prompt |
5100 | A(z) %1\%2 kulcs törlése... | Deleting key %1\%2... |
5101 | A(z) %1 fájl törlése... | Deleting file %1... |
5102 | A(z) %1 mappa eltávolítása... | Removing folder %1... |
5103 | A(z) %1 AD LDS-példány megszakítása... | Cancelling AD LDS instance %1... |
5105 | Egy kötelező eltávolítási fájl nem tartalmaz műveletet. | A required removal file did not contain any operations. |
5106 | A(z) %1 beállításkulcs nem törölhető.
%2 |
Registry key '%1' could not be deleted.
%2 |
5107 | A(z) %1 fájl nem törölhető.
%2 |
File '%1' could not be deleted.
%2 |
5108 | A(z) %1 mappa nem törölhető.
%2 |
Folder '%1' could not be deleted.
%2 |
5109 | A címtárszolgáltatás nem távolítható el.
%1 |
The directory service could not be removed.
%1 |
5111 | A(z) %1 regisztrációjának törlése... | Unregistering %1... |
5112 | A(z) %1 összetevő regisztrációja nem törölhető.
%2 |
Component '%1' could not be unregistered.
%2 |
5113 | A szükséges információ összegyűjtése... | Gathering required information... |
5114 | Felkészülés az AD LDS eltávolítására... | Preparing to remove AD LDS... |
5115 | Az AD LDS eltávolítása... | Removing AD LDS... |
5200 | A(z) %1 beállításkulcs nem menthető: %2 | The registry key '%1' could not be saved: %2 |
5201 | A(z) %1 beállításkulcs nem állítható vissza: %2 | The registry key '%1'could not be restored: %2 |
5202 | A(z) %1 fájl nem törölhető: %2 | The file '%1' could not be deleted: %2 |
5203 | A(z) %1 fájl nem helyezhető át: %2 | The file '%1' could not be moved: %2 |
5204 | A(z) %1 fájl nem állítható vissza: %2 | The file '%1' could not be restored: %2 |
5206 | A(z) %1 mappa nem helyezhető át: %2 | The folder '%1' could not be moved: %2 |
5207 | A(z) %1 mappa nem állítható vissza: %2 | The folder '%1' could not be restored: %2 |
5208 | A(z) %1 mappa nem törölhető: %2 | The folder '%1' could not be deleted: %2 |
5209 | A(z) %1 összetevő nem távolítható el a beállításjegyzékből: %2 | The component '%1' could not be removed from the registry: %2 |
5210 | A(z) %1 összetevő nem regisztrálható: %2 | The component '%1' could not be registered: %2 |
5211 | A(z) %1 összetevő nem távolítható el az archívumból: %2 | The component '%1' could not be removed from the archive: %2 |
5212 | A jelenlegi telepített AD LDS-példány nem rendelkezik biztonsági másolattal. | No backup for the current AD LDS installation was found. |
5213 | A(z) %1 beállításkulcs nem törölhető: %2 | The registry key '%1' could not be deleted: %2 |
5214 | A(z) %1:%2 beállításazonosító nem olvasható: %3 | The registry value '%1:%2' could not be read: %3 |
5215 | A(z) %1 beállításkulcs nem nyitható meg: %2 | The registry key '%1' could not be opened: %2 |
5300 | Bejövő szabály, amely alapján az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások engedélyezi a távoli LDAP-alapú forgalmat. [TCP] | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote LDAP traffic. [TCP] |
5301 | Bejövő szabály, amely alapján az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások engedélyezi a távoli biztonságos LDAP-alapú forgalmat. [TCP] | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote Secure LDAP traffic. [TCP] |
5302 | Bejövő szabály, amely alapján az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások engedélyezi az RPC/TCP protokollon keresztüli távoli kezelést. | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote management via RPC/TCP. |
5303 | Bejövő szabály, amely alapján az RPCSS szolgáltatás engedélyezi az RPC/TCP-alapú forgalmat az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatásoknak. | Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for Active Directory Lightweight Directory Services. |
5304 | Kimenő szabály az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatásokhoz. [TCP] | Outbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services. [TCP] |
5305 | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - %1 | Active Directory Lightweight Directory Services - %1 |
7001 | Az AD LDS telepítője rendszerhiba miatt nem tudta törölni a jelszóadatokat a felügyelet nélküli telepítési fájlból (%1). Előfordulhat, hogy a fájl tartalmaz még jelszavakat. A biztonsági problémák megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy törlődött-e a fájl az AD LDS telepítőprogramjának futtatása után. Az AD LDS telepítője a következő rendszerhibát észlelte: | AD LDS Setup was unable to delete password information from the unattended installation file, %1, because of a system error. The file might still contain passwords. To minimize security vulnerability, ensure that the file was deleted after AD LDS Setup completed. The system error encountered by AD LDS Setup was: |
7002 | A felhasználónév mellett meg kell adni a tartományt vagy a számítógépnevet is.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Példa: [email protected] |
You must qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
8000 | Kihagyott művelet: %1 Befejezendő: %2 |
Operation Skipped: %1 To Complete: %2 |
8001 | A következő címtárpartíciók csak a jelenlegi AD LDS-példányhoz vannak társítva. Ha eltávolítja ezt a példányt, a rendszer véglegesen törli ezeket a címtárpartíciókat. Biztos, hogy eltávolítja ezt az AD LDS-példányt? | The following directory partitions are associated only with this instance of AD LDS. If you remove this instance, these directory partitions will be permanently deleted. Are you sure you want to remove this instance of AD LDS? |
