File name: | iisres.dll.mui |
Size: | 587264 byte |
MD5: | 91374d064d77bb890a267c965094a305 |
SHA1: | 2c20061b61fd7953b70bfa9dd7b706cac12b9a85 |
SHA256: | 6887769cc726dafe7f78ee27d6de635ce4f451758d7ba3947ecd715576490d33 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
100 | 007~ASP 0100~Nicht genügend Arbeitsspeicher~Erforderlicher Arbeitsspeicher kann nicht reserviert werden. | 007~ASP 0100~Out of memory~Unable to allocate required memory. |
101 | 007~ASP 0101~Unerwarteter Fehler~Die Funktion hat | zurückgegeben. | 007~ASP 0101~Unexpected error~The function returned |. |
102 | 007~ASP 0102~Zeichenfolge erwartet~Die Funktion erwartet die Eingabe einer Zeichenfolge. | 007~ASP 0102~Expecting string input~The function expects a string as input. |
103 | 007~ASP 0103~Zahl erwartet~Die Funktion erwartet die Eingabe eines numerischen Werts. | 007~ASP 0103~Expecting numeric input~The function expects a number as input. |
104 | 007~ASP 0104~Der Vorgang ist nicht zulässig~ | 007~ASP 0104~Operation not Allowed~ |
105 | 007~ASP 0105~Index außerhalb des gültigen Bereichs~Ein Arrayindex liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. | 007~ASP 0105~Index out of range~An array index is out of range. |
106 | 007~ASP 0106~Typkonflikt~Unbehandelter Datentyp. | 007~ASP 0106~Type Mismatch~An unhandled data type was encountered. |
107 | 007~ASP 0107~Daten zu groß~Die Größe der Daten in der Anforderung übersteigt das zulässige Limit. | 007~ASP 0107~Data size too large~Size of data being sent in the request is over the allowed limit. |
108 | Ungültiger Aufruf von OLE CoUninitialize durch Active Server-Steuerelement bzw. Komponente. Für Komponenten, die von Active Server Pages verwendet werden, ist dieser Aufruf nicht zulässig. Wiederherstellung wird versucht. | An active server control or component performed an illegal OLE CoUninitialize call. Components used by Active Server Pages must not do this. Attempting to recover. |
109 | True | True |
110 | False | False |
111 | 006~ASP 0211~Objekt außerhalb des zulässigen Bereichs~Verweis auf ein integriertes ASP-Objekt, das nicht mehr gültig ist. | 006~ASP 0211~Object out of scope~A built-in ASP object has been referenced, which is no longer valid. |
112 | 006~ASP 0226~StaticObjects kann nicht aktualisiert werden~StaticObjects-Auflistung kann nicht zur Laufzeit aktualisiert werden. | 006~ASP 0226~Cannot modify StaticObjects~StaticObjects collection cannot be modified at run time. |
113 | Keine weiteren Informationen verfügbar. (Die Fehlerbeschreibung ist zu lang. Überprüfen Sie, ob Begrenzungszeichen wie "%" fehlen.) | No further information is available. (Error description is too long; please check for missing end delimiters, such as '%'.) |
114 | Fehler bei der Initialisierung des permanenten Vorlagencaches für den Anwendungspool "%s". Ursache: %s. Möglicherweise weisen die Daten weitere Fehlercodes auf. | The Template Persistent Cache initialization failed for Application Pool '%s' because of the following error: %s. The data may have additional error codes. |
115 | ASP ist fehlerhaft, da %d%% der ausgeführten Anforderungen nicht reagieren und die Anforderungswarteschlange zu %d%% gefüllt ist. | ASP unhealthy because %d%% of executing requests are hung and %d%% of the request queue is full. |
116 | Anforderung wird von ASP nicht verarbeitet, da die Erstanforderungsinitialisierung nicht ausgeführt werden konnte. | ASP will not serve requests because it could not perform the first request initialization. |
117 | ASP ist fehlerhaft, da nicht genügend Speicher vorhanden ist. | ASP unhealthy due to an out of memory condition. |
118 | 006~ASP 0251~Antwortpufferlimit überschritten~Durch Ausführen der ASP-Seite wurde das konfigurierte Limit des Antwortpuffers überschritten. | 006~ASP 0251~Response Buffer Limit Exceeded~Execution of the ASP page caused the Response Buffer to exceed its configured limit. |
119 | Der Name des Cacheverzeichnisses ist zu lang | The Disk Cache Directory Name is too long |
120 | Es konnte kein Cacheunterverzeichnis für den Anwendungspool erstellt werden | Could not create a Disk Cache Sub-directory for the Application Pool |
121 | Das Cacheunterverzeichnis für den Anwendungspool fehlt, oder der Zugriff ist nicht möglich | The Disk Cache Sub-directory for the Application Pool is missing or cannot be accessed |
122 | Der generierte Name für das Ereignis für die Cachebereinigung ist zu lang | The generated name for the Disk Cache Cleanup Event is too long |
123 | Das Ereignis für die Bereinigung des Cacheverzeichnisses konnte nicht erstellt werden | The Event for the Disk Cache Directory Cleanup could not be created |
201 | Fehler: Zugriff verweigert. | Error: Access is Denied. |
202 | Fehler beim Verarbeiten der URL auf dem Server. Wenden Sie sich an den Systemadministrator. | An error occurred on the server when processing the URL. Please contact the system administrator. |
203 | Der Server ist ausgelastet, versuchen Sie es später erneut. | The server is under heavy load, please try again later. |
204 | VBScript | VBScript |
205 | Internetinformationsdienste ist nicht installiert. Für Active Server Pages wird IIS benötigt. | Internet Information Services is not installed, Active Server Pages requires IIS installed first. |
206 | %SystemDrive%\inetpub\temp\ASP Compiled Templates | %SystemDrive%\inetpub\temp\ASP Compiled Templates |
300 | 301 |
301 |
302 | ||
303 | Fehler " | error ' |
304 | ' | ' |
305 | ||
309 | , Zeile | , line |
311 | ||
315 | 401 Microsoft Active Server Pages | 401 Microsoft Active Server Pages |
402 | Fehler beim Schreiben des IIS-Protokolleintrags, | IIS log failed to write entry, |
403 | Compiler für Active Server Pages | Active Server Pages Compiler |
404 | Active Server Pages | Active Server Pages |
405 | Datei | File |
406 | Zeile | Line |
407 | Der Metabasisschlüssel %d liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. %d wird als Standard verwendet. | Metabase key %d is out of range. Using %d as default. |
408 | |ASP | |ASP |
409 | Fehler beim Lesen der Standardeinstellungen. Führen Sie "regsvr32 asp.dll" aus. | Error while reading default settings. please do regsvr32 asp.dll. |
410 | ASP-Skriptfehler | ASP Script Error |
413 | - Das Debuggen der Anwendung ist deaktiviert | - Application Debugging is Disabled |
501 | 204 Kein Inhalt | 204 No Content |
502 | 403 Verboten | 403 Forbidden |
503 | 404 Nicht gefunden | 404 Not Found |
504 | 500 Serverfehler | 500 Server Error |
505 | 401 Zugriff verweigert | 401 Access Denied |
601 | *** Verschlüsselte ASP-Datei *** |
*** Encrypted ASP File *** |
1000 | 006~ASP 0108~Objekt konnte nicht erstellt werden~Fehler beim Erstellen des Objekts "%s". | 006~ASP 0108~Create object failed~An error occurred while creating object '%s'. |
1004 | 006~ASP 0109~Mitglied nicht gefunden~ | 006~ASP 0109~Member not found~ |
1005 | 006~ASP 0110~Unbekannter Name~ | 006~ASP 0110~Unknown name~ |
1006 | 006~ASP 0111~Unbekannte Schnittstelle~ | 006~ASP 0111~Unknown interface~ |
1007 | 006~ASP 0112~Fehlender Parameter~ | 006~ASP 0112~Missing parameter~ |
1008 | 006~ASP 0113~Scripttimeout~Das Timeout zum Ausführen eines Skripts wurde überschritten. Sie können das Zeitlimit ändern, indem Sie einen neuen Wert für die Eigenschaft Server.ScriptTimeOut festlegen oder den Wert in den IIS-Verwaltungstools ändern. | 006~ASP 0113~Script timed out~The maximum amount of time for a script to execute was exceeded. You can change this limit by specifying a new value for the property Server.ScriptTimeout or by changing the value in the IIS administration tools. |
1009 | 006~ASP 0114~Objekt nicht im Freethreadmodus~Das Anwendungsobjekt akzeptiert nur Objekte im Freethreadmodus. "%s" ist kein Freethreadobjekt. | 006~ASP 0114~Object not free threaded~The application object accepts only free threaded objects; object '%s' is not free threaded. |
1010 | 007~ASP 0115~Unerwarteter Fehler~Abfangbarer Fehler (%X) in einem externen Objekt. Das Skript kann nicht fortgesetzt werden. | 007~ASP 0115~Unexpected error~A trappable error (%X) occurred in an external object. The script cannot continue running. |
1011 | Fehler in einem externen Objekt. Keine Fehlerbeschreibung verfügbar. | An external object raised an error. No Error Description Available. |
1012 | 007~ASP 0240~Skriptmodulausnahme~Skriptmodul: Ausnahme "%X" in "%s" von "%s". | 007~ASP 0240~Script Engine Exception~A ScriptEngine threw exception '%X' in '%s' from '%s'. |
1013 | 007~ASP 0241~CreateObject-Ausnahme~Das CreateObject von "%s" verursachte die Ausnahme %X. | 007~ASP 0241~CreateObject Exception~The CreateObject of '%s' caused exception %X. |
1014 | 007~ASP 0242~Abfrage OnStartPage-Schnittstellenausnahme~Abfrage der OnStartPage- oder OnEndPage-Methode von Objekt "%s" verursachte die Ausnahme %X. | 007~ASP 0242~Query OnStartPage Interface Exception~Querying Object '%s''s OnStartPage or OnEndPage methods caused exception %X. |
2000 | ASP-Präprozessorfehler | ASP Preprocessor Error |
2001 | Fehler in Skriptdatei "|" in Zeile |: | Error in script file '|' on line |: |
2002 | 006~ASP 0116~Skripttrennzeichen fehlt~Im Skriptblock fehlt das Skriptendtag (%). | 006~ASP 0116~Missing close of script delimiter~The Script block lacks the close of script tag (%). |
2003 | 006~ASP 0117~Skriptendtag fehlt~Im Skriptblock fehlt das Skriptendtag () oder Tagendsymbol (). | 006~ASP 0117~Missing close of script tag~The Script block lacks the close of script tag () or close of tag symbol (). |
2004 | 006~ASP 0118~Objektendtag fehlt~Im Objektblock fehlt das Objektendtag () oder das Tagendsymbol (). | 006~ASP 0118~Missing close of object tag~The Object block lacks the close of object tag () or close of tag symbol (). |
2005 | 006~ASP 0119~ClassID- oder ProgID-Attribut fehlt~Die Objektinstanz "|" erfordert eine gültige ClassID oder ProgID im Objekttag. | 006~ASP 0119~Missing Classid or Progid attribute~The object instance '|' requires a valid Classid or Progid in the object tag. |
2006 | 006~ASP 0120~Ungültiges RunAt-Attribut~Für das RunAt-Attribut des Skript- oder Objekttags ist nur der Wert "Server" gültig. | 006~ASP 0120~Invalid Runat attribute~The Runat attribute of the Script tag or Object tag can only have the value 'Server'. |
2007 | 006~ASP 0121~Ungültiger Bereich in Objekttag~Die Objektinstanz "|" darf keinen Anwendungs- oder Sitzungsbereich enthalten. Verschieben Sie das Objekttag in die Datei "Global.asa", um eine Objektinstanz mit einem Sitzungs- oder Anwendungsbereich zu erstellen. | 006~ASP 0121~Invalid Scope in object tag~The object instance '|' cannot have Application or Session scope. To create the object instance with Session or Application scope, place the Object tag in the Global.asa file. |
2008 | 006~ASP 0122~Ungültiger Bereich in Objekttag~Die Objektinstanz "|" muss einen Anwendungs- oder Sitzungsbereich enthalten. Dies gilt für alle in der Datei "Global.asa" erstellten Objekte. | 006~ASP 0122~Invalid Scope in object tag~The object instance '|' must have Application or Session scope. This applies to all objects created in a Global.asa file. |
2009 | 006~ASP 0123~ID-Attribut fehlt~Das erforderliche ID-Attribut des Objekttags fehlt. | 006~ASP 0123~Missing Id attribute~The required Id attribute of the Object tag is missing. |
2010 | 006~ASP 0124~Sprachattribut fehlt~Das erforderliche Sprachattribut des Skripttags fehlt. | 006~ASP 0124~Missing Language attribute~The required Language attribute of the Script tag is missing. |
2011 | 006~ASP 0125~Attributendzeichen fehlt~Der Wert des Attributs "|" besitzt kein Endtrennzeichen. | 006~ASP 0125~Missing close of attribute~The value of the '|' attribute has no closing delimiter. |
2012 | 006~ASP 0126~Include-Datei nicht gefunden~Die Include-Datei "|" wurde nicht gefunden. | 006~ASP 0126~Include file not found~The include file '|' was not found. |
2013 | 006~ASP 0127~Endzeichen des HTML-Kommentars fehlt~Das Endtag für den HTML-Kommentar oder das serverseitige Include fehlt (--). | 006~ASP 0127~Missing close of HTML comment~The HTML comment or server-side include lacks the close tag (--). |
2014 | 006~ASP 0128~Attribut "Virtual" oder "File" fehlt~Der Name der Include-Datei muss mit dem Attribut "Virtual" oder "File" angegeben werden. | 006~ASP 0128~Missing File or Virtual attribute~The Include file name must be specified using either the File or Virtual attribute. |
2015 | 006~ASP 0129~Unbekannte Skriptsprache~Die Skriptsprache "|" wurde auf dem Server nicht gefunden. | 006~ASP 0129~Unknown scripting language~The scripting language '|' is not found on the server. |
2016 | 006~ASP 0130~Ungültiges Attribut "File"~Das Dateiattribut "|" darf nicht mit einem Schrägstrich oder einem umgekehrten Schrägstrich beginnen. | 006~ASP 0130~Invalid File attribute~File attribute '|' cannot start with forward slash or back slash. |
2017 | 006~ASP 0131~Unzulässiger Pfad zum übergeordneten Verzeichnis~Die Include-Datei "|" darf kein ".." zur Angabe des übergeordneten Verzeichnisses enthalten. | 006~ASP 0131~Disallowed Parent Path~The Include file '|' cannot contain '..' to indicate the parent directory. |
2018 | 006~ASP 0132~Kompilierungsfehler~Die Active Server Page "|" konnte nicht verarbeitet werden. | 006~ASP 0132~Compilation Error~The Active Server Page '|' could not be processed. |
2019 | 006~ASP 0133~Ungültiges ClassID-Attribut~Das Objekttag enthält die ungültige ClassID "|". | 006~ASP 0133~Invalid ClassID attribute~The object tag has an invalid ClassID of '|'. |
2020 | 006~ASP 0134~Ungültiges ProgID-Attribut~Die ProgID "|" des Objekts ist ungültig. | 006~ASP 0134~Invalid ProgID attribute~The object has an invalid ProgID of '|'. |
2021 | 006~ASP 0135~Zyklisches Include~Die Datei "|" bindet sich selbst ein (möglicherweise indirekt). Überprüfen Sie Include-Dateien auf weitere Include-Anweisungen. | 006~ASP 0135~Cyclic Include~The file '|' is included by itself (perhaps indirectly). Please check include files for other Include statements. |
2022 | 006~ASP 0136~Ungültiger Objektinstanzname~Die Objektinstanz "|" verwendet einen reservierten Namen. Dieser Name wird von systeminternen Objekten von Active Server Pages verwendet. | 006~ASP 0136~Invalid object instance name~The object instance '|' is attempting to use a reserved name. This name is used by Active Server Pages intrinsic objects. |
2023 | 006~ASP 0137~Ungültiges Global-Skript~Skriptblöcke müssen eine gültige Global.asa-Prozedur sein. In der Datei "Global.asa" sind keine Skriptdirektiven innerhalb von zulässig. Die zulässigen Prozedurnamen sind Application_OnStart, Application_OnEnd, Session_OnStart und Session_OnEnd. | 006~ASP 0137~Invalid Global Script~Script blocks must be one of the allowed Global.asa procedures. Script directives within are not allowed within the Global.asa file. The allowed procedure names are Application_OnStart, Application_OnEnd, Session_OnStart, or Session_OnEnd. |
2024 | 006~ASP 0138~Verschachtelter Skriptblock~Ein Skriptblock darf sich nicht in einem anderen Skriptblock befinden. | 006~ASP 0138~Nested Script Block~A script block cannot be placed inside another script block. |
2025 | 006~ASP 0139~Verschachteltes Objekt~Ein Objekttag darf sich nicht in einem anderen Objekttag befinden. | 006~ASP 0139~Nested Object~An object tag cannot be placed inside another object tag. |
2026 | 006~ASP 0140~Ungültige Befehlsreihenfolge~Der @-Befehl muss der erste Befehl innerhalb der Active Server Page sein. | 006~ASP 0140~Page Command Out Of Order~The @ command must be the first command within the Active Server Page. |
2027 | 006~ASP 0141~Wiederholung des Seitenbefehls~Der @-Befehl kann in der Active Server Page nur einmal verwendet werden. | 006~ASP 0141~Page Command Repeated~The @ command can only be used once within the Active Server Page. |
2028 | 006~ASP 0201~Ungültige Standardskriptsprache~Die als Standard für diese Anwendung angegebene Skriptsprache ist ungültig. | 006~ASP 0201~Invalid Default Script Language~The default script language specified for this application is invalid. |
2029 | 006~ASP 0202~Codepage fehlt~Das Codepage-Attribut fehlt. | 006~ASP 0202~Missing Code Page~The code page attribute is missing. |
2030 | 006~ASP 0203~Ungültige Codepage~Das angegebene Codepage-Attribut ist ungültig. | 006~ASP 0203~Invalid Code Page~The specified code page attribute is invalid. |
2031 | 006~ASP 0209~Ungültiger Wert für Eigenschaft TRANSACTION~Die Eigenschaft TRANSACTION kann nur die Werte REQUIRED, REQUIRES_NEW, SUPPORTED oder NOT_SUPPORTED annehmen. | 006~ASP 0209~Illegal value for TRANSACTION property~The TRANSACTION property can only be REQUIRED, REQUIRES_NEW, SUPPORTED or NOT_SUPPORTED. |
2032 | 006~ASP 0215~Ungültiger Wert für Eigenschaft ENABLESESSIONSTATE~Die Eigenschaft ENABLESESSIONSTATE kann nur die Wahrheitswerte TRUE oder FALSE annehmen. | 006~ASP 0215~Illegal value for ENABLESESSIONSTATE property~The ENABLESESSIONSTATE property can only be TRUE or FALSE. |
2033 | 006~ASP 0217~Ungültiger Bereich im Objekttag~Objektbereich muss Seite, Sitzung oder Anwendung sein. | 006~ASP 0217~Invalid Scope in object tag~Object scope must be Page, Session or Application. |
2034 | 006~ASP 0218~Fehlende LCID~Das LCID-Attribut fehlt. | 006~ASP 0218~Missing LCID~The LCID attribute is missing. |
2035 | 006~ASP 0219~Ungültige LCID~Die angegebene LCID ist nicht verfügbar. | 006~ASP 0219~Invalid LCID~The specified LCID is not available. |
2036 | 006~ASP 0221~Ungültige @-Befehlsdirektive~Die angegebene "|"-Option ist unbekannt oder ungültig. | 006~ASP 0221~Invalid @ Command directive~The specified '|' option is unknown or invalid. |
2037 | 006~ASP 0222~Ungültige Spezifikation der Typbibliothek~METADATA-Tag enthält eine ungültige Typbibliotheksspezifikation. | 006~ASP 0222~Invalid TypeLib Specification~METADATA tag contains an invalid Type Library specification. |
2038 | 006~ASP 0223~Typbibliothek nicht gefunden~METADATA-Tag enthält eine Typbibliotheksspezifikation ohne entsprechenden Registrierungseintrag. | 006~ASP 0223~TypeLib Not Found~METADATA tag contains a Type Library specification that does not match any Registry entry. |
2039 | 006~ASP 0224~Typbibliothek kann nicht geladen werden~Die im METADATA-Tag angegebene Typbibliothek kann nicht geladen werden. | 006~ASP 0224~Cannot load TypeLib~Cannot load Type Library specified in the METADATA tag. |
2040 | 006~ASP 0225~Wrappen von Typbibliotheken nicht möglich~Es konnte kein Typbibliothekswrapper-Objekt aus den in METADATA-Tags angegebenen Typbibliotheken erstellt werden. | 006~ASP 0225~Cannot wrap TypeLibs~Cannot create a Type Library Wrapper object from the Type Libraries specified in METADATA tags. |
2041 | 006~ASP 0232~Ungültige Cookiespezifikation~METADATA-Tag enthält eine ungültige Cookiespezifikation. | 006~ASP 0232~Invalid Cookie Specification~METADATA tag contains an invalid cookie specification. |
2042 | 006~ASP 0233~Cookieskriptquelle kann nicht geladen werden~Die im METADATA-Tag angegebene Cookieskriptquelldatei kann nicht geladen werden. | 006~ASP 0233~Cannot load cookie script source~Cannot load cookie script source file specified in the METADATA tag. |
2043 | 006~ASP 0234~Ungültige Include-Direktive~Serverseitige Include-Direktive darf sich nicht in einem Skriptblock befinden. Verwenden Sie das SRC=-Attribut des -Tags. | 006~ASP 0234~Invalid include directive~Server side include directives may not be present in script blocks. Please use the SRC= attribute of the tag. |
2044 | 006~ASP 0236~Ungültige Cookiespezifikation~METADATA-Tag enthält einen ungültigen oder keinen SRC-Parameter. | 006~ASP 0236~Invalid Cookie Specification~METADATA tag contains an invalid or missing SRC parameter. |
2045 | 006~ASP 0237~Ungültige Cookiespezifikation~METADATA-Tag enthält einen ungültigen oder keinen NAME-Parameter. | 006~ASP 0237~Invalid Cookie Specification~METADATA tag contains an invalid or missing NAME parameter. |
2046 | 006~ASP 0238~Fehlender Attributwert~Für das "|"-Attribut wurde kein Wert angegeben. | 006~ASP 0238~Missing attribute value~No value was specified for the '|' attribute. |
2047 | 006~ASP 0239~Datei kann nicht verarbeitet werden~UNICODE-ASP-Dateien werden nicht unterstützt. | 006~ASP 0239~Cannot process file~UNICODE ASP files are not supported. |
2048 | 006~ASP 0243~Ungültiges METADATA-Tag in "Global.asa"~In "Global.asa" darf nur METADATA TYPE="TypeLib" verwendet werden. | 006~ASP 0243~Invalid METADATA tag in Global.asa~Only METADATA TYPE="TypeLib" may be used in Global.asa. |
2049 | 006~ASP 0244~Sitzungszustand kann nicht aktiviert werden~Ein in der Anwendung deaktivierter Sitzungszustand kann nicht aktiviert werden. | 006~ASP 0244~Cannot Enable Session State~Session state cannot be enabled when it has been disabled in the application. |
2050 | 006~ASP 0245~Inkonsistente Codepagewerte~Der angegebene @CODEPAGE-Wert unterscheidet sich vom CODEPAGE-Wert der Datei oder dem Format, in dem die Datei gespeichert ist. | 006~ASP 0245~Mixed usage of Code Page values~The @CODEPAGE value specified differs from that of the including file's CODEPAGE or the file's saved format. |
3001 | 518~0~204 Kein Inhalt~ | 518~0~204 No Content~ |
3002 | 518~0~404 Nicht gefunden~ | 518~0~404 Not Found~ |
3003 | 006~ASP 0216~MSDTC-Dienst wird nicht ausgeführt~Webseiten mit Transaktionen können nicht ausgeführt werden, wenn der MSDTC-Dienst nicht aktiv ist. | 006~ASP 0216~MSDTC Service not running~Transactional web pages cannot be run if the MSDTC service is not running. |
3004 | 518~0~401 Fehler: Zugriff verweigert.~ | 518~0~401 Error: Access is Denied.~ |
4000 | Objekt wurde nicht gefunden | Object Not Found |
4001 | Fehler, Skriptdatei "%s" wurde auf dem Server nicht gefunden. | Error, Script file '%s' was not found on the server. |
4002 | Fehler, Skriptdatei "%s" ist leer. | Error, Script file '%s' is empty. |
4003 | 006~ASP 0142~Threadtokenfehler~Ein Threadtoken konnte nicht geöffnet werden. | 006~ASP 0142~Thread token error~A thread token failed to open. |
4004 | 006~ASP 0143~Ungültiger Anwendungsname~Es wurde kein gültiger Anwendungsname gefunden. | 006~ASP 0143~Invalid Application Name~A valid application name was not found. |
4005 | 006~ASP 0144~Initialisierungsfehler~Fehler bei der Initialisierung der Liste von Objekten auf Seitenebene. | 006~ASP 0144~Initialization Error~The page level objects list failed during initialization. |
4006 | 006~ASP 0145~Fehler bei neuer Anwendung~Die neue Anwendung konnte nicht hinzugefügt werden. | 006~ASP 0145~New Application Failed~The new Application could not be added. |
4007 | 006~ASP 0146~Fehler bei neuer Sitzung~Die neue Sitzung konnte nicht hinzugefügt werden | 006~ASP 0146~New Session Failed~The new Session could not be added |
4008 | 006~ASP 0150~Anwendungsverzeichnisfehler~Das Anwendungsverzeichnis konnte nicht geöffnet werden. | 006~ASP 0150~Application Directory Error~The Application directory could not be opened. |
4009 | 006~ASP 0151~Änderungsbenachrichtigungsfehler~Das Ereignis für die Änderungsbenachrichtigung konnte nicht erstellt werden. | 006~ASP 0151~Change Notification Error~The change notification event could not be created. |
4010 | 006~ASP 0152~Sicherheitsfehler~Fehler beim Verarbeiten der Sicherheitsanmeldeinformationen eines Benutzers. | 006~ASP 0152~Security Error~An error occurred while processing a user's security credentials. |
4011 | 006~ASP 0147~500 Serverfehler~ | 006~ASP 0147~500 Server Error~ |
4012 | 006~ASP 0148~Server ist ausgelastet~ | 006~ASP 0148~Server Too Busy~ |
4013 | 006~ASP 0198~Server wird heruntergefahren~Die Anforderung kann nicht verarbeitet werden | 006~ASP 0198~Server shutting down~Cannot process request |
4014 | 006~ASP 0149~Anwendungsneustart~Die Anforderung kann nicht verarbeitet werden, während die Anwendung neu gestartet wird. | 006~ASP 0149~Application Restarting~The request cannot be processed while the application is being restarted. |
4015 | 006~ASP 0220~Anforderungen für GLOBAL.ASA nicht zulässig~Anforderungen mit URLs, die auf GLOBAL.ASA zeigen, sind nicht zulässig. | 006~ASP 0220~Requests for GLOBAL.ASA Not Allowed~Requests with the URL pointing to GLOBAL.ASA are not allowed. |
4016 | 006~ASP 0246~Zu viele gleichzeitige Benutzer. Versuchen Sie es später erneut.~ | 006~ASP 0246~Too many concurrent users. Please try again later.~ |
4017 | 006~ASP 0250~Ungültige Standardcodepage~Die für diese Anwendung angegebene Codepage ist ungültig. | 006~ASP 0250~Invalid Default Code Page~The default code page specified for this application is invalid. |
5000 | 006~ASP 0153~Threadfehler~Fehler bei der Anforderung eines neuen Threads. | 006~ASP 0153~Thread Error~A new thread request failed. |
6000 | Antwortobjekt | Response object |
6001 | 006~ASP 0154~Fehler beim Schreiben des HTTP-Headers~Die HTTP-Header konnten nicht an den Clientbrowser geschrieben werden. | 006~ASP 0154~Write HTTP Header Error~The HTTP headers could not be written to the client browser. |
6002 | 006~ASP 0155~Fehler beim Schreiben des Seiteninhalts~Der Seiteninhalt konnte nicht an den Clientbrowser geschrieben werden. | 006~ASP 0155~Write Page Content Error~The page content could not be written to the client browser. |
6003 | 006~ASP 0156~Headerfehler~Die HTTP-Header wurden bereits an den Clientbrowser geschrieben. Änderungen am HTTP-Header müssen vorgenommen werden, bevor der Seiteninhalt geschrieben wird. | 006~ASP 0156~Header Error~The HTTP headers are already written to the client browser. Any HTTP header modifications must be made before writing page content. |
6004 | 006~ASP 0157~Pufferung aktiviert~Die Pufferung kann nach dem Aktivieren nicht mehr deaktiviert werden. | 006~ASP 0157~Buffering On~Buffering cannot be turned off once it is already turned on. |
6005 | 006~ASP 0158~URL fehlt~Eine URL ist erforderlich. | 006~ASP 0158~Missing URL~A URL is required. |
6006 | 006~ASP 0159~Pufferung deaktiviert~Die Pufferung muss aktiviert sein. | 006~ASP 0159~Buffering Off~Buffering must be on. |
6007 | 006~ASP 0160~Protokollierungsfehler~Fehler beim Schreiben des Eintrags ins Protokoll. | 006~ASP 0160~Logging Failure~Failure to write entry to log. |
6008 | Objekt verschoben Objekt verschobenDieses Objekt befindet sich |
Object moved Object MovedThis object may be found |
6009 | "hier. |
"here. |
6010 | 006~ASP 0161~Datentypfehler~Fehler beim Konvertieren einer Variant-Variablen in eine Zeichenfolge. | 006~ASP 0161~Data Type Error~The conversion of a Variant to a String variable failed. |
6011 | 006~ASP 0162~Cookie kann nicht geändert werden~Das Cookie "ASPSessionID" kann nicht geändert werden, da dieser Name reserviert ist. | 006~ASP 0162~Cannot Modify Cookie~The cookie 'ASPSessionID' cannot be modified. It is a reserved cookie name. |
6012 | 006~ASP 0163~Ungültige Kommas~Protokolleinträge dürfen keine Kommas enthalten. Wählen Sie ein anderes Trennzeichen aus. | 006~ASP 0163~Invalid Comma Use~Commas cannot be used within a log entry. Please select another delimiter. |
6013 | 006~ASP 0212~Puffer kann nicht gelöscht werden~Response.Clear ist nach Response.Flush nicht zulässig, wenn Clientdebuggen aktiviert ist. | 006~ASP 0212~Cannot Clear Buffer~Response.Clear is not allowed after a Response.Flush while Client Debugging is Enabled. |
6014 | 006~ASP 0210~Methode nicht implementiert~Diese Methode wurde noch nicht implementiert. | 006~ASP 0210~Method not implemented~This method has not yet been implemented. |
6100 | Sitzungsobjekt | Session object |
6101 | SessionID | SessionID |
6102 | 006~ASP 0164~Ungültiger Timeoutwert~Es wurde ein ungültiger Timeoutwert angegeben. | 006~ASP 0164~Invalid TimeOut Value~An invalid TimeOut value was specified. |
6103 | 006~ASP 0165~SessionID-Fehler~Eine SessionID-Zeichenfolge kann nicht erstellt werden. | 006~ASP 0165~SessionID Error~A SessionID string cannot be created. |
6104 | 006~ASP 0166~Objekt nicht initialisiert~Es wurde auf ein nicht initialisiertes Objekt zugegriffen. | 006~ASP 0166~Uninitialized Object~An attempt was made to access an uninitialized object. |
6105 | 006~ASP 0167~Fehler beim Initialisieren der Sitzung~Fehler beim Initialisieren des Sitzungsobjekts. | 006~ASP 0167~Session Initialization Error~An error occurred while initializing the Session object. |
6107 | 006~ASP 0168~Unzulässige Objektverwendung~Ein systeminternes Objekt kann nicht im Sitzungsobjekt gespeichert werden. | 006~ASP 0168~Disallowed object use~An intrinsic object cannot be stored within the Session object. |
6108 | 006~ASP 0169~Objektinformationen fehlen~Ein Objekt mit fehlenden Informationen kann nicht im Sitzungsobjekt gespeichert werden. Die Informationen zum Threadingmodell für ein Objekt sind erforderlich. | 006~ASP 0169~Missing object information~An object with missing information cannot be stored in the Session object. The threading model information for an object is required. |
6109 | 006~ASP 0170~Fehler beim Löschen der Sitzung~Die Sitzung wurde nicht ordnungsgemäß gelöscht. | 006~ASP 0170~Delete Session Error~The Session did not delete properly. |
6110 | 006~ASP 0188~Unzulässige Objektverwendung~Durch Objekttags erstellte Objekte können der systeminternen Sitzung nicht hinzugefügt werden. | 006~ASP 0188~Disallowed object use~Cannot add objects created using object tags to the session intrinsic. |
6111 | 006~ASP 0199~Unzulässige Objektverwendung~JScript-Objekte können der Sitzung nicht hinzugefügt werden. | 006~ASP 0199~Disallowed object use~Cannot add JScript objects to the session. |
6112 | 006~ASP 0204~Ungültiger Codepagewert~Es wurde ein ungültiger Wert für die Codepage angegeben. | 006~ASP 0204~Invalid CodePage Value~An invalid CodePage value was specified. |
6200 | Serverobjekt | Server object |
6201 | Server.MapPath() | Server.MapPath() |
6202 | 006~ASP 0171~Pfad fehlt~Für die MapPath-Methode muss der Pfadparameter angegeben werden. | 006~ASP 0171~Missing Path~The Path parameter must be specified for the MapPath method. |
6203 | 006~ASP 0172~Ungültiger Pfad~Bei dem Pfadparameter für die MapPath-Methode muss es sich um einen virtuellen Pfad handeln. Es wurde ein physischer Pfad verwendet. | 006~ASP 0172~Invalid Path~The Path parameter for the MapPath method must be a virtual path. A physical path was used. |
6204 | 006~ASP 0173~Ungültiges Pfadzeichen~Im Pfadparameter für die MapPath-Methode wurde ein ungültiges Zeichen verwendet. | 006~ASP 0173~Invalid Path Character~An invalid character was specified in the Path parameter for the MapPath method. |
6205 | 006~ASP 0174~Ungültige(s) Pfadzeichen~Der Pfadparameter für die MapPath-Methode enthält das ungültige Zeichen "/" oder "\". | 006~ASP 0174~Invalid Path Character(s)~An invalid '/' or '\' was found in the Path parameter for the MapPath method. |
6206 | 006~ASP 0175~Unzulässige Pfadzeichen~Im Pfadparameter für die MapPath-Methode dürfen die Zeichen ".." nicht verwendet werden. | 006~ASP 0175~Disallowed Path Characters~The '..' characters are not allowed in the Path parameter for the MapPath method. |
6207 | 006~ASP 0176~Pfad nicht gefunden~Der Pfadparameter für die MapPath-Methode entspricht keinem bekannten Pfad. | 006~ASP 0176~Path Not Found~The Path parameter for the MapPath method did not correspond to a known path. |
6208 | 006~ASP 0195~Ungültiger Aufruf einer Servermethode~Diese Methode des Serverobjekts kann während Session_OnEnd oder Application_OnEnd nicht aufgerufen werden. | 006~ASP 0195~Invalid Server Method Call~This method of the Server object cannot be called during Session_OnEnd and Application_OnEnd. |
6209 | 006~ASP 0177~Server.CreateObject-Fehler~%s | 006~ASP 0177~Server.CreateObject Failed~%s |
6210 | 006~ASP 0178~Server.CreateObject-Zugriffsfehler~Fehler beim Aufrufen von Server.CreateObject während des Überprüfens der Berechtigungen. Der Zugriff auf dieses Objekt wurde verweigert. | 006~ASP 0178~Server.CreateObject Access Error~The call to Server.CreateObject failed while checking permissions. Access is denied to this object. |
6211 | 006~ASP 0196~Out of Process-Komponente kann nicht gestartet werden~Es sollten nur InProc-Serverkomponenten verwendet werden. Wenn Sie LocalServer-Komponenten verwenden, müssen Sie die Metabasiseinstellung "AspAllowOutOfProcComponents" festlegen. Wichtige Informationen hierzu finden Sie in der Hilfedatei. | 006~ASP 0196~Cannot launch out of process component~Only InProc server components should be used. If you want to use LocalServer components, you must set the AspAllowOutOfProcComponents metabase setting. Please consult the help file for important considerations. |
6213 | 006~ASP 0214~Ungültiger Pfadparameter~Der Pfadparameter überschreitet die maximal zulässige Länge. | 006~ASP 0214~Invalid Path parameter~The Path parameter excedes the maximum length allowed. |
6214 | 006~ASP 0227~Server.Execute-Fehler~Fehler beim Aufruf von Server.Execute | 006~ASP 0227~Server.Execute Failed~The call to Server.Execute failed |
6215 | 006~ASP 0228~Server.Execute-Fehler~Fehler beim Aufruf von Server.Execute während des Ladens der Seite. | 006~ASP 0228~Server.Execute Error~The call to Server.Execute failed while loading the page. |
6216 | 006~ASP 0231~Server.Execute-Fehler~Es wurde ein ungültiges URL-Format oder eine vollqualifizierte absolute URL verwendet. Verwenden Sie relative URLs. | 006~ASP 0231~Server.Execute Error~Invalid URL form or fully-qualified absolute URL was used. Use relative URLs. |
6217 | 006~ASP 0229~Server.Transfer-Fehler~Fehler beim Aufruf von Server.Transfer | 006~ASP 0229~Server.Transfer Failed~The call to Server.Transfer failed |
6218 | 006~ASP 0230~Server.Transfer-Fehler~Fehler beim Aufruf von Server.Transfer während des Ladens der Seite. | 006~ASP 0230~Server.Transfer Error~The call to Server.Transfer failed while loading the page. |
6219 | 006~ASP 0235~Server.Transfer-Fehler~Es wurde ein ungültiges URL-Format oder eine vollqualifizierte absolute URL verwendet. Verwenden Sie relative URLs. | 006~ASP 0235~Server.Transfer Error~Invalid URL form or fully-qualified absolute URL was used. Use relative URLs. |
6300 | Anwendungsobjekt | Application object |
6301 | 006~ASP 0179~Fehler bei der Anwendungsinitialisierung~Fehler beim Initialisieren des Anwendungsobjekts. | 006~ASP 0179~Application Initialization Error~An error occurred while initializing the Application object. |
6302 | 006~ASP 0180~Unzulässige Objektverwendung~Ein systeminternes Objekt kann nicht im Anwendungsobjekt gespeichert werden. | 006~ASP 0180~Disallowed object use~An intrinsic object cannot be stored within the Application object. |
6303 | 006~ASP 0181~Ungültiges Threadingmodell~Ein Objekt, das das Apartmentthreadingmodell verwendet, kann nicht im Anwendungsobjekt gespeichert werden. | 006~ASP 0181~Invalid threading model~An object using the apartment threading model cannot be stored within the Application object. |
6304 | 006~ASP 0182~Objektinformationen fehlen~Ein Objekt mit fehlenden Informationen kann nicht im Anwendungsobjekt gespeichert werden. Die Informationen zum Threadingmodell für das Objekt sind erforderlich. | 006~ASP 0182~Missing object information~An object with missing information cannot be stored in the Application object. The threading model information for the object is required. |
6305 | 006~ASP 0189~Unzulässige Objektverwendung~Durch Objekttags erstellte Objekte können der systeminternen Anwendung nicht hinzugefügt werden. | 006~ASP 0189~Disallowed object use~Cannot add objects created using object tags to the application intrinsic. |
6307 | 006~ASP 0187~Konflikt beim Hinzufügen eines Objekts~Das Objekt konnte der Anwendung nicht hinzugefügt werden. Die Anwendung wurde durch eine andere Anforderung zum Hinzufügen eines Objekts gesperrt. | 006~ASP 0187~Object addition conflict~Could not add object to application. Application was locked down by another request for adding an object. |
6308 | 006~ASP 0197~Unzulässige Objektverwendung~Ein Objekt, das sich dem Apartmentmodell entsprechend verhält, kann dem Anwendungsobjekt nicht hinzugefügt werden. | 006~ASP 0197~Disallowed object use~Cannot add object with apartment model behavior to the application intrinsic object. |
6309 | 006~ASP 0205~Änderungsbenachrichtigung~Fehler beim Erstellen des Ereignisses für die Änderungsbenachrichtigung. | 006~ASP 0205~Change Notification~Failed to create event for change notification. |
6400 | Cookiesobjekt | Cookies object |
6401 | 006~ASP 0183~Leerer Cookieschlüssel~Cookies mit leerem Schlüssel können nicht gespeichert werden. | 006~ASP 0183~Empty Cookie Key~A cookie with an empty key cannot be stored. |
6402 | 006~ASP 0184~Cookiename fehlt~Für Cookies muss ein Name angegeben werden. | 006~ASP 0184~Missing Cookie Name~A name must be specified for a cookie. |
6403 | 006~ASP 0200~"Expires"-Attribut außerhalb des zulässigen Bereichs~Das Ablaufdatum und der Ablaufzeitpunkt liegen außerhalb des zulässigen Bereichs (vor dem 1. Januar 1980 oder nach dem 19. Januar 2038, 3:14:07 GMT). | 006~ASP 0200~Out of Range 'Expires' attribute~The date and time given for 'Expires' precedes Jan 1, 1980 or excedes Jan 19, 2038, 3:14:07 GMT. |
6500 | Anforderungsobjekt | Request object |
6501 | 006~ASP 0206~BinaryRead kann nicht aufgerufen werden~Nach Verwendung der Request.Form-Auflistung kann BinaryRead nicht aufgerufen werden. | 006~ASP 0206~Cannot call BinaryRead~Cannot call BinaryRead after using Request.Form collection. |
6502 | 006~ASP 0207~Request.Form kann nicht verwendet werden~Nach dem Aufruf von BinaryRead kann die Request.Form-Auflistung nicht verwendet werden. | 006~ASP 0207~Cannot use Request.Form~Cannot use Request.Form collection after calling BinaryRead. |
6503 | 006~ASP 0208~Allgemeine Anforderungsauflistung kann nicht verwendet werden~Nach dem Aufruf von BinaryRead kann die allgemeine Anforderungsauflistung nicht verwendet werden. | 006~ASP 0208~Cannot use generic Request collection~Cannot use the generic Request collection after calling BinaryRead. |
6504 | 006~ASP 0249~IStream kann bei Anforderung nicht verwendet werden~IStream kann nach der Verwendung der Request.Form-Auflistung oder von Request.BinaryRead für das Anforderungsobjekt nicht verwendet werden. | 006~ASP 0249~Cannot use IStream on Request~Cannot use IStream on Request object after using Request.Form collection or Request.BinaryRead. |
6505 | 006~ASP 0247~Ungültiges Argument für BinaryRead~Das Argument für BinaryRead darf nicht negativ sein. | 006~ASP 0247~Bad Argument to BinaryRead~The argument to BinaryRead must be non-negative. |
6701 | 007~ASP 0190~Unerwarteter Fehler~Abfangbarer Fehler beim Freigeben eines externen Objekts. | 007~ASP 0190~Unexpected error~A trappable error occurred while releasing an external object. |
6702 | 007~ASP 0191~Unerwarteter Fehler~Abfangbarer Fehler in der OnStartPage-Methode eines externen Objekts. | 007~ASP 0191~Unexpected error~A trappable error occurred in the OnStartPage method of an external object. |
6703 | 007~ASP 0192~Unerwarteter Fehler~Abfangbarer Fehler in der OnEndPage-Methode eines externen Objekts. | 007~ASP 0192~Unexpected error~A trappable error occurred in the OnEndPage method of an external object. |
6704 | 007~ASP 0193~OnStartPage-Fehler~Fehler in der OnStartPage-Methode eines externen Objekts. | 007~ASP 0193~OnStartPage Failed~An error occurred in the OnStartPage method of an external object. |
6705 | 007~ASP 0194~OnEndPage-Fehler~Fehler in der OnStartPage-Methode eines externen Objekts. | 007~ASP 0194~OnEndPage Failed~An error occurred in the OnEndPage method of an external object. |
6800 | Zertifikatsobjekt | Certificate object |
6801 | 006~ASP 0186~Fehler bei der Analyse des Zertifikats | 006~ASP 0186~Error parsing certificate |
6850 | ObjectContext-Objekt | ObjectContext object |
6851 | 006~ASP 0248~Skript wurde nicht durchgeführt~Diese ASP-Datei muss durchgeführt werden | 006~ASP 0248~Script isn't transacted~This ASP file must be transacted in order to use the ObjectContext object. |
9000 | 006~ASP 0185~Standardeigenschaft fehlt~Es wurde keine Standardeigenschaft für das Objekt gefunden. | 006~ASP 0185~Missing Default Property~A default property was not found for the object. |
12000 | [Zum übergeordneten Verzeichnis] | [To Parent Directory] |
12001 | dir | dir |
12100 | Dokument verschoben Objekt verschobenDieses Dokument befindet sich möglicherweise hier. |
Document Moved Object MovedThis document may be found here |
12101 | Sitezugriff verweigert Zugriff verweigertIhrer Site wurde der Zugriff auf diesen Server verweigert. |
Site Access Denied Access DeniedYour site has been denied access to this server. |
12122 | Zu viele BenutzerEs sind zu viele Benutzer verbunden. Versuchen Sie es später erneut. | Too Many UsersThere are too many connected users. Please try again later. |
12123 | Alle verfügbaren Lizenzen werden verwendet. Wenden Sie sich an den Systemadministrator, um die Anzahl der verfügbaren Lizenzen auf diesem Server zu erhöhen. | All of the available licenses are in use. Talk to the system administrator to increase the number of available licenses on this server. |
12124 | Die Objekte in diesem virtuellen Verzeichnis können nicht gelesen werden. | This Virtual Directory does not allow objects to be read. |
12125 | Die Objekte in diesem virtuellen Verzeichnis können nicht ausgeführt werden. | This Virtual Directory does not allow objects to be executed. |
12126 | Für dieses virtuelle Verzeichnis ist ein Browser erforderlich, der die konfigurierten Verschlüsselungsoptionen unterstützt. | This Virtual Directory requires a browser that supports the configured encryption options. |
12127 | Die Objekte in diesem virtuellen Verzeichnis können nicht geschrieben werden. | This Virtual Directory does not allow objects to be written. |
12130 | Der Zugriff von Ihrem Client auf diesen Server ist nicht zulässig. | Access to this server is forbidden from your client |
12132 | Die Serverkonfiguration ist ungültig. | The server configuration is invalid |
12134 | Der Zugriff über dieses Clientzertifikat wurde verweigert. | Access denied using this Client Certificate |
12135 | Fehler: Fußzeilendatei kann nicht gelesen werden. |
Error: Unable to read footer file. |
12138 | Nicht unterstützter Inhaltstyp Der Inhaltstyp der Anforderung wird von diesem Server nicht unterstützt. |
Unsupported Content-Type The Content-Type of the request is not supported by this server. |
12139 | Für den Zugriff auf diesen Computer ist keine Lizenz verfügbar. | No license available to access this computer |
12141 | Die angegebene Methode wird nicht unterstützt. | The specified method is not supported |
12142 | Das Clientzertifikat wurde gesperrt. | The client certificate has been revoked |
12143 | Das Clientzertifikat ist nicht vertrauenswürdig oder beschädigt. | The client certificate is untrusted or corrupt. |
12144 | Das Clientzertifikat ist abgelaufen oder noch nicht gültig. | The client certificate has expired or is not yet valid. |
12145 | Der Inhalt dieses virtuellen Verzeichnisses kann nicht aufgelistet werden. | This Virtual Directory does not allow contents to be listed. |
12146 | Serveranwendungsfehler ServeranwendungsfehlerDer Server hat das maximale Limit für die Wiederherstellung der Anwendung während der Verarbeitung der Anforderung erreicht. Unterstützung erhalten Sie vom Serveradministrator. |
Server Application Error Server Application ErrorThe server has reached the maximum recovery limit for the application during the processing of your request. Please contact the server administrator for assistance. |
12147 | Serveranwendungsfehler ServeranwendungsfehlerDer Server hat beim Laden einer Anwendung während der Verarbeitung der Anforderung einen Fehler erkannt. Ausführlichere Informationen finden Sie im Ereignisprotokoll. Unterstützung erhalten Sie vom Serveradministrator. |
Server Application Error Server Application ErrorThe server has encountered an error while loading an application during the processing of your request. Please refer to the event log for more detail information. Please contact the server administrator for assistance. |
12148 | Die angegebene Anforderung kann vom gegenwärtigen Anwendungspool nicht ausgeführt werden. | The specified request cannot be executed from current Application Pool |
12149 | Der konfigurierte Benutzer verfügt nicht über ausreichende Berechtigungen für den gegenwärtigen Anwendungspool, um CGIs auszuführen. | The configured user for the current Application Pool does not have enough privileges to run CGIs |