8002 | A(z) %1 AD LDS-példány az utolsó ebben a konfigurációkészletben. A példány eltávolításával a konfigurációkészletet is eltávolítja. Biztos, hogy eltávolítja ezt a példányt? | The AD LDS instance %1 is the last instance in this configuration set. If you remove the instance, you will also remove the configuration set. Are you sure you want to remove this instance? |
8003 | Kihagyott művelet: %1 |
Operation Skipped: %1 |
9020 | Verdana | Verdana |
9021 | 12 | 12 |
9022 | 700 | 700 |
20001 | Az AD LDS telepítése félbeszakadt. | AD LDS Setup was cancelled. |
20002 | Nem rendelkezik az AD LDS telepítőprogramjának futtatásához szükséges engedélyekkel. További információt a rendszergazdától kérhet. | You do not have the correct permissions to run AD LDS Setup. For more information, contact your system administrator. |
20003 | A ShowOrHideProgressGUI elemhez nem a Show vagy a Hide értéket adta meg. Jelenleg a Hide érték van megadva. Az érték módosításához frissítse a felügyelet nélküli telepítési fájlt, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for ShowOrHideProgressGUI is not 'Show' or 'Hide'. The current value is set to 'Hide'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
20004 | Az InstallType elemhez nem a Unique vagy a Replica értéket adta meg. Jelenleg a Unique érték van megadva. Az érték módosításához frissítse a felügyelet nélküli telepítési fájlt, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for InstallType is not 'Unique', or 'Replica'. The current value is set to 'Unique'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
20005 | Érvénytelen példánynév. A példány nevében csak az a-z, A-Z, 0-9 karakterek és kötőjel (-) szerepelhet. | The instance name is not valid. An instance name can contain characters only in the ranges a-z, A-Z, and 0-9 or the following special character: hyphen (-). |
20006 | A példány neve túl hosszú. Olyan nevet írjon be, amely %1!d! karakternél rövidebb. | The instance name is too long. Type a name that is fewer than %1!d! characters. |
20007 | %1 nevű AD LDS-példány már létezik. Írjon be másik nevet. | The name '%1' is already in use as an AD LDS instance name. Type a different instance name. |
20008 | A LocalLDAPPortToListenOn elemhez megadott érték nem szám. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írja be a 389 vagy egy 1025 és 65535 közötti számot ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for LocalLDAPPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type either 389 or a number between 1025 and 65535 in this field, and then run Setup again. |
20009 | A LocalLDAPPort elemhez megadott érték nem 389 vagy 1025 és 65535 közötti. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes portszámot ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for LocalLDAPPort is not 389 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again. |
20010 | A LocalLDAPPort elemhez megadott érték már használatban van. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy még nem használt portszámot ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for LocalLDAPPort is in use. In the unattended setup file, type a unique port number in this field, and then run Setup again. |
20011 | A LocalSSLPortToListenOn elemhez megadott érték nem szám. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy számot ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for LocalSSLPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again. |
20012 | A LocalSSLPort elemhez megadott érték nem 636 vagy 1025 és 65535 közötti. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes portszámot ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for LocalSSLPort is not 636 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again. |
20013 | A LocalSSLPort elemhez megadott érték már használatban van. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy még nem használt értéket ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for LocalSSLPort is in use. In the unattended setup file, type a unique value in this field, and then run Setup again. |
20014 | A SourceServer elemhez megadott érték nem számítógépnév. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes számítógépnevet ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for SourceServer is not a computer name. In the unattended setup file, type a valid computer name in this field, and then run Setup again. |
20015 | Az AD LDS nem fut a forráskiszolgáló megadott LDAP portján. Írja be a mezőkbe egy érvényes konfigurációkészlet forráskiszolgálóját és portját, majd futtassa a telepítőt újra. | AD LDS is not running on the specified LDAP port of the source server. Enter the source server and port of a valid configuration set in these fields, and then run Setup again. |
20016 | A SourceLDAPPort elemhez megadott érték nem szám. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy számot ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for SourceLDAPPort is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again. |
20017 | A SourceUsername mezőben nincs érték megadva.
Ha ön a kijelölt konfigurációkészlet rendszergazdája, eltávolíthatja a SourceUsername mezőt a felügyelet nélküli telepítési fájlból, vagy beírhat egy érvényes fiókot a Sourceusername mezőbe. Ha ön nem rendszergazdája a kijelölt konfigurációkészletnek, írjon be egy érvényes felhasználói fiókot a SourceUsername mezőbe. A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa a telepítőt újra. |
No value was entered in the SourceUsername field.
If you are an administrator of the selected configuration set, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file or type a valid account in the Sourceusername field. If you are not an administrator of the selected configuration set, you must type a valid user account in the SourceUsername field. After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20018 | A replikáció hitelesítő adatai érvénytelenek vagy hiányosak. Írja be egy olyan fiók hitelesítő adatait, amely rendelkezik replikálási engedélyekkel a megadott kiszolgálón. | The replication credentials are not valid or are insufficient. Type the credentials of an account that has replication permissions for the specified server. |
20019 | A NewApplicationPartitionToCreate elemhez megadott érték nem megkülönböztető név. Írjon be egy megkülönböztető nevet ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. A megkülönböztető név "attribútumtípus=attribútumérték" párokból áll adott sorrendben és vesszővel elválasztva. Az attribútumértékek legfeljebb 256 karakterből állhatnak. Példa megkülönböztető névre: DC=penz-int,DC=HU | The value for NewApplicationPartitionToCreate is not a distinguished name. Type a distinguished name in this field, and then run Setup again. A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 256 characters. Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM |
20020 | Az Administrator elemhez megadott érték nem érvényes felhasználói fiók. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes felhasználói fiókot az Administrator mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for Administrator is not a valid user account. In the unattended setup file, type a valid user account in the Administrator field, and then run Setup again. |
20021 | Az ApplicationPartitionsToReplicate elemhez megadott érték szintaxisa hibás. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írja be legalább egy érvényes alkalmazásspecifikus címtárpartíció nevét, majd futtassa a telepítőt újra. A partícióneveket tegye idézőjelbe. Ha a replikaforráson található összes alkalmazásspecifikus címtárpartíciót replikálni szeretné, írja be a "*" karaktereket. | The value entered for ApplicationPartitionsToReplicate does not have correct syntax. In the unattended setup file, type one or more valid application directory partition names, and then run Setup again. Each partition name should be enclosed in quotation marks. To replicate all application directory partitions that exist on the replica source, type “*”. |
20022 | Belső hiba történt, az AD LDS telepítőprogramja leáll. | An internal error has occurred and AD LDS Setup must close. |
20023 | Az AD LDS-fájlok tárolására kijelölt mappa (%1) megegyezik a Windows telepítési mappájával.
Válasszon másik mappát. |
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows installation folder.
Select a different folder. |
20024 | Az AD LDS-fájlok tárolására kijelölt mappa (%1) megegyezik a Windows rendszermappájával.
Válasszon másik mappát. |
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows system folder.
Select a different folder. |
20025 | A(z) %1 mappa elérési útja érvénytelen formátumú. Adjon meg egy érvényes elérési utat a meghajtóbetűjellel együtt. Például: C:\NTDS. | The path to the folder %1 is not in a valid format. Specify a valid folder path, including the drive letter. Example path: C:\NTDS. |
20026 | A(z) %1 mappanév a következő olyan karaktereket tartalmazza, amelyek az adat- és adat-helyreállítási mappákban nem használhatók:
%2 Adjon meg másik mappanevet. |
The folder name %1 includes the following characters that are not allowed for the data and data recovery folders:
%2 Choose another folder name. |
20027 | A mappa (%1) nem érvényes merevlemezre hivatkozik. Válasszon egy mappát valamelyik merevlemezen. | The folder %1 does not refer to a valid hard disk. Select a folder on a hard disk drive. |
20028 | A(z) %1 mappa olyan meghajtóra hivatkozik, amely nem NTFS fájlrendszerű. Mivel ez a mappa replikálható az AD LDS-kiszolgálók között a különböző számítógépeken, NTFS fájlrendszerre van szükség. Olyan meghajtón jelöljön ki mappát, amely NTFS formátumú. Ha FAT fájlrendszerről NTFS fájlrendszerre kívánja konvertálni a meghajtót, használja a Convert.exe parancssori segédprogramot. Erről az eszközről a Súgó és támogatás szolgáltatás nyújt bővebb információt. |
The folder %1 refers to a drive that is not formatted for the NTFS file system. Because this folder can be replicated among AD LDS servers on multiple computers, NTFS is required. Select a folder on a drive formatted for NTFS. To convert drives formatted with the FAT file system to the NTFS file system, use the Convert.exe command-line tool. For more information about the Convert.exe tool, see Help and Support. |
20029 | Az elérési út (%1) csatlakoztatott kötetet tartalmaz a(z) %2 elérési úton. Olyan elérési utat írjon be, amely nem tartalmaz csatlakoztatott köteteket. | The path %1 contains a mounted volume on the path %2. Please type a path that does not contain any mounted volumes. |
20030 | Az elérési út (%1) nem mappára hivatkozik. Válasszon egy mappát. | The path %1 does not refer to a folder. Select a folder. |
20031 | A mappa (%1) tömörítve van. Az AD LDS nem telepíthető tömörített mappába. Adjon meg tömörítetlen mappát. | The folder %1 is compressed. AD LDS cannot be installed in a compressed folder. Select a folder that is not compressed. |
20032 | A(z) %1 mappa titkosítva van. Az AD LDS nem telepíthető titkosított mappába. Válasszon nem titkosított mappát. | The folder %1 is encrypted. AD LDS cannot be installed in an encrypted folder. Select a folder that is not encrypted. |
20033 | A(z) %1 mappa nem üres. Válasszon üres mappát az AD LDS telepítési fájljainak tárolásához. | The folder %1 is not empty. Select an empty folder to store AD LDS installation files. |
20034 | Nincs elegendő szabad lemezterület a(z) %1 köteten. A folytatáshoz legalább %2!u! MB szabad lemezterület szükséges. | There is insufficient free disk space on volume %1. At least %2!u! MB of free disk space is required to proceed. |
20035 | Nem rendelkezik a(z) %1 mappa eléréséhez szükséges engedélyekkel. További információért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. | You do not have the correct permissions to access the folder %1. For more information, contact your system administrator. |