12150 | Die vom Server empfangenen Anmeldeinformationen zur Authentifizierung sind ungültig oder unvollständig. | Authentication credentials received by the server are bad or incomplete |
12151 | Die angegebene Authentifizierungsmethode ist in diesem virtuellen Verzeichnis nicht zulässig. | This Virtual Directory does not allow the specified authentication method |
12152 | Dem authentifizierten Benutzer wurde der Zugriff durch die ACL für diese Ressource verweigert. | The ACL on this resource denied access to the authenticated user |
12153 | Ein ISAPI-Filter für die Anforderung hat diese abgelehnt. | An ISAPI filter serving this request denied it |
12154 | Die Anwendung für die Anforderung hat diese abgelehnt. | The application serving this request denied it |
12155 | Die für diese Anforderung konfigurierte ISAPI/CGI kann nicht ausgeführt werden. | The ISAPI/CGI configured for this request is not allowed to execute |
12156 | Die Dateierweiterung für diese statische Anforderung ist in der MIME-Zuordnungsliste nicht vorhanden. | The file-extension for this static request is not present in the mime-map list |
12157 | Für diese Anforderung wurde kein Handler gefunden. | No handler could be found for this request |
12158 | Die angegebene URL-Sequenz wurde abgelehnt. | The specified URL sequence is denied |
12159 | Das angegebene Verb wurde abgelehnt. | The specified verb is denied |
12160 | Die angegebene Dateierweiterung wurde abgelehnt. | The specified file extension is denied |
12161 | Der Namespace für diese URL wird durch die Konfiguration verborgen. | The namespace for this URL is hidden by configuration |
12162 | Die Datei besitzt das Attribut "Ausgeblendet", das ihre Verarbeitung verhindert. | This file has a hidden attribute which prevents it from being served |
12163 | Mindestens ein Anforderungsheader überschreitet das angegebene Limit. | One of the request header is longer than the specified limit |
12164 | Diese URL wurde abgelehnt, da sie für Angriffe mit doppelten Escapezeichen anfällig ist. | This URL is denied because it is susceptible to double-escaping attacks |
12165 | Diese URL wurde abgelehnt, da sie High-Bit-Zeichen enthält. | This URL is denied because it has high-bit characters |
12166 | Content-Length überschreitet das konfigurierte zulässige Limit. | The Content-Length is longer than allowed by configuration |
12167 | Die URL überschreitet das konfigurierte zulässige Limit. | The URL is longer than allowed by configuration |
12168 | Der QueryString überschreitet das konfigurierte zulässige Limit. | The QueryString is longer than allowed by configuration |
12169 | IIS 10.0 Detaillierter Fehler - %u.%u - %S %s HTTP-Fehler %u.%u - %S %s %s Detaillierte Fehlerinformationen: Modul %s Benachrichtigung %s Handler %s Fehlercode 0x%08x %s Angeforderte URL %s Physischer Pfad %s Anmeldemethode %s Benutzeranmeldung %s %s %s Weitere Informationen: %s Weitere Informationen anzeigen » %s |
IIS 10.0 Detailed Error - %u.%u - %S %s HTTP Error %u.%u - %S %s %s Detailed Error Information: Module %s Notification %s Handler %s Error Code 0x%08x %s Requested URL %s Physical Path %s Logon Method %s Logon User %s %s %s More Information: %s View more information » %s |
12170 | Konfigurationsfehler %s Konfigurationsdatei %s |
Config Error %s Config File %s |
12171 | %s | %s |
12172 | Anonym | Anonymous |
12173 | Noch unbestimmt | Not yet determined |
12174 | Microsoft Knowledge Base-Artikel: %s |
Microsoft Knowledge Base Articles: %s |
12175 | Wahrscheinlichste Ursachen: %s Mögliche Vorgehensweise: %s |
Most likely causes: %s Things you can try: %s |
12176 | Verzeichnis für Ablaufverfolgung %s | Request Tracing Directory %s |
12177 | Serverfehler | Server Error |
12178 | Serverfehler in der Anwendung "%s" | Server Error in Application "%s" |
12179 | Unbekannt | Unknown |
12180 | |
|
12181 | Konfigurationsquelle: %s |
Config Source: %s |
12182 | Nicht verfügbar (Config-Isolation) | Unavailable (Config Isolation) |
12183 | Anforderung gestartet: "%s" %s |
Request started: "%s" %s |
12184 | Anforderung beendet: %s mit HTTP-Status %d.%d |
Request ended: %s with HTTP status %d.%d |
12185 | Untergeordnete Anforderung gestartet: '%s' | Child request started: "%s" |
12186 | Untergeordnete Anforderung beendet: '%s' für Website '%s', Anwendung '%s' | Child request ended: "%s" for site "%s" application "%s" |
12187 | Die URL '%s' wurde erfolgreich für Website '%s', Anwendung '%s', registriert. | Successfully registered URL "%s" for site "%s" application "%s" |
12188 | Die URL '%s' konnte nicht für die Website '%s' registriert werden. | Failed to register URL "%s" for site "%s" |
12196 | Dieser Fehler wird vom benutzerdefinierten Fehlermodul nicht erkannt. | The custom error module does not recognize this error. |
12197 | Von einem Modul wurde ein selten verwendeter Statuscode festgelegt. | A module set an infrequently used status code. |
12198 | Überprüfen Sie, warum der Statuscode vom Modul festgelegt wurde. | Investigate why the module set the status code. |
12199 | SetStatus kann von jedem Modul mit "status", "substatus" oder HRESULT aufgerufen werden. Das benutzerdefinierte Fehlermodul zeigt nur statusspezifische Fehlermeldungen für bekannte Fehler an. | Any module can call SetStatus with the status, substatus or HRESULT. The custom error module only displays status specific error messages for well known errors. |
12200 | 12202 Sie sind nicht berechtigt, dieses Verzeichnis oder diese Seite anzuzeigen. | 12202 You do not have permission to view this directory or page. |
12203 | Der authentifizierte Benutzer hat keinen Zugriff auf eine Ressource, die zum Verarbeiten der Anforderung erforderlich ist. | The authenticated user does not have access to a resource needed to process the request. |
12204 | Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12205 | Dabei handelt es sich um den generischen Fehler "Zugriff verweigert", der von IIS zurückgegeben wurde. In der Regel ist diesem Fehler ein Unterstatuscode zugeordnet, der den Grund für die Ablehnung dieser Anforderung durch den Server enthält. Überprüfen Sie die IIS-Protokolldatei, um zu bestimmen, ob diesem Fehler ein Unterstatuscode zugeordnet ist. | This is the generic Access Denied error returned by IIS. Typically, there is a substatus code associated with this error that describes why the server denied the request. Check the IIS Log file to determine whether a substatus code is associated with this failure. |
12206 | 907273 | 907273 |
12208 | Die angegebenen Anmeldeinformationen berechtigen Sie nicht, dieses Verzeichnis oder diese Seite anzuzeigen. | You do not have permission to view this directory or page using the credentials that you supplied. |
12209 | Der an IIS übergebene Benutzername ist ungültig. Das an IIS übergebene Kennwort wurde nicht korrekt eingegeben. Im Browser wurden falsche Anmeldeinformationen zwischengespeichert. Die Identität des angegebenen Benutzernamens und Kennworts konnte von IIS nicht überprüft werden. Die Ressource wurde für die anonyme Authentifizierung konfiguriert, die Konfiguration des anonymen Kontos weist jedoch ein ungültiges Kennwort auf oder wurde deaktiviert. Der Server ist so konfiguriert, dass dem zu authentifizierenden Benutzer bzw. der Gruppe, der dieser angehört, die Anmeldeberechtigung verweigert wird. Ursache ist möglicherweise eine ungültige Kerberos-Konfiguration, sofern alle folgenden Bedingungen zutreffen: Es wurde die integrierte Authentifizierung verwendet. Die Anwendungspoolidentität ist ein benutzerdefiniertes Konto. Der Server ist Mitglied einer Domäne. | The username supplied to IIS is invalid. The password supplied to IIS was not typed correctly. Incorrect credentials were cached by the browser. IIS could not verify the identity of the username and password provided. The resource is configured for Anonymous authentication, but the configured anonymous account either has an invalid password or was disabled. The server is configured to deny login privileges to the authenticating user or the group in which the user is a member. Invalid Kerberos configuration may be the cause if all of the following are true: Integrated authentication was used. the application pool identity is a custom account. the server is a member of a domain. |
12210 | Vergewissern Sie sich, dass Benutzername und Kennwort richtig sind und vom Browser nicht zwischengespeichert werden. Verwenden Sie einen anderen Benutzernamen und ein anderes Kennwort. Wenn Sie ein benutzerdefiniertes anonymes Konto verwenden, stellen Sie sicher, dass das Kennwort nicht abgelaufen ist. Vergewissern Sie sich, dass dem zu authentifizierenden Benutzer bzw. der Gruppe, der dieser angehört, die Anmeldung am Server nicht verweigert wurde. Vergewissern Sie sich, dass das Konto nicht aufgrund mehrfacher Anmeldefehler gesperrt wurde. Wenn Sie die Authentifizierung verwenden und der Server Mitglied einer Domäne ist, müssen Sie die Anwendungspoolidentität mit dem Hilfsprogramm "SETSPN.EXE" konfiguriert oder die Konfiguration so geändert haben, dass NTLM als bevorzugter Authentifizierungstyp verwendet wird. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify that the username and password are correct, and are not cached by the browser. Use a different username and password. If you are using a custom anonymous account, verify that the password has not expired. Verify that the authenticating user or the user's group, has not been denied login access to the server. Verify that the account was not locked out due to numerous failed login attempts. If you are using authentication and the server is a member of a domain, verify that you have configured the application pool identity using the utility SETSPN.exe, or changed the configuration so that NTLM is the favored authentication type. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12211 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der an IIS übergebene Benutzername oder das Kennwort ungültig ist oder der Benutzer von IIS nicht anhand des Benutzernamens und des Kennworts authentifiziert werden kann. | This error occurs when either the username or password supplied to IIS is invalid, or when IIS cannot use the username and password to authenticate the user. |
12212 | 907273871179896861 | 907273871179896861 |
12214 | Sie sind aufgrund ungültiger Authentifizierungsheader nicht zum Anzeigen dieser Seite berechtigt. | You are not authorized to view this page due to invalid authentication headers. |
12215 | In IIS ist kein Authentifizierungsprotokoll (einschließlich "anonym") ausgewählt. Es ist nur die integrierte Authentifizierung aktiviert, und der verwendete Clientbrowser unterstützt diese nicht. Die integrierte Authentifizierung ist aktiviert, und die Anforderung wurde über einen Proxy gesendet, der die Authentifizierungsheader geändert hat, bevor diese den Webserver erreicht haben. Der Webserver wurde nicht für den anonymen Zugriff konfiguriert, und der erforderliche Authentifizierungsheader wurde nicht empfangen. Möglicherweise wird der Benutzerzugriff im Konfigurationsabschnitt "configuration/system.webServer/authorization" explizit verweigert. | No authentication protocol (including anonymous) is selected in IIS. Only integrated authentication is enabled, and a client browser was used that does not support integrated authentication. Integrated authentication is enabled and the request was sent through a proxy that changed the authentication headers before they reach the Web server. The Web server is not configured for anonymous access and a required authorization header was not received. The "configuration/system.webServer/authorization" configuration section may be explicitly denying the user access. |
12216 | Überprüfen Sie die Authentifizierungseinstellung für die Ressource, und versuchen Sie dann, die Ressource mithilfe dieser Authentifizierungsmethode anzufordern. Vergewissern Sie sich, dass der Clientbrowser die integrierte Authentifizierung unterstützt. Vergewissern Sie sich, dass die Anforderung bei Verwendung der integrierten Authentifizierung nicht über einen Proxy erfolgt. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff dem Benutzer nicht explizit im Konfigurationsabschnitt "configuration/system.webServer/authorization" verweigert wird. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify the authentication setting for the resource and then try requesting the resource using that authentication method. Verify that the client browser supports Integrated authentication. Verify that the request is not going through a proxy when Integrated authentication is used. Verify that the user is not explicitly denied access in the "configuration/system.webServer/authorization" configuration section. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12217 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der an den Webserver gesendete WWW-Authenticate-Header von der Serverkonfiguration nicht unterstützt wird. Überprüfen Sie die Authentifizierungsmethode für die Ressource und die vom Client verwendete Authentifizierungsmethode. Der Fehler tritt auf, wenn sich die Authentifizierungsmethoden unterscheiden. Den vom Client verwendeten Authentifizierungstyp können Sie ermitteln, indem Sie die Authentifizierungseinstellungen für den Client überprüfen. | This error occurs when the WWW-Authenticate header sent to the Web server is not supported by the server configuration. Check the authentication method for the resource, and verify which authentication method the client used. The error occurs when the authentication methods are different. To determine which type of authentication the client is using, check the authentication settings for the client. |
12218 | 907273253667 | 907273253667 |
12220 | Aufgrund der Konfiguration der Zugriffssteuerungsliste oder der Verschlüsselungseinstellungen für diese Ressource auf dem Webserver sind Sie nicht berechtigt, dieses Verzeichnis oder diese Seite anzuzeigen. | You do not have permission to view this directory or page because of the access control list (ACL) configuration or encryption settings for this resource on the Web server. |
12221 | Der vom Webserver authentifizierte Benutzer verfügt nicht über die Berechtigung zum Öffnen der Datei im Dateisystem. Wenn sich die Ressource auf einer UNC (Universal Naming Convention)-Freigabe befindet, verfügt der authentifizierte Benutzer möglicherweise nicht über ausreichende Freigabe- und NTFS-Berechtigungen, oder die Berechtigungen für die Freigabe stimmen möglicherweise nicht mit den Berechtigungen für den physischen Pfad überein. Die Datei ist verschlüsselt. | The user authenticated by the Web server does not have permission to open the file on the file system. If the resource is located on a Universal Naming Convention (UNC) share, the authenticated user may not have sufficient share and NTFS permissions, or the permissions on the share may not match the permissions on the physical path. The file is encrypted. |
12222 | Öffnen Sie Datei-Explorer, und überprüfen Sie die ACLs für die angeforderte Datei. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff dem auf die Website zugreifenden Benutzer nicht explizit verweigert wird und dieser über die Berechtigung zum Öffnen der Datei verfügt. Öffnen Sie Datei-Explorer, und überprüfen Sie die ACLs für die Freigabe und den physischen Pfad. Vergewissern Sie sich, dass beide ACLs dem Benutzer den Zugriff auf die Ressource erlauben. Öffnen Sie Datei-Explorer, und überprüfen Sie die Verschlüsselungseigenschaften für die angeforderte Datei. (Diese Einstellung befindet sich im Eigenschaftendialogfeld 'Erweiterte Attribute'.) Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Open File Explorer and check the ACLs for the file that is being requested. Make sure that the user accessing the Web site is not being explicitly denied access, and that they do have permission to open the file. Open File Explorer and check the ACLs for the share and the physical path. Ensure that both ACLs allow the user to access the resource. Open File Explorer and check the encryption properties for the file that is being requested. (This setting is located in the Advanced attribute properties dialog.) Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12223 | Der Benutzer, der auf die Seite zugreifen möchte, wurde erfolgreich angemeldet. Der Benutzer ist jedoch nicht berechtigt, auf die Ressource zuzugreifen. Dies bedeutet, dass dieser Benutzer entweder in der ACL für diese Ressource nicht enthalten ist oder dass dem Benutzer der Zugriff explizit verweigert wird. Überprüfen Sie die ACL für diese Ressource, und fügen Sie den Benutzer der ACL hinzu. Wenn sich die Inhalte auf einer Freigabe befinden, vergewissern Sie sich dass NTFS- und Freigabeberechtigungen den Benutzerzugriff zulassen. Möglicherweise gehört der Benutzer auch zu einer Gruppe, der der Zugriff verweigert wird. | The user trying to access the page was successfully logged on, but the user does not have permission to access the resource. This means the access control list (ACL) for the resource either does not include the user or explicitly denies the user. Check the ACL for the resource and add the user to the ACL. If the content is located on a share, ensure both NTFS and share permissions allow the user access. It is also possible that the user is part of a group that is denied access. |
12224 | 907273332142 | 907273332142 |
12226 | Die angegebenen Anmeldeinformationen berechtigen Sie möglicherweise nicht, dieses Verzeichnis oder diese Seite anzuzeigen. Ihre Anmeldeinformationen konnten vom Filter des Webservers für die Überprüfung von Benutzern, die sich am Server anmelden, nicht authentifiziert werden. | You might not have permission to view this directory or page using the credentials that you supplied. The Web server has a filter installed to verify users connecting to the server and it failed to authenticate your credentials. |
12227 | Ein auf dem Webserver ausgeführter ISAPI-Filter hat den Authentifizierungsprozess abgebrochen oder die Anforderung abgelehnt. | An ISAPI filter running on the Web server has failed the authentication process or denied the request. |
12228 | Entfernen Sie alle für die Website installierten Filter, für die der Zugriff angefordert wurde, um diesen Fehler zu überprüfen. Wenn der Fehler nach dem Entfernen der Filter nicht mehr auftritt, wurde der Fehler durch einen der Filter verursacht. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | To test this error, remove any filters that are installed for the Web site where access was requested. If the error does not occur after the filters are removed, one of the filters was returning the error. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12229 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Authentifizierungsprozess durch einen ISAPI-Filter auf dem Webserver abgebrochen wurde. IIS enthält standardmäßig keine ISAPI-Filter, die diesen Fehler hervorrufen. Dieser Fehler wird durch den auf dem Server installierten Filter eines Drittanbieters verursacht. | This error occurs when an ISAPI filter running on the Web server fails the authentication process. IIS does not ship with any ISAPI filters that would return this error, so the error is caused by a third-party filter installed on the server. |
12232 | Unter der aufgerufenen URL wird eine ISAPI- oder CGI-Anwendung ausgeführt, die die Anmeldeinformationen des Benutzers überprüft, bevor der Vorgang fortgesetzt wird. Diese Anwendung kann Ihre Anmeldeinformationen nicht überprüfen. | The URL you tried to reach has an ISAPI or CGI application installed that verifies user credentials before proceeding. This application cannot verify your credentials. |
12233 | Die Anforderung wurde von einer benutzerdefinierten ISAPI-Erweiterung, einer benutzerdefinierten CGI-Anwendung, einer benutzerdefinierten ASP-Seite oder einem benutzerdefinierten Handler mit dem Fehler "Zugriff verweigert" abgebrochen. | A custom ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler failed the request with an Access Denied error. |
12234 | Wenden Sie sich an den Anbieter der ISAPI-Erweiterung, der CGI-Anwendung, der ASP-Seite oder des Handlers, der die Anforderung abbricht. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Contact the vendor of the ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler that is failing the request. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12235 | Die aufgerufene URL verweist auf eine ASP-Seite oder ist einer ISAPI-Erweiterung, einer CGI-Anwendung oder einem benutzerdefinierten Handler zugeordnet. Die Anforderung wurde von der ISAPI-Erweiterung, der CGI-Anwendung, der ASP-Seite oder dem Handler mit dem Fehler "Zugriff verweigert" abgelehnt. | The URL you tried to reach is an ASP page or is mapped to an ISAPI extension, CGI application, or custom handler. The ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler refused the request by returning an "Access Denied" error. |
12238 | Sie sind nicht berechtigt, dieses Verzeichnis oder diese Seite anzuzeigen. | You do not have permission to view this directory or page. |
12239 | Dabei handelt es sich um den generischen Fehler 403. Der Benutzer ist dazu nicht autorisiert, die Seite anzuzeigen. | This is a generic 403 error and means the authenticated user is not authorized to view the page. |
12241 | Der generische Fehler 403 weist darauf hin, dass der authentifizierte Benutzer nicht autorisiert ist, die angeforderte Ressource zu verwenden. Der Grund für den Fehler 403 sollte durch einen Unterstatuscode in den IIS-Protokolldateien angegeben werden. Sammeln Sie mithilfe der genannten Schritte weitere Informationen über die Fehlerquelle, falls kein Unterstatuscode vorhanden ist. | This generic 403 error means that the authenticated user is not authorized to use the requested resource. A substatus code in the IIS log files should indicate the reason for the 403 error. If a substatus code does not exist, use the steps above to gather more information about the source of the error. |
12242 | 12244 Sie haben versucht, eine CGI-Anwendung, eine ISAPI-Anwendung oder ein anderes ausführbares Programm in einem Verzeichnis auszuführen, in dem keine ausführbaren Dateien ausgeführt werden dürfen. | 12244 You have attempted to run a CGI, ISAPI, or other executable program from a directory that does not allow executables to run. |
12245 | In "Rechte und Berechtigungen" wurde auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Seitenebene weder das Flag "Skripte" noch "Skripte und ausführbare Dateien" konfiguriert. Für das Attribut "configuration/system.webServer/security/access@flags" wurde weder "Skript" noch "Ausführen" konfiguriert. Wenn Sie versuchen, eine CGI-Datei oder eine andere ausführbare Datei auszuführen, wird der Ausführungszugriff verweigert. Wenn Sie versuchen, auf eine ASP-, ASP.NET- oder eine andere dynamische Skriptdatei zuzugreifen, wird der Skriptzugriff verweigert. Die Skriptzuordnung für die auszuführende Datei ist nicht so konfiguriert, dass das verwendete HTTP-Verb (z. B. GET oder POST) erkannt wird. Bei HTTP-Verben für die Skriptzuordnung wird die Groß-/Kleinschreibung berücksichtigt und die Großschreibung verwendet. Das HTTP-Verb "POST" ist korrekt, "post" ist hingegen falsch, sodass die Ausführung verweigert wird. | The "Scripts" or "Scripts and Executables" flag is not configured in Rights and Permissions at the server, site, application, or page level. The configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy attribute does not have Script or Execute configured. Execute access is denied when you try to run a CGI file or other executable. Script access is denied when you try to access an ASP, ASP.NET or other dynamic scripting file. The script mapping for the file you are trying to run is not configured to recognize the HTTP verb you are using (such as GET or POST). The HTTP verb for the script mapping is case sensitive, and use upper case. The HTTP verb "POST" is correct, while "post" is incorrect and execution is denied. |
12246 | Aktivieren Sie die Ausführung von Skripts für die angeforderte Ressource. Öffnen Sie den IIS-Manager, und wechseln Sie zur gewünschten Ebene. Doppelklicken Sie auf der Seite "Features" auf das Feature "Handlerzuordnungen". Klicken Sie auf der Seite "Handlerzuordnungen" im Bereich "Aktionen" auf "Handlerberechtigungen bearbeiten". Wählen Sie im Dialogfeld "Handlerzuordnungen bearbeiten" die Option "Skripts" aus, um Handler zu aktivieren, für die Skriptrechte erforderlich sind. Überprüfen Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy" auf Server-, Site-, Anwendungs- und Seitenebene. Vergewissern Sie sich, dass die Skriptzuordnung so konfiguriert ist, dass das verwendete HTTP-Verb erkannt wird, und dass das Verb in Großbuchstaben geschrieben ist. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Enable scripts to run for the requested resource. Open IIS Manager and navigate to the level you want to manage. On the Features page, double-click the Handler Mappings feature. On the Handler Mappings page, in the Actions pane, click Edit Handler Permissions. In the Edit Handler Mappings dialog box, select Scripts to enable handlers that require script rights. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. Verify that the script mapping is configured to recognize the HTTP verb you are using, and that the verb is in uppercase. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12247 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die Einstellung "Ausführungsrechte" für die angeforderte Ressource das Ausführen von Skripts nicht zulässt. Legen Sie die Eigenschaft "Ausführungsrechte" für die Ressource auf Server-, Site, Anwendungs- und Dateiebene fest. Um dieses Problem zu lösen, überprüfen Sie die Einstellung "Ausführungsrechte" auf allen Ebenen, und legen Sie die entsprechende Einstellung "Ausführungsrechte" auf der gewünschten Ebene fest. | This error occurs when the Execute Rights setting for the requested resource does not allow scripts to run. Set the Execute Rights property for the resource at the server, site, application, and file level. To resolve this problem, verify the Execute Rights setting at each of these levels, and set the appropriate Execute Right at the desired level. |
12248 | 318380 | 318380 |
12250 | Sie haben versucht, eine Ressource anzuzeigen, die keinen Lesezugriff besitzt. | You have attempted to view a resource that does not have Read access. |
12251 | Die Einstellung "Rechte und Berechtigungen" für die angeforderte Ressource lässt keinen Lesezugriff zu. Das für die Website angegebene Standarddokument ist nicht vorhanden. Beispielsweise haben Sie "Default.htm" angegeben, diese Datei ist aber nicht vorhanden. Die Verzeichnissuche ist nicht aktiviert. Für die angeforderte Ressource wurde das Attribut "configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy" auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Seitenebene nicht als "Lesen" konfiguriert. | The Rights and Permissions setting for the requested resource does not allow Read access. The default document specified for the Web site does not exist. For example, you specified Default.htm but this file does not exist. Directory browsing is not enabled. The configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy attribute does not have "Read" configured for the requested resource at the server, site, application, or page level. |
12252 | Aktivieren Sie den Lesezugriff für die angeforderte Ressource. Öffnen Sie den IIS-Manager, und wechseln Sie zur gewünschten Ebene. Doppelklicken Sie auf der Seite "Features" auf das Feature "Handlerzuordnungen". Klicken Sie auf der Seite "Handlerzuordnungen" im Bereich "Aktionen" auf "Handlerberechtigungen bearbeiten". Wählen Sie im Dialogfeld "Handlerzuordnungen bearbeiten" die Option "Lesen" aus, um Handler zu aktivieren, für die Lesezugriff erforderlich ist. Vergewissern Sie sich, dass das Standarddokument vorhanden ist und den Angaben in den Eigenschaften der Website entspricht. Vergewissern Sie sich, dass die Verzeichnissuche aktiviert ist. Die Verzeichnissuche muss aktiviert sein, wenn auf einer Website eine Verzeichnisliste (alle Dateien in dem Ordner, auf den zugegriffen wird) angezeigt werden soll. Überprüfen Sie die Einstellung für "configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy" auf Server-, Site-, Anwendungs- und Seitenebene. Wenn diese Einstellung angegeben ist, stellen Sie sicher, dass "Lesen" als Flag aufgeführt wird. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Enable Read access for the requested resource. Open IIS Manager and navigate to the level you want to manage. On the Features page, double-click the Handler Mappings feature. On the Handler Mappings page, in the Actions pane, click Edit Handler Permissions. In the Edit Handler Mappings dialog box, select Read to enable handlers that require read access. Verify the default document does exist and matches what is specified in the Web site properties. Verify that directory browsing is enabled. Directory browsing needs to be enabled if you want a Web site to show a directory listing (all files in the folder you are accessing). Verify the configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Read" is listed as one of the flags. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12253 | Dieses Problem tritt auf, wenn in der Zugriffsberechtigung für die angeforderte Ressource kein Lesezugriff aktiviert wurde. Diese Einstellung kann auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Dateiebene geändert werden. Um dieses Problem zu lösen, überprüfen Sie die Einstellung für Leserechte auf allen Ebenen, und legen Sie die entsprechenden Zugriffsberechtigungen auf der gewünschten Ebene fest. | This problem occurs when the access permission for the requested resource does not have Read access enabled. Change this setting at the server, site, application, or file level. To resolve this problem, verify the Read access permissions setting at each of these levels, and set the appropriate access permissions at the desired level. |
12254 | 247677838790 | 247677838790 |
12256 | Sie haben versucht, in einen Ordner zu schreiben, für den kein Schreibzugriff festgelegt ist. | You have attempted to write to a folder that does not have Write access. |
12257 | Die Einstellung für Rechte und Berechtigungen für die angeforderte Ressource lässt keinen Schreibzugriff zu. Für die angeforderte Ressource wurde das Attribut "configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy" auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Seitenebene nicht als "Schreiben" konfiguriert. | The Rights and Permissions setting for the requested resource does not allow Write access. The configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy attribute does not have "Write" configured for the requested resource at the server, site, application, or page level. |
12258 | Aktivieren Sie den Schreibzugriff für die angeforderte Ressource. Überprüfen Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy" auf Server-, Site-, Anwendungs- und Seitenebene. Wenn diese Einstellung angegeben ist, stellen Sie sicher, dass "Schreiben" als Flag aufgeführt wird. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Enable Write access for the requested resource. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Write" is listed as one of the flags. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12259 | Dieses Problem tritt auf, wenn in der Zugriffsberechtigung für die angeforderte Ressource kein Schreibzugriff aktiviert wurde. Diese Einstellung kann auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Dateiebene geändert werden. Um dieses Problem zu lösen, überprüfen Sie die Einstellung für Schreibrechte auf allen Ebenen, und legen Sie die entsprechenden Zugriffsberechtigungen auf der gewünschten Ebene fest. | This problem occurs when the access permissions setting for the requested resource does not have Write access enabled. Change this setting at the server, site, application, or file level. To resolve this problem, verify the Write access permissions setting at each of these levels, and set the appropriate access permissions at the desired level. |
12260 | 248072 | 248072 |
12262 | Die von Ihnen aufgerufene Seite ist mit SSL (Secure Sockets Layer) gesichert. | The page you are trying to access is secured with Secure Sockets Layer (SSL). |
12263 | SSL ist für die angeforderte URL aktiviert. Die Seite wurde über HTTP angefordert, der Server erfordert jedoch eine Anforderung über einen sicheren Kanal mit HTTPS. | Secure Sockets Layer (SSL) is enabled for the URL requested. The page request was made over HTTP, but the server requires the request from a secure channel that uses HTTPS. |
12264 | Navigieren Sie zu der URL, indem Sie eine sichere Verbindung über das Präfix HTTPS: anstelle von HTTP: verwenden. Deaktivieren Sie die Einstellung, wenn die Website kein SSL-Zertifikat benötigt oder HTTPS nicht verlangt werden soll. Überprüfen Sie die SSL-Einstellungen im IIS-Manager, indem Sie eine Verbindung mit dem Server, der Site, der Anwendung oder der Seite herstellen und das Feature für SSL-Einstellungen öffnen. Überprüfen Sie das Attribut "configuration/system.webserver/security/access@sslFlags" auf Server-, Site, Anwendungs- oder Seitenebene. | Browse to the URL over a secure channel by using the "https:" prefix instead of "http:". If the Web site does not have an SSL certificate or should not require HTTPS, disable the setting. Verify the SSL Settings in IIS Manager by connecting to the server, site, application or page and opening the SSL Settings feature. Verify the configuration/system.webserver/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application, or page level. |
12265 | Dieser Fehler weist darauf hin, dass die angeforderte Webseite SSL erfordert. Navigieren Sie zur gleichen URL, verwenden Sie jedoch "https:" anstelle von "http:". | This error means that the requested Web page requires SSL. Try to browse to the same URL, but use "https:" instead of "http:". |
12266 | 12268 Die von Ihnen aufgerufene Seite ist mit der 128-Bit-Version von SSL (Secure Sockets Layer) gesichert. Wenn Sie diese Ressource anzeigen möchten, benötigen Sie einen Webbrowser, der diese SSL-Version unterstützt. | 12268 The resource you are trying to access is secured with a 128-bit version of Secure Sockets Layer (SSL). To view this resource, you need a Web browser that supports this version of SSL. |
12269 | Der Webserver erfordert eine 128-Bit-SSL-Verbindung für die angeforderte Ressource, der Browser verwendet jedoch keine 128-Bit-Verschlüsselung. | The Web server requires a 128-bit SSL connection for the requested resource, but the browser is using something less than 128-bit encryption. |
12270 | Konfigurieren Sie den Webbrowser für 128-Bit-SSL. Anweisungen zur Konfiguration des Browsers finden Sie in der Browserdokumentation. Überprüfen Sie die SSL-Einstellungen im IIS-Manager, indem Sie eine Verbindung mit dem Server, der Site, der Anwendung oder der Seite herstellen und das Feature für SSL-Einstellungen öffnen. Überprüfen Sie das Attribut "configuration/system.webServer/security/access@sslFlags" auf Server-, Site, Anwendungs- oder Seitenebene. | Configure your Web browser to use 128 bit SSL. Consult your browser documentation for configuration instructions. Verify the SSL Settings in IIS Manager by connecting to the server, site, application, or page and opening the SSL Settings feature. Verify the configuration/system.webServer/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application or page level. |
12271 | Dieser Fehler weist darauf hin, dass der Webserver eine 128-Bit-SSL-Verschlüsselung erfordert, der Browser bei der Anforderung jedoch eine geringere SSL-Verschlüsselung als 128-Bit angegeben hat. Stellen Sie sicher, dass der Browser die 128-Bit-Verschlüsselung unterstützt und entsprechend konfiguriert ist. | This error means that the Web server requires 128-bit SSL encryption, but the browser specified something less than 128-bit SSL encryption during the request. Make sure the browser both supports 128-bit encryption and is configured to use it. |
12272 | 12274 Ihre IP-Adresse ist nicht berechtigt, auf die angeforderte Website zuzugreifen. | 12274 The IP address from which you are browsing is not permitted to access the requested Web site. |
12275 | Die IP-Adresse des Clientcomputers wurde vom Server, von der Site, der Anwendung oder der angeforderten Seite explizit abgelehnt. | The server, site, application, or page requested has explicitly denied the IP address of the client computer. |
12276 | Überprüfen Sie die IP- und Domäneneinschränkungen im IIS-Manager. Entfernen Sie die IP-Einschränkungen im Abschnitt "configuration/system.webServer/security/ipSecurity" der Konfigurationsdatei für den Server, die Site, die Anwendung oder die Seite. | Verify the IP and domain restrictions in IIS Manager. Remove the IP restrictions from the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the server, site, application, or page. |
12277 | Legen Sie IP-Einschränkungen auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Dateiebene fest. Überprüfen oder ändern Sie die IP-Einschränkungen auf Siteebene. | Set IP restrictions at the server, site, application, or file level. Verify or change the IP restrictions at the site level. |
12278 | 12280 Um auf die angeforderte Seite zugreifen zu können, benötigt Ihr Browser ein SSL (Secure Sockets Layer)-Clientzertifikat, das vom Webserver erkannt wird. | 12280 The page you are attempting to access requires your browser to have a Secure Sockets Layer (SSL) client certificate that the Web server recognizes. |
12281 | Die angeforderte Seite erfordert ein SSL-Clientzertifikat. Sie greifen über HTTP auf die Seite zu. Das Clientzertifikat ist abgelaufen, oder der Anfangszeitpunkt wurde noch nicht erreicht. Das Stammzertifikat (das Zertifikat der Zertifizierungsstelle) des Servers, der das Clientzertifikat ausgestellt hat, ist auf dem Webserver nicht installiert. | The page you are attempting to access requires an SSL client certificate. You are browsing to the page using HTTP. The client certificate has expired or the effective time has not been reached. The root certificate (the Certificate Authority certificate) of the client certificate issuing server is not installed on the Web server. |
12282 | Wenden Sie sich an den Siteadministrator, um ein gültiges Clientzertifikat für die Website zu erhalten. Versuchen Sie, über HTTPS auf die Seite zuzugreifen. Wenn ein Clientzertifikat installiert ist, überprüfen Sie, ob es abgelaufen ist oder der Anfangszeitpunkt noch nicht erreicht wurde. Vergewissern Sie sich, dass das Stammzertifikat auf dem Webserver installiert ist. | Contact the site administrator to obtain a valid client certificate for the Web site. Try browsing to the page using HTTPS. If you have a client certificate installed, check if it has expired or if the effective time has not been reached. Verify that the root certificate is installed on the Web server. |
12283 | Dieser Fehler weist darauf hin, dass die angeforderte URL Clientzertifikate erfordert. Anhand des Clientzertifikats werden Sie als berechtigter Benutzer der Ressource identifiziert. Wenden Sie sich an den Siteadministrator, um Informationen über den Erhalt des für die Website korrekten Zertifikats einzuholen. | This error means that the requested URL requires client certificates. The client certificate is used for identifying you as a valid user of the resource. Contact the site administrator for information about how to acquire the correct certificate to use for the Web site. |
12284 | 12286 Der DNS-Name Ihres Computers ist nicht berechtigt, auf die angeforderte Website zuzugreifen. | 12286 The DNS name of the computer from which you are browsing is not permitted to access the Web site you requested. |
12287 | Der DNS-Name des Clientcomputers wurde vom Server, von der Site, der Anwendung oder der angeforderten Seite explizit abgelehnt. | The server, site, application, or page requested has explicitly denied the DNS name of the client machine. |
12288 | Überprüfen oder ändern Sie die DNS-Einschränkungen für die angeforderte Ressource. Entfernen Sie die DNS-Einschränkungen im Abschnitt "configuration/system.webServer/security/ipSecurity" der Konfigurationsdatei für den Server, die Site, die Anwendung oder die Seite. | Verify or change the DNS restrictions for the requested resource. Remove the DNS restrictions from the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the applicable server, site, application or page. |
12289 | Dieser Fehler tritt auf, wenn für die angeforderte Ressource eine DNS-Einschränkung festgelegt wurde. Legen Sie DNS-Einschränkungen auf Server-, Site-, Anwendungs- oder Dateiebene fest. | This error occurs when a DNS restriction is set for the requested resource. Set DNS restrictions at the server, site, application, or file level. |
12290 | 248032 | 248032 |
12292 | Der Zugriff auf diese Website wurde für das Konto verweigert, dem das Clientzertifikat auf dem Webserver zugeordnet ist. | The account to which your client certificate is mapped on the Web server has been denied access to this Web site. |
12293 | Der Zugriff auf die Ressource durch den Benutzer, dem das Clientzertifikat zugeordnet ist, wird von der angeforderten Datei oder dem angeforderten Verzeichnis nicht zugelassen. | The requested file or directory does not allow the user to whom the client certificate is mapped to access to the resource. |
12294 | Überprüfen Sie die Zugriffssteuerungslisten für die angeforderte Datei oder das angeforderte Verzeichnis, und stellen Sie sicher, dass der Benutzer, dem das Clientzertifikat zugeordnet ist, Zugriff hat. Überprüfen Sie das Anfangsdatum des Clientzertifikats, und vergewissern Sie sich, dass das Zertifikat gültig ist. Überprüfen Sie das Ablaufdatum, und vergewissern Sie sich, dass das Zertifikat nicht abgelaufen ist. Überprüfen Sie bei der Zertifizierungsstelle, die das Zertifikat ausgestellt hat, ob das Zertifikat abgelaufen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff dem Zertifikat nicht explizit verweigert wurde. Stellen Sie sicher, dass das Zertifikat im Browser korrekt installiert ist. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify the access control lists (ACLs) on the requested file or directory and make sure that the user to whom the client certificate is mapped has access. Check the effective date on the client certificate and ensure that the certificate is valid. Check the expiration date and ensure that the certificate has not expired. Check with the Certificate Authority that provided the certificate to see if your certificate has expired. Verify that the certificate was not explicitly denied access. Ensure that the client certificate is installed properly in the browser. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12295 | Der Zugriff auf die Ressource wurde dem Benutzerkonto verweigert, das im Clientzertifikat für den Zugriff auf die Website verwendet wurde. | The user account that the client certificate used to access the Web site was denied access to the resource. |
12296 | 248075 | 248075 |
12298 | Das Clientzertifikat wurde gesperrt, oder der Sperrstatus konnte nicht bestimmt werden. | Your client certificate was revoked, or the revocation status could not be determined. |
12299 | Das Clientzertifikat wurde gesperrt, oder es konnte keine Verbindung mit dem Sperrserver hergestellt werden. | The client certificate was revoked or the revocation server could not be contacted. |