20036 | Írjon be érvényes felhasználónevet és jelszót a kijelölt szolgáltatásfiókhoz. | Type a valid user name and password for the selected service account. |
20037 | A kijelölt fiók nem rendelkezik engedéllyel ahhoz, hogy szolgáltatásként fusson. A folytatás előtt válasszon ki egy megfelelő engedélyekkel rendelkező fiókot, vagy frissítse a kijelölt fiókot. Ha frissíteni szeretné a fiókot, hogy az szolgáltatásként futhasson, módosítsa a beállításait a Helyi biztonsági beállítások konzolon. | The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Local Security Settings console. |
20038 | %1 | %1 |
20039 | Nincs elegendő memória a művelet befejezéséhez. Mentse munkáját, zárja be a többi programot, majd próbálkozzon újra. | There is not enough memory to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again. |
20040 | Az Active Directory telepítése már folyamatban van. | An Active Directory installation is already in progress. |
20041 | Az eltávolítási napló nem hozható létre a következő hiba miatt:
%1 |
The removal log could not be created because of the following error:
%1 |
20042 | A ShowInAddRemovePrograms elem értéke csak Show vagy Hide lehet. | Value for ShowInAddRemovePrograms must be 'Show' or 'Hide' |
20043 | A telepítés nem sikerült, mert nem hozható létre egyedi beállításkulcs a Programok telepítése és törlése összetevőhöz. | The install failed because a unique registry key name could not be generated for the 'Add/Remove Programs' component. |
20045 | Mielőtt a biztonságimásolat-fájlok használatával új AD LDS-példányt adna egy konfigurációkészlethez, győződjön meg arról, hogy a ReplicationDataSourcePath és a ReplicationLogSourcePath érték be van állítva a felügyelet nélküli telepítési fájlban. | Before using backup files to add a new instance of AD LDS to a configuration set, ensure that the following values have been set in the unattended setup file: ReplicationDataSourcePath and ReplicationLogSourcePath. |
20046 | Nem adott meg értéket a ReplicationDataSourcePath elemhez. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg egy olyan mappát ebben a mezőben, amely a visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazza, majd futtassa újra a telepítőt. | No value was entered for ReplicationDataSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data in this field, and then run Setup again. |
20047 | A visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazó mappa nem létezik. Adjon meg egy érvényes elérési utat a meghajtóbetűjellel együtt. Például: C:\visszaallitott\adatok. | The folder that contains the restored AD LDS data does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\data. |
20048 | A visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazó mappa nem helyi meghajtón található. Helyi meghajtón lévő mappát válasszon. | The folder that contains the restored AD LDS data is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive. |
20049 | A visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazó mappából hiányzik az Adamntds.dit fájl. Adja meg a .dit kiterjesztésű fájl helyes elérési útját. | The folder that contains the restored AD LDS data is missing the file Adamntds.dit. Specify the correct path to the restored .dit file. |
20050 | Nem adott meg értéket a ReplicationLogSourcePath elemhez. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg egy olyan mappát ebben a mezőben, amely az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazza, majd futtassa újra a telepítőt. | No value was entered for ReplicationLogSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data recovery files in this field, and then run Setup again. |
20051 | Az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazó mappa nem létezik. Adjon meg egy érvényes elérési utat a meghajtóbetűjellel együtt. Például: C:\visszaallitott aplo. |
The folder that contains the restored AD LDS data recovery folder does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\log. |
20052 | Az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazó mappa nem helyi meghajtón található. Helyi meghajtón lévő mappát válasszon. | The folder that contains restored AD LDS data recovery files is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive. |
20053 | Az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazó mappában nem található az Edb.log fájl. Adja meg a .log kiterjesztésű visszaállított fájl helyes elérési útját, vagy hagyja üresen a mezőt. | The folder that contains the restored AD LDS data recovery files is missing the file Edb.log. Specify the correct path to the restored .log file or leave the path empty. |
20054 | Az AD LDS jelenlegi verziója 64 bites rendszerű számítógépeken nem futtatható. Ha ilyen számítógépen kívánja futtatni az AD LDS programot, telepítse az AD LDS 64 bites verzióját. | This version of AD LDS cannot run on 64-bit computers. To run AD LDS on an 64-bit computer, install the 64-bit version of AD LDS. |
20055 | A telepítés során létrehozott alkalmazáspartícióknak a következő objektumosztályok egyikével kell rendelkezniük a gyökérösszetevőhöz: C, CN, DC, L, O, OU. Adjon meg egy olyan megkülönböztető nevet, amely megfelel a feltételeknek. | Application partitions created during setup must have one of the following object classes for the root component: C, CN, DC, L, O, OU. Please enter a DN that fits this criteria. |
20056 | A replikációs fiók felhasználónevéhez meg kell adni a tartomány- vagy számítógépnevet is.
Például: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Például: TARTOMANY\Felhasznalonev Például: [email protected] |
The user name of the replication account must be qualified by a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
20057 | A felhasználó megszakította az eltávolítást. | The user cancelled the uninstall. |
20058 | Eltávolítja az AD LDS programot.
adamuninstall [/q] [/answer:fájlnév] [/force] /i:példánynév /q Futtatás a háttérben. /answer Felügyelet nélküli parancsfájl használata. /force Figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása eltávolításkor. /i A megadott nevű AD LDS-példány eltávolítása. |
Uninstalls AD LDS instance.
adamuninstall [/q] [/answer:filename] [/force] /i:instanceName /q Run quietly. /answer Use the unattended script file. /force Ignore warnings during uninstall. /i Remove the AD LDS instance with this name. |
20059 | Az eltávolítani kívánt AD LDS-példány (%1) nincs telepítve erre a számítógépre. | The AD LDS instance you are trying to remove, %1, is not installed on this computer. |
20060 | Nem található érvényes visszavonási napló a(z) %1 AD LDS-példányhoz. Az eltávolítás nem fejezhető be. | A valid undo log could not be found for AD LDS instance '%1'. Uninstall cannot complete. |
20061 | A(z) %1 visszavonási napló nem nyitható meg. Az eltávolítás nem fejezhető be. | The undo log %1 could not be opened. Uninstall cannot complete. |
20066 | Nem rendelkezik az AD LDS-eltávolító varázsló futtatásához szükséges engedélyekkel. További információt a rendszergazdától kérhet. | You do not have the correct permissions to run the AD LDS Removal Wizard. For more information, contact your system administrator. |
20067 | Az eltávolító varázsló nem tudott minden összetevőt eltávolítani. Az eltávolítás befejezéséhez futtassa az "Adamuninstall.exe /i:" parancsot a következő hiba elhárítását követően:
%1 |
The removal wizard was not able to remove all of the components. To complete removal, run "Adamuninstall.exe /i:" after resolving the following error:
%1 |
20068 | Belső programhiba történt, ezért a program leáll. | An internal program error has occurred. The program must quit. |
20069 | A(z) %1 fájl nem található a(z) %2 telepítési mappában. Az AD LDS nem telepíthető e fájl nélkül. Keresse meg a fájlt, majd másolja abba a mappába, amelyben az Adaminstall.exe fájl is található. | The file %1 is not in the installation folder %2. AD LDS cannot be installed without this file. Locate the file, and then copy it to the folder that contains Adaminstall.exe. |
20071 | Az AD LDS telepítése nem folytatható, mert nem található a felügyelet nélküli telepítési fájl (%1). Ellenőrizze, hogy létezik-e a fájl, majd futtassa újra a telepítőt. | AD LDS Setup cannot continue because the unattended installation file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try running Setup again. |
20072 | A(z) %1 elérési út túl hosszú. Adjon meg olyan elérési utat, amely %2!d! karakternél rövidebb. | The path '%1' is too long. Specify a path shorter than %2!d! characters. |
20073 | Az AD LDS nem telepíthető erre a számítógépre, mert a rendszermappa elérési útja túl hosszú. | AD LDS could not be installed on this computer because the system folder path is too long. |
20074 | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások (AD LDS)
példányának telepítése a kiszolgálóra. Parancssori kapcsolók: /answer:fájlnév [/quiet] /adv /strict /?[:answer] /answer a felügyelet nélküli telepítési válaszfájl. /quiet csendes mód, felügyelet nélküli telepítés. /adv speciális felhasználói beállítások. /strict figyelmeztetések hibaként történő kezelése. /? súgó megjelenítése. /?:answer súgó az AD LDS-példány telepítési beállításaihoz. |
Installs an Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) instance on this server.
Command line parameters include: /answer:filename [/quiet] /adv /strict /?[:answer] /answer is used to supply an unattend install script file. /quiet is used to specify a quiet mode for an unattended installation. /adv enables advanced user options. /strict makes the setup utility treat warnings as errors. /? displays this help. /?:answer displays help on the various options that can be specified to set up an AD LDS instance. |
20075 | Sikerült eltávolítani a(z) %1 AD LDS-példányt erről a számítógépről, egyes ideiglenes fájlok azonban csak a Windows újraindítását követően lesznek törölve. | You have successfully removed the AD LDS instance %1 from this computer. However, some temporary files will not be deleted until you restart Windows. |
20077 | A kijelölt számítógép biztonsági házirendje nem teszi lehetővé, hogy az AD LDS üres jelszóval rendelkező szolgáltatásfiókot használjon. Válasszon másik fiókot az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. | The security policy of the selected computer prevents AD LDS from using a service account with a blank password. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
20078 | Az AD LDS nem futhat a kijelölt fiókként, mivel az nem rendelkezik rendszergazdai engedélyekkel. A Windows e verziója rendszergazdai engedélyeket igényel a portok kizárólagos használatához. Válasszon másik fiókot az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. | AD LDS cannot run as the selected account because the account does not have administrative permissions. Administrative permissions are required by this version of Windows to exclusively use a port. Select a different account as the AD LDS service account. |
20079 | A kijelölt fiók nem rendelkezik engedéllyel ahhoz, hogy szolgáltatásként fusson. A folytatás előtt válasszon ki egy megfelelő engedélyekkel rendelkező fiókot, vagy frissítse a kijelölt fiókot. Ha frissíteni szeretné a fiókot, hogy az szolgáltatásként futhasson, módosítsa a beállításait a Tartományvezérlői biztonsági beállítások konzolon. | The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Domain Controller Security Settings console. |
20080 | Az AD LDS telepítő nem tudja hozzáadni a Bejelentkezés szolgáltatásként engedélyt a kijelölt fiókhoz. Válasszon másik fiókot az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. | AD LDS Setup cannot add the Log on as service permission to the selected account. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
20081 | Az AD LDS jelenlegi példányának szolgáltatásfiókja nem használható a kijelölt konfigurációkészlettel. A fiók érvényesítésekor a következő hiba történt:
Hiba: 0x%1!x! %2 Válasszon másik szolgáltatásfiókot, majd próbálkozzon újra. Az AD LDS szolgáltatásfiókjairól az AD LDS súgójának Szolgáltatásfiók kiválasztása című témakörében olvashat bővebben. |
The service account for this instance of AD LDS cannot be used with the selected configuration set. The account failed validation with the following error:
Error 0x%1!x! %2 Select a different service account, and then try again. For more information about AD LDS service accounts, see "Selecting a service account" in AD LDS Help. |
20082 | A(z) %1 fájl nem engedélyezett LDIF-fájl. | The file %1 is not an allowed LDIF file. |
20083 | Az AD LDS telepítését nem sikerült befejezni, mert legalább egy LDIF-fájl nem importálható. | AD LDS Setup did not complete because one or more LDIF files could not be imported successfully. |
20084 | A SourceUsername mező nem tartalmaz értéket.