12300 | Auf dem Client ist möglicherweise ein altes Zertifikat für die Clientauthentifizierung bei dieser Website ausgewählt. Schließen Sie alle geöffneten Clientfenster. Öffnen Sie ein neues Browserfenster, und wählen Sie ein gültiges Zertifikat für die Clientauthentifizierung aus. Überprüfen Sie die Gültigkeit des Clientzertifikats, indem Sie sich an den Aussteller des Clientzertifikats wenden. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify the client certificate's validity by contacting the issuer of the client certificate. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12301 | Dieser Fehler wird zurückgegeben, wenn eine Ressource, auf die der Benutzer zugreift, ein gültiges SSL (Secure Sockets Layer)-Clientzertifikat erfordert. Clientzertifikate werden verwendet, um Sie als gültigen Benutzer der Ressource zu bestimmen, und müssen im Webbrowser installiert werden. Diese Fehlermeldung wird außerdem zurückgegeben, wenn IIS keine Verbindung mit dem Server herstellen kann, auf dem die Zertifikatsperrliste zur Überprüfung von gesperrten Zertifikaten gespeichert ist. Wenn keine Verbindung mit einem Zertifikatsperrlistenserver hergestellt werden kann, wird davon ausgegangen, dass die Zertifikate gesperrt wurden. | This error is returned when a resource that the user is attempting to access requires a valid client Secure Sockets Layer (SSL) certificate. A client certificate is used for identifying you as a valid user of the resource and must be installed in the Web browser. The error message can also occur if IIS is unable to contact the server that stores the Certificate Revocation List (CRL) to check for revoked certificates. If a CRL server is unreachable, the certificates are presumed to be revoked. |
12302 | 248058294305 | 248058294305 |
12304 | Der Webserver ist so konfiguriert, dass der Inhalt dieses Verzeichnisses nicht aufgelistet wird. | The Web server is configured to not list the contents of this directory. |
12305 | Für die angeforderte URL wurde kein Standarddokument konfiguriert, und die Verzeichnissuche ist auf dem Server nicht aktiviert. | A default document is not configured for the requested URL, and directory browsing is not enabled on the server. |
12306 | Wenn Sie die Verzeichnissuche nicht aktivieren möchten, stellen Sie sicher, dass das Standarddokument konfiguriert ist und die Datei vorhanden ist. Aktivieren Sie die Verzeichnissuche mit dem IIS-Manager. Öffnen Sie den IIS-Manager. Doppelklicken Sie in der Ansicht "Features" auf "Verzeichnis durchsuchen". Klicken Sie auf der Seite "Verzeichnis durchsuchen" im Bereich "Aktionen" auf "Aktivieren". Überprüfen Sie, ob das Attribut "configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled" in der Konfigurationsdatei der Site oder der Anwendung auf "true" festgelegt ist. | If you do not want to enable directory browsing, ensure that a default document is configured and that the file exists. Enable directory browsing using IIS Manager. Open IIS Manager. In the Features view, double-click Directory Browsing. On the Directory Browsing page, in the Actions pane, click Enable. Verify that the configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled attribute is set to true in the site or application configuration file. |
12307 | Dieser Fehler tritt auf, wenn in der URL kein Dokument angegeben wurde, wenn für die Website oder die Anwendung kein Standarddokument angegeben wurde oder wenn das Auflisten von Verzeichnissen für die Website oder Anwendung nicht aktiviert ist. Diese Einstellung kann absichtlich deaktiviert sein, um die Inhalte des Servers zu sichern. | This error occurs when a document is not specified in the URL, no default document is specified for the Web site or application, and directory listing is not enabled for the Web site or application. This setting may be disabled on purpose to secure the contents of the server. |
12308 | 12310 Das Clientzertifikat ist nicht vertrauenswürdig oder ungültig. | 12310 Your client certificate is either not trusted or is invalid. |
12311 | Das für diese Anforderung verwendete Clientzertifikat wird vom Webserver als nicht vertrauenswürdig eingestuft. | The client certificate used for this request is not trusted by the Web server. |
12312 | Auf dem Client ist möglicherweise ein altes Zertifikat für die Clientauthentifizierung bei dieser Website ausgewählt. Schließen Sie alle geöffneten Clientfenster. Öffnen Sie ein neues Browserfenster, und wählen Sie ein gültiges Zertifikat für die Clientauthentifizierung aus. Vergewissern Sie sich, dass das Clientzertifikat vom Webserver als vertrauenswürdig eingestuft wird. Vergewissern Sie sich, dass das Stammzertifikat auf dem Webserver korrekt installiert ist und als vertrauenswürdig eingestuft wird. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify that the client certificate is trusted by the Web server. Verify that the root certificate is properly installed and trusted on the Web server. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12313 | Anhand eines SSL (Secure Sockets Layer)-Clientzertifikats werden Sie als gültiger Benutzer der Ressource identifiziert. Dieser Fehler tritt möglicherweise auf, wenn Sie ein Clientzertifikat auswählen, das von einer Zertifizierungsstelle erstellt wurde, die vom Webserver als nicht vertrauenswürdig eingestuft wird. | A Secure Sockets Layer (SSL) client certificate identifies you as a valid user of the resource. This error can occur if you choose a client certificate created by a Certificate Authority (CA) that is not trusted by the Web server. |
12314 | 12316 Das Clientzertifikat ist abgelaufen oder noch nicht gültig. | 12316 Your client certificate has expired or is not yet valid. |
12317 | Das für den Zugriff auf den Webserver verwendete Clientzertifikat ist abgelaufen oder noch nicht gültig. | The client certificate used to access the Web server has expired or is not yet valid. |
12318 | Vergewissern Sie sich, dass das Clientzertifikat nicht abgelaufen ist. Vergewissern Sie sich, dass das Datum auf dem Clientcomputer korrekt festgelegt ist. Fordern Sie ein neues Clientzertifikat an. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify that the client certificate has not expired. Verify that the client machine's date is set correctly. Obtain a new client certificate. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12319 | Anhand eines SSL (Secure Sockets Layer)-Clientzertifikats werden Sie als gültiger Benutzer der Ressource identifiziert. Auf dem Client ist möglicherweise ein altes Zertifikat für die Clientauthentifizierung bei dieser Website ausgewählt. Schließen Sie alle geöffneten Clientfenster. Öffnen Sie ein neues Browserfenster, und wählen Sie ein gültiges Zertifikat für die Clientauthentifizierung aus. | A Secure Sockets Layer (SSL) client certificate identifies you as a valid user of the resource. The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. |
12320 | 12322 Die angegebene Anforderung kann in dem Anwendungspool nicht verarbeitet werden, der für diese Ressource auf dem Webserver konfiguriert wurde. | 12322 The specified request cannot be processed in the application pool that is configured for this resource on the Web server. |
12323 | Die URL wurde von einem ISAPI-Filter oder einem benutzerdefinierten Modul so geändert, dass sie in einem anderen Anwendungspool als dem der ursprünglichen URL ausgeführt wird. Eine ISAPI-Erweiterung (oder ein benutzerdefiniertes Modul) hat "ExecuteURL" (oder "ExecuteRequest") für eine Ausführung in einem anderen Anwendungspool als dem der ursprünglichen URL verwendet. Es ist eine benutzerdefinierte Fehlerseite vorhanden, die sich in einem Anwendungspool befindet, auf die aber eine Website in einem anderen Anwendungspool verweist. Bei der Verarbeitung der URL wird von IIS festgestellt, dass diese im einen Anwendungspool und nicht im anderen hätte verarbeitet werden sollen. Für die Website wurden mehrere Anwendungen konfiguriert. Der Anwendungspool zum Ausführen der für diese Anforderung konfigurierten Anwendung ist nicht vorhanden. | An ISAPI filter or custom module changed the URL to run in a different application pool than the original URL. An ISAPI extension (or custom module) used ExecuteURL (or ExecuteRequest) to run in a different application pool than the original URL. You have a custom error page that is located in one application pool but is referenced by a Web site in another application pool. When the URL is processed, it is determined by IIS that that it should have been processed in the first application pool, not the other pool. The Web site has multiple applications configured. The application this request is configured to run in is set to run in an application pool that does not exist. |
12324 | Wenn eine Anwendung vorhanden ist, die versucht, eine URL in einem anderen Anwendungspool auszuführen (z. B. zum Verarbeiten eines benutzerdefinierten Fehlers), müssen Sie sicherstellen, dass beide ggf. im gleichen Anwendungspool ausgeführt werden. Wenn Sie versuchen, eine benutzerdefinierte Fehler-URL zu verarbeiten, die sich ich einem anderen Anwendungspool befindet, aktivieren Sie das Umleitungsfeature für benutzerdefinierte Fehler. Vergewissern Sie sich, dass der Anwendungspool für die Anwendung vorhanden ist. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode, und überprüfen Sie, ob "ExecuteURL" aufgerufen wird. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | If you have an application that is trying to process a URL in another application pool (such as trying to process a custom error), ensure that they both run in the same application pool if appropriate. If you are trying to process a custom error URL that is located in another application pool, enable the custom errors Redirect feature. Verify that the application pool for the application exists. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code and see if ExecuteURL is being called. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12325 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Anwendungspool für die Anforderung nicht vorhanden ist oder wenn ein ISAPI-Filter, eine ISAPI-Erweiterung oder ein HTTP-Modul die Serverunterstützungsfunktion "ExecuteURL" (oder "ExecuteRequest") mit einer URL aufruft, die in einem anderen Anwendungspool konfiguriert ist. Aus Gründen der Sicherheit darf eine Website in einem Anwendungspool keine "ExecuteURL"-Anforderungen für eine URL in einem anderen Anwendungspool ausgeben. Wenn eine Anwendung vorhanden ist, die versucht, eine URL in einem anderen Anwendungspool auszuführen, müssen Sie sicherstellen, dass beide ggf. im gleichen Anwendungspool ausgeführt werden. | This error occurs if the application pool for the request does not exist, or if an ISAPI filter, ISAPI extension or HTTP module calls the ExecuteURL server support function (or ExecuteRequest) with a URL that is configured in a different application pool. Due to security reasons, a Web site in one application pool cannot make ExecuteURL requests against a URL in another application pool. If you have an application that is trying to process a URL in another application pool, ensure that they both run in the same application pool if appropriate. |
12326 | 12328 Der für diesen Anwendungspool konfigurierte Benutzer verfügt nicht über die zum Ausführen von CGI-Anwendungen erforderlichen Berechtigungen. | 12328 The configured user for this application pool does not have sufficient privileges to run CGI applications. |
12329 | CGI-Anwendungen werden als authentifizierter Benutzer gestartet. Wenn die anonyme Authentifizierung für die Site konfiguriert wurde, wird die Anwendung möglicherweise unter dem anonymen Benutzerkonto gestartet. Wenn "CreateProcessAsUser" den Wert "true" besitzt, werden CGI-Anwendungen als authentifizierter Benutzer gestartet. Wenn "CreateProcessAsUser" den Wert "false" besitzt, werden CGI-Anwendungen unter der Prozessidentität gestartet. Das Benutzerkonto, unter dem der Anwendungspool entsprechend der Konfiguration ausgeführt wird, verfügt nicht über die folgenden Berechtigungen: Ersetzen eines Tokens auf Prozessebene - SE_ASSIGNPRIMARYTOKEN_NAME Anpassen von Speicherkontingenten für einen Prozess - SE_INCREASE_QUOTA_NAME | CGI applications are launched as the authenticated user, if the site has anonymous authentication configured, the application may be launched as the anonymous user account. If CreateProcessAsUser is true, then CGI applications are launched as the authenticated user. If CreateProcessAsUser is false, then CGI applications are launched as the process identity. The user account under which the application pool is configured to run does not have the following privileges: Replace a process level token - SE_ASSIGNPRIMARYTOKEN_NAME. Adjust memory quotas for a process - SE_INCREASE_QUOTA_NAME. |
12330 | Wenn die CGI-Anwendung als anonymer Benutzer gestartet wird, können Sie die IIS-Konfigurationseigenschaft mit dem Namen "CreateProcessAsUser" auf "False" festlegen. Durch diese Einstellung wird die CGI-Anwendung unter der Anwendungspoolidentität gestartet. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um dem Benutzerkonto, unter dem der Anwendungspool ausgeführt wird, die benötigten Berechtigungen hinzuzufügen: Öffnen Sie die MMC für die Einstellungen der lokalen Sicherheitsrichtlinie. Führen Sie "%windir%\System32\Secpol.msc" aus. Erweitern Sie den Knoten "Lokale Richtlinien", und klicken Sie auf "Zuweisen von Benutzerrechten". Doppelklicken Sie im rechten Bereich auf "Speicherkontingente für einen Prozess zuweisen". Fügen Sie diesem Benutzerrecht die Identität des Anwendungspools hinzu, und klicken Sie auf "OK". Doppelklicken Sie im rechten Bereich auf "Ersetzen eines Tokens auf Prozessebene". Fügen Sie diesem Benutzerrecht die Identität des Anwendungspools hinzu, und klicken Sie auf "OK". Starten Sie IIS neu, damit die Änderungen wirksam werden. | If the CGI application is launched as the anonymous user, you can set the IIS configuration property, called CreateProcessAsUser, to False. This setting launches the CGI application as the application pool identity. Add the necessary privileges to the user account the application pool is running as by completing the following: Open the Local Security Policy settings MMC. Start %windir%\System32\Secpol.msc. Expand the Local Policies node and then click User Rights Assignment. In the right-hand pane, double-click Adjust memory quotas for a process. Add the application pool identity to this user right and then click OK. In the-right hand pane, double-click Replace a process token. Add the application pool identity to this user right and then click OK. Restart IIS for the changes to take effect. |
12331 | Dieser Fehler weist daraufhin, dass die Prozessidentität des Anwendungspools nicht über die zum Erstellen der CGI-Anwendung erforderlichen Berechtigungen verfügt. Dies kann der Fall sein, wenn die Anwendungspoolidentität nicht über ausreichende Berechtigungen verfügt oder die CGI-Anwendung als anonymer Benutzer gestartet wird. | This error means that the process identity for the application pool does not have sufficient privileges to create the CGI Application. This can occur if the application pool identity does not have sufficient privileges, or when the CGI application is launched as the anonymous user. |
12332 | 12334 Die gesuchte Ressource wurde entfernt oder umbenannt, oder sie steht vorübergehend nicht zur Verfügung. | 12334 The resource you are looking for has been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable. |
12335 | Das angegebene Verzeichnis oder die angegebene Datei ist auf diesem Webserver nicht vorhanden. Die URL enthält einen Schreibfehler. Der Zugriff auf die Datei wird von einem benutzerdefinierten Filter oder Modul wie URLScan eingeschränkt. | The directory or file specified does not exist on the Web server. The URL contains a typographical error. A custom filter or module, such as URLScan, restricts access to the file. |
12336 | Erstellen Sie den Inhalt auf dem Webserver. Überprüfen Sie die Browser-URL. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode, und überprüfen Sie, welches Modul "SetStatus" aufruft. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Create the content on the Web server. Review the browser URL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code and see which module is calling SetStatus. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12337 | Dieser Fehler weist darauf hin, dass die Datei oder das Verzeichnis auf dem Server nicht vorhanden sind. Erstellen Sie die Datei oder das Verzeichnis, und führen Sie die Anforderung erneut aus. | This error means that the file or directory does not exist on the server. Create the file or directory and try the request again. |
12338 | 12340 Die angeforderte Seite kann aufgrund der Einstellungen der ISAPI- und CGI-Einschränkungsliste auf dem Webserver nicht dargestellt werden. | 12340 The page you are requesting cannot be served because of the ISAPI and CGI Restriction list settings on the Web server. |
12341 | Für diese Anforderung wurde keine Handlerzuordnung gefunden. Möglicherweise muss erst ein Feature installiert werden. Die Webdiensterweiterung für die angeforderte Ressource ist auf dem Server nicht aktiviert. Die Zuordnung für die Erweiterung verweist auf den falschen Speicherort. Die Erweiterung enthält im Browser oder auf dem Webserver einen Schreibfehler. | No handler mapping for this request was found. A feature may have to be installed. The Web service extension for the requested resource is not enabled on the server. The mapping for the extension points to the incorrect location. The extension was misspelled in the browser or the Web server. |
12342 | Installieren Sie das Feature, das diese Anforderung behandelt. Wenn Sie diesen Fehler z. B. bei einer ASPX-Seite erhalten, müssen Sie möglicherweise ASP.NET über IIS-Setup installieren. Stellen Sie sicher, dass die angeforderte Webdiensterweiterung auf dem Server aktiviert ist. Öffnen Sie den IIS-Manager, und wechseln Sie zur Serverebene. Doppelklicken Sie in der Ansicht "Features" auf "ISAPI- und CGI-Einschränkungen", um sicherzustellen, dass für die Webdiensterweiterung "Zugelassen" festgelegt ist. Wenn die Erweiterung in der Liste nicht enthalten ist, klicken Sie im Bereich "Aktionen" auf "Hinzufügen". Geben Sie im Dialogfeld "ISAPI- oder CGI-Einschränkung hinzufügen" im Feld "ISAPI- oder CGI-Pfad" den Pfad der DLL- oder EXE-Datei ein, oder klicken Sie auf "Durchsuchen", um zum Speicherort der Datei zu navigieren. Geben Sie im Feld "Beschreibung" eine kurze Beschreibung der Einschränkung ein. (Optional) Aktivieren Sie "Ausführung des Erweiterungspfads zulassen", damit die Einschränkung automatisch ausgeführt werden kann. Wenn Sie diese Option nicht aktivieren, erhält der Einschränkungsstatus den Standardwert "Nicht zugelassen". Sie können die Einschränkung später zulassen, indem Sie sie auswählen und im Bereich "Aktionen" auf "Zulassen" klicken. Klicken Sie auf "OK". HINWEIS: Überprüfen Sie vor dem Hinzufügen zur Liste, ob diese Webdiensterweiterung oder CGI für den Webserver erforderlich ist. Vergewissern Sie sich, dass der Speicherort der Erweiterung korrekt ist. Vergewissern Sie sich, dass die URL für die Erweiterung im Browser und auf dem Webserver keine Schreibfehler enthält. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Install the feature that handles this request. For example, if you get this error for an .ASPX page, you may have to install ASP.NET via IIS setup. Verify that the Web service extension requested is enabled on the server. Open the IIS Manager and navigate to the server level. In the Features view, double-click ISAPI and CGI Restrictions to verify that the Web service extension is set to Allowed. If the extension is not in the list, click Add in the Actions pane. In the Add ISAPI and CGI Restrictions dialog box, type the path of the .dll or .exe file in the ISAPI or CGI Path box, or click Browse to navigate to the location of the file. In the Description box, type a brief description of the restriction. (Optional) Check "Allow extension path to execute" to allow the restriction to run automatically. If you do not check this option, the restriction status is Not Allowed, which is the default. You can allow the restriction later by selecting it and clicking Allow on the Actions pane. Click OK. NOTE: Make sure that this Web service extension or CGI is needed for your Web server before adding it to the list. Verify that the location of the extension is correct. Verify that the URL for the extension is spelled correctly both in the browser and the Web server. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12343 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die erforderliche Webdiensterweiterung nicht aktiviert ist, der Speicherort oder der Name der Erweiterung Schreibfehler enthält oder falsch eingegeben wurde. | This error occurs when the necessary Web service extension is not enabled, the location or the name of the extension are misspelled or incorrectly entered. |
12344 | 12346 Die angeforderte Seite kann aufgrund einer Konfigurationserweiterung nicht angezeigt werden. Wenn es sich bei der Seite um ein Skript handelt, müssen Sie einen Handler hinzufügen. Wenn die Datei heruntergeladen werden soll, müssen Sie eine MIME-Zuordnung hinzufügen. | 12346 The page you are requesting cannot be served because of the extension configuration. If the page is a script, add a handler. If the file should be downloaded, add a MIME map. |
12347 | Möglicherweise fehlt eine Handlerzuordnung. Standardmäßig werden alle Inhalte vom Handler für statische Dateien verarbeitet. Das Feature, das Sie verwenden möchten, ist möglicherweise nicht installiert. Die entsprechende MIME-Zuordnung ist für die Website oder Anwendung nicht aktiviert. (Warnung: Erstellen Sie keine MIME-Zuordnungen für Inhalte, die Benutzer nicht herunterladen sollen, z. B. ASPX-Seiten oder CONFIG-Dateien.) Wenn ASP.NET nicht installiert ist. | It is possible that a handler mapping is missing. By default, the static file handler processes all content. The feature you are trying to use may not be installed. The appropriate MIME map is not enabled for the Web site or application. (Warning: Do not create a MIME map for content that users should not download, such as .ASPX pages or .config files.) If ASP.NET is not installed. |
12348 | Führen Sie folgende Schritte in "system.webServer/handlers" aus: Stellen Sie sicher, dass der erwartete Handler für die aktuelle Seite zugeordnet ist. Achten Sie besonders auf Vorbedingungen (z. B. "runtimeVersion", "pipelineMode", "bitness"), und vergleichen Sie diese mit den Einstellungen für den Anwendungspool. Achten Sie besonders auf Schreibfehler in der Zeile mit dem erwarteten Handler. Vergewissern Sie sich, dass das Feature, das Sie verwenden möchten, installiert ist. Vergewissern Sie sich, dass die MIME-Zuordnung aktiviert ist, oder fügen Sie die MIME-Zuordnung für die Website mit dem Befehlszeilentool "appcmd.exe" hinzu. Verwenden Sie zum Festlegen eines MIME-Typs die folgende Syntax: %SystemRoot%\windows\system32\inetsrv\appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='Zeichenfolge',mimeType='Zeichenfolge'] Die Zeichenfolge in der Variablen "fileExtension" ist die Dateinamenerweiterung, und die Zeichenfolge in der Variablen "mimeType" ist die Beschreibung des Dateityps. Um beispielsweise eine MIME-Zuordnung für eine Datei mit der Erweiterung ".xyz" hinzuzufügen, geben Sie folgenden Befehl ein: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Warnung: Stellen Sie vor dem Hinzufügen zur Liste sicher, dass diese MIME-Zuordnung für den Webserver erforderlich ist. Konfigurationsdateien wie CONFIG-Dateien oder dynamische Skriptseiten wie ASP- oder ASPX-Dateien dürfen nicht direkt heruntergeladen werden und sollten immer von einem Handler verarbeitet werden. Andere Dateien, z. B. Datenbankdateien oder XML- und MDF-Dateien, werden gelegentlich zum Speichern von Konfigurationsinformationen verwendet. Bestimmen Sie, ob Clients diese Dateitypen herunterladen können, bevor Sie sie aktivieren. Installieren Sie ASP.NET. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | In system.webServer/handlers: Ensure that the expected handler for the current page is mapped. Pay extra attention to preconditions (for example, runtimeVersion, pipelineMode, bitness) and compare them to the settings for your application pool. Pay extra attention to typographical errors in the expected handler line. Please verify that the feature you are trying to use is installed. Verify that the MIME map is enabled or add the MIME map for the Web site using the command-line tool appcmd.exe. To set a MIME type, use the following syntax: %SystemRoot%\windows\system32\inetsrv\appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='string',mimeType='string'] The variable fileExtension string is the file name extension and the variable mimeType string is the file type description. For example, to add a MIME map for a file which has the extension ".xyz": appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Warning: Ensure that this MIME mapping is needed for your Web server before adding it to the list. Configuration files such as .CONFIG or dynamic scripting pages such as .ASP or .ASPX, should not be downloaded directly and should always be processed through a handler. Other files such as database files or those used to store configuration, like .XML or .MDF, are sometimes used to store configuration information. Determine if clients can download these file types before enabling them. Install ASP.NET. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12349 | Dieser Fehler tritt auf, wenn sich die Dateierweiterung der angeforderten URL auf einen MIME-Typ bezieht, der auf diesem Server nicht konfiguriert ist. Sie können einen MIME-Typ für die Dateierweiterung solcher Dateien hinzufügen, die keine dynamischen Skriptseiten, Datenbank- oder Konfigurationsdateien sind. Verarbeiten Sie diese Dateitypen mit einem Handler. Sie sollten ein direktes Herunterladen von dynamischen Skriptseiten, Datenbank- oder Konfigurationsdateien nicht zulassen. | This error occurs when the file extension of the requested URL is for a MIME type that is not configured on the server. You can add a MIME type for the file extension for files that are not dynamic scripting pages, database, or configuration files. Process those file types using a handler. You should not allows direct downloads of dynamic scripting pages, database or configuration files. |
12350 | 12352 Der gesuchten Ressource ist kein Handler zugeordnet. | 12352 The resource you are looking for does not have a handler associated with it. |
12353 | Für die Dateierweiterung für die angeforderte URL ist kein Handler zum Verarbeiten der Anforderung auf dem Webserver konfiguriert. | The file extension for the requested URL does not have a handler configured to process the request on the Web server. |
12354 | Wenn der Dateierweiterung kein Handler zugeordnet ist, fügen Sie eine Handlerzuordnung für die Erweiterung hinzu. Vergewissern Sie sich, dass der der Dateierweiterung zugeordnete Handler korrekt installiert und konfiguriert ist. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | If the file extension does not have a handler associated with it, add a handler mapping for the extension. Verify that the handler associated with the file extension is properly installed and configured. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12355 | Dieser Fehler weist darauf hin, dass der Webserver die Dateierweiterung der angeforderten Ressource nicht erkennt. Für diese Erweiterung ist auf dem Webserver kein Modulhandler konfiguriert. Wenn die abgelehnte Dateierweiterung vom Webserver benötigt wird, fügen Sie den entsprechenden Handler für die Dateierweiterung hinzu. | This error means that the Web server does not recognize the file extension of the requested resource. A module handler is not configured on the Web server for this extension. If the file extension being denied is required by the Web server, add the appropriate handler for the file extension. |
12356 | 12358 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass die URL-Sequenz abgelehnt wird. | 12358 The request filtering module is configured to deny the URL sequence. |
12359 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung konfiguriert, und die URL-Sequenz wird abgelehnt. | Request filtering is configured for the Web server and the URL sequence is being denied. |
12360 | Überprüfen Sie die Einstellungen für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences" in der Datei "applicationHost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences settings in the applicationHost.config or web.config file. |
12361 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Um die URL-Sequenz für die Anforderung zuzulassen, entfernen Sie die abgelehnte URL aus "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. To allow the URL sequence for the request, remove the denied URL from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences. |
12362 | 12364 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass das HTTP-Verb abgelehnt wird. | 12364 The request filtering module is configured to deny the HTTP verb. |
12365 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung konfiguriert, und das HTTP-Verb für diese Anforderung wird explizit abgelehnt. | Request filtering is configured for the Web server and the HTTP verb for this request is explicitly denied. |
12366 | Überprüfen Sie die Einstellungen für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs" in der Datei "applicationHost.config" und "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs settings in applicationHost.config and web.config. |
12367 | Der Anforderungsfilterungsabschnitt der Datei "applicationhost.config" oder "web.config" enthält einen Eintrag, der das HTTP-Verb für die Anforderung ablehnt. Dies ist ein Sicherheitsfeature, das Sie nicht ändern sollten, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung nicht vollständig im Klaren sind. Wenn das HTTP-Verb zugelassen werden soll, entfernen Sie das abgelehnte HTTP-Verb aus "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs". | The request filtering section of the applicationhost.config file or a web.config file contains an entry to deny the HTTP verb used for the request. This is a security feature and should not be changed unless the scope of the change is fully understood. If the HTTP Verb should be allowed then remove the HTTP verb being denied from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs. |
12368 | 12370 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass die Dateierweiterung abgelehnt wird. | 12370 The request filtering module is configured to deny the file extension. |
12371 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung konfiguriert, und die Dateierweiterung für diese Anforderung wird explizit abgelehnt. | Request filtering is configured for the Web server and the file extension for this request is explicitly denied. |
12372 | Überprüfen Sie die Einstellungen für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions" in "applicationhost.config" und "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions settings in applicationhost.config and web.config. |
12373 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Wenn die Dateierweiterung für die Anforderung zugelassen werden soll, entfernen Sie die abgelehnte Dateierweiterung aus "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. If the file extension for the request should be allowed, remove the denied file extension from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions. |
12374 | 12376 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass Pfade in der URL abgelehnt wird, die einen Abschnitt "hiddenSegment" enthalten. | 12376 The request filtering module is configured to deny a path in the URL that contains a hiddenSegment section. |
12377 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung konfiguriert und enthält einen Abschnitt "hiddenSegments", der es Serveradministratoren ermöglicht, den Zugriff auf bestimmte Verzeichnisse zu verweigern. | Request filtering is configured for the Web server and it contains a hiddenSegments section that allows the server administrator to deny access to specific directories. |
12378 | Überprüfen Sie die Einstellungen für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments settings in the applicationhost.config or the web.config file. |
12379 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Wenn Inhalt aus einem bestimmten Verzeichnis ausgegeben werden soll, das durch diese Einstellung abgelehnt wird, entfernen Sie das abgelehnte Verzeichnis aus "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. If content should be served from a specific directory being denied by this setting, remove the denied directory from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments. |
12380 | 12382 Dieser Fehler tritt auf, wenn die angeforderte Datei im Dateisystem als ausgeblendet markiert ist. | 12382 This error occurs when the requested file is marked as hidden on the file system. |
12383 | Die angeforderte Datei ist im Dateisystem als ausgeblendet markiert. | The requested file is marked as hidden on the file system. |
12384 | Wenn die Datei von IIS ausgegeben werden soll, entfernen Sie das Dateiattribut "Ausgeblendet". | If IIS should serve the file, remove the hidden file attribute. |
12385 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature, das die Anzeige ausgeblendeter Dateien verhindert. Vergewissern Sie sich, dass die Datei verarbeitet werden soll, bevor Sie das Dateiattribut "Ausgeblendet" entfernen. | This is a security feature that prevents displaying hidden files. Make sure the file should be served before removing the hidden file attribute. |
12386 | 12388 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass zu große Anforderungsheader abgelehnt werden. | 12388 The request filtering module is configured to deny a request header that is too large. |
12389 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung konfiguriert, und die Anforderung wird abgelehnt, weil der Anforderungsheader zu groß ist. | Request filtering is configured for the Web server and it is denying the request because the request header was too large. |
12390 | Überprüfen Sie die Einstellungen für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits settings in the applicationhost.config or web.config file. |
12391 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Wenn die Größe des Anforderungsheaders zulässig ist, erhöhen Sie das Limit für die Größe des Headers im Abschnitt "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. If the request header size is legitimate, increase the size limit for the header in the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits section. |
12392 | 12394 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass Anforderungen abgelehnt werden, die eine doppelte Escapesequenz enthalten. | 12394 The request filtering module is configured to deny a request that contains a double escape sequence. |
12395 | Die Anforderung enthielt eine doppelte Escapesequenz, und die Anforderungsfilterung ist auf dem Webserver so konfiguriert, dass doppelte Escapesequenzen abgelehnt werden. | The request contained a double escape sequence and request filtering is configured on the Web server to deny double escape sequences. |
12396 | Überprüfen Sie die Einstellungen für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping setting in the applicationhost.config or web.confg file. |
12397 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Vor dem Ändern dieses Werts sollten Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen, um sicherzustellen, dass die Anforderung nicht bösartig ist. Wenn doppelte Escapesequenzen vom Server zugelassen werden, ändern Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping". Dies kann auf eine falsch formatierte URL zurückzuführen sein, die von einem böswilligen Benutzer an den Server gesendet wurde. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You should take a network trace before changing this value to confirm that the request is not malicious. If double escape sequences are allowed by the server, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping setting. This could be caused by a malformed URL sent to the server by a malicious user. |
12398 | 12400 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass Anforderungs-URLs abgelehnt werden, die High-Bit-Zeichen enthalten. | 12400 The request filtering module is configured to deny a request URL that contains high-bit characters. |
12401 | Die Anforderung enthielt High-Bit-Zeichen, und die Anforderungsfilterung ist auf dem Webserver so konfiguriert, dass High-Bit-Zeichen abgelehnt werden. | The request contained high-bit characters and request filtering is configured on the Web server to deny high-bit characters. |
12402 | Überprüfen Sie die Einstellung für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12403 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Wenn "allowHighBitCharacters" auf "false" festgelegt ist (falls nicht vorhanden, ist der Wert "true"), weist IIS eine Anforderung zurück, wenn diese High-Bit-Zeichen enthält. Wenn High-Bit-Zeichen vom Server zugelassen werden sollen, ändern Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. When allowHighBitCharacters is set to false (the value is true if not present), IIS rejects a request if it contains high-bit characters. If high-bit characters should be allowed by the server, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters setting. |
12404 | 12406 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass Anforderungen abgelehnt werden, die die Anforderungsinhaltslänge überschreiten. | 12406 The request filtering module is configured to deny a request that exceeds the request content length. |
12407 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung so konfiguriert, dass die Anforderung zurückgewiesen wird, weil die Inhaltslänge den konfigurierten Wert überschreitet. | Request filtering is configured on the Web server to deny the request because the content length exceeds the configured value. |
12408 | Überprüfen Sie die Einstellung für "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12409 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Sie können den IIS-Server so konfigurieren, dass Anforderungen zurückgewiesen werden, deren Inhaltslänge einen bestimmten Wert überschreitet. Wenn die Anforderungsinhaltslänge die konfigurierte Länge überschreitet, wird dieser Fehler zurückgegeben. Wenn die Inhaltslänge erhöht werden muss, ändern Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You can configure the IIS server to reject requests whose content length is greater than a specified value. If the request's content length is greater than the configured length, this error is returned. If the content length requires an increase, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength setting. |
12410 | 12412 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass URLs abgelehnt werden, die zu lang sind. | 12412 The request filtering module is configured to deny a URL that is too long. |
12413 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung so konfiguriert, dass die Anforderung abgelehnt wird, weil die URL zu lang ist. | Request filtering is configured on the Web server to deny the request when the URL is too long. |
12414 | Überprüfen Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12415 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Sie können den IIS-Server so konfigurieren, dass Anforderungen zurückgewiesen werden, deren URL-Länge einen bestimmten Wert überschreitet. Wenn die URL-Länge die konfigurierte Länge überschreitet, wird dieser Fehler zurückgegeben. Wenn die URL-Länge erhöht werden muss, ändern Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You can configure the IIS server to reject requests whose URL length is greater than a specified value. If the URL length is greater than the configured length, this error is returned. If the URL length requires an increase, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl setting. |
12416 | 12418 Das Anforderungsfilterungsmodul ist so konfiguriert, dass Anforderungen abgelehnt werden, die eine zu lange Abfragezeichenfolge enthalten. | 12418 The request filtering module is configured to deny a request where the query string is too long. |
12419 | Für den Webserver ist die Anforderungsfilterung so konfiguriert, dass die Anforderung abgelehnt wird, weil die Abfragezeichenfolge zu lang ist. | Request filtering is configured on the Web server to deny the request because the query string is too long. |
12420 | Überprüfen Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString" in der Datei "applicationhost.config" oder "web.config". | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12421 | Hierbei handelt es sich um ein Sicherheitsfeature. Ändern Sie dieses Feature nur, wenn Sie sich über die Auswirkungen der Änderung vollständig im Klaren sind. Sie können den IIS-Server so konfigurieren, dass Anforderungen zurückgewiesen werden, deren Abfragezeichenfolge einen bestimmten Wert überschreitet. Wenn die Abfragezeichenfolge der Anforderung den konfigurierten Wert überschreitet, wird dieser Fehler zurückgegeben. Wenn die zulässige Länge der Abfragezeichenfolge erhöht werden muss, ändern Sie die Einstellung "configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString". | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You can configure the IIS server to reject requests whose query string is greater than a specified value. If the request's query string is greater than the configured value, this error is returned. If the allowed length of the query string needs to be increased, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString setting. |
12422 | 12424 Die gesuchte Seite kann nicht angezeigt werden, da für den Zugriff eine ungültige Methode (HTTP-Verb) verwendet wird. | 12424 The page you are looking for cannot be displayed because an invalid method (HTTP verb) is being used. |
12425 | Bei der an den Webserver gesendeten Anforderung wurde ein HTTP-Verb verwendet, das von dem Modul nicht zugelassen wird, das für die Verarbeitung der Anforderung konfiguriert ist. Eine Anforderung wurde an den Server gesendet, die ein ungültiges HTTP-Verb enthielt. Die Anforderung bezieht sich auf statische Inhalte und enthält ein HTTP-Verb, das nicht GET oder HEAD lautet. Eine Anforderung mit dem HTTP-Verb POST wurde an ein virtuelles Verzeichnis gesendet, und das Standarddokument ist eine statische Datei, die nur die HTTP-Verben GET und HEAD unterstützt. | The request sent to the Web server used an HTTP verb that is not allowed by the module configured to handle the request. A request was sent to the server that contained an invalid HTTP verb. The request is for static content and contains an HTTP verb other than GET or HEAD. A request was sent to a virtual directory using the HTTP verb POST and the default document is a static file that does not support HTTP verbs other than GET or HEAD. |
12426 | Überprüfen Sie die Liste der Verben, die für den Modulhandler aktiviert sind, an den diese Anforderung gesendet wurde. Vergewissern Sie sich außerdem, dass dieses Verb für die Website zulässig sein soll. Überprüfen Sie in der IIS-Protokolldatei, welches Verb für die Anforderung nicht zulässig ist. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify the list of verbs enabled for the module handler this request was sent to, and ensure that this verb should be allowed for the Web site. Check the IIS log file to see which verb is not allowed for the request. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12427 | Dieser Fehler weist darauf hin, dass die an den Webserver gesendete Anforderung ein HTTP-Verb enthält, das von dem für die Anforderung konfigurierten Modulhandler nicht zugelassen wird. | This error means that the request sent to the Web server contained an HTTP verb that is not allowed by the configured module handler for the request. |
12428 | 12430 Die Ressource kann nicht angezeigt werden, weil die Dateierweiterung vom Browser nicht akzeptiert wird. | 12430 The resource cannot be displayed because the file extension is not being accepted by your browser. |
12431 | Die Anforderung wurde zurückgewiesen, weil sie einen Accept-Header für einen MIME-Typ enthält, der für die angeforderte Dateierweiterung nicht unterstützt wird. | The request was rejected because it contained an Accept header for a MIME type that is not supported for the requested file extension. |