Ha ön a jelenlegi AD LDS-példány rendszergazdája, eltávolíthatja a SourceUsername mezőt a felügyelet nélküli telepítési fájlból. Ha nem rendszergazdája ennek az AD LDS-példánynak, írja be egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiók hitelesítő adatait a SourceUsername és a SourcePassword mezőbe. A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa újra a telepítőt. |
No value was entered in the SourceUsername field.
If you are an administrator of this AD LDS instance, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file. If you are not an administrator of this AD LDS instance, type the credentials for an account with administrative permissions for AD LDS in the SourceUsername and SourcePassword fields. After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20085 | Az LDIF-fájlok importálását csak az adott AD LDS-példány rendszergazdái végezhetik el. Írja be egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiók hitelesítő adatait a SourceUsername és a SourcePassword mezőbe.
A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa újra a telepítőt. |
You must be an administrator of this AD LDS instance to import LDIF files. In the unattended setup file, in the SourceUsername and SourcePassword fields, type the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS.
After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20086 | A SourceUsername mezőben a felhasználónévhez meg kell adni egy tartomány- vagy számítógépnevet is. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg tartomány- vagy számítógépnevet a felhasználónévhez.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Példa: [email protected] A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa újra a telepítőt. |
The user name entered in the SourceUsername field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended setup file, qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20087 | Az AD LDS telepítőprogramja nem tudja befejezni a műveletet, mert az LDIF-fájl importálásához megadott fiók nem használható. A hitelesítő adatok nem érvényesek vagy a fiók nem rendelkezik rendszergazdai engedélyekkel az AD LDS programhoz. | AD LDS Setup could not complete because the account supplied for LDIF file importation could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS. |
20088 | Az elérési út (%1) érvénytelen. Az AD LDS csak akkor telepíthető erre a Windows-verzióra, ha az elérési út ugyanarra a kötetre mutat, ahol az adatmappa is található. Adjon meg olyan elérési utat, amely a(z) %2 kötetre mutat. | The path '%1' is not valid. To install AD LDS on this version of Windows, the path must be on the same volume as the data folder. Please type a path that is on the volume '%2'. |
20089 | %1
Hibakód: 0x%2!x! %3 |
%1
Error code: 0x%2!x! %3 |
20090 | A telepítő nem tudja elindítani a(z) %1 szolgáltatást a következő hiba miatt:
Hibakód:0x%2!x! %3 |
Setup could not start the service '%1' because of the following error:
Error code: 0x%2!x! %3 |
20091 | Az AD LDS telepítővarázslója régebbi, mint a számítógépre már telepített AD LDS-fájlok. A számítógépeken csak az AD LDS újabb verziójú telepítője futtatható. | The AD LDS Setup Wizard is older than AD LDS files that are already installed on this computer. Only a more recent version of AD LDS Setup will run on this computer. |
20099 | Az NTDS nem érvényes példánynév. Adjon meg másik nevet. | "NTDS" is not a valid instance name. Type a different name. |
20100 | Az importálásra kijelölt LDIF-fájlok hibásan vannak megadva. Az LDIF-fájlokat a felügyelet nélküli telepítési fájl ImportLDIFFiles mezőjében adja meg. A fájlneveket tegye idézőjelbe, az egyes neveket pedig szóközzel válassza el. | The LDIF files selected for importing are not specified correctly. In the unattended setup file, specify the LDIF files using the ImportLDIFFiles field. Each file name must be in quotes and the file names must be separated by a space. |
20101 | Az AD LDS telepítővarázslója az AD LDS nem végleges verzióját találta a számítógépen. Távolítsa el a telepített AD LDS-példányokat, majd futtassa újra az AD LDS telepítőjét. | The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS installed on this computer. Please remove all installed AD LDS instances and run AD LDS Setup again. |
20102 | Az eltávolító varázsló nem tud továbblépni, mert a felügyelet nélküli telepítési fájl (%1) nem található. Ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e, majd próbálja újra eltávolítani az AD LDS programot. | The removal wizard cannot continue because the unattended removal file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try removing AD LDS again. |
20103 | Az Administrator mezőben a felhasználónévhez meg kell adni egy tartomány- vagy számítógépnevet is. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg tartomány- vagy számítógépnevet a felhasználónévhez.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Példa: [email protected] A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után próbálkozzon újból az AD LDS eltávolításával. |
The user name entered in the Administrator field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended removal file, qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] After you have updated the unattended removal file, try removing AD LDS again. |
20104 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítője nem tudta érvényesíteni a kijelölt szolgáltatásfiókot.
Hibakód: 0x%1!x! %2 |
AD LDS Setup was unable to validate the selected service account.