12432 | Überprüfen Sie die MIME-Einstellungen für die angeforderte Dateierweiterung, um sicherzustellen, dass dieser MIME-Typ akzeptiert wird. | Verify the MIME settings for the file extension that was requested to make sure this MIME type is acceptable. |
12433 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Client eine Datei mit einer bestimmten Dateierweiterung anfordert und im Accept-Header ein MIME-Typ angegeben ist, der nicht der Konfiguration für diese Dateierweiterung auf dem Server entspricht. Beispiel: Es wird eine Datei mit der Dateierweiterung ".doc" angefordert und ein Accept-Header mit "text/xml" anstelle von "application/msword" angegeben. In der Regel gibt der Client "*/*" für den Accept-Header an, d. h., auf die Anforderung hin kann ein beliebiger MIME-Typ ausgegeben werden. | This error occurs when the client requests a file with a certain file extension and then specifies the Accept header with a MIME type that is different from the configuration of this file extension on the server. An example is requesting a file with the .doc extension and specifying an Accept header with text/xml instead of application/msword. Usually the client specifies */* for the Accept header, which allows the request to serve any MIME type. |
12434 | 12436 Die Anforderung wurde aufgrund von im Anforderungsheader festgelegten Vorbedingungen nicht abgeschlossen. | 12436 The request was not completed due to preconditions that are set in the request header. |
12437 | Die an den Webserver gesendete Anforderung enthielt den If-Match- oder If-Unmodified-Since-Header. Dieser Headerwert wurde von IIS überprüft, und für die Anforderung wurde ein Fehler zurückgegeben. | The request sent to the Web server contained the If-Match or If-Unmodified-Since header. IIS checked this header value and failed the request. |
12438 | Führen Sie eine Ablaufverfolgung zur Netzwerküberwachung aus, und vergewissern Sie sich, dass diese Header korrekt sind und an den Webserver gesendet werden können. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Get a network trace and verify that these headers are correct when sending to the Web server. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12439 | Vorbedingungen verhindern, dass die angeforderte Methode auf eine andere als die festgelegte Ressource angewendet wird. Ein Beispiel für eine solche Vorbedingung ist das Testen auf abgelaufenen Inhalt im Seitencache des Clients. Wenn der If-Match- oder If-Unmodified-Since-Header Teil der Anforderung an den Webserver ist, überprüft IIS, ob die Anforderung mit diesen Headerwerten weiterverarbeitet werden kann. Wenn der If-Match-Header angegeben wurde, überprüft IIS dessen Wert anhand der aktuellen gespeicherten Liste von E-Tags. Wenn der If-Unmodified-Since-Header angegeben wurde, überprüft IIS den Wert anhand des Zeitpunkts der letzten Änderung der Datei. | Preconditions prevent the requested method from applying to a resource other than the one intended. An example of a precondition is to test for expired content in the page cache of the client. When the If-Match or If-Unmodified-Since header is part of the request to the Web server, IIS verifies that the request can continue processing based on these header values. In the case of the If-Match header, IIS checks its value against the current list of E-Tags it has stored. In the case of the If-Unmodified-Since header IIS checks the value against the last modified time of the file. |
12440 | 12442 Die Seite kann aufgrund eines internen Serverfehlers nicht angezeigt werden. | 12442 The page cannot be displayed because an internal server error has occurred. |
12443 | IIS hat die Anforderung zwar empfangen, beim Verarbeiten der Anforderung ist jedoch ein interner Fehler aufgetreten. Die Ursache dieses Fehlers hängt von dem Modul ab, das die Anforderung verarbeitet, sowie von den Ereignissen, die im Verlauf des Arbeitsprozesses zum Zeitpunkt des Fehlers aufgetreten sind. IIS konnte nicht auf die Datei "web.config" für die Website oder Anwendung zugreifen. Die Ursache hierfür sind möglicherweise falsch festgelegte NTFS-Berechtigungen. IIS konnte die Konfiguration für die Website oder Anwendung nicht verarbeiten. Der authentifizierte Benutzer verfügt nicht über die Berechtigung zum Verwenden dieser DLL. Die Anforderung ist einem verwalteten Handler zugeordnet, das .NET-Erweiterbarkeitsfeature ist jedoch nicht installiert. | IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. The request is mapped to a managed handler but the .NET Extensibility Feature is not installed. |
12444 | Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei "web.config" richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Installieren Sie das .NET-Erweiterbarkeitsfeature, wenn die Anforderung einem verwalteten Handler zugeordnet ist. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Install the .NET Extensibility feature if the request is mapped to a managed handler. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12445 | Dieser Fehler weist auf ein Problem während der Verarbeitung der Anforderung hin. Die Anforderung wurde vom Webserver empfangen, aber während der Verarbeitung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten, der den Fehler 500 verursacht hat. | This error means that there was a problem while processing the request. The request was received by the Web server, but during processing a fatal error occurred, causing the 500 error. |
12446 | 294807 | 294807 |
12448 | Die Anforderung wurde nicht verarbeitet, weil die Website heruntergefahren wird. | The request was not processed because the Web site is shutting down. |
12449 | Eine Anforderung wurde an den Webserver gesendet, während der zum Hosten der Website konfigurierte Arbeitsprozess heruntergefahren wurde. Es wurde versucht, den Arbeitsprozess herunterzufahren, dieser Vorgang konnte jedoch nicht ordnungsgemäß abgeschlossen werden. Der Arbeitsprozess wurde unerwartet heruntergefahren. Der Anwendungspool wird zu oft wiederverwendet. | A request was sent to the Web server while the worker process configured to host the Web site was shutting down. The worker process tried to shut down but experienced a hang during the shutdown process. The worker process is shutting down unexpectedly. The application pool is recycling too often. |
12450 | Warten Sie, bis der Arbeitsprozess vollständig heruntergefahren wurde, und senden Sie die Anforderung anschließend noch einmal. Überprüfen Sie die Einstellungen für den Anwendungspool, um sicherzustellen, dass die Wiederverwendungsoptionen keine häufigen Neustarts des Anwendungspools verursachen. Öffnen Sie den IIS-Manager. Erweitern Sie den Serverknoten im Bereich "Verbindungen", und klicken Sie auf "Anwendungspools". Wählen Sie auf der Seite "Anwendungspools" den Anwendungspool aus, der häufig wiederverwendet wird. Klicken Sie im Bereich "Aktionen" unter "Anwendungspool bearbeiten" auf "Wiederverwendung". Überprüfen Sie die Wiederverwendungseinstellungen, um sicherzustellen, dass die Einstellungen keine zu häufige Wiederverwendung des Anwendungspools verursachen. Starten Sie den Arbeitsprozess manuell neu. Öffnen Sie den IIS-Manager. Erweitern Sie den Serverknoten im Bereich "Verbindungen", und klicken Sie auf "Anwendungspools". Wählen Sie auf der Seite "Anwendungspools" den Anwendungspool aus, der häufig wiederverwendet wird. Klicken Sie im Bereich "Aktionen" unter "Aufgaben für Anwendungspools" auf "Beenden". Klicken Sie im Bereich "Aktionen" unter "Aufgaben für Anwendungspools" auf "Starten". Überprüfen Sie in den Ereignisprotokollen, ob der Arbeitsprozess heruntergefahren wird, und ermitteln Sie die Ursache für das Herunterfahren. | Wait for the worker process to finish shutting down and then try the request again. Verify the application pool settings to make sure the recycling options are not causing the application pool to restart frequently. Open IIS Manager. In the Connections pane, expand the server node and click Application Pools. On the Application Pools page, select the Application Pool that is recycling frequently. In the Actions pane, under Edit Application Pool, click Recycling. Review the recycling settings to ensure that the settings are not making the application pool recycle too often. Manually restart the worker process. Open IIS Manager. In the Connections pane, expand the server node and click Application Pools. On the Application Pools page, select the Application Pool that is recycling frequently. In the Actions pane, under Application Pool Tasks, click Stop. In the Actions pane, under Application Pool Tasks, click Start. Look in the event logs to determine whether the worker process is shutting down and to see the reason for the shutdown. |
12451 | Dieser Fehler tritt auf, weil die Website derzeit heruntergefahren wird und daher keine neuen Anforderungen akzeptiert. Wenn dieser Fehler weiterhin auftritt, liegen möglicherweise Probleme beim ordnungsgemäßen Herunterfahren der Website vor, oder die Website wird zu häufig wiederverwendet. Weitere Informationen über die Ursache für das Herunterfahren finden Sie in den Ereignisprotokollen. | This error occurs because the Web site is currently in the process of shutting down and therefore is not accepting any new requests. If this error persists, the Web site could experience problems shutting down gracefully or recycling too often. Consult the event logs for more information on the cause of the shutdown. |
12452 | 12454 Die Anforderung kann nicht verarbeitet werden, während die Website neu gestartet wird. | 12454 The request cannot process while the Web site is restarting. |
12455 | Die Datei "global.asa" der angeforderten ASP-Anwendung wurde geändert. Deshalb wird die Anwendung neu gestartet. Das Antivirusprogramm wurde für das Scannen der Datei "global.asa" der ASP-Anwendung konfiguriert. | The global.asa file for the ASP application requested was modified. This caused the application to restart. Antivirus software is configured to scan the global.asa file for the ASP application. |
12456 | Vermeiden Sie das Scannen der Datei "global.asa" durch das Antivirusprogramm. Warten Sie, bis die Webanwendung neu gestartet wurde, und versuchen Sie die Anforderung dann erneut. Suchen Sie in den Ereignisprotokollen nach Meldungen zum Neustart von Anwendungen. | Prevent antivirus software from scanning the global.asa file. Wait until the Web application has restarted and try the request again. Look in the event logs for messages related to application restart. |
12457 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die Datei "global.asa" einer Anwendung geändert wurde und die Webanwendung aus diesem Grund neu gestartet wird. | This error occurs when the global.asa file for an application was modified and caused the Web application to restart. |
12458 | 248013 | 248013 |
12460 | Die Anforderung kann zurzeit nicht verarbeitet werden, da der Datenverkehr die für die Website konfigurierte Kapazität übersteigt. | The request cannot be processed because the amount of traffic exceeds the Web site's configured capacity. |
12461 | Der Webserver ist ausgelastet und kann keine weiteren Anforderungen akzeptieren. Der Server ist instabil, und die ASP-Anwendung kann keinen ausreichenden Speicher für eine neue Anforderung zuweisen. Die ASP-Warteschlange ist voll ("ASPRequestQueueMax" wurde erreicht). | The Web server is running at capacity and cannot accept any more requests. The server has become unstable and the ASP application cannot allocate enough memory for a new request. The ASP queue is full (ASPRequestQueueMax was reached). |
12462 | Bestimmen Sie die für die Anwendung ausgeführten Anforderungen, und überprüfen Sie, ob diese außergewöhnlich lange ausgeführt werden. Öffnen Sie den IIS-Manager. Wählen Sie im Bereich "Verbindungen" in der Strukturansicht den Serverknoten aus. Doppelklicken Sie in der Ansicht "Features" auf "Arbeitsprozesse", um die derzeit ausgeführten Anforderungen anzuzeigen. Behandeln Sie das Problem mit den IIS-Debuggingtools. | Determine which requests are running for the application and whether they are running for an abnormal amount of time. Open IIS Manager. In the Connections pane, select the server node in the tree. In the Features view, double-click Worker Processes to view the currently running requests. Use the IIS Debugging Tools to troubleshoot the issue as a hang. |
12463 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die ASP-Anwendung nicht genügend Speicherplatz für eine neue Anforderung zuweisen kann oder wenn die Anforderung zu lange in der Anforderungswarteschlange verbleibt. | This error occurs when the ASP application cannot allocate enough memory for a new request, or the request was sitting in the request queue for too long. |
12464 | 12466 Die Datei "global.asax" ist eine spezielle Datei, auf die Sie nicht direkt im Browser zugreifen können. | 12466 The global.asax is a special file that you cannot access directly from your browser. |
12467 | Die Datei "global.asax" wurde direkt angefordert. | A request was made for the global.asax file directly. |
12468 | Dies ist aus Sicherheitsgründen auf dem Server nicht zulässig. | This is not allowed by the server for security purposes. |
12469 | Dieser Fehler wird zurückgegeben, wenn eine URL eine Anforderung für die Datei "global.asax" einer Webanwendung enthält. Dieser Fehler wird nur dann zurückgegeben, wenn für die ASAX-Datei ein Handler eingerichtet wurde, andernfalls wird der Fehler 404.3 zurückgegeben. | This error is returned when a URL contains a request for the global.asax file for a Web application. This error is returned only if a handler is set up for the .asax file; otherwise, a 404.3 error is returned. |
12470 | 12472 Auf die angeforderte Seite kann nicht zugegriffen werden, weil die UNC-Autorisierungseinstellungen auf dem Webserver falsch konfiguriert sind. | 12472 You cannot access the page you are requesting because the UNC authorization settings are configured incorrectly on the Web server. |
12473 | Der Inhalt der Anforderung befindet sich auf einem Remotedateiserver, und die für die Verbindung mit der Remotedateifreigabe angegebenen UNC-Anmeldeinformationen sind falsch. Der Inhalt der Anforderung befindet sich in einer Remotedateifreigabe, und die Berechtigungen für die Dateifreigabe erlauben dem in IIS konfigurierten Benutzer nicht den Zugriff auf die Dateifreigabe. | The content for the request is located on a remote file server, and the UNC credentials specified to connect to the remote file share are incorrect. The content for the request is located on a remote file share, and the permissions on the file share do not allow the user configured in IIS to access the file share. |
12474 | Überprüfen Sie die für den Zugriff auf die Remotedateifreigabe festgelegten Anmeldeinformationen. Öffnen Sie den IIS-Manager. Klicken Sie im Bereich "Verbindungen" auf die Site, bei der das Problem auftritt. Klicken Sie im Bereich "Aktionen" unter "Site bearbeiten" auf "Erweiterte Einstellungen". Vergewissern Sie sich, dass der Benutzername und das Kennwort richtig sind. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellungen und die Freigabeberechtigungen für die Remote-UNC-Freigabe, in der sich der Inhalt befindet. Wenn das für die Verbindung mit dem Inhalt verwendete Konto ein lokales Konto ist, vergewissern Sie sich, dass das Kennwort zwischen Webserver und Remotedateiserver synchronisiert wird. | Verify the credentials set for accessing the remote file share. Open IIS Manager. In the Connections pane, click the site that is having the problem. In the Actions pane, under Edit Site, choose Advanced Settings. Verify that the username and password are correct. Check the security settings and sharing permissions for the remote UNC share hosting the content. If the account used to connect to the content is a local account. Verify that the password is synced on the Web server and the remote file server. |
12475 | Dieser Fehler tritt auf, wenn sich der angeforderte Inhalt in einer Remotedateifreigabe befindet und die für das Verbinden mit der Remotedateifreigabe verwendeten Anmeldeinformationen ungültig sind. | This error occurs when the requested content is hosted on a remote file share and the credentials used to connect to the remote file share are invalid. |
12476 | 12478 Auf die angeforderte Seite kann nicht zugegriffen werden, da die zugehörigen Konfigurationsdaten für die Seite ungültig sind. | 12478 The requested page cannot be accessed because the related configuration data for the page is invalid. |
12479 | Der Arbeitsprozess kann die Datei "applicationhost.config" oder "web.config" nicht lesen. Die Datei "applicationhost.config" oder "web.config" enthält falsch formatierten XML-Code. Der Server kann aufgrund falscher NTFS-Berechtigungen nicht auf die Datei "applicationhost.config" oder "web.config" zugreifen. | The worker process is unable to read the applicationhost.config or web.config file. There is malformed XML in the applicationhost.config or web.config file. The server cannot access the applicationhost.config or web.config file because of incorrect NTFS permissions. |
12480 | In den Ereignisprotokollen finden Sie weitere Informationen darüber, warum die Konfigurationsdateien nicht gelesen werden können. Stellen Sie sicher, dass die für den Anwendungspool angegebene Benutzeridentität oder der authentifizierte Benutzer über die erforderlichen Berechtigungen für den Zugriff auf die Datei "web.config" verfügt. | Look in the event logs for information about why the configuration files are not readable. Make sure the user identity specified for the application pool, or the authenticated user, has the required permissions to access the web.config file. |
12481 | Dieser Fehler tritt auf, wenn beim Lesen der Konfigurationsdatei für den Webserver oder die Webanwendung ein Problem vorliegt. In bestimmten Fällen finden Sie weitere Informationen über die Ursache dieses Fehlers in den Ereignisprotokollen. | This error occurs when there is a problem reading the configuration file for the Web server or Web application. In some cases, the event logs may contain more information about what caused this error. |
12482 | 12484 Die Seite kann aufgrund eines ASP-Fehlers nicht angezeigt werden. | 12484 The page cannot be displayed due to an error with ASP. |
12485 | Dies ist ein generischer ASP-Fehler, der bei Problemen mit der Verarbeitung der angeforderten Seite auftritt. Deaktivieren Sie die Anzeige aussagekräftiger HTTP-Fehler im Browser, um weitere Informationen über den Fehler zu erhalten. | This is a generic ASP error that means there was a problem while processing the requested page. Turn off Show Friendly HTTP Errors in the browser to see more information about the failure. |
12486 | Weitere Informationen über den Fehler finden Sie in der IIS-Protokolldatei. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Look in the IIS log file for additional information on the failure. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12487 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die angeforderte URL zu einer Anwendung gehört und beim Verarbeiten der Anforderung auf dem Server ein Fehler aufgetreten ist. | This error occurs when the URL requested is for an ASP application and a problem occurred on the server while processing the request. |
12488 | 12490 Die gesuchte Seite kann nicht angezeigt werden, da ein Headerwert in der Anforderung nicht mit den Konfigurationseinstellungen übereinstimmt. | 12490 The page you are looking for cannot be displayed because a header value in the request does not match configuration settings. |
12491 | Die Anforderung enthält das HTTP-Verb "TRACE", und der Registrierungswert zum Aktivieren dieser Methode wurde auf dem Server nicht konfiguriert. | The request contains the HTTP verb "TRACE" and the registry value to enable this method is not configured on the server. |
12492 | Wenn die "TRACE"-Methode auf dem Server zulässig sein soll, erstellen Sie an der folgenden Stelle in der Registrierung einen neuen DWORD-Registrierungsparameter mit der Bezeichnung "EnableTraceMethod", und legen Sie dessen Wert auf 1 fest.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | If the server should allow the "TRACE" method, create a new DWORD registry parameter named "EnableTraceMethod" and set its value to 1 at the following location in the registry.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12493 | Dieser Fehler wird nur zurückgegeben, wenn das HTTP-Verb "Trace" lautet und der EnableTraceMethod-Registrierungswert nicht auf 1 festgelegt ist. Wenn dieser Fehler aus einem anderen Grund auftritt, wird der Registrierungswert möglicherweise durch eine Drittanbieteranwendung festgelegt. | This error is returned only when the HTTP verb is Trace and the EnableTraceMethod registry value is not set to 1. If this error is occurring for another reason, the registry value is probably set by a third-party application. |
12494 | 12496 Fehler bei der angegebenen CGI-Anwendung, und der Server hat den Prozess beendet. | 12496 The specified CGI application encountered an error and the server terminated the process. |
12497 | Die CGI-Anwendung hat keine gültige HTTP-Fehlermenge zurückgegeben. Ein Server, der als Proxy oder Gateway fungiert, konnte die Anforderung aufgrund eines Fehlers im übergeordneten Gateway nicht verarbeiten. | The CGI application did not return a valid set of HTTP errors. A server acting as a proxy or gateway was unable to process the request due to an error in a parent gateway. |
12498 | Behandeln Sie den Fehler bei der CGI-Anwendung mit DebugDiag. Ermitteln Sie, ob die Fehlerursache bei einem Proxy oder Gateway liegt. | Use DebugDiag to troubleshoot the CGI application. Determine if a proxy or gateway is responsible for this error. |
12499 | Dieser Fehler tritt auf, wenn eine CGI-Anwendung keine gültige HTTP-Headermenge zurückgibt oder ein Proxy oder Gateway die Anforderung nicht an ein übergeordnetes Gateway senden konnte. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen oder sich an den Administrator des Proxyservers wenden, sofern es sich nicht um ein CGI-Problem handelt. | This error occurs when a CGI application does not return a valid set of HTTP headers, or when a proxy or gateway was unable to send the request to a parent gateway. You may need to get a network trace or contact the proxy server administrator, if it is not a CGI problem. |
12500 | 12502 Die CGI-Anwendung hat die zulässige Verarbeitungszeit überschritten, und der Prozess wurde beendet. | 12502 The CGI application exceeded the time allowed for processing and the process was shut down. |
12503 | Die Verarbeitung der Anforderung durch die CGI-Anwendung, die die Anforderung behandelt, dauerte länger als das konfigurierte CGI-Timeout. Die CGI-Anwendung benötigt für die Verarbeitung der Anforderung zu lange. | The CGI application handling the request took longer than the configured CGI timeout to process the request. The CGI application is taking too long to process the request. |
12504 | Überprüfen Sie das für die CGI-Anwendung konfigurierte Timeout. Öffnen Sie den IIS-Manager. Klicken Sie im Bereich "Verbindungen" auf die Site oder Anwendung, bei der das Problem auftritt. Doppelklicken Sie im Bereich "Features" auf "CGI". Vergewissern Sie sich, dass auf der Seite "CGI" unter "Verhalten" für die Timeout-Eigenschaft ein Wert festgelegt ist. Ändern Sie ggf. den Timeoutwert, und klicken Sie dann im Bereich "Aktionen" auf "Übernehmen". Behandeln Sie den Fehler bei der CGI-Anwendung mit DebugDiag, und ermitteln Sie, warum die Verarbeitung der Anforderung so lange dauert. | Verify the configured timeout for the CGI application. Open IIS Manager. In the Connections pane, click the site or application where the problem is occurring. In the Features pane, double-click CGI. In the CGI page, under Behavior, verify that a value is set for the Timeout property. Change the timeout value, if necessary, and then in the Actions pane click Apply. Use DebugDiag to troubleshoot the CGI application and determine why it is taking so long to process the request. |
12505 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die Anforderung für die Behandlung durch eine CGI-Anwendung konfiguriert wurde und die Anforderungsbehandlung durch die CGI-Anwendung länger als das konfigurierte Timeout dauert. Wenn die Ausführung der Anforderung häufig länger als das konfigurierte Timeout dauert, erhöhen Sie den Timeoutwert. Behandeln Sie andernfalls den Fehler bei der CGI-Anwendung, um die Ursache für die Verzögerung zu ermitteln. | This error occurs when the request is configured to handle by a CGI application and the CGI application takes longer than the configured timeout to handle the request. If the request usually takes longer than the configured timeout to run, increase the timeout value. Otherwise, troubleshoot the CGI application to determine the delay. |
12506 | 12508 Die angegebene CGI-Anwendung hat keine vollständige HTTP-Headermenge zurückgegeben. | 12508 The specified CGI application did not return a complete set of HTTP headers. |
12509 | Der CGI-Prozess wurde vor Abschluss der Anforderungsverarbeitung beendet oder unerwartet abgebrochen. Der CGI-Prozess enthält einen Fehler und gibt keinen vollständigen Satz von HTTP-Headern zurück. | The CGI process was shut down or terminated unexpectedly before it finished processing the request. The CGI process has a flaw and does not return a complete set of HTTP headers. |
12510 | Überprüfen Sie die Systemereignisprotokolle, um zu ermitteln, ob der CGI-Prozess unerwartet beendet wird. Ermitteln Sie anhand einer Fehlerbehandlung der CGI-Anwendung, warum diese keinen vollständigen Satz von HTTP-Headern zurücksendet. | Check the event logs on the system to see whether the CGI process is shutting down unexpectedly. Troubleshoot the CGI application to determine why it is not sending a complete set of HTTP headers. |
12511 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der CGI-Prozess, der die Anforderung behandelt, beendet wird, bevor die vollständige Antwort an IIS gesendet wurde. | This error occurs when the CGI process handling the request exits before it finishes sending the response to IIS. |
12512 | 12514 Sie haben versucht, eine CGI-Anwendung, eine ISAPI-Anwendung oder ein anderes ausführbares Programm in einem Verzeichnis auszuführen, in dem keine Programme ausgeführt werden können. | 12514 You have attempted to run a CGI, ISAPI or other executable program from a directory that does not allow programs to be run. |
12515 | Für das Verzeichnis wurden keine Ausführberechtigungen aktiviert. | The directory does not have Execute permission enabled. |
12516 | Fügen Sie diesem Verzeichnis ggf. Ausführungszugriff hinzu. | If appropriate, add Execute access to this directory. |
12517 | Für das Verzeichnis, in dem Sie ein ausführbares Programm starten möchten, wurde kein Ausführungszugriff aktiviert. Überprüfen Sie vor dem Festlegen des Ausführungszugriffs, ob dies angemessen ist. | Execute access is not enabled for the directory where you are attempting to launch an executable program. Before enabling Execute access, determined if this is appropriate. |
12518 | 12520 Bevor der Webserver die Anforderung verarbeiten kann, müssen Sie von einem Proxy authentifiziert werden. | 12520 You must be authenticated by a proxy before the Web server can process your request. |
12521 | Ein Proxy zwischen Client und Webserver erfordert eine Form der Authentifizierung. | A proxy between the client and the Web server requires some form of authentication. |
12522 | Die Behandlung dieses Fehlers ist vom Proxy abhängig. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen, um das Problem zu beheben. | To troubleshoot this error depends on the proxy. You may need to get a network trace to resolve this problem. |
12523 | Dieser Fehler tritt auf, wenn ein Proxy zwischen Client und Webserver eine Authentifizierung erfordert. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen oder sich an den Administrator des Proxyservers wenden. | This error occurs when a proxy between the client and the Web server requires authentication. You may need to get a network trace or contact the proxy server administrator. |
12524 | 12526 Die Seite kann nicht angezeigt werden, da die Anforderung vom Client nicht rechtzeitig abgeschlossen wurde und die Verbindung vom Server beendet wurde. | 12526 The page cannot be displayed because the client took too long to complete its request and the server closed the connection. |
12527 | Die Anforderung wurde vom Client nicht rechtzeitig abgeschlossen, und die Verbindung wurde beendet. | The client took too long to complete its request and the connection was closed. |
12528 | Für die Behandlung dieses Fehlers ist der Client erforderlich. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen, um zu ermitteln, warum die Anforderung vom Client nicht abgeschlossen wurde. | Troubleshooting this error requires the client. You may need a network trace to determine why the request was not completed by the client. |
12529 | Dieser Fehler tritt auf, wenn ein Client die Anforderung nicht rechtzeitig abschließt. | This error occurs when a client takes too long to complete its request. |
12530 | 12532 Die Seite kann aufgrund eines Konflikts nicht angezeigt werden. | 12532 The page was not displayed because there was a conflict. |
12533 | Die Anforderung konnte aufgrund eines Konflikts mit dem aktuellen Ressourcenzustand nicht abgeschlossen werden. | The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. |
12534 | Die Behandlung dieses Fehlers ist vom Client abhängig. | To troubleshoot this error depends upon the client. |
12535 | Dieser Fehler tritt auf, wenn ein Konflikt mit dem aktuellen Ressourcenzustand besteht. | This error occurs when there is a conflict with the current state of the resource. |
12536 | 12538 Die angeforderte Seite wurde entfernt. | 12538 The page you requested was removed. |
12539 | Die Datei wurde entfernt. | The file has been removed. |
12540 | Dieser Statuscode wird ausgegeben, wenn eine Datei oder Ressource entfernt wurde oder wenn die Ressource dauerhaft nicht verfügbar ist und keine Weiterleitungsadresse aufweist. | This status code occurs when a file or resource has been removed, or when the resource is permanently unavailable and has no forwarding address. |
12541 | Dieser Fehler tritt auf, wenn eine Ressource entfernt wurde und die Ressource nicht verfügbar oder keine Umleitungsadresse vorhanden ist. | This error occurs when a resource has been removed and the resource is not available or has no redirect address. |
12542 | 12544 Die Seite kann nicht angezeigt werden, da der Server in der Anforderung einen Content-Length-Header erfordert. | 12544 The page cannot be displayed because the server requires a Content-Length header in the request. |
12547 | Dieser Fehler tritt auf, wenn eine Ressource entfernt wurde. Er wird häufig verwendet, wenn die Ressource nicht verfügbar oder keine Umleitungsadresse vorhanden ist. | This error occurs when a resource has been removed and in many cases is used when the resource is not available or has no redirect address. |
12548 | 12550 Die Seite kann nicht angezeigt werden, da der Anforderungs-URI zu lang ist. | 12550 The page was not displayed because the Request URI is too long. |
12551 | Der Server lehnt die Anforderung ab, da die angeforderte URL zu lang ist. Der Client hat ein Umleitungsproblem erkannt (beispielsweise ein umgeleitetes URL-Präfix, das auf ein eigenes Suffix verweist). Der Client hat eine POST-Anforderung falsch in eine GET-Anforderung mit langen Abfrageinformationen konvertiert. Möglicherweise ist der Webserver einem Clientangriff ausgesetzt. | The server is refusing to service the request because the requested URL is too long. The client has encountered a redirection problem (for example, a redirected URL prefix that points to a suffix of itself). The client has improperly converted a POST request to a GET request with long query information. The Web server is under attack by the client. |
12552 | Vergewissern Sie sich, dass der Anforderungs-URI nicht zu lang ist, oder führen Sie die Anforderung ohne Anforderungs-URI durch. | Verify that the Request URI is not too long or try the request without it. |
12553 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Anforderungs-URI zu lang ist und die Verarbeitung der Anforderung vom Server abgelehnt wird. Möglicherweise liegt ein Clientfehler oder ein Clientangriff auf den Webserver vor. | This error occurs when the Request URI is too long and the server is refusing to service the request. It could occur due to a client error or a client attack against the Web server. |
12554 | 12556 Die Anforderung kann vom Server nicht verarbeitet werden, da der Medientyp nicht unterstützt wird. | 12556 The server cannot service the request because the media type is unsupported. |
12557 | Die angeforderte Datei weist ein Format auf, das aufgrund der Serverkonfiguration nicht heruntergeladen werden kann. | The requested file is in a format that the server is configured not to download. |
12558 | Vergewissern Sie sich, dass die angeforderte Datei ein gültiges Format aufweist. | Verify that the requested file is in a valid format. |
12559 | Dieser Fehler tritt auf, wenn die Anforderung vom Server nicht verarbeitet werden kann, weil der Dateityp nicht unterstützt wird. | This error occurs when the server cannot service the request because the file type is unsupported. |
12560 | 12562 Die Seite kann nicht angezeigt werden, da der Anforderungsbereich nicht eingehalten wurde. | 12562 The page cannot be displayed because the request range was not satisfiable. |
12563 | Der angeforderte Bereich einer Ressource ist ungültig. | The requested range of a resource was invalid. |
12564 | Vergewissern Sie sich, dass der angeforderte Bereich gültig ist. | Verify that the requested range is valid. |
12565 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der angeforderte Bereich ungültig ist oder vom Server nicht verarbeitet werden kann. | This error occurs when the requested range is invalid or could not be met by the server. |
12566 | 12568 Fehler beim Anzeigen der Seite, da die Vorgabe nicht erfüllt wurde. | 12568 The page cannot be displayed because the expectation failed. |
12569 | Der Client hat einen Expect-Bezeichner im HTTP-Header gesendet, der vom Webserver oder von einem anderen Server wie einem Proxyserver nicht verarbeitet werden konnte. | The client sent an Expect specifier in the HTTP header that the Web server or another server, such as a proxy server, could not process. |
12570 | Die Vorgabe "100-continue" wird von einigen Proxyservern möglicherweise nicht unterstützt. Entfernen Sie diese Vorgabe, oder führen Sie die Anforderung ohne den Proxy durch. Führen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk aus, und stellen Sie sicher, dass der Client im HTTP-Header keine ungültige Vorgabe an den Webserver sendet. | Some proxy servers may not support the "100 continue" expectation. Remove this expectation or try the request without the proxy. Get a network trace and verify that the client is not sending an invalid expectation in the HTTP header when sending to the Web server. |
12571 | Dieser Statuscode wird angezeigt, wenn die in der Clientanforderung angegebene Vorgabe vom Server nicht erfüllt werden konnte. Möglicherweise wird die Vorgabe "100-continue" von einigen Proxyservern nicht unterstützt, oder vom Client wird eine ungültige Vorgabe angegeben. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen oder sich an den Administrator des Proxyservers wenden. | This status code occurs when a server could not meet the expectation specified in the client's request. Some proxy servers may not support the "100 continue" expectation or the client may specify an invalid expectation. You may need to get a network trace or contact the proxy server administrator. |
12572 | 12574 Der Dienst ist nicht verfügbar. | 12574 The service is unavailable. |
12575 | Dieser Fehler kann von einer ungültigen Identität im Anwendungspool verursacht werden. Der Anwendungspool wird aufgrund der Konfiguration oder des Erreichens des Anwendungsfehlerlimits nicht mehr ausgeführt. Das Limit für gleichzeitige Anwendungsanforderungen wurde erreicht. | An invalid identity in the application pool could cause this error. The application pool is no longer running because of configuration or reaching application failure limits. The concurrent application request limit was reached. |
12576 | Weitere Informationen finden Sie in den Ereignisprotokollen sowie in den HTTP-Fehlerprotokollen. | Check the event logs and the HTTP error logs for more information. |
12577 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Arbeitsprozess nicht gestartet werden konnte. Mögliche Ursachen hierfür sind eine ungültige Identität oder Konfiguration oder das Erreichen des Limits für gleichzeitige Anforderungen. | This error occurs when the worker process was unable to start. This could be due to an invalid identity or configuration, or because the concurrent request limit was reached. |
12578 | 12580 Die Seite kann aufgrund eines Gatewaytimeouts nicht angezeigt werden. | 12580 The page cannot be displayed due to a gateway timeout. |
12581 | Der Timeout für das Warten auf die Antwort eines Proxys oder Gateways wurde überschritten. | A proxy or gateway has timed out waiting for a response. |
12582 | Vergewissern Sie sich, dass die Fehlerursache nicht bei einem Proxy oder Gateway liegt. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen. | Verify that a proxy or gateway is not responsible for this error. You may need to get a network trace. |
12583 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Timeout für das Warten eines anderen Servers auf die Antwort eines Proxys oder Gateways überschritten wurde. Möglicherweise müssen Sie eine Ablaufverfolgung im Netzwerk ausführen, um dieses Problem zu behandeln. | This error occurs when a proxy or gateway has timed out waiting for a response from another server. It may be necessary to get a network trace to troubleshoot this issue. |
12584 | 12586 Die Seite kann nicht angezeigt werden, da die HTTP-Version nicht unterstützt wird. | 12586 The page cannot be displayed because the HTTP version is not supported. |
12587 | Die vom Client angeforderte HTTP-Version wird vom Server nicht unterstützt. | The server does not support the HTTP version requested by the client. |
12588 | Überprüfen Sie, ob der Client eine ungültige oder nicht unterstützte HTTP-Version anfordert. | Verify that the client is requesting an invalid or unsupported HTTP version. |
12589 | Dieser Fehler tritt auf, wenn vom Client eine ungültige HTTP-Version angefordert wird. Dies kann der Fall sein, wenn vom Client eine ältere, nicht unterstützte HTTP-Version angefordert wird. Sie können dieses Problem mithilfe einer Ablaufverfolgung im Netzwerk behandeln. | This error occurs when a client is requesting an invalid HTTP version. This can occur if the client is requesting an older, unsupported HTTP version. You can create a network trace to troubleshoot this issue. |
12590 | 12592 Problem bei der gesuchten Ressource. Sie kann nicht angezeigt werden. | 12592 There is a problem with the resource you are looking for, so it cannot be displayed. |
12593 | Der Pfad für den ISAPI-Filter ist falsch. IIS hat die Anforderung zwar empfangen, beim Verarbeiten der Anforderung ist jedoch ein interner Fehler aufgetreten. Die Ursache dieses Fehlers hängt von dem Modul ab, das die Anforderung verarbeitet, sowie von den Ereignissen, die im Verlauf des Arbeitsprozesses zum Zeitpunkt des Fehlers aufgetreten sind. IIS konnte nicht auf die Datei "web.config" für die Website oder Anwendung zugreifen. Die Ursache hierfür sind möglicherweise falsch festgelegte NTFS-Berechtigungen. IIS konnte die Konfiguration für die Website oder Anwendung nicht verarbeiten. Der authentifizierte Benutzer verfügt nicht über die Berechtigung zum Verwenden dieser DLL. | The path to the ISAPI Filter is incorrect. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12594 | Vergewissern Sie sich, dass der Pfad für die ISAPI DLL-Datei richtig ist. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei "web.config" richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Ensure that the path to the ISAPI DLL is correct. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12598 | Problem bei der gesuchten Ressource. Sie kann nicht angezeigt werden. | There is a problem with the resource you are looking for, so it cannot be displayed. |
12599 | Der ISAPI-Filter weist Abhängigkeiten auf, die auf diesem Webserver nicht verfügbar sind. IIS hat die Anforderung zwar empfangen, beim Verarbeiten der Anforderung ist jedoch ein interner Fehler aufgetreten. Die Ursache dieses Fehlers hängt von dem Modul ab, das die Anforderung verarbeitet, sowie von den Ereignissen, die im Verlauf des Arbeitsprozesses zum Zeitpunkt des Fehlers aufgetreten sind. IIS konnte nicht auf die Datei "web.config" für die Website oder Anwendung zugreifen. Die Ursache hierfür sind möglicherweise falsch festgelegte NTFS-Berechtigungen. IIS konnte die Konfiguration für die Website oder Anwendung nicht verarbeiten. Der authentifizierte Benutzer verfügt nicht über die Berechtigung zum Verwenden dieser DLL. | The ISAPI Filter has dependencies that are not available on the Web server. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12600 | Versuchen Sie, das Reskit-Tool "depends" für die ISAPI-DLL auszuführen. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei "web.config" richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Try running Reskit tool "depends" on the ISAPI DLL. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12604 | Die Seite wurde nicht angezeigt, da die Anforderungseinheit zu groß ist. | The page was not displayed because the request entity is too large. |
12605 | Der Webserver lehnt die Anforderung ab, da die Anforderungseinheit zu groß ist. Die Anforderung kann vom Webserver nicht verarbeitet werden, da dieser ein Clientzertifikat aushandelt, die Anforderungseinheit jedoch zu groß ist. Die angeforderte URL oder die physische URL-Zuordnung (beispielsweise der physische Dateisystempfad für den Inhalt der URL) ist zu lang. | The Web server is refusing to service the request because the request entity is too large. The Web server cannot service the request because it is trying to negotiate a client certificate but the request entity is too large. The request URL or the physical mapping to the URL (i.e., the physical file system path to the URL's content) is too long. |
12606 | Vergewissern Sie sich, dass die Anforderung gültig ist. Wenn Sie Clientzertifikate verwenden, versuchen Sie Folgendes: Erhöhen Sie "system.webServer/serverRuntime@uploadReadAheadSize" Konfigurieren Sie den SSL-Endpunkt zum Aushandeln von Clientzertifikaten im Rahmen des SSL-Anfangshandshakes. (netsh http add sslcert ... clientcertnegotiation=enable) | Verify that the request is valid. If using client certificates, try: Increasing system.webServer/serverRuntime@uploadReadAheadSize Configure your SSL endpoint to negotiate client certificates as part of the initial SSL handshake. (netsh http add sslcert ... clientcertnegotiation=enable) |
12607 | Dieser Fehler tritt auf, wenn der Webserver große Datenmengen vom Client empfängt. Ferner tritt der Fehler auf, wenn das Aushandeln von Clientzertifikaten während des Empfangs einer großen Anforderung erfolgt. | This error occurs when the Web server receives a large amount of data from the client. It also occurs if client certificate negotiation occurs while receiving a large request. |
12608 | 12610 Problem bei der gesuchten Ressource. Sie kann nicht angezeigt werden. | 12610 There is a problem with the resource you are looking for, so it cannot be displayed. |
12611 | In der Konfiguration wird auf ein Modul verwiesen, dieses Modul ist jedoch nicht installiert, oder der Name des Moduls enthält Schreibfehler. IIS hat die Anforderung zwar empfangen, beim Verarbeiten der Anforderung ist jedoch ein interner Fehler aufgetreten. Die Ursache dieses Fehlers hängt von dem Modul ab, das die Anforderung verarbeitet, sowie von den Ereignissen, die im Verlauf des Arbeitsprozesses zum Zeitpunkt des Fehlers aufgetreten sind. IIS konnte nicht auf die Datei "web.config" für die Website oder Anwendung zugreifen. Die Ursache hierfür sind möglicherweise falsch festgelegte NTFS-Berechtigungen. IIS konnte die Konfiguration für die Website oder Anwendung nicht verarbeiten. Der authentifizierte Benutzer verfügt nicht über die Berechtigung zum Verwenden dieser DLL. | A module is referenced in configuration, but the module has not been installed or the name of the module is misspelled. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12612 | Vergewissern Sie sich, dass das Modul installiert ist. Die Fehlerbeschreibung enthält möglicherweise zusätzliche Informationen über das Modul, das den Fehler verursacht. Wenn das Modul installiert ist, vergewissern Sie sich, dass der Modulname im Konfigurationsabschnitt von "configuration/system.webServer/handlers" keine Schreibfehler enthält. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei "web.config" richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify that the module is installed. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. If the module is installed, verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/handlers config section. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12617 | Das Modul wurde nicht gefunden. IIS hat die Anforderung zwar empfangen, beim Verarbeiten der Anforderung ist jedoch ein interner Fehler aufgetreten. Die Ursache dieses Fehlers hängt von dem Modul ab, das die Anforderung verarbeitet, sowie von den Ereignissen, die im Verlauf des Arbeitsprozesses zum Zeitpunkt des Fehlers aufgetreten sind. IIS konnte nicht auf die Datei "web.config" für die Website oder Anwendung zugreifen. Die Ursache hierfür sind möglicherweise falsch festgelegte NTFS-Berechtigungen. IIS konnte die Konfiguration für die Website oder Anwendung nicht verarbeiten. Der authentifizierte Benutzer verfügt nicht über die Berechtigung zum Verwenden dieser DLL. | The module could not be found. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12618 | Vergewissern Sie sich, dass der Modulname im Konfigurationsabschnitt von "configuration/system.webServer/globalModules" keine Schreibfehler enthält. Die Fehlerbeschreibung enthält möglicherweise zusätzliche Informationen über das Modul, das den Fehler verursacht. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei "web.config" richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Erstellen Sie eine Ablaufverfolgungsregel für Anforderungsfehler für diesen HTTP-Statuscode. Weitere Informationen zum Erstellen von Überwachungsregeln für Anforderungsfehler finden Sie hier. | Verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/globalModules config section. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12622 | Eine DAV-Anforderung wurde an den Handler für statische Dateien gesendet. | A DAV request went to the static file handler. |
12623 | DAV ist installiert, und der <handler>-Eintrag fehlt. Die DAV-Servervariable wurde von einem Modul festgelegt. | DAV is installed and the <handler> entry is missing. A module set the DAV server-variable. |
12624 | Installieren Sie DAV neu. Entfernen Sie die zuletzt installierten Module. | Re-install DAV. Try removing any recently installed modules. |
12625 | Die Anforderungen werden von DAV mit einer speziellen Servervariablen gekennzeichnet. Anhand dieser Servervariablen erkennt der Handler für statische Dateien Anforderungen, die fälschlicherweise an ihn gesendet wurden. | DAV marks it's requests with a special server variable. If the static file handler sees the special server variable, it knows it received the request in error. |
12626 | 12628 Der angeforderte Inhalt ist offenbar ein Skript und kann vom Handler für statische Dateien nicht angezeigt werden. | 12628 The requested content appears to be script and will not be served by the static file handler. |
12629 | Die Anforderung entspricht einer MIME-Zuordnung mit Platzhalterzeichen. Die Anforderung wird dem Handler für statische Dateien zugeordnet. Bei abweichenden Vorbedingungen würde die Anforderung einem anderen Handler zugeordnet werden. | The request matched a wildcard mime map. The request is mapped to the static file handler. If there were different pre-conditions, the request will map to a different handler. |
12630 | Wenn Sie diese Inhalte als statische Datei bereitstellen möchten, fügen Sie eine explizite MIME-Zuordnung hinzu. | If you want to serve this content as a static file, add an explicit MIME map. |
12631 | In manchen Fällen können Vorbedingungen und eine MIME-Zuordnung mit Platzhalterzeichen dazu führen, dass die Skriptquelle unbeabsichtigt ausgegeben wird. | Sometimes preconditions and a wildcard MIME map can unintentionally cause serving script source. |
12632 | 12634 Die angegebene Handlerzuordnung ist nicht korrekt. | 12634 The specified handler mapping is incorrect. |
12635 | Es wird ein verwalteter Handler verwendet; ASP.NET ist jedoch nicht oder nicht vollständig installiert. Die Konfiguration für die Handlermodulliste enthält einen Rechtschreibfehler. Während der Anwendungsinitialisierung wurde entweder 'skipManagedModules' von der Funktion auf 'true' festgelegt, oder von einer Neuschreibregel wird eine URL festgelegt, die einem verwalteten Handler zugeordnet ist und die SKIP_MANAGED_MODULES=1 ebenfalls festgelegt. | Managed handler is used; however, ASP.NET is not installed or is not installed completely. There is a typographical error in the configuration for the handler module list. During application initialization, either the application initialization feature has set skipManagedModules to true, or a rewrite rule is setting a URL that maps to a managed handler and is also setting SKIP_MANAGED_MODULES=1. |
12636 | Installieren Sie ASP.NET, wenn Sie verwaltete Handler verwenden. Stellen Sie sicher, dass der Name des Handlermoduls richtig angegeben ist. Bei Modulnamen wird nach Groß-/Kleinschreibung unterschieden und das folgende Format verwendet: modules="StaticFileModule,DefaultDocumentModule,DirectoryListingModule". Stellen Sie sicher, dass von allen Neuschreibregeln der Anwendungsinitialisierung 'SKIP_MANAGED_MODULE=0' festgelegt wird, wenn eine URL angegeben wird, die einem verwalteten Handler (z.B. '.aspx' entspricht.) Stellen Sie alternativ sicher, dass die Neuschreibregeln der Anwendungsinitialisierung der Anforderung an einen nicht verwalteten Handler entsprechen (z.B. zu einer HTM-Datei, die 'StaticFileHandler' zugeordnet ist.) | Install ASP.NET if you are using managed handler. Ensure that the handler module's name is specified correctly. Module names are case-sensitive and use the format modules="StaticFileModule,DefaultDocumentModule,DirectoryListingModule". Ensure that any application initialization rewrite rules set SKIP_MANAGED_MODULE=0 when setting a URL that maps to a managed handler (such as .aspx, for example.) As an alternative, ensure that application initialization rewrite rules map the request to an unmanaged handler (for example, to an .htm file, which is mapped to the StaticFileHandler.) |
12637 | Der IIS-Kern erkennt das Modul nicht. | IIS core does not recognize the module. |
12638 | 12640 Es wurde eine ASP.NET-Einstellung erkannt, die im verwalteten Pipelinemodus "Integriert" nicht gültig ist. | 12640 An ASP.NET setting has been detected that does not apply in Integrated managed pipeline mode. |
12641 | Diese Anwendung definiert die Konfiguration im Abschnitt "system.web/httpModules". | This application defines configuration in the system.web/httpModules section. |
12642 | Migrieren Sie die Konfiguration in dem Abschnitt "system.webServer/modules". Sie können dies manuell oder mit dem Befehl "AppCmd" an der Befehlszeile durchführen. Beispiel: %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Wenn Sie zum Migrieren der Anwendung den Befehl "AppCmd" verwenden, funktioniert diese sowohl im integrierten Modus als auch im klassischen Modus sowie mit früheren Versionen von IIS. Wenn Sie sicher sind, dass dieser Fehler ignoriert werden kann, können Sie ihn deaktivieren, indem Sie "system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration" auf "false" festlegen. Wahlweise können Sie die Anwendung auch für einen Anwendungspool im klassischen Modus aktivieren. Beispiel: %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Verwenden Sie diese Option nur, wenn Sie die Anwendung selbst nicht migrieren können. (Legen Sie "Default Web Site" und "Classic .NET AppPool" auf den Anwendungspfad und den Namen des Anwendungspools fest.) | Migrate the configuration to the system.webServer/modules section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Using AppCmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode, and continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. (Set "Default Web Site" and "Classic .NET AppPool" to your application path and application pool name) |
12643 | Der Modus "Integriert" ist der bevorzugte Modus zum Ausführen von ASP.NET-Anwendungen in IIS 7.0 und höher. | Integrated mode is the preferred mode for running ASP.NET applications on IIS 7.0 and above. |
12644 | 12646 Es wurde eine ASP.NET-Einstellung erkannt, die im verwalteten Pipelinemodus "Integriert" nicht gültig ist. | 12646 An ASP.NET setting has been detected that does not apply in Integrated managed pipeline mode. |
12647 | Diese Anwendung definiert die Konfiguration im Abschnitt "system.web/httpHandlers". | This application defines configuration in the system.web/httpHandlers section. |
12648 | Migrieren Sie die Konfiguration zum Abschnitt "system.webServer/handlers". Sie können dies manuell oder mit dem Befehl "AppCmd" an der Befehlszeile durchführen. Beispiel: %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Wenn Sie zum Migrieren der Anwendung den Befehl "appcmd" verwenden, funktioniert diese sowohl im integrierten Modus als auch im klassischen Modus sowie mit früheren Versionen von IIS. Wenn Sie sicher sind, dass dieser Fehler ignoriert werden kann, können Sie ihn deaktivieren, indem Sie system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration auf false festlegen. Wahlweise können Sie die Anwendung auch für einen Anwendungspool im klassischen Modus aktivieren. Beispiel: appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Verwenden Sie diese Option nur, wenn Sie die Anwendung selbst nicht migrieren können. (Legen Sie Default Web Site und Classic .NET AppPool auf den Anwendungspfad und den Namen des Anwendungspools fest.) | Migrate the configuration to the system.webServer/handlers section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Using appcmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode, and continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool - for example, appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. (Set "Default Web Site" and "Classic .NET AppPool" to your application path and application pool name) |
12650 | 12652 Es wurde eine ASP.NET-Einstellung erkannt, die im verwalteten Pipelinemodus "Integriert" nicht gültig ist. | 12652 An ASP.NET setting has been detected that does not apply in Integrated managed pipeline mode. |
12653 | "system.web/identity@impersonate" ist auf "true" festgelegt. | system.web/identity@impersonate is set to true. |
12654 | Wenn die Anwendung dies unterstützt, deaktivieren Sie Clientidentitätswechsel. Wenn Sie sicher sind, dass dieser Fehler ignoriert werden kann, lässt sich das Feature deaktivieren, indem "system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration" auf "false" festgelegt wird. Verschieben Sie diese Anwendung mithilfe des klassischen .NET-Modus in einen Anwendungspool. Beispiel: %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool" (Sie können "Classic .NET AppPool" auf den Namen eines anderen Anwendungspools festlegen, der im klassischen, verwalteten Piplinemodus ausgeführt wird.) | If the application supports it, disable client impersonation. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Move this application to an application pool using Classic .NET mode - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool" (You can set "Classic .NET AppPool" to the name of another application pool running in Classic managed pipeline mode) |
12655 | Wenn Sie sich nicht sicher sind oder die ersten beiden Optionen nicht verwenden können, sollten Sie den klassischen Modus für die Anwendung festlegen. | If you are not sure or unable to use the first two options, then it is preferred that you move this application to Classic mode. |
12656 | 12658 Der Wert der Einstellung "serverRuntime@appConcurrentRequestLimit" wird überschritten. | 12658 The serverRuntime@appConcurrentRequestLimit setting is being exceeded. |
12659 | Die Einstellung ist zu niedrig. Die Anwendung benötigt für die aktuelle Last zu viel Zeit. | Setting is too low. The application is taking too long for the current load. |
12660 | Erhöhen Sie den Wert der Einstellung. Überprüfen Sie, ob externe Ressourcen (z. B. Datenträger, Datenbank usw.) die erwartete Leistung erbringen. Stellen Sie sicher, dass in der Anwendung kein Deadlock aufgetreten ist. | Try increasing the value of the setting. Check that external resources (for example, disk, database, etc..) are performing at expected levels. Check that the application has not deadlocked. |
12661 | IIS lässt höchstens so viele gleichzeitige Anforderungen einer Anwendung zu, wie in der Einstellung "serverRuntime@appConcurrentRequestLimit" festgelegt ist. | IIS will not allow more concurrent requests to an application than the serverRuntime@appConcurrentRequestLimit setting permits. |
12662 | 12664 Unzulässige Anforderung | 12664 Bad Request |
12665 | ||
12667 | Die Anforderung kann wegen ungültiger Syntax nicht vom Server verarbeitet werden. | The request could not be understood by the server due to malformed syntax. |
12670 | Diese Anforderung wurde von ASP.NET zurückgewiesen, da die Begrenzung für die Warteschlange überschritten wurde. | ASP.NET rejected this request because the queue limit was exceeded. |
12671 | Die Begrenzung der Warteschlange für ASP.NET wurde überschritten. (machine.config system.web/processModel@requestQueueLimit) | The queue limit for ASP.NET has been exceeded. (machine.config system.web/processModel@requestQueueLimit) |
12673 | 12674 | 12674 |
12676 | Die FastCGI-Warteschlange wurde überschritten. | The FastCGI queue has been exceeded |
12677 | Die Einstellung system.webServer/fastCgi/application@queueLength wurde überschritten. | The system.webServer/fastCgi/application@queueLength setting has been exceeded |
12679 | 12680 | 12680 |
12682 | Kein Standarddokument. | No default document. |
12683 | Es wurde kein Standarddokument für die Website konfiguriert. Die URL enthält einen Rechtschreibfehler. Die Verzeichnissuche ist nicht aktiviert. | A default document is not configured for the site. The URL contains a typographical error. Directory browsing is not enabled. |
12684 | Konfigurieren Sie ein Standarddokument für diese Website. Dies ist normalerweise 'default.aspx' für ASP.NET und 'index.php' für PHP. Überprüfen Sie die Browser-URL. Aktivieren Sie die Verzeichnissuche, um die Auflistung der Verzeichnisinhalte zu ermöglichen. | Configure a default document for this site. This is commonly default.aspx for ASP.NET and index.php for PHP. Review the browser URL. Enable directory browsing to allow listing the contents of the directory. |
12685 | Es wurde kein Standarddokument für die Website konfiguriert. | A default document is not configured for the site. |
12686 | 12688 Die Seite konnte nicht geladen werden. | 12688 The page could not be loaded. |
12689 | PHP ist nicht installiert. PHP ist für diese Website nicht aktiviert. | PHP is not installed. PHP is not enabled for this web site. |
12690 | Installieren Sie PHP, und konfigurieren Sie die Handler ordnungsgemäß. Installieren und aktivieren Sie PHP für diese Website. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um PHP zu aktivieren, wenn Sie WebMatrix verwenden: Öffnen Sie die Website in WebMatrix. Wählen Sie den Arbeitsbereich der Website aus, und klicken Sie auf 'Einstellungen'. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen 'PHP aktivieren', um PHP zu installieren und zu aktivieren. | Install PHP and configure handlers correctly. Install and enable PHP for this web site. If you are using WebMatrix, follow these steps to enable PHP: Open the web site in WebMatrix. Select the Site workspace and click on Settings. Check the "Enable PHP" checkbox to install and enable PHP. |
12691 | Dieser Fehler tritt auf, wenn kein Handler für das in der URL angegebene Dokument konfiguriert wurde. | This error occurs when there is no handler configured to serve the document specified in the URL. |
12692 | 12694 Die Seite konnte nicht geladen werden. | 12694 The page could not be loaded. |
12695 | ASP.NET ist nicht installiert. ASP.NET ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert. | ASP.NET is not installed. ASP.NET is not configured correctly. |
12696 | Installieren Sie ASP.NET. Vergewissern Sie sich, dass die Handler ordnungsgemäß konfiguriert wurden, wenn ASP.NET bereits installiert ist. | Install ASP.NET. If ASP.NET is already installed, make sure that handlers are configured correctly. |
12698 | 12700 Die Seite konnte nicht geladen werden. | 12700 The page could not be loaded. |
12701 | ASP.NET-Webseiten sind nicht installiert. ASP.NET-Webseiten sind nicht ordnungsgemäß konfiguriert. | ASP.NET Web Pages is not installed. ASP.NET Web Pages is not configured correctly. |
12702 | Installieren Sie ASP.NET-Webseiten. Vergewissern Sie sich, dass die Handler ordnungsgemäß konfiguriert wurden, wenn ASP.NET-Webseiten bereits installiert sind. | Install ASP.NET Web Pages. If ASP.NET Web Pages is already installed, make sure that handlers are configured correctly. |
12704 | 12795 Das Modul "%s" konnte nicht gefunden werden. | 12795 Module "%s" could not be found |
12796 | Wenn "SslRequireCert" unter "configuration/system.webServer/access@sslFlags" festgelegt ist, ist häufig "SslNegotiateCert" beabsichtigt. | Often, if SslRequireCert is set at configuration/system.webServer/access@sslFlags, then SslNegotiateCert is intended |
12797 | Das Modul "%s" weist die ungültige Vorbedingung "%s" auf. | Module "%s" has a bad precondition "%s" |
12798 | Der Handler "%s" weist die ungültige Vorbedingung "%s" auf. | Handler "%s" has a bad precondition "%s" |
12799 | Der Handler "%s" weist das ungültige Modul "%.*s" in der Modulliste auf. | Handler "%s" has a bad module "%.*s" in its module list |
12810 | Fehler beim Aufrufen von "LoadLibraryEx" für den ISAPI-Filter "%s". | Calling LoadLibraryEx on ISAPI filter "%s" failed |
12811 | Fehler beim Aufrufen von "GetProcAddress" für den ISAPI-Filter "%s". | Calling GetProcAddress on ISAPI filter "%s" failed |
12812 | Fehler beim "Aufruf" von "GetFilterVersion" für den ISAPI-Filter "%s". | Calling GetFilterVersion on ISAPI filter "%s" failed |
12813 | Der ISAPI-Filter "%s" hat versucht, eine Registrierung für die SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA-Benachrichtigung vorzunehmen. | ISAPI filter "%s" tried to register for SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA notification |
12814 | Die Konfiguration für den ISAPI-Filter "%s" weist eine unbekannte Vorbedingung auf. | The config for ISAPI filter "%s" has an unrecognized precondition |
12815 | Fehler beim Laden des ISAPI-Filters "%s". | Error loading ISAPI filter "%s" |
12834 | Der Ablaufverfolgungsbereich "%s" wurde nicht erkannt. | Tracing area "%s" is not recognized |
12835 | Der Ablaufverfolgungsanbieter "%s" wurde nicht erkannt. | Tracing provider "%s" is not recognized |
12836 | Der Ablaufverfolgungsstatus "%s" wurde nicht erkannt. | Tracing status "%s" is not recognized |
12850 | Verborgene Segmente dürfen die Zeichen "/" und "\" nicht enthalten. | Hidden Segments may not contain a '/' or '\' character |
12851 | Für "httpExpires" wird der Wert "%s" wird nicht als gültiges Datum erkannt. | The httpExpires value '%s' is not recognized as a valid date |
12852 | Die CGI-Anwendung hat die zulässige Verarbeitungszeit überschritten, und der Prozess wurde beendet. Die Ausgabe der CGI-Anwendung war "%S". | The CGI application exceeded the time allowed for processing and the process was terminated. The output from the CGI was "%S". |
12853 | Die angegebene CGI-Anwendung hat keinen vollständigen Satz von HTTP-Headern zurückgegeben. Die zurückgegebenen Header sind "%S". | The specified CGI application misbehaved by not returning a complete set of HTTP headers. The headers it did return are "%S". |
12854 | Der absolute physische Pfad "%s" ist im Abschnitt "system.webServer/httpErrors" der web.config-Datei nicht zulässig. Verwenden Sie stattdessen den relativen Pfad. | Absolute physical path "%s" is not allowed in system.webServer/httpErrors section in web.config file. Use relative path instead. |
12902 | Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12906 | Vergewissern Sie sich, dass Benutzername und Kennwort richtig sind und vom Browser nicht zwischengespeichert werden. Verwenden Sie einen anderen Benutzernamen und ein anderes Kennwort. Wenn Sie ein benutzerdefiniertes anonymes Konto verwenden, stellen Sie sicher, dass das Kennwort nicht abgelaufen ist. Vergewissern Sie sich, dass dem zu authentifizierenden Benutzer bzw. der Gruppe, der dieser angehört, die Anmeldung am Server nicht verweigert wurde. Vergewissern Sie sich, dass das Konto nicht aufgrund mehrfacher Anmeldefehler gesperrt wurde. Wenn Sie die Authentifizierung verwenden und der Server Mitglied einer Domäne ist, müssen Sie die Anwendungspoolidentität mit dem Hilfsprogramm 'SETSPN.EXE' konfiguriert oder die Konfiguration so geändert haben, dass NTLM als bevorzugter Authentifizierungstyp verwendet wird. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify that the username and password are correct, and are not cached by the browser. Use a different username and password. If you are using a custom anonymous account, verify that the password has not expired. Verify that the authenticating user or the user's group, has not been denied login access to the server. Verify that the account was not locked out due to numerous failed login attempts. If you are using authentication and the server is a member of a domain, verify that you have configured the application pool identity using the utility SETSPN.exe, or changed the configuration so that NTLM is the favored authentication type. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12908 | Überprüfen Sie die Authentifizierungseinstellung für die Ressource, und versuchen Sie dann, die Ressource mithilfe dieser Authentifizierungsmethode anzufordern. Vergewissern Sie sich, dass der Clientbrowser die integrierte Authentifizierung unterstützt. Vergewissern Sie sich, dass die Anforderung bei Verwendung der integrierten Authentifizierung nicht über einen Proxy erfolgt. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff dem Benutzer nicht explizit im Konfigurationsabschnitt 'configuration/system.webServer/authorization' verweigert wird. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify the authentication setting for the resource and then try requesting the resource using that authentication method. Verify that the client browser supports Integrated authentication. Verify that the request is not going through a proxy when Integrated authentication is used. Verify that the user is not explicitly denied access in the "configuration/system.webServer/authorization" configuration section. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12910 | Öffnen Sie Datei-Explorer, und überprüfen Sie die ACLs für die angeforderte Datei. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff dem auf die Website zugreifenden Benutzer nicht explizit verweigert wird und dieser über die Berechtigung zum Öffnen der Datei verfügt. Öffnen Sie Datei-Explorer, und überprüfen Sie die ACLs für die Freigabe und den physischen Pfad. Vergewissern Sie sich, dass beide ACLs dem Benutzer den Zugriff auf die Ressource erlauben. Öffnen Sie Datei-Explorer, und überprüfen Sie die Verschlüsselungseigenschaften für die angeforderte Datei. (Diese Einstellung befindet sich im Eigenschaftendialogfeld 'Erweiterte Attribute' .) Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Open File Explorer and check the ACLs for the file that is being requested. Make sure that the user accessing the Web site is not being explicitly denied access, and that they do have permission to open the file. Open File Explorer and check the ACLs for the share and the physical path. Ensure that both ACLs allow the user to access the resource. Open File Explorer and check the encryption properties for the file that is being requested. (This setting is located in the Advanced attribute properties dialog.) Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12912 | Entfernen Sie alle für die Website, für die der Zugriff angefordert wurde, installierten Filter, um diesen Fehler zu überprüfen. Wenn der Fehler nach dem Entfernen der Filter nicht mehr auftritt, wurde der Fehler durch einen der Filter verursacht. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | To test this error, remove any filters that are installed for the Web site where access was requested. If the error does not occur after the filters are removed, one of the filters was returning the error. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12914 | Wenden Sie sich an den Anbieter der ISAPI-Erweiterung, der CGI-Anwendung, der ASP-Seite oder des Handlers, die bzw. der die Anforderung abbricht. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Contact the vendor of the ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler that is failing the request. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12918 | Aktivieren Sie die Ausführung von Skripts für die angeforderte Ressource. Wechseln Sie zum Installationsverzeichnis von IIS Express. Führen Sie appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Script aus. Hinweis: Da 'requireAccess' eine Flageigenschaft ist, müssen Sie möglicherweise mehrere Einträge festlegen, um den Handler ordnungsgemäß verwenden zu können. Überprüfen Sie die Einstellung 'configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy' auf Server-, Website-, Anwendungs- und Seitenebene. Die Skriptzuordnung muss so konfiguriert sein, dass das verwendete HTTP-Verb erkannt wird, und das Verb muss aus Großbuchstaben bestehen. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Enable scripts to run for the requested resource. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Script Note: Because the 'requireAccess' property is a flag property, you may have to set multiple entries in order for the handler to work properly. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. Verify that the script mapping is configured to recognize the HTTP verb you are using, and that the verb is in uppercase. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12920 | Aktivieren Sie den Lesezugriff für die angeforderte Ressource. Wechseln Sie zum Installationsverzeichnis von IIS Express. Führen Sie appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Read aus. Hinweis: Da 'requireAccess' eine Flageigenschaft ist, müssen Sie möglicherweise mehrere Einträge festlegen, um den Handler ordnungsgemäß verwenden zu können. Vergewissern Sie sich, dass das Standarddokument vorhanden ist und mit den Angaben in den Websiteeigenschaften übereinstimmt. Überprüfen Sie, ob die Verzeichnissuche aktiviert ist. Die Verzeichnissuche muss aktiviert sein, wenn auf einer Website eine Verzeichnisliste (alle Dateien in dem Ordner, auf den zugegriffen wird) angezeigt werden soll. Überprüfen Sie die Einstellung für 'configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy' auf Server-, Website-, Anwendungs- und Seitenebene. Wenn diese Einstellung angegeben ist, stellen Sie sicher, dass 'Read' als Flag aufgeführt wird. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Enable Read access for the requested resource. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Read Note: Because the 'requireAccess' property is a flag property, you may have to set multiple entries in order for the handler to work properly. Verify the default document does exist and matches what is specified in the Web site properties. Verify that directory browsing is enabled. Directory browsing needs to be enabled if you want a Web site to show a directory listing (all files in the folder you are accessing). Verify the configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Read" is listed as one of the flags. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12922 | Aktivieren Sie den Schreibzugriff für die angeforderte Ressource. Überprüfen Sie die Einstellung 'configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy' auf Server-, Website-, Anwendungs- und Seitenebene. Wenn diese Einstellung angegeben ist, stellen Sie sicher, dass 'Write' als Flag aufgeführt wird. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Enable Write access for the requested resource. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Write" is listed as one of the flags. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12924 | Navigieren Sie zu der URL, indem Sie eine sichere Verbindung über das Präfix 'HTTPS:' anstelle von 'HTTP:' verwenden. Deaktivieren Sie die Einstellung, wenn die Website kein SSL-Zertifikat benötigt oder HTTPS nicht verlangt werden soll. Überprüfen Sie in den Einstellungen der Website, ob die SSL-Einstellungen richtig sind, wenn Sie WebMatrix verwenden. Überprüfen Sie das Attribut 'configuration/system.webserver/security/access@sslFlags' auf Server-, Website-, Anwendungs- und Seitenebene. | Browse to the URL over a secure channel by using the "https:" prefix instead of "http:". If the Web site does not have an SSL certificate or should not require HTTPS, disable the setting. If you are using WebMatrix, verify the SSL settings by going to the site "Settings" location and ensuring the SSL settings are correct. Verify the configuration/system.webserver/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application, or page level. |
12926 | Konfigurieren Sie den Webbrowser für 128-Bit-SSL. Anweisungen zur Konfiguration des Browsers finden Sie in der Browserdokumentation. Überprüfen Sie in den Einstellungen der Website, ob die SSL-Einstellungen richtig sind, wenn Sie WebMatrix verwenden. Überprüfen Sie das Attribut 'configuration/system.webServer/security/access@sslFlags' auf Server-, Website-, Anwendungs- oder Seitenebene. | Configure your Web browser to use 128 bit SSL. Consult your browser documentation for configuration instructions. If you are using WebMatrix, verify the SSL settings by going to the site "Settings" location and ensuring the SSL settings are correct. Verify the configuration/system.webServer/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application or page level. |
12928 | Vergewissern Sie sich, dass die IP- und Domäneneinschränkungen im Abschnitt 'configuration/system.webServer/security/ipSecurity' der Konfigurationsdatei für den Server, die Website, die Anwendung oder die Seite ordnungsgemäß konfiguriert sind. Entfernen Sie die IP-Einschränkungen aus dem Abschnitt 'configuration/system.webServer/security/ipSecurity' der Konfigurationsdatei für den Server, die Website, die Anwendung oder die Seite. | Verify the IP and domain restrictions are configured correctly in the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the server, site, application, or page. Remove the IP restrictions from the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the server, site, application, or page. |
12933 | Überprüfen Sie die Zugriffssteuerungslisten für die angeforderte Datei oder das angeforderte Verzeichnis, und stellen Sie sicher, dass der Benutzer, dem das Clientzertifikat zugeordnet ist, Zugriff hat. Überprüfen Sie das Anfangsdatum des Clientzertifikats, und vergewissern Sie sich, dass das Zertifikat gültig ist. Überprüfen Sie das Ablaufdatum, und vergewissern Sie sich, dass das Zertifikat nicht abgelaufen ist. Überprüfen Sie bei der Zertifizierungsstelle, die das Zertifikat ausgestellt hat, ob das Zertifikat abgelaufen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff dem Zertifikat nicht explizit verweigert wurde. Stellen Sie sicher, dass das Zertifikat im Browser ordnungsgemäß installiert ist. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify the access control lists (ACLs) on the requested file or directory and make sure that the user to whom the client certificate is mapped has access. Check the effective date on the client certificate and ensure that the certificate is valid. Check the expiration date and ensure that the certificate has not expired. Check with the Certificate Authority that provided the certificate to see if your certificate has expired. Verify that the certificate was not explicitly denied access. Ensure that the client certificate is installed properly in the browser. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12935 | Auf dem Client ist möglicherweise ein altes Zertifikat für die Clientauthentifizierung bei dieser Website ausgewählt. Schließen Sie alle geöffneten Clientfenster. Öffnen Sie ein neues Browserfenster, und wählen Sie ein gültiges Zertifikat für die Clientauthentifizierung aus. Vergewissern Sie sich, dass das Clientzertifikat vom Webserver als vertrauenswürdig eingestuft wird. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify the client certificate's validity by contacting the issuer of the client certificate. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12937 | Wenn Sie die Verzeichnissuche nicht aktivieren möchten, stellen Sie sicher, dass das Standarddokument konfiguriert und die Datei vorhanden ist. Aktivieren Sie die Verzeichnissuche. Wechseln Sie zum Installationsverzeichnis von IIS Express. Führen Sie appcmd set config /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true aus, um die Verzeichnissuche auf Serverebene zu aktivieren. Führen Sie appcmd set config ["SITE_NAME"] /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true aus, um die Verzeichnissuche auf Websiteebene zu aktivieren. Vergewissern Sie sich, dass das Attribut 'configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled' in der Konfigurationsdatei der Website oder Anwendung auf 'true' festgelegt ist. | If you do not want to enable directory browsing, ensure that a default document is configured and that the file exists. Enable directory browsing. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true to enable directory browsing at the server level. Run appcmd set config ["SITE_NAME"] /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true to enable directory browsing at the site level. Verify that the configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled attribute is set to true in the site or application configuration file. |
12939 | Auf dem Client ist möglicherweise ein altes Zertifikat für die Clientauthentifizierung bei dieser Website ausgewählt. Schließen Sie alle geöffneten Clientfenster. Öffnen Sie ein neues Browserfenster, und wählen Sie ein gültiges Zertifikat für die Clientauthentifizierung aus. Vergewissern Sie sich, dass das Clientzertifikat vom Webserver als vertrauenswürdig eingestuft wird. Vergewissern Sie sich, dass das Stammzertifikat auf dem Webserver ordnungsgemäß installiert ist und als vertrauenswürdig eingestuft wird. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify that the client certificate is trusted by the Web server. Verify that the root certificate is properly installed and trusted on the Web server. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12941 | Vergewissern Sie sich, dass das Clientzertifikat nicht abgelaufen ist. Vergewissern Sie sich, dass das Datum auf dem Clientcomputer richtig festgelegt ist. Fordern Sie ein neues Clientzertifikat an. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify that the client certificate has not expired. Verify that the client machine's date is set correctly. Obtain a new client certificate. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12943 | Wenn eine Anwendung vorhanden ist, die versucht, eine URL in einem anderen Anwendungspool auszuführen (z. B. zum Verarbeiten eines benutzerdefinierten Fehlers), müssen Sie sicherstellen, dass beide ggf. im selben Anwendungspool ausgeführt werden. Wenn Sie versuchen, eine benutzerdefinierte Fehler-URL zu verarbeiten, die sich einem anderen Anwendungspool befindet, aktivieren Sie die Umleitungsfunktion für benutzerdefinierte Fehler. Vergewissern Sie sich, dass der Anwendungspool für die Anwendung vorhanden ist. Überprüfen Sie das Ablaufverfolgungsprotokoll für Anforderungsfehler, und stellen Sie fest, ob 'ExecuteURL' aufgerufen wird. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | If you have an application that is trying to process a URL in another application pool (such as trying to process a custom error), ensure that they both run in the same application pool if appropriate. If you are trying to process a custom error URL that is located in another application pool, enable the custom errors Redirect feature. Verify that the application pool for the application exists. Check the failed request tracing log and see if ExecuteURL is being called. For more information, click here. |
12946 | Erstellen Sie den Inhalt auf dem Webserver. Überprüfen Sie die Browser-URL. Überprüfen Sie das Ablaufverfolgungsprotokoll für Anforderungsfehler, und stellen Sie fest, welches Modul von 'SetStatus' aufgerufen wird. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Create the content on the Web server. Review the browser URL. Check the failed request tracing log and see which module is calling SetStatus. For more information, click here. |
12948 | Stellen Sie sicher, dass die angeforderte Webdiensterweiterung auf dem Server aktiviert ist. Wechseln Sie zum Installationsverzeichnis von IIS Express, und führen Sie appcmd list config /section:system.webServer/handlers aus, um die Handler aufzulisten. Stellen Sie sicher, dass die Konfiguration für den gewünschten Handler richtig ist. Führen Sie appcmd set config /section:system.webServer/handlers /parameters aus, um den Handler zu konfigurieren. Überprüfen Sie die Liste der ISAPI- und CGI-Einschränkungen. Führen Sie appcmd list config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction im Installationsverzeichnis von IIS Express aus. Führen Sie appcmd set config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction /parameters aus, um die Eigenschaften zu ändern. HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Hinzufügen der Webdiensterweiterung oder CGI-Anwendung zur Liste, dass diese für den Webbrowser erforderlich ist. Vergewissern Sie sich, dass der Speicherort der Erweiterung richtig ist. Vergewissern Sie sich, dass die URL für die Erweiterung im Browser und auf dem Webserver keine Schreibfehler enthält. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify that the Web service extension requested is enabled on the server. To list handlers, go to the IIS Express install directory, and run appcmd list config /section:system.webServer/handlers. Ensure that the configuration for the desired handler is correct. Run appcmd set config /section:system.webServer/handlers /parameters to configure the handler. Check the ISAPI and CGI restriction list. In the IIS Express install directory, run appcmd list config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction. To change the properties, run appcmd set config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction /parameters. NOTE: Make sure that this Web service extension or CGI is needed for your Web server before adding it to the list. Verify that the location of the extension is correct. Verify that the URL for the extension is spelled correctly both in the browser and the Web server. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12950 | Führen Sie folgende Schritte in 'system.webServer/handlers' aus: Stellen Sie sicher, dass der erwartete Handler für die aktuelle Seite zugeordnet ist. Achten Sie besonders auf Vorbedingungen (z. B. 'runtimeVersion', 'pipelineMode', 'bitness'), und vergleichen Sie diese mit den Einstellungen für den Anwendungspool. Achten Sie besonders auf Schreibfehler in der Zeile mit dem erwarteten Handler. Vergewissern Sie sich, dass die Funktion, die Sie verwenden möchten, installiert ist. Vergewissern Sie sich, dass die MIME-Zuordnung aktiviert ist, oder fügen Sie die MIME-Zuordnung für die Website mit dem Befehlszeilentool 'appcmd.exe' hinzu. Führen Sie zum Festlegen eines MIME-Typs den folgenden Befehl im IIS Express-Installationsverzeichnis aus: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='Zeichenfolge',mimeType='Zeichenfolge'] Die Zeichenfolge in der Variablen ' fileExtension' ist die Dateinamenerweiterung, und die Zeichenfolge in der Variablen 'mimeType' ist die Beschreibung des Dateityps. Um beispielsweise eine MIME-Zuordnung für eine Datei mit der Erweiterung 'xyz' hinzuzufügen, geben Sie folgenden Befehl ein: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Warnung: Stellen Sie vor dem Hinzufügen zur Liste sicher, dass diese MIME-Zuordnung für den Webserver erforderlich ist. Konfigurationsdateien wie CONFIG-Dateien oder dynamische Skriptseiten wie ASP- oder ASPX-Dateien dürfen nicht direkt heruntergeladen werden und sollten immer von einem Handler verarbeitet werden. Andere Dateien, z. B. Datenbankdateien oder XML- und MDF-Dateien, werden gelegentlich zum Speichern von Konfigurationsinformationen verwendet. Bestimmen Sie, ob Clients diese Dateitypen herunterladen können, bevor Sie sie aktivieren. Installieren Sie ASP.NET. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | In system.webServer/handlers: Ensure that the expected handler for the current page is mapped. Pay extra attention to preconditions (for example, runtimeVersion, pipelineMode, bitness) and compare them to the settings for your application pool. Pay extra attention to typographical errors in the expected handler line. Please verify that the feature you are trying to use is installed. Verify that the MIME map is enabled or add the MIME map for the Web site using the command-line tool appcmd.exe. To set a MIME type, run the following command in the IIS Express install directory: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='string',mimeType='string'] The variable fileExtension string is the file name extension and the variable mimeType string is the file type description. For example, to add a MIME map for a file which has the extension ".xyz": appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Warning: Ensure that this MIME mapping is needed for your Web server before adding it to the list. Configuration files such as .CONFIG or dynamic scripting pages such as .ASP or .ASPX, should not be downloaded directly and should always be processed through a handler. Other files such as database files or those used to store configuration, like .XML or .MDF, are sometimes used to store configuration information. Determine if clients can download these file types before enabling them. Install ASP.NET. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12952 | Wenn der Dateierweiterung kein Handler zugeordnet ist, fügen Sie eine Handlerzuordnung für die Erweiterung hinzu. Vergewissern Sie sich, dass der der Dateierweiterung zugeordnete Handler richtig installiert und konfiguriert ist. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | If the file extension does not have a handler associated with it, add a handler mapping for the extension. Verify that the handler associated with the file extension is properly installed and configured. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12971 | Überprüfen Sie die Liste der Verben, die für den Modulhandler aktiviert sind, an den diese Anforderung gesendet wurde. Stellen Sie außerdem sicher, dass dieses Verb für die Website zulässig sein soll. Überprüfen Sie in der IIS-Protokolldatei, welches Verb für die Anforderung nicht zulässig ist. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify the list of verbs enabled for the module handler this request was sent to, and ensure that this verb should be allowed for the Web site. Check the IIS log file to see which verb is not allowed for the request. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12979 | Führen Sie eine Ablaufverfolgung zur Netzwerküberwachung aus, und vergewissern Sie sich, dass diese Header richtig sind und an den Webserver gesendet werden können. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Get a network trace and verify that these headers are correct when sending to the Web server. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12986 | Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei 'web.config' richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Installieren Sie die .NET-Erweiterbarkeitsfunktion, wenn die Anforderung einem verwalteten Handler zugeordnet ist. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Install the .NET Extensibility feature if the request is mapped to a managed handler. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12988 | Vergewissern Sie sich, dass der Pfad für die ISAPI-DLL-Datei richtig ist. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei 'web.config' richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Ensure that the path to the ISAPI DLL is correct. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12990 | Versuchen Sie, das Reskit-Tool 'depends' für die ISAPI-DLL auszuführen. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei 'web.config' richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Try running Reskit tool "depends" on the ISAPI DLL. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12992 | Vergewissern Sie sich, dass das Modul installiert ist. Die Fehlerbeschreibung enthält möglicherweise zusätzliche Informationen über das Modul, das den Fehler verursacht. Wenn das Modul installiert ist, vergewissern Sie sich, dass der Modulname im Konfigurationsabschnitt von 'configuration/system.webServer/handlers' keine Schreibfehler enthält. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei 'web.config' richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify that the module is installed. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. If the module is installed, verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/handlers config section. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12994 | Vergewissern Sie sich, dass der Modulname im Konfigurationsabschnitt von 'configuration/system.webServer/globalModules' keine Schreibfehler enthält. Die Fehlerbeschreibung enthält möglicherweise zusätzliche Informationen über das Modul, das den Fehler verursacht. Stellen Sie sicher, dass die NTFS-Berechtigungen für die Datei 'web.config' richtig sind und den Zugriff auf das Computerkonto des Webservers zulassen. Überprüfen Sie die Ereignisprotokolle auf möglicherweise protokollierte zusätzliche Informationen. Überprüfen Sie die Berechtigungen für die DLL. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/globalModules config section. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12996 | Warten Sie, bis der Arbeitsprozess vollständig abgeschlossen wurde, und wiederholen Sie die Anforderung. Starten Sie den Arbeitsprozess manuell neu. Öffnen Sie die Website, und klicken Sie auf dem Menüband auf 'Start', wenn Sie WebMatrix verwenden. Überprüfen Sie in den Ereignisprotokollen, ob der Arbeitsprozess heruntergefahren wird, und ermitteln Sie die Ursache für das Herunterfahren. | Wait for the worker process to finish shutting down and then try the request again. Manually restart the worker process. If you are using WebMatrix, open the site, and in the ribbon, click "Start". Look in the event logs to determine whether the worker process is shutting down and to see the reason for the shutdown. |
12999 | Bestimmen Sie die für die Anwendung ausgeführten Anforderungen, und überprüfen Sie, ob diese außergewöhnlich lange ausgeführt werden. Öffnen Sie die Website, wenn Sie WebMatrix verwenden. Wählen Sie den Arbeitsbereich der Website aus, und klicken Sie auf dem Menüband der Website auf 'Anforderungen'. Behandeln Sie das Problem mit den IIS-Debuggingtools. | Determine which requests are running for the application and whether they are running for an abnormal amount of time. If you are using WebMatrix, open the site. Select the Site workspace, and in the ribbon, click "Requests". Use the IIS Debugging Tools to troubleshoot the issue as a hang. |
13002 | Überprüfen Sie die für den Zugriff auf die Remotedateifreigabe festgelegten Anmeldeinformationen. Wechseln Sie zum Installationsverzeichnis von IIS Express. Führen Sie appcmd list config /section:system.applicationHost/sites aus. Vergewissern Sie sich, dass Benutzername und Kennwort für die Anwendung richtig sind. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellungen und die Freigabeberechtigungen für die Remote-UNC-Freigabe, in der sich der Inhalt befindet. Wenn das für die Verbindung mit dem Inhalt verwendete Konto ein lokales Konto ist, vergewissern Sie sich, dass das Kennwort zwischen Webserver und Remotedateiserver synchronisiert wird. | Verify the credentials set for accessing the remote file share. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd list config /section:system.applicationHost/sites. Verify that the username and password are correct for the application. Check the security settings and sharing permissions for the remote UNC share hosting the content. If the account used to connect to the content is a local account. Verify that the password is synced on the Web server and the remote file server. |
13004 | Dieser Fehler tritt auf, wenn beim Lesen der Konfigurationsdatei für den Webserver oder die Webanwendung ein Problem vorliegt. In bestimmten Fällen finden Sie weitere Informationen über die Ursache dieses Fehlers in den Ereignisprotokollen.Falls der Text ''Der Abschnitt 'system.web.extensions/scripting/scriptResourceHandler' wurde doppelt definiert.'' angezeigt wird, liegt die Ursache darin, dass eine .NET Framework 3.5-Anwendung in .NET Framework 4 ausgeführt wird. Wenn Sie WebMatrix verwenden, können Sie den Knoten 'Einstellungen' öffnen und die .NET Framework-Version auf '.NET 2' festlegen. Sie können auch die zusätzlichen Abschnitte aus der Datei 'web.config' entfernen. | This error occurs when there is a problem reading the configuration file for the Web server or Web application. In some cases, the event logs may contain more information about what caused this error.If you see the text "There is a duplicate 'system.web.extensions/scripting/scriptResourceHandler' section defined", this error is because you are running a .NET Framework 3.5-based application in .NET Framework 4. If you are running WebMatrix, to resolve this problem, go to the Settings node to set the .NET Framework version to ".NET 2". You can also remove the extra sections from the web.config file. |
13007 | Migrieren Sie die Konfiguration in den Abschnitt 'system.webServer/modules'. Sie können dies manuell oder mit dem Befehl 'AppCmd' an der Befehlszeile durchführen. Führen Sie beispielsweise appcmd migrate config "Default Web Site/" im Installationsverzeichnis von IIS Express aus. Wenn Sie zum Migrieren der Anwendung 'AppCmd' verwenden, funktioniert diese sowohl im integrierten Modus als auch im klassischen Modus sowie mit früheren Versionen von IIS. Wenn Sie sicher sind, dass dieser Fehler ignoriert werden kann, können Sie ihn deaktivieren, indem Sie 'system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration' auf 'false' festlegen. Wahlweise können Sie die Anwendung auch für einen Anwendungspool im klassischen Modus aktivieren. Führen Sie beispielsweise appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool" im Installationsverzeichnis von IIS Express aus. Verwenden Sie diese Option nur, wenn Sie die Anwendung selbst nicht migrieren können. | Migrate the configuration to the system.webServer/modules section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd migrate config "Default Web Site/". Using AppCmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode. It will continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. |
13009 | Migrieren Sie die Konfiguration in den Abschnitt 'system.webServer/handlers'. Sie können dies manuell oder mit dem Befehl 'AppCmd' an der Befehlszeile durchführen. Führen Sie beispielsweise appcmd migrate config "Default Web Site/" im Installationsverzeichnis von IIS Express aus. Wenn Sie zum Migrieren der Anwendung 'AppCmd' verwenden, funktioniert diese sowohl im integrierten Modus als auch im klassischen Modus sowie mit früheren Versionen von IIS. Wenn Sie sicher sind, dass dieser Fehler ignoriert werden kann, können Sie ihn deaktivieren, indem Sie 'system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration' auf 'false' festlegen. Wahlweise können Sie die Anwendung auch für einen Anwendungspool im klassischen Modus aktivieren. Führen Sie beispielsweise appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool" im Installationsverzeichnis von IIS Express aus. Verwenden Sie diese Option nur, wenn Sie die Anwendung selbst nicht migrieren können. | Migrate the configuration to the system.webServer/handlers section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd migrate config "Default Web Site/". Using AppCmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode. It will continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. |
13011 | Wenn die Anwendung dies unterstützt, deaktivieren Sie den Clientidentitätswechsel. Wenn Sie sicher sind, dass dieser Fehler ignoriert werden kann, lässt sich die Funktion deaktivieren, indem 'system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration' auf 'false' festgelegt wird. | If the application supports it, disable client impersonation. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. |
13013 | Weitere Informationen über den Fehler finden Sie in der IIS-Protokolldatei. Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | Look in the IIS log file for additional information on the failure. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
13015 | Wenn die TRACE-Methode auf dem Server zulässig sein soll, erstellen Sie an der folgenden Stelle in der Registrierung einen neuen DWORD-Registrierungsparameter mit der Bezeichnung 'EnableTraceMethod', und legen Sie dessen Wert auf 1 fest.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Zusätzliche Informationen zu diesem Fehler finden Sie in den Ablaufverfolgungsprotokollen für Anforderungsfehler. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten. | If the server should allow the "TRACE" method, create a new DWORD registry parameter named "EnableTraceMethod" and set its value to 1 at the following location in the registry.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
13018 | Überprüfen Sie den für die CGI-Anwendung konfigurierten Timeout. Wechseln Sie zum Installationsverzeichnis von IIS Express. Führen Sie appcmd set config /section:system.webServer/cgi /timeout:time aus. Die Eigenschaft 'time' sollte das Format 'hh:mm:ss' aufweisen. Behandeln Sie den Fehler bei der CGI-Anwendung mit 'DebugDiag', und ermitteln Sie, warum die Verarbeitung der Anforderung so lange dauert. | Verify the configured timeout for the CGI application. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/cgi /timeout:time The 'time' property should be in the format hh:mm:ss. Use DebugDiag to troubleshoot the CGI application and determine why it is taking so long to process the request. |
20001 | Webverwaltungsdienst | Web Management Service |
20002 | Der Webverwaltungsdienst bietet Remote- und delegierte Verwaltungsfunktionen für Administratoren zur Verwaltung des Webservers, der Websites und der Anwendungen auf diesem Computer. | The Web Management Service enables remote and delegated management capabilities for administrators to manage for the Web server, sites and applications present on this machine. |
20100 | Internetinformationsdienste-Manager | Internet Information Services (IIS) Manager |
20101 | Der IIS-Manager ermöglicht die Verwaltung des Webanwendungsservers. | The IIS Manager allows you to manage the Web Application Server. |
20102 | 10.0.0.0 | 10.0.0.0 |
25001 | Syntax: %ws -s | -h [Anwendungshostdatei] -w -in -%ws Mit dieser Option wird ein Arbeitsprozess unter Verwendung der Standard- konfigurationsdatei des Anwendungshosts gestartet. Standardmäßig wird die Site-ID 1 verwendet. -s Optionaler Parameter zur Verwendung von Siteinformationen der angegebenen Site-ID. oder -h [Name der Konfigurationsdatei des Anwendungshosts] Startet einen Arbeitsprozess unter Verwendung der angegebenen Konfigurationsdatei des Anwendungshosts. -in Optional zu verwendender Instanzenname. Standardmäßig wird "HWC-" verwendet. -w Optional zu verwendende web.config-Stammdatei. |
Usage: %ws -s | -h [application host file] -w -in -%ws This option launches a worker process using the default application host config file. By default, it will use site id 1. -s Optional parameter to use a siteinformation from the provided site id. or -h [Application host config filename] Launches a worker process using the specified application host config file. -in Optional instance name to use. Defaults to 'HWC-' -w Optional root web config file to use. |
25002 | Drücken Sie die Q-Taste, um den Prozess zu beenden: | Press 'Q' to shutdown the process: |
25003 | Der Prozess wird beendet. |
Shutting down the process. |
25004 | FEHLER: Die angegebene Site weist Anwendungen auf, die mehr als einem Anwendungspool zugeordnet sind. Konfigurieren Sie alle Anwendungen für einen Anwendungspool, oder entfernen Sie diese Anwendungen aus der Site. | ERROR: The specified site has applications mapped to more than one application pool. Please configure all applications to a single application pool or delete those applications from this site. |
25005 | FEHLER: Fehler beim Lesen der Konfiguration. Überprüfen Sie, ob die Konfigurationsdatei vorhanden und der Zugriff darauf möglich ist und ob diese eine gültige Konfiguration aufweist. | ERROR: There was an error reading the configuration. Please check that the configuration file is exists, is accessible and contains valid configuration. |
25006 | FEHLER: Die angegebene Site konnte nicht gefunden werden, oder es wurden keine Sites konfiguriert. Überprüfen Sie, ob die Konfigurationsdatei mindestens eine Site enthält und/oder die angegebene Site-ID richtig ist. | ERROR: The specified site could not be found or there are no sites configured. Please check that that configuration file contains at least one site and/or the specified site id is correct. |
25007 | FEHLER: In der angegebenen Konfigurationsdatei wurden zu viele Anwendungspools definiert. Vergewissern Sie sich, dass die Konfigurationsdatei nur eine Anwendungspoolkonfiguration enthält. | ERROR: There are too many application pools defined in the given configuration file. Please ensure that the configuration file contains only one application pool configuration. |
25008 | FEHLER: Fehler beim Verarbeiten eines der Parameter. Vergewissern Sie sich, dass alle Parameter richtig und gültig sind. | ERROR: There was an error processing one of the parameters. Please ensure that all parameters are correct and valid. |
25009 | FEHLER: Fehler beim Verarbeiten dieses Befehls. Überprüfen Sie das Ereignisprotokoll auf möglicherweise protokollierte Fehler oder Warnungen. | ERROR: There has been an error during processing of this command. Please check the event log and see if any errors or warnings have been logged. |
30001 | Windows-Prozessaktivierungsdienst | Windows Process Activation Service |
30002 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) bietet Dienste zur Prozessaktivierung, Ressourcenverwaltung und Zustandsverwaltung von Anwendungen mit Nachrichtenunterstützung. | The Windows Process Activation Service (WAS) provides process activation, resource management and health management services for message-activated applications. |
30003 | WWW-Publishingdienst | World Wide Web Publishing Service |
30004 | Stellt Webverbindungen und Webverwaltung mithilfe des Internetinformationsdienste-Managers zur Verfügung. | Provides Web connectivity and administration through the Internet Information Services Manager |
30005 | FTP-Publishingdienst | FTP Publishing Service |
30006 | Ermöglicht diesem Server die Funktion als FTP (File Transfer Protocol)-Server. Wenn dieser Dienst beendet wird, kann der Server nicht als FTP-Server fungieren. Wenn dieser Dienst deaktiviert wird, können keine Dienste gestartet werden, die explizit von ihm abhängen. | Enables this server to be a File Transfer Protocol (FTP) server. If this service is stopped, the server cannot function as an FTP server. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
30007 | IIS-Verwaltungsdienst | IIS Admin Service |
30008 | Ermöglicht diesem Server die Verwaltung von FTP-Diensten in der Metabasis. Wenn dieser Dienst beendet wird, kann der Server weder Metabasis- noch FTP-Sites ausführen. Wenn dieser Dienst deaktiviert wird, können keine Dienste gestartet werden, die explizit von ihm abhängen. | Enables this server to administer the IIS metabase. The IIS metabase stores configuration for the SMTP and FTP services. If this service is stopped, the server will be unable to configure SMTP or FTP. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
30009 | ASP.NET-Zustandsdienst | ASP.NET State Service |
30010 | Bietet Unterstützung für Out-of-Process-Sitzungszustände für ASP.NET. Wenn dieser Dienst beendet wird, werden keine Out-of-Process-Anforderungen verarbeitet. Wenn dieser Dienst deaktiviert wird, können keine Dienste gestartet werden, die explizit von ihm abhängen. | Provides support for out-of-process session states for ASP.NET. If this service is stopped, out-of-process requests will not be processed. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
30011 | Anwendungshost-Hilfsdienst | Application Host Helper Service |
30012 | Stellt Verwaltungsdienste, z. B. Konfigurationsverlauf und Anwendungspool-Kontozuordnung, für IIS bereit. Wenn der Dienst beendet wurde, ist es nicht möglich, den Konfigurationsverlauf zu verwenden und Dateien oder Verzeichnisse mit anwendungspoolspezifischen Zugriffssteuerungseinträgen zu sperren. | Provides administrative services for IIS, for example configuration history and Application Pool account mapping. If this service is stopped, configuration history and locking down files or directories with Application Pool specific Access Control Entries will not work. |
30013 | Webhosting | Web Hosting |
30014 | W3C-Protokollierungsdienst | W3C Logging Service |
30015 | Stellt W3C-Protokollierung für Internetinformationsdienste (IIS) zur Verfügung. Wenn dieser Dienst beendet wird, funktioniert die durch IIS konfigurierte W3C-Protokollierung nicht. | Provides W3C logging for Internet Information Services (IIS). If this service is stopped, W3C logging configured by IIS will not work. |
30500 | WWW-Dienste (Eingehender HTTP-Datenverkehr) | World Wide Web Services (HTTP Traffic-In) |
30501 | WWW-Dienste (HTTP) | World Wide Web Services (HTTP) |
30502 | WWW-Dienste (Eingehender HTTPS-Datenverkehr) | World Wide Web Services (HTTPS Traffic-In) |
30503 | Sichere WWW-Dienste (HTTPS) | Secure World Wide Web Services (HTTPS) |
30504 | FTP-Server (Eingehender FTP-Datenverkehr) | FTP Server (FTP Traffic-In) |
30505 | FTP-Server | FTP Server |
30506 | Webverwaltungsdienst (Eingehender HTTP-Datenverkehr) | Web Management Service (HTTP Traffic-In) |
30507 | Webverwaltungsdienst (HTTP) | Web Management Service (HTTP) |
30510 | Eine eingehende Regel zum Zulassen des HTTP-Datenverkehrs für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 80] | An inbound rule to allow HTTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 80] |
30512 | Eine eingehende Regel zum Zulassen des HTTPS-Datenverkehrs für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 443] | An inbound rule to allow HTTPS traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 443] |
30514 | Eine eingehende Regel zum Zulassen des FTP-Datenverkehrs für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 21] | An inbound rule to allow FTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 21] |
30516 | Eine eingehende Regel zum Zulassen des Webverwaltungsdienst-Datenverkehrs für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 8172] | An inbound rule to allow Web Management Service traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 8172] |
30517 | FTP-Server Secure (Eingehender FTP-Datenverkehr über SSL) | FTP Server Secure (FTP SSL Traffic-In) |
30518 | Eine eingehende Regel zum Zulassen des FTP-Datenverkehrs über SSL für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 990]. | An inbound rule to allow FTP over SSL traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 990] |
30519 | FTP-Server Secure (Ausgehender FTP-Datenverkehr über SSL) | FTP Server Secure (FTP SSL Traffic-Out) |
30520 | Eine ausgehende Regel zum Zulassen des FTP-Datenverkehrs über SSL für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 989]. | An outbound rule to allow FTP over SSL traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 989] |
30521 | FTP-Server (Ausgehender FTP-Datenverkehr) | FTP Server (FTP Traffic-Out) |
30522 | Eine ausgehende Regel zum Zulassen des FTP-Datenverkehrs für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 20]. | An outbound rule to allow FTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 20] |
30523 | FTP-Server passiv (Passiver eingehender FTP-Datenverkehr) | FTP Server Passive (FTP Passive Traffic-In) |
30524 | Eine eingehende Regel zum Zulassen des passiven FTP-Datenverkehrs für Internetinformationsdienste (IIS) [TCP 1023] | An inbound rule to allow Passive FTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 1023] |
40001 | Fehler beim Initialisieren des Konfigurationssystems. | Failed to initialize configuration system. |
40002 | Fehler beim Erstellen des Konfigurationssystems. | Failed to create configuration system. |
40003 | Der Factorybezeichner für die Klasse %s kann nicht gefunden werden. | Cannot find factory qualifier on class %s. |
40004 | "CoCreate" der Factory für die Klasse %s ist nicht möglich. | Cannot cocreate factory for class %s. |
40005 | Der Zugriff auf die Laufzeitdaten des Prozesses ist nicht möglich. | Cannot get access to the process runtime data. |
40006 | Fehler beim Identitätswechsel des Clients. | Failed to impersonate client. |
40007 | Der folgende obligatorische Eingabeparameter fehlt: %s. | Mandatory input parameter is missing: %s. |
40008 | Der folgende obligatorische Eingabeparameter kann nicht abgerufen werden: %s. | Cannot obtain mandatory input parameter: %s. |
40009 | Das folgende Eingabeparameterformat wird nicht unterstützt: %s. | Unsupported input parameter format: %s. |
40010 | Die folgenden Objektinstanzeigenschaften wurden nicht geladen: %s. | Object instance properties are not loaded: %s. |
40011 | %s: Fehler beim Laden der %s-Eigenschaft. | %s: failed to load property %s. |
40012 | Die Laufzeitdaten für die HTTP-Anforderung sind nicht verfügbar. | HTTP request runtime data is not available. |
40013 | Fehler beim Auflisten der Anwendungsdomänen. | Failed to enumerate appdomains. |
40014 | Fehler beim Entladen der Anwendungsdomäne %s. | Failed to unload appdomain %s. |
40016 | Fehler beim Auflisten der SSL-Zertifikatinformationen des Servers. | Failed to enumerate server SSL certificate information. |
40017 | Fehler beim Konvertieren des Parameters %s. | Failed to convert parameter %s. |
40018 | Fehler beim Speichern der SSL-Zertifikatinformationen. | Failed to store SSL certificate information. |
40019 | Fehler beim Löschen der SSL-Zertifikatinformationen. | Failed to delete SSL certificate information. |
40020 | Der Abschnittspfadbezeichner für die Klasse %s kann nicht gefunden werden. | Cannot find section path qualifier on class %s. |
40021 | Fehler beim Erstellen der Konfiguration für den Pfad %s. | Failed to create configuration for path %s. |
40022 | Fehler beim Abrufen des Abschnitts %s für den Pfad %s. | Failed to get section %s for path %s. |
40023 | Die Standardauflistung für den Abschnitt %s kann nicht abgerufen werden. | Cannot get default collection for section %s. |
40024 | Die Auflistungsanzahl kann nicht abgerufen werden. | Cannot get collection count. |
40025 | Das Element der Auflistung kann nicht abgerufen werden. | Cannot get collection element. |
40026 | Das Schema für das Konfigurationselement %s kann nicht abgerufen werden. | Cannot get schema for configuration element %s. |
40027 | Die %s-Eigenschaft für das Konfigurationselement %s kann nicht abgerufen werden. | Cannot get property %s for configuration element %s. |
40028 | Der Name des Elements kann nicht abgerufen werden. | Cannot get element name. |
40029 | Das %s-Objekt ist bereits vorhanden. | Object %s already exists. |
40030 | Fehler beim Erstellen des Elements der Auflistung. | Failed to create collection element. |
40031 | Die Standardauflistung des Elements %s kann nicht abgerufen werden. | Cannot get default collection from element %s. |
40032 | Fehler beim Hinzufügen des Elements der Auflistung. | Failed to add collection element. |
40033 | Das %s-Objekt konnte nicht gefunden werden. | Object %s cannot be found. |
40034 | Der Zugriff auf die Laufzeitdaten der Site ist nicht möglich. | Cannot get access to the site runtime data. |
40035 | Fehler beim Abrufen des Laufzeitstatus der Site. | Failed to get site runtime status. |
40036 | Fehler beim Starten der Site. | Failed to start site. |
40037 | Fehler beim Beenden der Site. | Failed to stop site. |
40038 | Fehler beim Löschen von %s. | Failed to delete %s. |
40039 | Der Zugriff auf die Laufzeitdaten des Anwendungspools ist nicht möglich. | Cannot get access to the application pool runtime data. |
40040 | Fehler beim Abrufen des Laufzeitstatus des Anwendungspools. | Failed to get application pool runtime status. |
40041 | Fehler beim Starten des Anwendungspools. | Failed to start application pool. |
40042 | Fehler beim Beenden des Anwendungspools. | Failed to stop application pool. |
40043 | Fehler beim Wiederverwenden des Anwendungspools. | Failed to recycle application pool. |
40044 | Die Methode für die abstrakte CIM-Klasse kann nicht abgerufen werden. | Cannot call method on abstract CIM class. |
40045 | Der Konfigurationspfad kann zwischen Aufrufen von BeginUpdateBatch und EndUpdateBatch nicht geändert werden. | Cannot change configuration path between calls to BeginUpdateBatch and EndUpdateBatch. |
40501 | Dieses Feature stellt einen Webserver zur Verfügung, der den HTTP-Datenverkehr verwaltet. | This feature provides a web server that will handle HTTP traffic. |
40503 | Dieses Feature stellt einen Webserver zur Verfügung, der den HTTPS-Datenverkehr verwaltet. | This feature provides a web server that will handle HTTPS traffic. |
40505 | Dieses Feature stellt einen FTP-Server für die Dateiübertragung über das FTP-Protokoll zur Verfügung. | This feature provides an FTP server for file transfers via the FTP protocol. |
40507 | Dieses Feature stellt einen Webverwaltungsdienst zur Verfügung, der den HTTP-Datenverkehr für die Remoteverwaltung von Internetinformationsdienste (IIS) ermöglicht. | This feature provides a web management service that will handle HTTP traffic for remote Internet Information Services (IIS) management. |
50000 | WAS_W3WP | WAS_W3WP |
50002 | Dieser Indikatorsatz zeigt Leistungsindikatoren mit Bezug auf den Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) für den Arbeitsprozess an. | This counter set exposes Windows Process Activation Service (WAS) related counters for the worker process. |
50004 | Gesamtanzahl übermittelter Anforderungen | Total Requests Served |
50005 | Total Requests Served | Total Requests Served |
50006 | Gesamtanzahl der vom Arbeitsprozess übermittelten Anforderungen Dieser Leistungsindikator ist nur sinnvoll, wenn anforderungsbasierte Wiederverwendung für den Anwendungspool aktiviert ist. | Total number of requests served by the worker process. This counter is only meaningful when request based recycling is enabled for the application pool. |
50008 | Gesamtanzahl der Statuspings | Total Health Pings. |
50009 | Total Health Pings. | Total Health Pings. |
50010 | Gesamtanzahl der vom Prozess empfangenen Statuspings | Total number of health pings received by the process. |
50012 | Gesamtanzahl der Laufzeitstatusabfragen | Total Runtime Status Queries |
50013 | Total Runtime Status Queries | Total Runtime Status Queries |
50014 | Gesamtanzahl der vom Prozess empfangenen Laufzeitstatusabfragen | Total number of Runtime Status queries received by the process. |
50016 | Aktive Listenerkanäle | Active Listener Channels |
50017 | Active Listener Channels | Active Listener Channels |
50018 | Anzahl der zurzeit aktiven Listenerkanäle im Arbeitsprozess | Number of currently active listener channels in the worker process. |
50020 | Aktive Protokollhandler | Active Protocol Handlers |
50021 | Active Protocol Handlers | Active Protocol Handlers |
50022 | Anzahl der zurzeit aktiven Protokollhandler im Arbeitsprozess | Number of currently active protocol handlers in the worker process. |
50024 | Gesamtanzahl empfangener WAS-Meldungen | Total WAS Messages Received |
50025 | Total WAS Messages Received | Total WAS Messages Received |
50026 | Gesamtanzahl der Meldungen des Windows-Prozessaktivierungsdiensts (WAS), die vom Arbeitsprozess empfangen wurden | Total number of messages received by the worker process from Windows Process Activation Service (WAS). |
50028 | Gesamtanzahl der an WAS gesendeten Meldungen | Total Messages Sent to WAS |
50029 | Total Messages Sent to WAS | Total Messages Sent to WAS |
50030 | Gesamtanzahl der Meldungen, die vom Arbeitsprozess an den Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) gesendet wurden | Total number of messages sent to Windows Process Activation Service (WAS) by the worker process. |
50032 | Antwortwartezeit von Statuspings | Health Ping Reply Latency |
50033 | Health Ping Reply Latency | Health Ping Reply Latency |
50034 | Zeit in 100 Nanosekunden, die der Arbeitsprozess für die Antwort auf den letzten Statusping benötigte | Time, in 100 nanosecond increments, taken by worker process to reply to last health ping. |
50500 | W3SVC_W3WP | W3SVC_W3WP |
50502 | Dieser Indikatorsatz zeigt Leistungsindikatoren mit Bezug auf die HTTP-Anforderungsverarbeitung für den Arbeitsprozess an. | This counter set exposes HTTP request processing related counters for the worker process. |
50504 | Gesamtanzahl übermittelter HTTP-Anforderungen | Total HTTP Requests Served |
50505 | Total HTTP Requests Served | Total HTTP Requests Served |
50506 | Gesamtanzahl der vom Arbeitsprozess übermittelten HTTP-Anforderungen | Total number of HTTP requests served by the worker process. |
50508 | Anforderungen/s | Requests / Sec |
50509 | Requests / Sec | Requests / Sec |
50510 | Vom Arbeitsprozess pro Sekunde verarbeitete HTTP-Anforderungen | HTTP requests/sec being processed by the worker process. |
50512 | Aktive Anforderungen | Active Requests |
50513 | Active Requests | Active Requests |
50514 | Anzahl der Anforderungen, die zurzeit vom Arbeitsprozess verarbeitet werden | Current number of requests being processed by the worker process. |
50516 | Gesamtanzahl der Threads | Total Threads |
50517 | Total Threads | Total Threads |
50518 | Gesamtanzahl der Threads, die zum Verarbeiten von Anforderungen im Arbeitsprozess zur Verfügung stehen | Total number of threads available to process requests in the worker process. |
50520 | Anzahl aktiver Threads | Active Threads Count |
50521 | Active Threads Count | Active Threads Count |
50522 | Anzahl der Threads, von denen Anforderungen im Arbeitsprozess aktiv verarbeitet werden | Number of threads actively processing requests in the worker process. |
50524 | Maximalanzahl von Threads | Maximum Threads Count |
50525 | Maximum Threads Count | Maximum Threads Count |
50526 | Maximalanzahl von Threads, auf die der Threadpool bei Bedarf erweitert werden kann | Maximum number of threads to which the thread pool can grow as needed. |
50528 | Verwendeter Speicher für Dateicache | Current File Cache Memory Usage |
50529 | Current File Cache Memory Usage | Current File Cache Memory Usage |
50530 | Aktueller vom Dateicache im Benutzermodus verwendeter Speicher in Bytes | Current number of bytes used by user-mode file cache. |
50532 | Maximal verwendeter Speicher für Dateicache | Maximum File Cache Memory Usage |
50533 | Maximum File Cache Memory Usage | Maximum File Cache Memory Usage |
50536 | Aktuelle Speicherauslastung des Ausgabecache | Output Cache Current Memory Usage |
50537 | Output Cache Current Memory Usage | Output Cache Current Memory Usage |
50538 | Aktueller vom Ausgabecache verwendeter Speicher in Bytes | Current number of bytes used by output cache. |
50540 | Anzahl zwischengespeicherter Dateien | Current Files Cached |
50541 | Current Files Cached | Current Files Cached |
50542 | Aktuelle Anzahl der Dateien, deren Inhalt im Cache im Benutzermodus vorhanden ist | Current number of files whose contents are present in user-mode cache. |
50544 | Zwischengespeicherte Dateien insgesamt | Total Files Cached |
50545 | Total Files Cached | Total Files Cached |
50546 | Gesamtanzahl der Dateien, deren Inhalt (seit dem Dienststart) zum Cache im Benutzermodus hinzugefügt wurde | Total number of files whose contents were ever added to the user-mode cache (since service startup). |
50548 | Dateicachetreffer | File Cache Hits |
50549 | File Cache Hits | File Cache Hits |
50550 | Gesamtanzahl der erfolgreichen Suchvorgänge im Dateicache im Benutzermodus (seit dem Dienststart). | Total number of successful lookups in the user-mode file cache (since service startup). |
50552 | Dateicachefehler | File Cache Misses |
50553 | File Cache Misses | File Cache Misses |
50554 | Gesamtanzahl der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im Dateicache im Benutzermodus (seit dem Dienststart). | Total number of unsuccessful lookups in the user-mode file cache (since service startup). |
50556 | Dateicacheleerungen | File Cache Flushes |
50557 | File Cache Flushes | File Cache Flushes |
50558 | Gesamtanzahl der Dateien, die (seit dem Dienststart) aus dem Cache im Benutzermodus entfernt wurden | Total number of files removed from the user-mode cache (since service startup). |
50560 | Aktive entfernte Einträge | Active Flushed Entries |
50561 | Active Flushed Entries | Active Flushed Entries |
50562 | Anzahl der im Benutzermodus zwischengespeicherten Dateihandles, die geschlossen werden, wenn alle aktuellen Übertragungen abgeschlossen sind | Number of file handles cached in user-mode that will be closed when all current transfers complete. |
50564 | Entfernte Dateien insgesamt | Total Flushed Files |
50565 | Total Flushed Files | Total Flushed Files |
50566 | Gesamtanzahl der Dateihandles, die (seit dem Dienststart) aus dem Cache im Benutzermodus entfernt wurden | Total number of file handles that have been removed from the user-mode cache (since service startup). |
50568 | Aktuell zwischengespeicherte URIs | Current URIs Cached |
50569 | Current URIs Cached | Current URIs Cached |
50570 | Die aktuellen URI-Informationsblöcke im Cache im Benutzermodus. | URI information blocks currently in the user-mode cache. |
50572 | Zwischengespeicherte URIs insgesamt | Total URIs Cached |
50573 | Total URIs Cached | Total URIs Cached |
50574 | Die Gesamtanzahl der URI-Informationsblöcke, die (seit dem Dienststart) zum Cache im Benutzermodus hinzugefügt wurden. | Total number of URI information blocks added to the user-mode cache (since service startup). |
50576 | URI-Cachetreffer | URI Cache Hits |
50577 | URI Cache Hits | URI Cache Hits |
50578 | Die Gesamtanzahl der erfolgreichen Suchvorgänge im URI-Cache im Benutzermodus (seit dem Dienststart). | Total number of successful lookups in the user-mode URI cache (since service startup). |
50580 | URI-Cachefehler | URI Cache Misses |
50581 | URI Cache Misses | URI Cache Misses |
50582 | Die Gesamtanzahl der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im URI-Cache im Benutzermodus (seit dem Dienststart). | Total number of unsuccessful lookups in the user-mode URI cache (since service startup). |
50584 | URI-Cacheleerungen | URI Cache Flushes |
50585 | URI Cache Flushes | URI Cache Flushes |
50586 | Gesamtanzahl der URI-Cacheleerungen (seit dem Dienststart) | Total number of URI cache flushes (since service startup). |
50588 | Entfernte URIs insgesamt | Total Flushed URIs |
50589 | Total Flushed URIs | Total Flushed URIs |
50590 | Die Anzahl der URI-Informationsblöcke, die (seit dem Dienststart) aus dem Cache im Benutzermodus entfernt wurden. | The number of URI information blocks that have been removed from the user-mode cache (since service startup). |
50592 | Aktuelle Metadaten im Cache | Current Metadata Cached |
50593 | Current Metadata Cached | Current Metadata Cached |
50594 | Aktuelle Anzahl der Metadaten-Informationsblöcke im Cache im Benutzermodus | Number of metadata information blocks currently present in user-mode cache. |
50596 | Gesamte Metadaten im Cache | Total Metadata Cached |
50597 | Total Metadata Cached | Total Metadata Cached |
50598 | Die Gesamtanzahl der Metadaten-Informationsblöcke, die (seit dem Dienststart) zum Cache im Benutzermodus hinzugefügt wurden. | Total number of metadata information blocks added to the user-mode cache (since service startup). |
50600 | Metadatencache-Treffer | Metadata Cache Hits |
50601 | Metadata Cache Hits | Metadata Cache Hits |
50602 | Die Gesamtanzahl der erfolgreichen Suchvorgänge im Metadatencache im Benutzermodus (seit dem Dienststart). | Total number of successful lookups in the user-mode metadata cache (since service startup). |
50604 | Metadatencache-Fehler | Metadata Cache Misses |
50605 | Metadata Cache Misses | Metadata Cache Misses |
50606 | Die Gesamtanzahl der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im Metadatencache im Benutzermodus (seit dem Dienststart). | Total number of unsuccessful lookups in the user-mode metadata cache (since service startup). |
50608 | Metadatencache-Leerungen | Metadata Cache Flushes |
50609 | Metadata Cache Flushes | Metadata Cache Flushes |
50610 | Gesamtanzahl der Metadatencache-Leerungen im Benutzermodus (seit dem Dienststart) | Total number of user-mode metadata cache flushes (since service startup). |
50612 | Entfernte Metadaten insgesamt | Total Flushed Metadata |
50613 | Total Flushed Metadata | Total Flushed Metadata |
50614 | Gesamtzahl der Metadaten-Informationsblöcke, die (seit dem Dienststart) aus dem Cache im Benutzermodus entfernt wurden | Total number of metadata information blocks removed from the user-mode cache (since service startup). |
50616 | Aktuelle Objekte im Ausgabecache | Output Cache Current Items |
50617 | Output Cache Current Items | Output Cache Current Items |
50618 | Aktuelle Anzahl der Objekte im Ausgabecache | Number of items current present in output cache. |
50620 | Ausgabecachetreffer insgesamt | Output Cache Total Hits |
50621 | Output Cache Total Hits | Output Cache Total Hits |
50622 | Gesamtzahl der erfolgreichen Suchvorgänge im Ausgabecache (seit dem Dienststart) | Total number of successful lookups in output cache (since service startup). |
50624 | Ausgabecachefehler insgesamt | Output Cache Total Misses |
50625 | Output Cache Total Misses | Output Cache Total Misses |
50626 | Gesamtzahl der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im Ausgabecache (seit dem Dienststart) | Total number of unsuccessful lookups in output cache (since service startup). |
50628 | Ausgabecacheleerungen insgesamt | Output Cache Total Flushes |
50629 | Output Cache Total Flushes | Output Cache Total Flushes |
50630 | Gesamtanzahl der Leerungen des Ausgabecaches (seit dem Dienststart) | Total number of flushes of output cache (since service startup). |
50632 | Aktuell aus dem Ausgabecache entfernte Objekte | Output Cache Current Flushed Items |
50633 | Output Cache Current Flushed Items | Output Cache Current Flushed Items |
50634 | Anzahl der aus dem Ausgabecache entfernten Objekte, die jedoch weiterhin von ausgehenden Antworten verwendet werden und daher Arbeitsspeicher belegen | Number of items that have been flushed from output cache but are still being used by outgoing responses so are still taking up memory. |
50636 | Aus dem Ausgabecache entfernte Objekte insgesamt | Output Cache Total Flushed Items |
50637 | Output Cache Total Flushed Items | Output Cache Total Flushed Items |
50638 | Gesamtanzahl der (seit dem Dienststart) aus dem Ausgabecache entfernten Objekte | Total number of items flushed from output cache (since service startup). |
50640 | Dateicachetreffer/s | File Cache Hits / sec |
50641 | File Cache Hits / sec | File Cache Hits / sec |
50642 | Rate der erfolgreichen Suchvorgänge im Dateicache während des letzten Abtastintervalls | Rate of successful lookups in file cache during last sample interval. |
50644 | Metadatencache-Treffer/s | Metadata Cache Hits / sec |
50645 | Metadata Cache Hits / sec | Metadata Cache Hits / sec |
50646 | Rate der erfolgreichen Suchvorgänge im Metadatencache während des letzten Abtastintervalls | Rate of successful lookups in metadata cache during last sample interval. |
50648 | Ausgabecachetreffer/s | Output Cache Hits / sec |
50649 | Output Cache Hits / sec | Output Cache Hits / sec |
50650 | Rate der erfolgreichen Suchvorgänge im Ausgabecache während des letzten Abtastintervalls | Rate of successful lookups in output cache during last sample interval. |
50652 | URI-Cachetreffer/s | Uri Cache Hits / sec |
50653 | Uri Cache Hits / sec | Uri Cache Hits / sec |
50654 | Rate der erfolgreichen Suchvorgänge im URI-Cache während des letzten Abtastintervalls | Rate of successful lookups in URI cache during last sample interval. |
50656 | Dateicachefehler/s | File Cache Misses / sec |
50657 | File Cache Misses / sec | File Cache Misses / sec |
50658 | Rate der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im Dateicache während des letzten Abtastintervalls | Rate of unsuccessful lookups in file cache during last sample interval. |
50660 | Metadatencache-Fehler/s | Metadata Cache Misses / sec |
50661 | Metadata Cache Misses / sec | Metadata Cache Misses / sec |
50662 | Rate der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im Metadatencache während des letzten Abtastintervalls | Rate of unsuccessful lookups in metadata cache during last sample interval. |
50664 | Ausgabecachefehler/s | Output Cache Misses / sec |
50665 | Output Cache Misses / sec | Output Cache Misses / sec |
50666 | Rate der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im Ausgabecache während des letzten Abtastintervalls | Rate of unsuccessful lookups in output cache during last sample interval. |
50668 | URI-Cachefehler/s | Uri Cache Misses / sec |
50669 | Uri Cache Misses / sec | Uri Cache Misses / sec |
50670 | Rate der fehlgeschlagenen Suchvorgänge im URI-Cache während des letzten Abtastintervalls | Rate of unsuccessful lookups in URI cache during last sample interval. |
50672 | Gesendete HTTP-Antwort 401: % | % 401 HTTP Response Sent |
50673 | % 401 HTTP Response Sent | % 401 HTTP Response Sent |
50674 | Prozentsatz der vom Arbeitsprozess gesendeten HTTP-Antwort 401. | Percentage of 401 HTTP response sent by the worker process. |
50676 | Gesendete HTTP-Antwort 403: % | % 403 HTTP Response Sent |
50677 | % 403 HTTP Response Sent | % 403 HTTP Response Sent |
50678 | Prozentsatz der vom Arbeitsprozess gesendeten HTTP-Antwort 403. | Percentage of 403 HTTP response sent by the worker process. |
50680 | Gesendete HTTP-Antwort 404: % | % 404 HTTP Response Sent |
50681 | % 404 HTTP Response Sent | % 404 HTTP Response Sent |
50682 | Prozentsatz der vom Arbeitsprozess gesendeten HTTP-Antwort 404. | Percentage of 404 HTTP response sent by the worker process. |
50684 | Gesendete HTTP-Antwort 500: % | % 500 HTTP Response Sent |
50685 | % 500 HTTP Response Sent | % 500 HTTP Response Sent |
50686 | Prozentsatz der vom Arbeitsprozess gesendeten HTTP-Antwort 500. | Percentage of 500 HTTP response sent by the worker process. |
50688 | Aktive WebSocket-Anforderungen | WebSocket Active Requests |
50689 | WebSocket Active Requests | WebSocket Active Requests |
50690 | Derzeit vom Arbeitsprozess verarbeitete WebSocket-Anforderungen. | WebSocket requests currently being processed by the worker process. |
50692 | WebSocket-Verbindungsversuche/s | WebSocket Connection Attempts / Sec |
50693 | WebSocket Connection Attempts / Sec | WebSocket Connection Attempts / Sec |
50694 | Die vom Arbeitsprozess pro Sekunde verarbeiteten WebSocket-Verbindungsversuche. | WebSocket connection attempts/sec being processed by the worker process. |
50696 | Zurückgewiesene WebSocket-Verbindungen/s | WebSocket Connections Rejected / Sec |
50697 | WebSocket Connections Rejected / Sec | WebSocket Connections Rejected / Sec |
50698 | Vom Arbeitsprozess zurückgewiesene WebSocket-Verbindungen pro Sekunde. | WebSocket connections rejected/sec by the worker process. |
50700 | Akzeptierte WebSocket-Verbindungen/s | WebSocket Connections Accepted / Sec |
50701 | WebSocket Connections Accepted / Sec | WebSocket Connections Accepted / Sec |
50702 | Vom Arbeitsprozess akzeptierte WebSocket-Verbindungen pro Sekunde. | WebSocket connections accepted/sec by the worker process. |
51000 | APP_POOL_WAS | APP_POOL_WAS |
51002 | Dieser Indikatorsatz macht WAS-bezogene Leistungsindikatoren für IIS-Anwendungspools verfügbar. | This counter set exposes WAS related counters for IIS Application Pools. |
51004 | Aktuelle Arbeitsprozesse | Current Worker Processes |
51005 | Current Worker Processes | Current Worker Processes |
51006 | Die Anzahl der Arbeitsprozesse, die zurzeit im Anwendungspool ausgeführt werden. | The current number of worker processes that are running in the application pool. |
51008 | Maximale Anzahl von Arbeitsprozessen | Maximum Worker Processes |
51009 | Maximum Worker Processes | Maximum Worker Processes |
51010 | Die maximale Anzahl an Arbeitsprozessen, die für den Anwendungspool erstellt wurden, seit Windows Process Activation Service (WAS) gestartet wurde. | The maximum number of worker processes that have been created for the application pool since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
51012 | Anwendungspool-Wiederverwendungen insgesamt | Total Application Pool Recycles |
51013 | Total Application Pool Recycles | Total Application Pool Recycles |
51014 | Die Anzahl der Wiederverwendungen des Anwendungspools, seit Windows Process Activation Service (WAS) gestartet wurde. | The number of times that the application pool has been recycled since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
51016 | Aktuelle Anwendungspoolbetriebszeit | Current Application Pool Uptime |
51017 | Current Application Pool Uptime | Current Application Pool Uptime |
51018 | Die Zeit in Sekunden, die der Anwendungspool seit dem Start ausgeführt wird. | The length of time, in seconds, that the application pool has been running since it was started. |
51020 | Anwendungspoolbetriebszeit insgesamt | Total Application Pool Uptime |
51021 | Total Application Pool Uptime | Total Application Pool Uptime |
51022 | Die Gesamtbetriebszeit in Sekunden, die der Anwendungspool seit dem Start von Windows Process Activation Service (WAS) ausgeführt wird. | The length of time, in seconds, that the application pool has been running since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
51024 | Letzte Arbeitsprozessfehler | Recent Worker Process Failures |
51025 | Recent Worker Process Failures | Recent Worker Process Failures |
51026 | Die Anzahl der Arbeitsprozessfehler für den Anwendungspool während des Intervalls zum Schutz für schnelle Fehlerfolgen. | The number of times that worker processes for the application pool failed during the rapid-fail protection interval. |
51028 | Arbeitsprozessfehler insgesamt | Total Worker Process Failures |
51029 | Total Worker Process Failures | Total Worker Process Failures |
51030 | Die Anzahl der abgestürzten Arbeitsprozesse seit dem Start des Anwendungspools. | The number of times that worker processes have crashed since the application pool was started. |
51032 | Aktueller Status des Anwendungspools | Current Application Pool State |
51033 | Current Application Pool State | Current Application Pool State |
51034 | Der aktuelle Status des Anwendungspools (1 - Nicht initialisiert, 2 - Initialisiert, 3 - Wird ausgeführt, 4 - Wird deaktiviert, 5 - Deaktiviert, 6 - Wartet auf Herunterfahren und 7 - Wartet auf Löschen). | The current status of the application pool (1 - Uninitialized, 2 - Initialized, 3 - Running, 4 - Disabling, 5 - Disabled, 6 - Shutdown Pending, 7 - Delete Pending). |
51036 | Arbeitsprozess-Startfehler insgesamt | Total Worker Process Startup Failures |
51037 | Total Worker Process Startup Failures | Total Worker Process Startup Failures |
51038 | Die Anzahl der Fälle, in denen ein Arbeitsprozess von Windows Process Activation Service (WAS) nicht gestartet wurde. | The number of times that Windows Process Activation Service (WAS) failed to start a worker process. |
51040 | Fehler beim Herunterfahren von Arbeitsprozessen insgesamt | Total Worker Process Shutdown Failures |
51041 | Total Worker Process Shutdown Failures | Total Worker Process Shutdown Failures |
51042 | Die Anzahl von Fehlern beim Herunterfahren von Arbeitsprozessen durch Windows Process Activation Service (WAS). | The number of times that Windows Process Activation Service (WAS) failed to shut down a worker process. |
51044 | Anzahl von Arbeitsprozess-Pingfehlern insgesamt | Total Worker Process Ping Failures |
51045 | Total Worker Process Ping Failures | Total Worker Process Ping Failures |
51046 | Die Anzahl der Fälle, in denen Windows Process Activation Service (WAS) keine Antwort auf Pingnachrichten erhalten hat, die an einen Arbeitsprozess gesendet wurden. | The number of times that Windows Process Activation Service (WAS) did not receive a response to ping messages sent to a worker process. |
51048 | Zeit seit dem letzten Arbeitsprozessfehler | Time Since Last Worker Process Failure |
51049 | Time Since Last Worker Process Failure | Time Since Last Worker Process Failure |
51050 | Die Zeit in Sekunden seit dem letzten Arbeitsprozessfehler für den Anwendungspool. | The length of time, in seconds, since the last worker process failure occurred for the application pool. |
51052 | Erstellte Arbeitsprozesse insgesamt | Total Worker Processes Created |
51053 | Total Worker Processes Created | Total Worker Processes Created |
51054 | Die Anzahl der für den Anwendungspool erstellten Arbeitsprozesse seit dem Start von Windows Process Activation Service (WAS). | The number of worker processes created for the application pool since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
0xC1D | IISRESET.EXE (c) Microsoft Corp. 1998-2005%n%nSyntax:%niisreset [computername]%n /RESTART Alle Internetdienste beenden und neu starten. /START Alle Internetdienste starten. /STOP Alle Internetdienste beenden. /REBOOT Computer neu starten. /REBOOTONERROR Computer neu starten, wenn beim Starten, Beenden oder Neustarten von Internetdiensten Fehler auftreten. /NOFORCE Beenden von Internetdiensten nicht erzwingen, wenn ordnungsgemäßes Beenden fehlschlägt. /TIMEOUT:val Timeoutwert (in Sekunden) angeben, der angibt, wie lange auf ein erfolgreiches Beenden der Internetdienste gewartet wird. Nach Ablauf des Timeouts kann der Computer neu gestartet werden, wenn der /REBOOTONERROR-Parameter angegeben wird. Der Standardwert lautet 20s zum Neustarten, 60s zum Beenden und 0s zum Neustarten des Computers. /STATUS Status aller Internetdienste anzeigen. /ENABLE Neustart der Internetdienste im lokalen System aktivieren. /DISABLE Neustart der Internetdienste im lokalen System deaktivieren. | IISRESET.EXE (c) Microsoft Corp. 1998-2005%n%nUsage:%niisreset [computername]%n /RESTART Stop and then restart all Internet services. /START Start all Internet services. /STOP Stop all Internet services. /REBOOT Reboot the computer. /REBOOTONERROR Reboot the computer if an error occurs when starting, stopping, or restarting Internet services. /NOFORCE Do not forcefully terminate Internet services if attempting to stop them gracefully fails. /TIMEOUT:val Specify the timeout value ( in seconds ) to wait for a successful stop of Internet services. On expiration of this timeout the computer can be rebooted if the /REBOOTONERROR parameter is specified. The default value is 20s for restart, 60s for stop, and 0s for reboot. /STATUS Display the status of all Internet services. /ENABLE Enable restarting of Internet Services on the local system. /DISABLE Disable restarting of Internet Services on the local system. |
0xC1E | Status für %1 ( %2 ) : %3 | Status for %1 ( %2 ) : %3 |
0xC1F | Beendet | Stopped |
0xC20 | Beenden anstehend | Stop pending |
0xC21 | Wird ausgeführt | Running |
0xC22 | Weiterführung anstehend | Continue pending |
0xC23 | Unterbrechung anstehend | Pause pending |
0xC24 | Angehalten | Paused |
0xC26 | Starten anstehend | Start pending |
0xC27 | Internetdienste wurden erfolgreich gestartet. | Internet services successfully started |
0xC28 | Internetdienste wurden erfolgreich beendet. | Internet services successfully stopped |
0xC29 | Computer wird neu gestartet ! | Rebooting ! |
0xC2A | Internetdienste wurden erfolgreich neu gestartet. | Internet services successfully restarted |
0xC2B | Fehler bei der Befehlsverarbeitung. Es wird versucht, den Server neu zu starten. | Error processing command, attempting to reboot the server. |
0xC2C | Der Zugriff auf die API zum Neustart von IIS wurde deaktiviert. | Access to IIS restart API disabled to this computer |
0xC2D | Der Neustart der Internetdienste wurde aktiviert. | Restarting of Internet Services has been enabled. |
0xC2E | Der Neustart der Internetdienste wurde deaktiviert. | Restarting of Internet Services has been disabled. |
0xC2F | Internetdienste wurden erfolgreich abgebrochen. | Internet services successfully killed |
0xC30 | Beendigungsversuch... | Attempting kill... |
0xC31 | Zugriff verweigert. Sie müssen Administrator des Remotecomputers sein,um diesen Befehl zu verwenden. Lassen Sie Ihr Konto zur lokalenAdministratorgruppe des Remotecomputers oder zurdomänenweiten Administratorgruppe hinzufügen. | Access denied, you must be an administrator of the remote computer to use thiscommand. Either have your account added to the administrator local group ofthe remote computer or to the domain administrator global group. |
0xC32 | Fehler beim Versuch, den Dienst zu starten. | Start attempt failed. |
0xC33 | Fehler beim Versuch, den Dienst zu beenden. | Stop attempt failed. |
0xC34 | Fehler beim Versuch, den Dienst neu zu starten. | Restart attempt failed. |
0xC35 | Fehler beim Versuch, den Computer neu zu starten. | Reboot attempt failed. |
0xC36 | Fehler beim Abbruchversuch. | Kill attempt failed. |
0xC37 | Es wird versucht, den Dienst zu starten... | Attempting start... |
0xC38 | Es wird versucht, den Dienst zu beenden... | Attempting stop... |
0xC39 | Es wird versucht, den Computer neu zu starten... | Attempting reboot... |
0xC3A | Der IIS-Verwaltungsdienst, der WWW-Publishingdienst oder ein von diesen Diensten abhängiger Dienst konnte nicht gestartet werden. Möglicherweise ist ein Fehler beim Starten des Diensts oder der abhängigen Dienste aufgetreten, oder sie wurden deaktiviert. | The IIS Admin Service or the World Wide Web Publishing Service, or a service dependent on them failed to start. The service, or dependent services, may had an error during its startup or may be disabled. |
0xFA0 | Allgemeines IIS-Befehlszeilen-VerwaltungstoolAPPCMD (Befehl) (Objekttyp) Unterstützte Objekttypen: | General purpose IIS command line administration tool.APPCMD (command) (object-type) Supported object types: |
0xFA1 | (Rufen Sie mit '/?' eine Liste der vom entsprechenden Objekt unterstützten Befehle auf, z. B. 'appcmd.exe site /?'.)Allgemeine Parameter:/? Kontextbezogene Hilfemeldung anzeigen/text Ausgabe im Textformat generieren (Standard) /text:* Alle Objekteigenschaften in der Detailansicht anzeigen /text: Wert des angegebenen Attributs für jedes Objekt anzeigen/xml Ausgabe im XML-Format generieren Hiermit generieren Sie eine Ausgabe, die an einen anderen Befehl im '/in'-Modus übergeben werden kann./in oder - XML-Eingabe von der Standardeingabe lesen und verarbeiten Hiermit verarbeiten Sie von einem anderen Befehl im '/xml'-Modus generierte Eingaben./config Konfiguration für die angezeigten Objekte anzeigen /config:* umfasst auch geerbte Konfigurationen./metadata Konfigurationsmetadaten bei der Konfigurationsanzeige anzeigen/commit Konfigurationspfad zum Speichern von Konfigurationsänderungen festlegen Sie können einen bestimmten Konfigurationspfad wie 'site', 'app', 'parent' oder 'url' angeben, um den entsprechenden Teil des vom Befehl bearbeiteten Pfads zu speichern, oder 'apphost', 'webroot' oder 'machine' für die entsprechende Konfigurationsebene angeben./apphostconfig Alternative Datei 'applicationHost.config' zur Bearbeitung angeben/debug Debugginginformationen für die Befehlsausführung anzeigenVerwenden Sie das Ausrufezeichen '!', um Parameter anzugeben, die denselben Namen habenwie die allgemeinen Parameter, beispielsweise '/!debug:value' zum Festlegen einer Konfigurationseigenschaft mit dem Namen 'debug'. | (To list commands supported by each object use /?, e.g. 'appcmd.exe site /?')General parameters:/? Display context-sensitive help message./text Generate output in text format (default). /text:* shows all object properties in detail view. /text: shows the value of the specified attribute for each object./xml Generate output in XML format. Use this to produce output that can be sent to another command running in /in mode./in or - Read and operate on XML input from standard input. Use this to operate on input produced by another command running in /xml mode./config Show configuration for displayed objects. /config:* also includes inherited configuration./metadata Show configuration metadata when displaying configuration./commit Set config path where configuration changes are saved. Can specify either a specific configuration path, \"site\", \"app\", \"parent\", or \"url\" to save to the appropriate portion of the path being edited by the command, \"apphost\", \"webroot\", or \"machine\" for the corresponding configuration level./apphostconfig Specify an alternate applicationHost.config file to edit./debug Show debugging information for command execution.Use \"!\" to escape parameters that have same names as the general parameters,like \"/!debug:value\" to set a config property named \"debug\". |
0xFA2 | %wsAPPCMD (Befehl) %ws Unterstützte Befehle: | %wsAPPCMD (command) %ws Supported commands: |
0xFA3 | (Rufen Sie mit /? die Hilfe für die einzelnen Befehle ab, z. B. \"appcmd.exe add site /?\".) | (To get help for each command use /?, e.g. 'appcmd.exe add site /?'.) |
0xFA4 | APPCMD %ws %ws | APPCMD %ws %ws |
0xFA5 | Unterstützte Parameter: | Supported parameters: |
0xFA6 | Beispiele: | Examples: |
0x1194 | Metabasis - Schlüssel hinzufügen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Add Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x1195 | Metabasis - Schlüssel löschen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Delete Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x1196 | Metabasis - Untergeordnete Schlüssel löschen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Delete Child Keys.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x1197 | Metabasis - Schlüssel kopieren.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Quellpfad: %4%n Zielpfad: %5%n Aufrufer-PID: %6%n Aufrufer-Imagepfad: %7%n Ergebnis: %8%n | Metabase Copy Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n Destination Path: %5%n Caller PID: %6%n Caller Image Path: %7%n Result: %8%n |
0x1198 | Metabasis - Schlüssel umbenennen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Quellpfad: %4%n Neuer Schlüsselname: %5%n Aufrufer-PID: %6%n Aufrufer-Imagepfad: %7%n Ergebnis: %8%n | Metabase Rename Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n New Key Name: %5%n Caller PID: %6%n Caller Image Path: %7%n Result: %8%n |
0x1199 | Metabasis - Daten festlegen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Eigenschaften-ID: %5%n Eigenschaftenname: %6%n Alter Wert: %7%n Neuer Wert: %8%n Aufrufer-PID: %9%n Aufrufer-Imagepfad: %10%n Ergebnis: %11%n | Metabase Set Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Property ID: %5%n Property Name: %6%n Old Value: %7%n New Value: %8%n Caller PID: %9%n Caller Image Path: %10%n Result: %11%n |
0x119A | Metabasis - Daten löschen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Eigenschaften-ID: %5%n Eigenschaftenname: %6%n Alter Wert: %7%n Aufrufer-PID: %8%n Aufrufer-Imagepfad: %9%n Ergebnis: %10%n | Metabase Delete Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Property ID: %5%n Property Name: %6%n Old Value: %7%n Caller PID: %8%n Caller Image Path: %9%n Result: %10%n |
0x119B | Metabasis - Alle Daten löschen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Delete All Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x119C | Metabasis - Daten kopieren.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Quellpfad: %4%n Zielpfad: %5%n Aufrufer-PID: %6%n Aufrufer-Imagepfad: %7%n Ergebnis: %8%n | Metabase Copy Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n Destination Path: %5%n Caller PID: %6%n Caller Image Path: %7%n Result: %8%n |
0x119D | Metabasis - Zeitpunkt der letzten Änderung festlegen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Pfad: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Set Last Change Time.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x119E | Metabasis - Wiederherstellen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Name der Sicherungskopie: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Restore.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Name of Backup: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x119F | Metabasis - Sicherung löschen.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Name der Sicherungskopie: %4%n Aufrufer-PID: %5%n Aufrufer-Imagepfad: %6%n Ergebnis: %7%n | Metabase Delete Backup.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Name of Backup: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x11A0 | Metabasis - Importieren.%n %n Primärer Benutzername: %1%n Primäre Benutzerdomäne: %2%n Primäre Anmelde-ID: %3%n Quellpfad: %4%n Zielpfad: %5%n Dateiname: %6%n Aufrufer-PID: %7%n Aufrufer-Imagepfad: %8%n Ergebnis: %9%n | Metabase Import.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n Destination Path: %5%n Filename: %6%n Caller PID: %7%n Caller Image Path: %8%n Result: %9%n |
0x11000038 | Klassisch | Classic |
0x40000075 | %1 Dienst gestartet. | %1 Service started. |
0x40000076 | %1 Dienst beendet. | %1 Service stopped. |
0x40000077 | %1 Dienst angehalten. | %1 Service paused. |
0x40000078 | %1 Dienst fortgesetzt. | %1 Service resumed. |
0x40000432 | Not used. | Not used. |
0x400008AF | Um die Kompatibilität mit früheren IIS-Versionen sicherzustellen, wurde der Filter \"%1\" als globaler Filter aus der Registrierung geladen. Entfernen Sie zum Steuern des Filters mit dem Internetdienst-Manager den Filter aus der Registrierung, und fügen Sie ihn mit dem Internetdienst-Manager als globalen Filter hinzu. Filter werden in der Registrierung unter \"HKLM\\System\\CurrentControlSet\\Services\\W3Svc\\Parameters\\Filter DLLs\" gespeichert. | For compatibility with previous versions of IIS, the filter '%1' was loaded as a global filter from the registry. To control the filter with the Internet Service Manager, remove the filter from the registry and add it as a global filter with Internet Service Manager. Filters in the registry are stored at \"HKLM\\System\\CurrentControlSet\\Services\\W3Svc\\Parameters\\Filter DLLs\". |
0x40000906 | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\", der den Anwendungspool \"%2\" bedient, wurde aufgrund von Inaktivität ausgelagert. Die timeout-action-Konfiguration des Anwendungspools wurde auf %3 Minuten festgelegt. Bei Bedarf wird ein Arbeitsprozess forgesetzt. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' paged out due to inactivity. Application Pool timeout-action configuration was set to %3 minutes. A worker process will resume when needed. |
0x40000C81 | Befehl zum Starten von IIS von Benutzer %1 erhalten. Die protokollierten Daten sind der Statuscode. | IIS start command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C82 | Befehl zum Beenden von IIS von Benutzer %1 erhalten. Die protokollierten Daten sind der Statuscode. | IIS stop command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C83 | Befehl zum Neustarten von IIS von Benutzer %1 erhalten. Die protokollierten Daten sind der Statuscode. | IIS reboot command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C84 | Befehl zum Abbrechen von IIS von Benutzer \"%1\" erhalten. Die protokollierten Daten sind der Statuscode. | IIS kill command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C85 | Der Computer wird von Benutzer \"%1\" heruntergefahren. Speichern Sie alle Daten, die verloren gehen könnten. | Your computer is being shut down by %1. Save any work that may be lost! |
0x40000C86 | Während des von %1 angeforderten Zurücksetzens von Diensten durch IIS-Reset ist ein Fehler aufgetreten. Die protokollierten Daten enthalten den Statuscode. Da die Option zum Erzwingen aktiviert ist, wird IIS-Reset nun den Dienstprozess beenden. Dadurch meldet SCM möglicherweise Fehler zu den beendeten Diensten. | IIS Reset encountered an error while stopping services, which was requested by %1. The logged data is the status code. Since the force option is on, IIS Reset will now terminate the services' processes. This may cause SCM to report errors about the services exiting. |
0x40000FB2 | METADATA-Tag wird ignoriert. | Ignoring metadata tag. |
0x40000FB3 | Die Eingabe enthält ein fehlerhaftes Element, was auf einen möglichen Fehler in dem Vorgang hindeutet, aus dem die Eingabedaten stammen. | The input contained an error element, which may indicate that the operationproducing the input has failed. |
0x40000FB4 | Der Befehl wurde ausgeführt. | Executed command. |
0x400013D2 | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" hat die Wiederverwendung angefordert, da der Arbeitsprozess das zulässige Verarbeitungszeitlimit erreicht hat. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because the worker process reached its allowed processing time limit. |
0x400013D3 | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" hat die Wiederverwendung angefordert, da das zulässige Anforderungslimit erreicht wurde. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because it reached its allowed request limit. |
0x400013D4 | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" hat die Wiederverwendung angefordert, da die geplante Wiederverwendungszeit erreicht wurde. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because it reached its scheduled recycle time. |
0x400013D5 | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" hat die Wiederverwendung angefordert, da das Limit für den virtuellen Speicher erreicht wurde. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because it reached its virtual memory limit. |
0x400013D6 | Eine ISAPI hat einen fehlerhaften Zustand an den Arbeitsprozess gemeldet. Der Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" hat daher die Wiederverwendung angefordert. | An ISAPI reported an unhealthy condition to its worker process. Therefore, the worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle. |
0x400013D7 | Ein Administrator hat einen Löschvorgang aller Arbeitsprozesse in Anwendungspool \"%1\" angefordert. | An administrator has requested a recycle of all worker processes in application pool '%1'. |
0x400013D8 | Die Arbeitsprozesse für Anwendungspool \"%1\" werden aufgrund mindestens einer Konfigurationsänderung in den Anwendungspooleigenschaften, die zum Starten der Prozesse erforderlich sind, wieder verwendet. | The worker processes serving application pool '%1' are being recycled due to 1 or more configuration changes in the application pool properties which necessitate a restart of the processes. |
0x400013D9 | Die Arbeitsprozesse für Anwendungspool \"%1\" werden aufgrund eines Fehlers im IIS-Konfigurationsspeicher, der zu ungültigen aktuellen zwischengespeicherte Metadaten führen kann, wieder verwendet. | The worker processes serving application pool '%1' are being recycled due to detected problems with the IIS configuration store that may make current cached metadata invalid. |
0x400013DA | Es wurde erkannt, dass ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\" fehlerhaft ist (siehe vorhergehende Ereignisprotokollnachricht). Da jedoch ein Debugger damit verbunden ist, ignoriert der Windows-Prozessaktivierungsdienst den Fehler. | A worker process with pid '%2' that serves application pool '%1' has been determined to be unhealthy (see previous event log message), but because a debugger is attached to it, the Windows Process Activation Service will ignore the error. |
0x400013FD | Ein Arbeitsprozess für den Anwendungspool '%1 hat die Wiederverwendung angefordert, da das Bytelimit für den privaten Speicher erreicht wurde. | A worker process serving application pool '%1' has requested a recycle because it reached its private bytes memory limit. |
0x40001440 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst wurde nach einem Fehler beim Erstellen des Anwendungspools \"%1\" wiederhergestellt. Siehe zuvor protokollierte Ereignisse. | The Windows Process Activation Service recovered from a previous error creating app pool '%1'. See previously logged event(s). |
0x40001441 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst wurde nach einem Fehler beim Erstellen der Site \"%1\" wiederhergestellt. Siehe zuvor protokollierte Ereignisse. | The Windows Process Activation Service recovered from a previous error creating site '%1'. See previously logged event(s). |
0x40001442 | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" wurde aufgrund von Inaktivität heruntergefahren. Das Timeout für den Anwendungspool wurde auf %3 Minuten festgelegt. Bei Bedarf wird ein neuer Arbeitsprozess gestartet. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' was shutdown due to inactivity. Application Pool timeout configuration was set to %3 minutes. A new worker process will be started when needed. |
0x40001448 | Die dynamische Leerlaufauslastung beträgt \"%1\" Prozent des dynamischen Schwellenwerts für Leerlauf. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) reduziert die Arbeitsprozess-Leerlauftimeouts. Aktuelle Anzahl der Arbeitsprozesse: \"%2\", Zurzeit insgesamt zugesichert: \"%3\" MB, Gesamter physischer Speicher: \"%4\" MB, Zurzeit freier physischer Speicher: \"%5\" MB. | The dynamic idle load is '%1' percent of the dynamic idle threshold. The Windows Process Activation Service (WAS) will start to reduce worker process idle timeouts. Current number of worker processes: '%2', current total commit: '%3' MB, total physical memory: '%4' MB, current physical memory free: '%5' MB. |
0x4000144A | Die dynamische Leerlaufauslastung beträgt \"%1\" Prozent des dynamischen Schwellenwerts für Leerlauf. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) setzt die Arbeitsprozess-Leerlauftimeouts auf die konfigurierten Einstellungen zurück. Aktuelle Anzahl der Arbeitsprozesse: \"%2\", Zurzeit insgesamt zugesichert: \"%3\" MB, Gesamter physischer Speicher: \"%4\" MB, Zurzeit freier physischer Speicher: \"%5\" MB. | The dynamic idle load is '%1' percent of the dynamic idle threshold. The Windows Process Activation Service (WAS) will return worker process idle timeouts to their configured settings. Current number of worker processes: '%2', current total commit: '%3' MB, total physical memory: '%4' MB, current physical memory free: '%5' MB. |
0x4000144B | Ein Arbeitsprozess mit der Prozess-ID \"%1\" für den Anwendungspool \"%2\" wurde aufgrund von Inaktivität heruntergefahren. Das System weist eine hohe Last auf und hat das Leerlauftimeout des Arbeitsprozesses von ursprünglich %3 Minuten auf %4 Minuten verringert. Bei Bedarf wird ein neuer Arbeitsprozess gestartet. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' was shutdown due to inactivity. The system is under high load and has decreased the idle timeout of this worker process to '%4' minutes from its original '%3' minutes. A new worker process will be started when needed. |
0x4000144D | Der dynamische Leerlauf wurde in der Konfiguration deaktiviert. Die Leerlauftimeouts des Arbeitsprozesses werden vom Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) auf die konfigurierten Einstellungen zurückgesetzt. | The dynamic idle has been disabled in configuration. The Windows Process Activation Service (WAS) will return worker process idle timeouts to their configured settings. |
0x40001455 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte aus der Konfigurationslesefehler-Bedingung wiederhergestellt werden und die Konfigurationsdatei lesen. | The Windows Process Activation Service (WAS) was able to recover from the configuration read error condition and successfully read the configuration file. |
0x4000145B | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) wurde im Modus \"%1\" mithilfe von \"%2\" gestartet. | The Windows Process Activation Service (WAS) started with '%1' mode using '%2' |
0x40001B5A | Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" wartet auf das Herstellen einer Verbindung mit dem Windows-Prozessaktivierungsdienst. Dieses Ereignis wird nur einmal protokolliert. Ursache: Dies kann auftreten, wenn der Windows-Prozessaktivierungsdienst nicht gestartet wurde, das Protokoll nicht im Abschnitt konfiguriert wurde oder ein anderer Prozess bereits als Listeneradapter für dieses Protokoll eine Verbindung hergestellt hat. Korrektur: Stellen Sie sicher, dass der Windows-Prozessaktivierungsdienst ausgeführt wird, dass das Protokoll im Abschnitt konfiguriert ist und dass kein anderer Prozess bereits eine Verbindung als Listeneradapter für dieses Protokoll hergestellt hat. | Listener Adapter protocol '%1' is waiting to connect to Windows Process Activation Service. This event will only be logged once. Cause: This could be caused by either Windows Process Activation Service not being started, the protocol not being configured in section, or another process already connected as Listener Adapter for that protocol. Fix: Ensure that Windows Process Activation Service is running, the protocol is configured in the section, and that another process has not already connected as the Listener Adapter for that protocol. |
0x40001B5B | Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" hat erfolgreich eine Verbindung mit dem Windows-Prozessaktivierungsdienst hergestellt. | Listener Adapter protocol '%1' successfully connected to Windows Process Activation Service. |
0x4004000B | Anforderung für anonyme Anmeldung von %1 am Host %2 empfangen. | Anonymous logon request received from %1 at host %2. |
0x4004000C | Benutzeranmeldeanforderung von %1 auf Host %2 empfangen. | User logon request received from %1 at host %2. |
0x50000002 | Fehler | Error |
0x50000003 | Warnung | Warning |
0x50000004 | Informationen | Information |
0x50000005 | Ausführlich | Verbose |
0x80000009 | Warnung: %1. | Warning: %1. |
0x80000010 | Warnung: %1, %2. | Warning: %1, %2. |
0x80000011 | Warnung: %1, %2, %3. | Warning: %1, %2, %3. |
0x80000012 | Warnung: %1, %2, %3, %4. | Warning: %1, %2, %3, %4. |
0x80000017 | Keine Standardskriptsprache für Anwendung %s angegeben. Standard wird verwendet: %s. | No Default Script Language specified for Application %s. Using default: %s. |
0x80000064 | Der Server konnte das Windows NT-Konto \"%1\" aufgrund des folgenden Fehlers nicht anmelden: %2 Die Daten enthalten die Fehlerinformationen. | The server was unable to logon the Windows NT account '%1' due to the following error: %2 The data is the error code. |
0x80000065 | Der Server konnte den virtuellen Stamm \"%1\" für das Verzeichnis \"%2\" aufgrund des folgenden Fehlers nicht hinzufügen: %3 Die Daten enthalten die Fehlerinformationen. | The server was unable to add the virtual root '%1' for the directory '%2' due to the following error: %3 The data is the error code. |
0x80000071 | Die Bindungsbeschreibung %2 der Instanz %1 ist ungültig. | Instance %1 has invalid binding descriptor %2. |
0x80000072 | Die Beschreibung der sicheren Bindung %2 der Instanz %1 ist ungültig (Hostname ignoriert). | Instance %1 has invalid secure binding descriptor %2 (host name ignored). |
0x800003E9 | Nicht verwendet. | Not used. |
0x800003F8 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Protokollierung für die Website \"%1\" nicht konfigurieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure logging for site %1. The data field contains the error number. |
0x800003FB | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Leistungsindikatoren nicht ordnungsgemäß initialisieren. Die Leistungsindikatoren werden zwar ausgeführt, es sind jedoch möglicherweise nicht alle Daten korrekt. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to intialize performance counters properly. The performance counters will run, but counter data may be inaccurate. The data field contains the error number. |
0x80000411 | %1 \"%2\" konnte den Bereich für Eigenschaft \"%3\" nicht überprüfen. Der konfigurierte Wert %4 liegt außerhalb des Bereichs %5 bis %6. Der Standardwert %7 wird verwendet. | The '%1' '%2' failed range validation for property '%3'. The configured value '%4' is outside of the range '%5' to '%6'. The value will default to '%7'. |
0x80000412 | Die für den Anwendungspool \"%1\" festgelegte AppPoolCommand-Eigenschaft hat keinen gültigen Wert. Der Wert ist \"%2\". Er muss aber entweder MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 oder MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2 lauten. | The AppPoolCommand property set for application pool '%1' is not a valid value. The value is '%2'. It must be either MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 or MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2. |
0x80000413 | Die virtuelle Site \"%1\" ist ungültig, da der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) keine gültigen Websitebindungen konfigurieren konnte oder keine Websitebindungen für die Website vorhanden sind. | The virtual site %1 is invalid because the World Wide Web Publishing Service (WWW Service) could not configure valid site bindings or no site bindings exist for the site. |
0x80000414 | Die virtuelle Website \"%1\" ist ungültig, da die Anwendungspool-ID für die Website NULL ist. | The virtual site %1 is invalid because the application pool ID for the site is null. |
0x8000042F | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die globale Bandbreitendrosselung nicht aktivieren, weil der QoS-Paketplaner nicht installiert ist. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to enable global bandwidth throttling because QoS Packet Scheduler is not installed. |
0x80000430 | Der WWW-Publishingdienst konnte die Bandbreitendrosselung auf Site \"%1\" nicht aktivieren. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to enable bandwidth throttling on site '%1'. The data field contains the error number. |
0x80000431 | Der WWW-Publishingdienst konnte die globale Bandbreitendrosselung nicht aktivieren, weil der QoS-Paketplaner nicht installiert ist oder nicht ausgeführt wird. | The World Wide Web Publishing Service failed to enable global bandwidth throttling because QoS Packet Scheduler is not installed or it's not running. |
0x8000046D | Für den WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) ist sowohl die zentrale binäre Protokollierung als auch die zentrale W3C-Protokollierung aktiviert. Nur eine Protokollierung kann aktiviert werden, daher wird im System als Standardeinstellung die zentrale W3C-Protokollierung verwendet. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) has both centralized binary logging and centralized W3C logging enabled. Only one type of logging can be enabled at a time, so the system will default to central W3C logging. |
0x80000494 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte keine gültigen URLs für die virtuelle Site \"%1\" konfigurieren. Die virtuelle Site \"%1\" wird daher beendet. Die Ursache hierfür können ungültige Zeichen in den Sitebindungen sein. In einer Sitebindung dürfen die folgenden Zeichen nicht enthalten sein: \"\\\"\" \"/\" \"\\\\\" \"[\" \"]\" \":\" \ | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not construct valid URLs for virtual site %1. Therefore, the virtual site %1 will be stopped. This can be caused by invalid characters in the site bindings. The following characters are not allowed in a site binding: \"\\\"\" \"/\" \"\\\\\" \"[\" \"]\" \":\" \ |
0x800008B2 | Der Server konnte die Datei %1 aufgrund fehlender Zugriffsberechtigungen nicht lesen. | The server was unable to read the file %1 due to a lack of access permissions. |
0x800008B4 | Der Server bedient keine weiteren Anforderungen für die Anwendung \"%1\", da die Anzahl der Abstürze der Out-of-Process-Komponente den Grenzwert überschritten hat. | The server stop serving requests for application '%1' because the number of Out of Process component crashes exceed a limit. |
0x800008B5 | Der Server konnte Anwendung \"%1\" nicht beenden. Fehler: \"%2\". | The server failed to shut down application '%1'. The error was '%2'. |
0x800008B6 | Der Server konnte die Datei %1 nicht lesen. Die Datei ist nicht vorhanden. | The server was unable to read the file %1. The file does not exist. |
0x800008B7 | Der Server konnte die Datei %1 nicht lesen. Der Windows 32-Fehler ist %2. | The server was unable to read the file %1. The Windows 32 error returned from the attempt is %2. |
0x800008B8 | Der Server konnte die Datei %1 nicht lesen. Die Datei überschreitet die maximal zulässige Größe von %2. | The server was unable to read the file %1. The file exceeds the maximum allowable size of %2. |
0x800008B9 | Der Server konnte keinen Puffer zum Lesen der Datei %1 zuweisen. | The server was unable to allocate a buffer to read the file %1. |
0x800008BC | Der Server konnte die Anwendung \"%1\" nicht laden. Fehler: \"%2\". | The server failed to load application '%1'. The error was '%2'. |
0x800008BD | \"Out of process\"-Anwendung \"%1\" wurde unerwartet beendet. | Out of process application '%1' terminated unexpectedly. |
0x800008C1 | Site \"%1\" hat das CPU-Limit erreicht. Es wurde keine Aktion ausgeführt. | Site '%1' hit its CPU Limit. No action was taken. |
0x800008C2 | Site \"%1\" hat das CPU-Limit erreicht. Die Priorität aller Prozesse auf dieser Site wurde auf die Leerlaufklasse heruntergesetzt. | Site '%1' hit its CPU Limit. The priority of all process on that site has been lowered to idle class. |
0x800008C3 | Site \"%1\" hat das CPU-Limit erreicht. Alle Prozesse auf dieser Site wurden beendet. | Site '%1' hit its CPU Limit. All processes on that site have been terminated. |
0x800008C4 | Site \"%1\" hat das CPU-Limit erreicht. Die Site wurde angehalten. | Site '%1' hit its CPU Limit. The site has been paused. |
0x800008C5 | Das Serverzertifikat für die Instanz \"%1\" ist abgelaufen, oder es ist noch nicht gültig. | The server certificate for instance '%1' has expired or is not yet valid. |
0x800008C6 | Das Serverzertifikat für die Instanz \"%1\" wurde gesperrt. | The server certificate for instance '%1' has been revoked. |
0x800008C7 | Die Serverzertifikatskette enthält kein vertrauenswürdiges Stammzertifikat. | The server certificate chain does not include a trusted root certificate. |
0x800008C8 | Ein Zertifikat in dieser Serverzertifikatskette verfügt über eine ungültige Signatur. | A certificate in the server certificate chain has an invalid signature. |
0x800008C9 | CPU-Limits/Abrechnung konnte das Element nicht einreihen. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | CPU Limits/Accounting failed to queue work item. The data is the error. |
0x800008CA | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte kein Serverzertifikat für die Instanz \"%1\" abrufen, da die zugeordneten IIS-Konfigurationsspeicherdaten ungültig sind. Fehler: \"%2\". | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) could not retrieve the server certificate for instance '%1' because the associated IIS configuration store data is invalid. The error is '%2'. |
0x800008CB | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte aufgrund eines CryptoAPI-Fehlers kein Serverzertifikat für die Instanz \"%1\" abrufen. Fehler: \"%2\". | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server certificate for instance '%1' because of a CryptoAPI error. The error is '%2'. |
0x800008CC | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte kein Serverzertifikat für die Instanz \"%1\" abrufen, da das Zertifikat in keinem Zertifikatspeicher gefunden wurde. Fehler: \"%2\". | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server certificate for instance '%1' because the certificate could not be found in a certificate store. The error is '%2'. |
0x800008CD | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte aufgrund eines internen Fehlers kein Serverzertifikat für die Instanz \"%1\" abrufen. Fehler: \"%2\". | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server certificate for instance '%1' because of an internal error. The error is '%2'. |
0x800008CE | Der Zertifikatvertrauensliste des Servers für die Instanz \"%1\" sind ungültige IIS-Konfigurationsspeicherdaten zugeordnet, und sie konnte nicht abgerufen werden. Der Fehler war \"%2\". | The server Certificate Trust List for instance '%1' had invalid IIS configuration store data associated with it and could not be retrieved; the error encountered was '%2'. |
0x800008CF | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte aufgrund eines CryptoAPI-Fehlers keine Zertifikatvertrauensliste des Servers für die Instanz \"%1\" abrufen. Fehler: \"%2\". | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to retrieve the server Certificate Trust List for instance '%1' because of a CryptoAPI error. The error is '%2'. |
0x800008D0 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte keine Zertifikatvertrauensliste des Servers für die Instanz \"%1\" abrufen, da sie in keinem Zertifikatspeicher gefunden wurde. Fehler: \"%2\". | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server Certificate Trust List for instance '%1' because it could not be found in the certificate store. The error is '%2'. |
0x800008D2 | Der Server konnte Clientverbindungen zu den folgenden URLs beim Herunterfahren nicht schließen: \"%1\". | The server failed to close client connections to the following URLs during shutdown: '%1'. |
0x800008D6 | ISAPI \"%1\" hat sich selbst aufgrund des folgenden Fehlers als fehlerhaft gemeldet: \"%2\". | ISAPI '%1' reported itself as unhealthy for the following reason: '%2'. |
0x800008D7 | ISAPI \"%1\" hat sich selbst als fehlerhaft gemeldet. ISAPI hat keine Fehlerursache angegeben. | ISAPI '%1' reported itself as unhealthy. No reason was given by the ISAPI. |
0x800008D8 | Das zum Zwischenspeichern von komprimiertem Inhalt \"%1\" angegebene Verzeichnis ist ungültig. Die statische Komprimierung wird deaktiviert. | The directory specified for caching compressed content %1 is invalid. Static compression is being disabled. |
0x800008D9 | Der Registrierungsschlüssel für die IIS-Subauthentifizierung wurde auf dem lokalen Computer nicht ordnungsgemäß konfiguriert. Das anonyme Kennwortsynchronisierungsfeature ist deaktiviert. | The registry key for IIS subauthenticator is not configured correctly on local machine, the anonymous password sync feature is disabled. |
0x800008DA | Das Konto, unter dem der aktuelle Arbeitsprozess ausgeführt wird, verfügt nicht über die SeTcbPrivilege-Berechtigung. Das anonyme Kennwortsynchronisierungs- und das Digestfeature sind deaktiviert. | The account that the current worker process is running under does not have SeTcbPrivilege privilege, the anonymous password sync feature and the Digest authentication feature are disabled. |
0x800008E0 | Der Registrierungsschlüssel für die IIS-Subauthentifizierung wurde auf dem Domänencontroller nicht ordnungsgemäß konfiguriert. Das Digestfeature ist deaktiviert. | The registry key for IIS subauthenticator is not configured correctly on domain controller, the Digest feature is disabled. |
0x800008E1 | Der Arbeitsprozess konnte auf den IIS-Konfigurationsspeicher aufgrund eines Fehlers beim Verbindungsabbruch nicht zugreifen. Der Prozess wird als fehlerhaft markiert. | Worker process could not access IIS configuration store due to disconnection error. Marking process as unhealthy. |
0x800008E3 | Die ETW-Ablaufverfolgungsunterstützung konnte nicht initialisiert werden. IIS wird weiter ausgeführt, obwohl die ETW-Ablaufverfolgungsunterstützung (oder Teile davon) nicht verfügbar sind. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | ETW Tracing support failed to intialize. Execution of IIS will continue although ETW Tracing support (or parts of it) will not be available. The data is the error. |
0x800008EB | Das FailedRequestTracing-Modul konnte das Verzeichnis \"%3\" nicht erstellen. Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module failed to create directory '%3'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008EC | Das FailedRequestTracing-Modul konnte für die Anforderung, die der Fehlerdefinition entsprach, keine gepufferten Ereignisse in die Protokolldatei schreiben. Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module failed to write buffered events to log file for the request that matched failure definition. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008ED | Das FailedRequestTracing-Modul hat eine ungültige Konfiguration für den Pfad \"%4\" festgestellt. Der Ablaufverfolgungsanbieter oder der Bereichsname für die Ablaufverfolgung \"%3\" wurde nicht erkannt. Im -Abschnitt finden Sie eine Liste der derzeit unterstützten Anbieter und Bereiche. Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module detected invalid configuration on path '%4'. Trace provider or tracing area name '%3' is not recognized. Check the section for currently supported list or providers and areas. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008EE | Das FailedRequestTracing-Modul hat eine ungültige Konfiguration für den Pfad \"%4\" festgestellt. Das Attribut \"statusCode\" enthält den ungültigen Wert \"%3\". Beispiele für gültige Status sind \"404\" und \"403.1\". Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module detected invalid configuration on path '%4'. Attribute \"statusCode\" contains invalid value '%3'. Examples of valid status are '404' or '403.1'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008EF | Das FailedRequestTracing-Modul hat ein Problem beim Lesen der Konfiguration festgestellt. Das Konfigurationssystem hat die Ausnahme \"%3\" in Datei %4 in Zeile %5 zurückgegeben. Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module encountered problem while reading configuration. Configuration system returned exception '%3' in file %4 on line %5. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F0 | Das FailedRequestTracing-Modul hat ein Problem beim Lesen der Konfiguration festgestellt. Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module encountered problem while reading configuration. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F1 | Das FailedRequestTracing-Modul konnte mindestens eine Protokolldatei nicht aus dem Verzeichnis \"%3\" löschen. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing Module failed to delete at least one log file from the directory '%3'. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F2 | Laufzeitfehler im FailedRequestTracing-Modul. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module encountered runtime error. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F3 | Das FailedRequestTracing-Modul hat eine ungültige Konfiguration für den Pfad \"%4\" festgestellt. Das Attribut \"guid\" im -Abschnitt enthält den ungültigen Wert \"%3\". Es werden keine Protokolle generiert, solange dieser Fehler nicht behoben wurde. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module detected invalid configuration on path '%4'. Attribute \"guid\" in section contains invalid value '%3'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F4 | Das FailedRequestTracing-Modul konnte die XSL-Datei \"%3\" nicht erstellen. Es ist keine benutzerfreundliche Darstellung von Protokolldateien verfügbar. Das Problem ist mindestens %1 Mal in den letzten %2 Minuten aufgetreten. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FailedRequestTracing module failed to create XSL file '%3. Friendly rendering of log files will not be available. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008FA | Die Liste \"globalModules\" ist leer. Anforderungen können nicht erfolgreich bedient werden. | The globalModules list is empty. No requests can be served successfully. |
0x800008FC | Der Arbeitsprozess kann auf die CLR-Konfigurationsdatei unter '%1' nicht zugreifen. Überprüfen Sie, ob die Datei vorhanden ist und der Arbeitsprozess über Lesezugriff auf die Datei verfügt. | The worker process cannot access the CLR configuration file at '%1'. Verify that the file exists and that the worker process has read access to the file. |
0x800008FD | Fehler beim Verarbeiten des Ereignisses zum Vorabladen von HTTP-Anwendungen. Von diesem Ereignis abhängige Module und/oder Anwendungen wurden möglicherweise nicht ordnungsgemäß initialisiert. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | There was an error during processing of the HTTP Application Preload event. Modules and/or applications relying upon this event may not have been initialized properly. The data field contains the error code. |
0x800008FF | Fehler beim Verarbeiten des automatischen Starts des verwalteten Anwendungsdiensts für Anwendungspool: '%1'. Einige Anwendungsdienste wurden möglicherweise nicht ordnungsgemäß verarbeitet. Überprüfen Sie die Konfiguration für den automatischen Anwendungsstart für die Anwendung(en), die diesem Anwendungspool zugeordnet ist/sind. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for application pool: '%1'. Some application services may not have been processed correctly. Please check the configuration for application service auto-start for the application(s) assigned to this application pool. The data field contains the error code. |
0x80000901 | Fehler beim Verarbeiten des automatischen Starts des verwalteten Anwendungsdiensts für den Anwendungspool: '%1'. Das für diesen Anwendungspool konfigurierte .NET Framework unterstützt keine verwalteten Anwendungsdienste. Daher wurde kein automatischer Start des verwalteten Anwendungsdienst durchgeführt. Um dieses Problem zu beheben, ändern Sie die für diesen Anwendungspool konfigurierte .NET Framework-Version zu einer Version, die verwaltete Anwendungsdienste unterstützt. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for application pool: '%1'. The configured .Net Framework for this application pool doesn't support managed application services. As a result, no managed application service auto-start has been completed. To resolve this issue, please change the .Net Framework version configured for this application pool to one that supports managed application service. The data field contains the error code. |
0x80000902 | Fehler beim Verarbeiten des automatischen Starts des verwalteten Anwendungsdiensts für den Anwendungspool: '%1'. Das Laden von Anwendungsdienstanbieter-Objekten wird nicht unterstützt, wenn der Pipeline-Modus auf 'Klassisch' festgelegt wurde. Daher wurde kein automatischer Start des verwalteten Anwendungsdienst durchgeführt. Um dieses Problem zu beheben, ändern Sie den Pipelinemodus für diesen Anwendungspool zu 'Integriert'. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for application pool: '%1'. The loading of application service provider objects is not supported if the pipeline mode is set to 'Classic' mode. As a result, no managed application service auto-start has been completed. To resolve this issue, please change the pipeline mode for this application pool to 'Integrated' mode. The data field contains the error code. |
0x80001391 | Ein Prozess für Anwendungspool \"%1\" wurde unerwartet beendet. Die Prozess-ID lautet \"%2\". Der Prozessexitcode lautet \"0x%3\". | A process serving application pool '%1' terminated unexpectedly. The process id was '%2'. The process exit code was '0x%3'. |
0x80001392 | Ein Prozess für Anwendungspool \"%1\" konnte nicht auf einen Ping reagieren. Die Prozess-ID lautet \"%2\". | A process serving application pool '%1' failed to respond to a ping. The process id was '%2'. |
0x80001393 | Schwerwiegender Kommunikationsfehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst bei einem Prozess für den Anwendungspool \"%1\". Die Prozess-ID ist \"%2\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A process serving application pool '%1' suffered a fatal communication error with the Windows Process Activation Service. The process id was '%2'. The data field contains the error number. |
0x80001394 | Ein Prozess für den Anwendungspool \"%1\" hat die Zeitlimits beim Starten überschritten. Die Prozess-ID lautete \"%2\". | A process serving application pool '%1' exceeded time limits during start up. The process id was '%2'. |
0x80001395 | Ein Prozess für den Anwendungspool \"%1\" hat die Zeitlimits beim Beenden überschritten. Die Prozess-ID lautete \"%2\". | A process serving application pool '%1' exceeded time limits during shut down. The process id was '%2'. |
0x80001396 | Interner Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst bei der Prozessverwaltung des Arbeitsprozesses \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered an internal error in its process management of worker process '%2' serving application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0x80001398 | Vom WWW-Publishingdienst verwendete Ereignis-ID. | Event id used by World Wide Web Publishing Service. |
0x8000139D | Die Identität des Anwendungspools \"%1\" ist ungültig. Möglicherweise sind Benutzername oder Kennwort falsch, oder der Benutzer verfügt nicht über Batchanmeldeberechtigungen. Wenn die Identität falsch ist, wird der Anwendungspool bei der ersten Anforderung deaktiviert. Wenn die Batchanmeldeberechtigungen die Ursache für das Problem sind, müssen Sie die Identität in des IIS-Konfigurationsspeichers ändern, nachdem die Berechtigungen für den Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) zur erneuten Anmeldung gewährt wurden. Falls die Identität bei der ersten Anforderung einer Verarbeitung des Anwendungspools immer noch ungültig ist, wird der Anwendungspool deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The identity of application pool %1 is invalid. The user name or password that is specified for the identity may be incorrect, or the user may not have batch logon rights. If the identity is not corrected, the application pool will be disabled when the application pool receives its first request. If batch logon rights are causing the problem, the identity in the IIS configuration store must be changed after rights have been granted before Windows Process Activation Service (WAS) can retry the logon. If the identity remains invalid after the first request for the application pool is processed, the application pool will be disabled. The data field contains the error number. |
0x8000139E | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keinen Arbeitsprozess für den Anwendungspool \"%1\" erstellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to create a worker process for the application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0x800013A1 | Der Anwendungspool \"%1\" hat die Einstellungen für das Auftragslimit überschritten. | Application pool '%1' exceeded its job limit settings. |
0x800013AF | Fehler beim Prozess für den Anwendungspool \"%1\". Die Prozess-ID lautet \"%2\". Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | A process serving application pool '%1' reported a failure. The process id was '%2'. The data field contains the error number. |
0x800013B2 | Die für Anwendungspool \"%1\" festgelegte AppPoolCommand-Eigenschaft hat keinen gültigen Wert. Der Wert ist \"%2\", muss aber entweder MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 oder MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2 lauten. | The AppPoolCommand property set on the application pool '%1' is not a valid value. It is '%2'. It must be either MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 or MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2. |
0x800013B3 | Die virtuelle Website \"%1\" ist ungültig, da keine gültigen Websitebindungen konfiguriert werden konnten oder für die Website keine Websitebindungen vorhanden sind. | The virtual site %1 is invalid because valid site bindings could not be configured or no site bindings exist for the site. |
0x800013B6 | Die Serverbefehlseigenschaft für die virtuelle Site \"%1\" hat keinen gültigen Wert. Sie ist auf \"%2\" festgelegt, muss jedoch einen der folgenden Werte aufweisen: MD_SERVER_COMMAND_START = 1 oder MD_SERVER_COMMAND_STOP = 2 oder MD_SERVER_COMMAND_PAUSE = 3 oder MD_SERVER_COMMAND_CONTINUE = 4. | The server command property for virtual site '%1' is not a valid value. It is set to '%2'. It must be one of the following: MD_SERVER_COMMAND_START = 1 or MD_SERVER_COMMAND_STOP = 2 or MD_SERVER_COMMAND_PAUSE = 3 or MD_SERVER_COMMAND_CONTINUE = 4. |
0x800013B7 | Für Anwendung \"%2\", die zu Site \"%1\" gehört, ist eine Anwendungspool-ID festgelegt, die Eigenschaft ist jedoch leer. Die Anwendung wird daher ignoriert. | The application '%2' belonging to site '%1' has an AppPoolId set, but the property is empty. Therefore, the application will be ignored. |
0x800013B8 | Für Anwendung \"%2\", die zu Site \"%1\" gehört, ist eine ungültige AppPoolId \"%3\" festgelegt. Die Anwendung wird daher ignoriert. | The application '%2' belonging to site '%1' has an invalid AppPoolId '%3' set. Therefore, the application will be ignored. |
0x800013B9 | Diese Meldung wurde in IIS 7 verworfen. | This message has become deprecated in IIS 7. |
0x800013BA | Die Anwendungspool-ID \"%1\" überschreitet Längengrenzen. Sie weist \"%2\" Zeichen auf und darf nicht mehr als \"%3\" Zeichen aufweisen. Der Anwendungspool wird ignoriert. | The application pool id '%1' exceeds length limits. It is '%2' characters and can not be more than '%3' characters. The application pool will therefore be ignored. |
0x800013BB | Es wurde eine Anwendungspool-ID definiert, die eine Zeichenfolge mit der Länge null ist. Eine Anwendungspool-ID darf keine Zeichenfolge mit der Länge null sein. Der Anwendungspool wird ignoriert. | An application pool id was defined as a zero length string. An application pool id must not be a zero length string. The application pool will therefore be ignored. |
0x800013BC | Anwendung \"%2\" gehört zu einer ungültigen Site \"%1\". Die Anwendung wird daher ignoriert. | The application '%2' belongs to an invalid site '%1'. Therefore, the application will be ignored. |
0x800013BF | Die Website \"%1\" wurde deaktiviert, da der für die Website \"%2\" definierte Anwendungspool kein gültiger Anwendungspool ist. | Site %1 was disabled because the application pool defined for site %2 is not a valid application pool. |
0x800013C0 | Die Website \"%1\" wurde deaktiviert, da die für die Website definierte Stammanwendung ungültig ist. In der vorhergehenden Ereignisprotokollnachricht finden Sie Informationen darüber, warum die Stammanwendung ungültig ist. | Site %1 was disabled because the root application defined for the site is invalid. See the previous event log message for information about why the root application is invalid. |
0x800013C1 | Der Anwendungspool \"%1\"wurde deaktiviert. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte keinen Arbeitsprozess für den Anwendungspool erstellen, da die Identität des Anwendungspools ungültig ist. | Application pool %1 has been disabled. Windows Process Activation Service (WAS) did not create a worker process to serve the application pool because the application pool identity is invalid. |
0x800013C2 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst beim Festlegen der Affinitätsmaske des Anwendungspools \"%1\". Mögliche Ursache: Die Maske enthält keine auf diesem Computer verfügbaren Prozessoren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered a failure while setting the affinity mask of application pool '%1'. Probable cause: The mask does not contain any processors available on this machine. The data field contains the error number. |
0x800013C9 | Die zentralisierte Protokollierung wurde so konfiguriert, dass das Protokoll alle \"%1\" Bytes abgeschnitten wird. Da dieser Wert eine Größe von mindestens 1048576 Bytes (1 MB) aufweisen muss, werden 1048576 Byte verwendet. | Centralized logging is configured to truncate its log every '%1' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used. |
0x800013CB | Die WWW-Publishingdiensteigenschaft \"%1\" konnte den Bereich nicht verifizieren. Der konfigurierte Wert \"%2\" liegt außerhalb des Bereichs \"%3\" bis \"%4\". \"%5\" wird standardmäßig als Wert verwendet. | The World Wide Web Publishing Service property '%1' failed range validation. The configured value, '%2' is outside of the range '%3' to '%4'. The default value, '%5', will be used. |
0x800013CE | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Wiederverwendungsanforderungen nicht an alle Arbeitsprozesse des Anwendungspools \"%1\" ausstellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to issue recycle requests to all worker processes of application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0x80001407 | Der Arbeitsprozess \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\" gilt für den Windows-Prozessaktivierungsdienst nicht mehr als vertrauenswürdig, da beschädigte Daten an den Dienst gesendet wurden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A worker process '%2' serving application pool '%1' is no longer trusted by the Windows Process Activation Service, based on ill-formed data the worker process sent to the service. The data field contains the error number. |
0x8000140C | Die Einstellung \"Enable32bitAppOnWin64\" wird ignoriert, weil IIS zurzeit im IIS5-Kompatibilitätsmodus ausgeführt wird. | Enable32bitAppOnWin64 setting will be ignored because IIS is currently running in IIS5 Compatibility mode. |
0x80001411 | Der Arbeitsprozess \"%2\" für Anwendungspool \"%1\" konnte in der angegebenen Zeit keinen Listenerkanal für Protokoll \"%4\" starten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A worker process '%2' serving application pool '%1' failed to start a listener channel for protocol '%4' in the allotted time. The data field contains the error number. |
0x80001412 | Der Arbeitsprozess \"%2\" für Anwendungspool \"%1\" konnte in der angegebenen Zeit keinen Listenerkanal für Protokoll \"%4\" beenden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A worker process '%2' serving application pool '%1' failed to stop a listener channel for protocol '%4' in the allotted time. The data field contains the error number. |
0x80001413 | Fehler im Listenerkanal für Protokoll \"%4\" im Arbeitsprozess \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A listener channel for protocol '%4' in worker process '%2' serving application pool '%1' reported a listener channel failure. The data field contains the error number. |
0x80001414 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) hat das Protokoll \"%1\" deaktiviert, da er ungültige Daten über das Protokoll erhalten hat. Um das Protokoll erneut zu aktivieren, beheben Sie das Problem, und starten Sie die Wiederverwendung des Windows-Prozessaktivierungsdiensts. | Windows Process Activation Service (WAS) disabled protocol %1 because WAS received bad data about the protocol. To re-enable the protocol, resolve the issue and recycle WAS. |
0x8000141C | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) deaktiviert das Protokoll \"%1\", da das Protokoll eine Änderung der Identität des Anwendungspools nicht bestätigen konnte. Um das Protokoll erneut zu aktivieren, beheben Sie das Problem, und starten Sie die Wiederverwendung des Windows-Prozessaktivierungsdiensts. | Windows Process Activation Service (WAS) is disabling protocol %1 because the protocol was unable to acknowledge a change in an application pool identity. To re-enable the protocol, resolve the issue and recycle the WAS. |
0x8000141D | Die Eigenschaft des WWW-Publishingdiensts \"%1\" konnte den Bereich nicht überprüfen. Der konfigurierte Wert \"%2\" ist ungültig. Der Standardwert \"%3\" wird verwendet. | The World Wide Web Publishing Service property '%1' failed range validation. The configured value, '%2' is invalid. The default value, '%3', will be used. |
0x80001420 | IdleTimeout \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\" ist größer oder gleich dem PeriodicRestart-Zeitwert \"%3\". Dies bedeutet, dass das Leerlauftimeout des Arbeitsprozesses nie eintritt, da er neu gestartet wird, bevor das Leerlauftimeout erreicht wird. Überprüfen Sie, ob dieses Verhalten erwünscht ist. In diesem Fall können Sie das Leerlauftimeout deaktivieren, indem Sie es auf \"0\" festlegen. | The application pool '%1' has an IdleTimeout '%2' equal to or greater than the PeriodicRestart time value of '%3'. This means that the worker process will never idle timeout, since it will restart before the idle timeout is reached. Please confirm that this is the desired behavior and if so, consider disabling the idle timeout by setting it to '0'. |
0x80001421 | Fehler beim Versuch, den Build in der IIS_IUSRS-Gruppe nachzuschlagen. Möglicherweise liegen Probleme beim Anzeigen und Festlegen der Sicherheitsberechtigungen für die IIS_IUSRS-Gruppe vor. Dies tritt auf, wenn der Computer als Domänencontroller in eine Legacydomäne aufgenommen und höhergestuft wurde. Weitere Informationen und Lösungen für dieses Problem finden Sie in der Onlinehilfe. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) encountered an error attempting to look up the built in IIS_IUSRS group. There may be problems in viewing and setting security permissions with the IIS_IUSRS group. This happens if the machine has been joined and promoted to be a Domain Controller in a legacy domain. Please see the online help for more information and solutions to this problem. The data field contains the error number. |
0x80001422 | Verfügbar. | Available. |
0x80001426 | Fehler im Listeneradapter für Protokoll \"%4\" für einen Listenerkanal im Arbeitsprozess \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A listener adapter for protocol '%4' supporting a listener channel in worker process '%2' serving application pool '%1' failed. The data field contains the error number. |
0x8000142A | Für die Anwendung \"%2\" von Website \"%1\" wurde ein ungültiger \"AppRoot\" festgelegt. Er lautet \"%3\" anstelle von \"%4\". Die Anwendung wird daher ignoriert. | The application '%2' belonging to site '%1' has an invalid AppRoot set. It should be '%4' but instead is '%3'. Therefore, the application will be ignored. |
0x80001449 | Die dynamische Leerlaufauslastung beträgt \"%1\" Prozent des dynamischen Schwellenwerts für Leerlauf. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) reduziert die Arbeitsprozess-Leerlauftimeouts in erheblichem Maße. Aktuelle Anzahl der Arbeitsprozesse: \"%2\", Zurzeit insgesamt zugesichert: \"%3\" MB, Gesamter physischer Speicher: \"%4\" MB, Zurzeit freier physischer Speicher: \"%5\" MB. | The dynamic idle load is '%1' percent of the dynamic idle threshold. The Windows Process Activation Service (WAS) will start to aggressively reduce worker process idle timeouts. Current number of worker processes: '%2', current total commit: '%3' MB, total physical memory: '%4' MB, current physical memory free: '%5' MB. |
0x8000144C | Es wird die Erstellung eines neuen Arbeitsprozesses angefordert. Die \"%1\"-Einstellung wurde erreicht. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) kann keine Arbeitsprozesse starten, solange die Einstellung gilt. | A request to create a new worker process has arrived. The '%1' setting has been reached. The Windows Process Activation Service (WAS) will not start any worker processes until this drops. |
0x80001451 | Ein Prozess für den Anwendungspool '%1' hat einen Fehler während des Vorabladens einer Anwendung oder des Ladens eines Diensts berichtet. Die Prozess-ID ist '%2'. Stellen Sie sicher, dass alle Einstellungen für das Vorabladen von Anwendungen oder das Laden von Diensten im Anwendungspool richtig konfiguriert sind. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | A process serving application pool '%1' reported a failure during application preloading or service loading. The process id was '%2'. Please ensure that all application preload or service settings in the application pool are configured properly. The data field contains the error number. |
0x80001454 | Windows Process Activation Service (WAS) hat eine Fehlerbedingung erkannt beim Versuch, die Konfigurationsdatei zu lesen. Der Dienst versucht weiterhin, die Konfiguration zu lesen. Bis dahin wird er weiterhin unter der aktuellen Konfiguration ausgeführt. Der spezifische Fehler ist '%1' für den Konfigurationspfad '%2' für die Datei '%3'. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) encountered an error condition attempting to read the configuration file. It will keep retrying to read the configuration. Until then, it will continue to run on the current configuration. The specific error was '%1' for configuration path '%2' for file '%3'. The data field contains the error number. |
0x80001457 | Fehler beim Abfragen von Informationen über das dem Anwendungspool '%1' zugeordnete Auftragsobjekt. Die CPU-Überwachung kann möglicherweise nicht wie erwartet ausgeführt werden. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The job object associated with application pool '%1' encountered an error during qeurying information about job object. CPU monitoring may not function as expected. The data field contains the error number. |
0x80001458 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keinen Debuggerprozess für den Anwendungspool '%1' erstellen. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. Überprüfen Sie den 'Debugger'-Registrierungsschlüssel in 'HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1'. | The Windows Process Activation Service failed to create a debugger process for the application pool '%1'. The data field contains the error number. Check registry 'Debugger' at HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1 |
0x80001459 | Ein Prozess für den Anwendungspool '%1' hat die Zeitlimits beim Starten überschritten. Die Prozess-ID lautete '%2'. Der Arbeitsprozess war für den Start unter dem Debugger konfiguriert. Überprüfen Sie den 'Debugger'-Registrierungsschlüssel in 'HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1', um festzustellen, ob die Argumente für den Debuggerbefehl ordnungsgemäß festgelegt wurden. | A process serving application pool '%1' exceeded time limits during start up. The process id was '%2'. The worker process was configured to start under debugger. Check registry 'Debugger' at HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1 to see whether debugger command arguments are set properly. |
0x8000145A | Die CPU-Zeit für Anwendungspool '%1' wurde eingeschränkt. | CPU time for application pool '%1' has been throttled. |
0x8000145C | Fehler des Windows-Prozessaktivierungsdiensts (WAS) beim Einfügen von Daten für die Registrierungswebite \"%1\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) failed to insert data for registration site '%1'. The data field contains the error number. |
0x8000145D | Die Bindungsinformationen \"%1\" werden mit dem dynamischen Modus nicht unterstützt. Ein Neustart des Windows-Prozessaktivierungsdiensts (WAS) ist erforderlich, um diese Bindung zu registrieren. | Binding information '%1' is unsupported with dynamic mode. The Windows Process Activation Service (WAS) restart is required to register that binding. |
0x80001B59 | Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" konnte keine Verbindung mit dem Windows-Prozessaktivierungsdienst herstellen, weil die Identitätsberechtigungen nicht übereinstimmen. Ursache: Die in \"applicationHost.config\" konfigurierte Identität für das Protokoll \"%1\" stimmt nicht mit der Identität des Prozesses \"%2\" für den Listeneradapter überein. Korrektur: Stellen Sie sicher, dass die Identität für das Protokoll \"%1\" in \"applicationHost.config\" richtig konfiguriert ist. | Listener Adapter protocol '%1' failed to connect to Windows Process Activation Service due to identity permissions mismatch. Cause: Configured Identity for protocol '%1' in applicationHost.config does not match identity of process '%2' hosting Listener Adapter. Fix: Ensure that the identity for protocol '%1' is configured correctly in applicationHost.config. |
0x80001F41 | Der Webverwaltungsdienst wurde angehalten, da er nicht reagiert hat. | The Web Management Service was stopped because it did not respond. |
0x80002331 | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Löschen des Verlaufsverzeichnisses \"%1\". Das Verzeichnis wird übersprungen und ignoriert. Beachten Sie, dass das Verzeichnis möglicherweise bei einem zukünftigen Neustart des Diensts gelöscht wird. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to delete the history directory '%1'. The directory will be skipped and ignored. Note that the directory may still get deleted in the future if the service restarts. The data field contains the error number. |
0x8004000A | Benutzer %1 am Host %2 hat inaktive Zeit nach %3 Sekunden überschritten. | User %1 at host %2 has timed-out after %3 seconds of inactivity. |
0x8004000D | Fehler beim Anmelden des Benutzers %1. Auf das Basisverzeichnis %2 konnte nicht zugegriffen werden. | User %1 failed to log on, could not access the home directory %2. |
0x8004000E | Dem Benutzer %1 wurde der Zugriff auf das aktuelle Verzeichnis %2 wegen einer Sicherheitsänderung verweigert. | User %1 denied access to the current directory %2 due to a security change. |
0x800401F3 | Ungültige ProgID. | Invalid ProgID. |
0x80043841 | Der Server konnte keine Datenkanalverbindung zu einem Client an der lokalen Schnittstelle herstellen: %1. Der FTP-Datenport %2 wird evtl. von einem anderen Dienst oder einer anderen Anwendung verwendet. | The server failed to create a data channel connection to a client on local interface: %1. The FTP data port %2 may be in use by another service or application. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-IIS-Configuration | Microsoft-Windows-IIS-Configuration |
0x90000002 | Microsoft-Windows-IIS-Konfiguration/Administrativ | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Administrative |
0x90000003 | Microsoft-Windows-IIS-Konfiguration/Betriebsbereit | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Operational |
0x90000004 | Microsoft-Windows-IIS-Konfiguration/Analytisch | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Analytic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-IIS-Konfiguration/Debuggen | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Debug |
0x91000001 | Microsoft-Windows-IIS-FTP | Microsoft-Windows-IIS-FTP |
0x92000001 | Microsoft-Windows-IIS-IisMetabaseAudit | Microsoft-Windows-IIS-IisMetabaseAudit |
0x93000001 | Microsoft-Windows-IIS-IISReset | Microsoft-Windows-IIS-IISReset |
0x94000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-WP | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-WP |
0x95000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-PerfCounters | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-PerfCounters |
0x96000001 | Microsoft-Windows-WAS-ListenerAdapter | Microsoft-Windows-WAS-ListenerAdapter |
0x97000001 | Microsoft-Windows-WAS | Microsoft-Windows-WAS |
0x98000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC |
0x99000001 | Microsoft-Windows-IIS-WMSVC | Microsoft-Windows-IIS-WMSVC |
0x9A000001 | Microsoft-Windows-IIS-APPHOSTSVC | Microsoft-Windows-IIS-APPHOSTSVC |
0x9B000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3LOGSVC | Microsoft-Windows-IIS-W3LOGSVC |
0x9C000001 | Microsoft-Windows-IIS-Logging | Microsoft-Windows-IIS-Logging |
0x9C000002 | Microsoft-Windows-IIS-Logging/Logs | Microsoft-Windows-IIS-Logging/Logs |
0xB0000003 | Ein Cacheknoten für '%3' wurde dem Cache hinzugefügt. | A cache node for '%3' has been added to cache. |
0xB0000007 | Der Konfigurationscache verarbeitet die Änderungsbenachrichtigung für '%1'. | Configuration cache is handling change notification for '%1'. |
0xB0000008 | Der Konfigurationscache ruft Änderungen unter '%1' ab. | Configuration cache is polling for changes at '%1'. |
0xB0000009 | Der Konfigurationscache verwirft alle Konfigurationsdateien, deren Konfigurationspfad gleich '%1' oder ein Unterpfad davon ist. | Configuration cache is discarding all config files whose configuration path is equal to or a subpath of '%1'. |
0xB000000A | Fehler: %4 | An error has occurred: %4 |
0xB000000C | Das Schema für den Konfigurationsabschnitt '%4' konnte nicht gefunden werden. Dieser Abschnitt wird ignoriert. | Unable to find schema for config section '%4'. This section will be ignored. |
0xB000000D | Die Konfigurationsdatei '%2' wird analysiert. | Parsing config file '%2'. |
0xB000000E | Die MACHINE/WEBROOT/APPHOST-Konfigurationsumleitung wurde aktiviert. Der physische Umleitungspfad ist '%1'. | MACHINE/WEBROOT/APPHOST configuration redirection has been enabled. The redirected physical path is '%1'. |
0xB000000F | Die Datei oder das Verzeichnis '%2' wird geöffnet. | Attempting to open file or directory '%2'. |
0xB0000010 | Ein Identitätswechseltoken mit dem Handle '%4' wurde für die Anmeldeinformationen von '%1\\%2' erstellt. | An impersonation token with handle '%4' for the credentials of '%1\\%2' has been created. |
0xB0000011 | Die Überwachung der Dateiänderungsbenachrichtigung, die Änderungen in '%3' überwacht, wurde eingerichtet. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' has been created. |
0xB0000012 | Die Überwachung der Dateiänderungsbenachrichtigung, die Änderungen in '%3' überwacht, hat das Warten auf Dateiänderungen blockiert. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' has blocked waiting for file changes. |
0xB0000013 | Die Überwachung der Dateiänderungsbenachrichtigung, die Änderungen in '%3' überwacht, hat eine Änderungsbenachrichtigung empfangen. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' received a change notification. |
0xB0000014 | Die Überwachung der Dateiänderungsbenachrichtigung, die Änderungen in '%3' überwacht, verarbeitet gemeldete Änderungen. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' is processing notified changes. |
0xB0000015 | Die Überwachung der Dateiänderungsbenachrichtigung, die Änderungen in '%3' überwacht, wurde gelöscht. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' has been destroyed. |
0xB0000017 | Ein Änderungslistener vom Typ '%2' wird über eine Konfigurationsänderung an '%3' informiert. | A change listener of type '%2' is being informed about a configuration change at '%3'. |
0xB0000018 | Während der Schemadateiauflistung wurde die Datei '%1' im Schemaverzeichnis gefunden. | During schema file enumeration, the file '%1' was detected in the schema directory. |
0xB0000019 | Der virtuelle Pfad '%1' wurde dem physischen Pfad '%2' zugeordnet. | The virtual path '%1' has been mapped to the physical path '%2'. |
0xB000001B | Die Metadaten '%6' eines Konfigurationssystemobjekts wurden auf '%7' festgelegt. | The '%6' metadata of a configuration system object was set to '%7'. |
0xB000001C | Thread übernimmt ein zu Handle '%2' gehörendes Zugriffstoken. | Thread is impersonating an access token belonging to handle '%2'. |
0xB000001D | Für Änderungen an '%4' bei '%2' wurde erfolgreich ein Commit ausgeführt. | Changes to '%4' at '%2' have successfully been committed. |
0xB000001E | Fehler beim Commit der Änderungen an '%4' bei '%2'. | Failed to commit changes to '%4' at '%2'. |
0xB0000021 | \"IIS_Schema.xml\" konnte in '%1' nicht gefunden werden. | Unable to locate IIS_Schema.xml in '%1'. |
0xB0000024 | Handle '%2' wurde zu '%3' dupliziert. | Handle '%2' duplicated to '%3' |
0xB0000025 | Eine Site mit dem Namen '%1' konnte nicht gefunden werden. | Unable to locate a site with SiteName '%1'. |
0xB0000026 | Eine Site mit der Sitekennung '%1' konnte nicht gefunden werden. | Unable to locate a site with SiteId '%1'. |
0xB0000027 | Die Sitekennung '%1' wurde mehr als einer Site zugewiesen. Ändern Sie die Konfiguration so, dass jeder Site eine eindeutige Sitekennung zugewiesen ist. | The SiteId '%1' has been assigned to more than one site. Please change your configuration such that each site is assigned a unique SiteId. |
0xB0000028 | Der Sitename '%1' wurde mehr als einer Site zugewiesen. Ändern Sie die Konfiguration so, dass jeder Site ein eindeutiger Sitename zugewiesen ist. | The SiteName '%1' has been assigned to more than one site. Please change your configuration such that each site is assigned a unique SiteName. |
0xB0000029 | %3' konnte beim Füllen der dynamischen Konfiguration für '%1' nicht instanziiert werden. Diese COM-Komponente ist möglicherweise nicht registriert. | Failed to instantiate '%3' when attempting to populate dynamic configuration for '%1'. This COM component may not be registered. |
0xB000002A | Fehler beim Initialisieren des Verschlüsselungsanbieters '%3' in '%1'. Überprüfen Sie die Konfiguration. | Failed to initialize the '%3' encryption provider in '%1'. Please check your configuration. |
0xB000002B | Das Attribut '%4' konnte nicht verschlüsselt werden. | Failed to encrypt attribute '%4'. |
0xB000002C | Das Attribut '%4' konnte nicht entschlüsselt werden. | Failed to decrypt attribute '%4'. |
0xB000002D | '%1' konnte keinem Unterpfad eines bekannten virtuellen Verzeichnisses zugeordnet werden. | Unable to map '%1' to the subpath of any known virtual directory. |
0xB000002E | Die Zuordnung des virtuellen Verzeichnisses von '%4' zu '%5' wurde erstellt. | Virtual directory mapping from '%4' to '%5' created. |
0xB000002F | Der Speicherort der Konfigurationsdatei, deren Konfigurationspfad '%1' ist, wurde '%2' zugeordnet. | The location of the configuration file whose config path is '%1' was mapped to '%2'. |
0xB0000031 | Die in '%2' angegebene Konfigurationsdatei bzw. untergeordnete Quelldatei für die Konfiguration '%6' wird geladen. | Config/child source file for configuration '%6' specified in '%2' is being loaded. |
0xB0000032 | Die Änderungen für '%1' wurden erfolgreich übernommen. | Changes have successfully been committed to '%1'. |
0xB0000033 | Die Änderungen konnten für '%2' nicht übernommen werden, da die Datei auf der Festplatte geändert wurde. | Failed to commit changes to '%2' because file on the disk has been changed. |
0xB0000034 | Die Überprüfung, ob die Datei '%2' auf der Festplatte geändert wurde, hat '%9' zurückgegeben. | Checking whether file '%2' has changed on the disk returned '%9'. |
0xB0000035 | Die Pfadzuordnung für das virtuelle Verzeichnis /system.applicationHost/sites/Site[@name='%1']/Anwendung[@path='%2']/virtuellesVerzeichnis[@path='%3'] konnte nicht erstellt werden, da die Zuordnung mit dem relativen virtuellen Pfad '%5' bereits für ein anderes virtuelles Verzeichnis erstellt wurde. | Unable to create a path mapping for the virtual directory, /system.applicationHost/sites/site[@name='%1']/application[@path='%2']/virtualDirectory[@path='%3'] because the mapping with the relative virtual path, '%5' was already created for another virtual directory. |
0xB0000036 | Es wurde ein Commitvorgang initiiert. | A commit operation has been initiated. |
0xB0000037 | Es wurde ein Commitvorgang durchgeführt. Der Statuscode ist '%1'. | A commit operation has completed. The status code is: '%1'. |
0xB0000038 | Es wurde eine Kerneltransaktion für einen Commitvorgang erstellt. | A kernel transaction for a commit operation has been created. |
0xB0000039 | Fehler beim Erstellen einer Kerneltransaktion für den Commitvorgang. Der Commitvorgang wird ohne eine Kerneltransaktion fortgesetzt. | Failed to create a kernel transaction for the commit operation. The commit operation will proceed without a kernel transaction. |
0xB000003A | Für die Änderungen wurde ein Commit mit einer Kerneltransaktion ausgeführt. | Changes have successfully been committed with a kernel transaction. |
0xB000003B | Fehler beim Ausführens eines Commits mit einer Kerneltransaktion für die Änderungen. Die Änderungen werden zurückgesetzt. | Failed to commit the changes with a kernel transaction. The changes will be reverted. |
0xB000003C | Es wurde ein Schreibvorgang in einem Commitvorgang initiiert. | A file write operation in a commit operation has been initiated. |
0xB000003D | Der Inhalt der Datei '%2' konnte nicht gelöscht werden. Der Vorgang wird noch '%4'-mal wiederholt. | The contents of the file '%2' could not be erased. The operation will be tried '%4' more time(s). |
0xB000003E | Der Inhalt der Datei '%2' wurde gelöscht. Die Größe der Datei ist jetzt Null. | The contents of the file '%2' have successfully been erased. The size of the file is now zero. |
0xB000003F | Der neue Inhalt der Datei '%2' konnte nicht geschrieben werden. | The new contents of the file '%2' could not be written to. |
0xB0000040 | Es wurde ein Schreibvorgang in einem Commitvorgang durchgeführt. Der Statuscode ist '%1'. | A file write operation in a commit operation has completed. The status code is: '%1'. |
0xB0000041 | Ein Änderungslistener des Typs '%2' wurde über eine Konfigurationsänderung bei '%3' informiert. | A change listener of type '%2' has been informed about a configuration change at '%3'. |
0xBC001838 | date %2 time %3 s-sitename %6 s-computername %7 s-ip %8 cs-method %9 cs-uri-stem %10 cs-uri-query %11 s-port %17 cs-username %5 c-ip %4 cs-version %21 cs(User-Agent) %18 cs(Cookie) %19 cs(Referer) %20 cs-host %22 sc-status %12 sc-substatus %23 sc-win32-status %13 sc-bytes %14 cs-bytes %15 time-taken %16 %24 | date %2 time %3 s-sitename %6 s-computername %7 s-ip %8 cs-method %9 cs-uri-stem %10 cs-uri-query %11 s-port %17 cs-username %5 c-ip %4 cs-version %21 cs(User-Agent) %18 cs(Cookie) %19 cs(Referer) %20 cs-host %22 sc-status %12 sc-substatus %23 sc-win32-status %13 sc-bytes %14 cs-bytes %15 time-taken %16 %24 |
0xC0000005 | Fehler: %1. | Error: %1. |
0xC0000006 | Fehler: %1, %2. | Error: %1, %2. |
0xC0000007 | Fehler: %1, %2, %3. | Error: %1, %2, %3. |
0xC0000008 | Fehler: %1, %2, %3, %4. | Error: %1, %2, %3, %4. |
0xC0000013 | Fehler beim Erstellen einer ASP-Sitzung aufgrund des verweigerten Zugriffs beim Aktivieren der COM+-Partition %1. | Failed to create an ASP Session due to Access Denied when activating COM+ Partition %1. |
0xC0000014 | Fehler beim Erstellen der ASP-Anwendung %1 aufgrund einer ungültigen oder fehlenden COM+-Partitions-ID. | Failed to create ASP Application %1 due to invalid or missing COM+ Partition ID. |
0xC0000015 | Das anonyme Benutzertoken für ASP-Anwendung \"%1\" konnte nicht abgerufen werden. Die Routinen \"Global.ASA OnEnd\" werden nicht ausgeführt. | Failed to retrieve the Anonymous User Token for ASP Application %1. Global.ASA OnEnd routines will not be executed. |
0xC0000016 | Die Identität des anonymen Benutzers für ASP-Anwendung \"%1\" konnte nicht angenommen werden. Die Routinen \"Global.ASA OnEnd\" werden nicht ausgeführt. | Failed to impersonate the Anonymous User for ASP Application %1. Global.ASA OnEnd routines will not be executed. |
0xC0000066 | Der Server konnte ODBC32.DLL für die SQL-Protokollierung nicht laden. Fehler: %1 Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The server was unable to load ODBC32.DLL for sql logging due to the following error: %1