Error code: 0x%1!x! %2 |
20105 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítése nem folytatódhat, mivel nem működik a TCP/IP szolgáltatás. | AD LDS Setup cannot continue because TCP/IP is not functioning. |
20106 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítéséhez válaszfájl szükséges. | AD LDS Setup requires an answer file. |
20107 | Az alábbi lista azokat a felügyelet nélküli paramétereket tartalmazza, amelyek megadhatók új AD LDS-példány telepítéséhez (az alapértelmezett értékeket jelöli):
|
The following is a list of unattend parameters that can be specified to install a new AD LDS instance (default values are enclosed in ):
|
20108 | /InstallType:{ | replica}
Nem kötelező. Megadja, hogy teljesen új, egyedi AD LDS-példány jöjjön létre, illetve hogy az új példány egy meglévő AD LDS-példány egészének vagy részének replikálásával jöjjön létre. A replikálás történhet hálózaton vagy egy visszaállított biztonsági másolatból. |
/InstallType:{ | replica}
Optional. Specifies whether a new unique AD LDS instance is created or whether a new instance is created by replicating all or part of an existing AD LDS instance, either over the network or from a restored backup medium. |
20109 | /ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Nem kötelező. Megadja, hogy az AD LDS telepítője megjelenítse-e az állapotot telepítéskor. |
/ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Optional. Specifies whether the AD LDS setup should display progress information during installation. |
20110 | /InstanceName:"példány_neve"
Nem kötelező. Megadja a létrehozandó példány nevét. Az AD LDS-példány neve alapértelmezésben “Példányn”, ahol n az a nullánál nagyobb legkisebb szám, amellyel a Példányn érték egyedi a helyi számítógépen. |
/InstanceName:"name_of_the_instance"
Optional. Specifies the name of the instance that you are creating. By default, the AD LDS instance is named “Instancen” where n is the lowest number greater than 0 such that Instancen is unique on the local computer. |
20111 | /InstanceDescription:"példány_leírása"
Nem kötelező. Megadja a példány leírását. A leírás alapértelmezésben "AD LDS-példány". |
/InstanceDescription:"description_of_the_instance"
Optional. Specifies a description for the instance. By default, the description will be "AD LDS instance". |
20112 | /ApplicationPartitionsToReplicate:{"Replikálandó_partíciók_megkülönböztető_neve" | *}
Nem kötelező. Megadja az AD LDS-példányból replikálandó alkalmazáspartíciók megkülönböztető nevét. Ha minden alkalmazáspartíciót replikálni szeretne a forrásként megadott AD LDS-példányról, adjon meg helyettesítő karaktert. Az AD LDS figyelmen kívül hagyja az itt megadott értéket, ha az InstallType elemnek nem a Replica értéket adja. |
/ApplicationPartitionsToReplicate:{"DNs_of_partitions_to_replicate" | *}
Optional. Specifies the distinguished names of the application partitions to replicate from the source AD LDS instance. To replicate all application partitions from the source AD LDS instance, specify a wildcard character. AD LDS ignores any value that you specify here if you do not set the value of InstallType to Replica. |
20113 | /ReplicationSourcePath:"adatforrás_elérési_útja"
Nem kötelező. Megadja az AD LDS-példányadatok biztonsági másolatának elérési útját. Ha meg van adva ez a beállítás, az AD LDS telepítője adathordozóról kísérli meg a telepítést. Ez a paraméter csak akkor adható meg, ha az InstanceType értéke Replica. |
/ReplicationSourcePath:"path_to_data_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance data. When this option is specified, AD LDS setup attempts an installation from media. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica. |
20114 | /ReplicationLogSourcePath:"naplóforrás_elérési_útja"
Nem kötelező. Megadja az AD LDS-példánynaplók biztonsági másolatának elérési útját. Ez a paraméter csak akkor adható meg, ha az InstanceType értéke Replica és a ReplicationSourcePath értéke érvényes. |
/ReplicationLogSourcePath:"path_to_logs_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance logs. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica and ReplicationSourcePath has a valid value. |
20115 | /LocalLDAPPortToListenOn:{port_száma: 389 vagy bármely használaton kívüli portszám 1025 és 65535 között, a szélső értékeket is beleértve}
Kötelező. Megadja a figyelésre használandó helyi LDAP-portot. |
/LocalLDAPPortToListenOn:{port_number: 389 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local LDAP port to listen on. |
20116 | /LocalSSLPortToListenOn:{port_száma: 636 vagy bármely használaton kívüli portszám 1025 és 65535 között, a szélső értékeket is beleértve}
Kötelező. Megadja a figyelésre használandó helyi SSL-portot. |
/LocalSSLPortToListenOn:{port_number: 636 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local SSL port to listen on. |
20117 | /SourceServer:"Forráskiszolgáló DNS- vagy NetBIOS-neve"
Kötelező a replikatelepítésekhez. Megadja, hogy melyik kiszolgálóról legyenek replikálva az adatok. |
/SourceServer:"Source Server DNS or NetBIOS name"
Required for replica installations. Specifies which server to replicate data from. |
20118 | /SourceLDAPPort: {port_száma: 389 vagy egy 1025 és 65535 közötti szám}
Replikatelepítések esetén szükséges. Megadja a forráskiszolgálón használandó portot. |
/SourceLDAPPort: {port_number: 389 or a number between 1025 and 65535}
Required for replica installations. Specifies the port to use on the source server. |
20119 | /NewApplicationPartitionToCreate:"Létrehozandó alkalmazáspartíció megkülönböztető neve, a felhasználó által megadott névvel"
Nem kötelező. Alapértelmezésben nem jön létre új alkalmazáspartíció. |
/NewApplicationPartitionToCreate:"DN of application partition to create, with the name that you specify"
Optional. By default, no new application partition is created. |
20120 | /DataFilesPath:"elérési_út_neve"
Nem kötelező. Alapértelmezésben az adatok a "Program Files\Microsoft ADAM\példány_neve\data" mappába kerülnek, ahol a példány_neve az AD LDS-példány neve. |
/DataFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the data is stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance. |
20121 | /LogFilesPath:"elérési_út_neve"
Nem kötelező. Alapértelmezésben a naplófájlok a "Program Files\Microsoft ADAM\példány_neve\data" mappába kerülnek, ahol a példány_neve az AD LDS-példány neve. |
/LogFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the log files are stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance. |
20122 | /ServiceAccount:"szolgáltatásfiók neve"
Nem kötelező. Az AD LDS ezen példánya által használt szolgáltatásfiók neve. A szolgáltatásfiók neve többféleképpen adható meg: - DNS-tartománynév, fordított perjel, majd fióknév - NetBIOS-név, fordított perjel, majd fióknév - Egyszerű felhasználónév - Csak fióknév Az AD LDS-példány alapértelmezésben a Hálózati szolgáltatásfiók alatt fut. |
/ServiceAccount:"name of the service account"
Optional. Name of the service account used by this AD LDS instance. The name of the service account can be specified in various formats: - DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name - NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name - User Principal Name (UPN) - Account name only By default, the instance of AD LDS runs under the Network Service Account. |
20123 | /AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Nem kötelező. Ha Yes értéket ad meg, az AD LDS telepítője megkísérli hozzáadni a bejelentkezést szolgáltatásként a szolgáltatásfiókként megadott fiókhoz. |
/AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Optional. If Yes is specified, the AD LDS setup attempts to add the logon as a service right to the account that you specify as the service account. |
20124 | /ServicePassword:"jelszó"
Akkor szükséges, ha a megadott ServiceAccount nem a Hálózati szolgáltatásfiók. Megadja a szolgáltatásfiók jelszavát. |
/ServicePassword:"password"
Required when the specified ServiceAccount is not the Network Service Account. Specifies the service account password. |
20125 | /Administrator:"rendszergazda neve"
Nem kötelező. Azon felhasználó neve, aki felügyeli ezt az AD LDS-példányt. A rendszergazda neve többféleképpen adható meg: - DNS-tartománynév, fordított perjel, majd fióknév - NetBIOS-név, fordított perjel, majd fióknév - Egyszerű felhasználónév - Csak fióknév Alapértelmezésben a jelenleg bejelentkezett felhasználónak lesz rendszergazdai jogosultsága ezen az AD LDS-példányon. |
/Administrator:"administrator name"
Optional. Name of the user that will administer this AD LDS instance. The administrator name can be specified in various formats: - DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name - NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name - User Principal Name (UPN) - Account name only By default, the currently logged on user will have administrator permissions on this AD LDS instance. |
20126 | /ImportLDIFFiles:"fájlnév.ldf"
Nem kötelező. Megadja, hogy mely nem kötelező ldif-fájlok legyenek importálva az AD LDS-példány sémájába, például md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf és ms-adman.ldf. Alapértelmezésben ezek egyike sem lesz importálva. |
/ImportLDIFFiles:"filename.ldf"
Optional. Specifies which optional ldif files you want to import into the AD LDS instance schema, among: md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf, and ms-adman.ldf. By default, none of these optional ldif files are imported. |
20127 | /SourceUserName:"felhasználónév"
/SourcePassword:"jelszó" Nem kötelező. Olyan fiók felhasználónevét és jelszavát adja meg, amelynek rendszergazdai jogosultsága van egy létező konfigurációkészletre. Ezek a paraméterek akkor szükségesek, ha olyan replikát telepít, amelyet hozzá szeretne kapcsolni a meglévő konfigurációkészlethez. Alapértelmezésben az AD LDS a bejelentkezett felhasználó hitelesítő adataival kapcsolja a replikát a konfigurációkészlethez. |
/SourceUserName:"user name"
/SourcePassword:"password" Optional. Specifies the username and password of an account that has administrative rights for an existing configuration set; you should use these parameters when you install a replicat that you want to join to the corresponding configuration set. By default, AD LDS joins the replica to the configuration set by using the credentials of the logged on user. |
20128 | A konfigurációkészlet válaszfájlban megadott szintje érvénytelen. Adjon meg érvényes értéket. | The Configuration set level specified in the answer file is invalid. Please specify a valid value. |
20129 | /ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Választható. Itt adhatja meg az új egyedi AD LDS-példány konfigurációkészletének szintjét; az alapértelmezett érték a Windows Server 2003 (2). A ConfigurationSetLevel replika esetén nem állítható be. A 2-es érték Windows Server 2003 szintnek, a 3-as Windows Server 2008 szintnek, a 4-es Windows Server 2008 R2 szintnek, az 5-ös pedig %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2% szintnek felel meg. |
/ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Optional. Specifies the configuration set level for a new unique AD LDS instance; the default is Windows Server 2003 (2). The ConfigurationSetLevel cannot be set for a replica. A value of 2 specifies Windows Server 2003. A value of 3 specifies Windows Server 2008. A value of 4 specifies Windows Server 2008 R2. A value of 5 specifies %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2%. |
File Description: | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - telepítőprogram |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ADAMUNINSTALL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | adamuninstall.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |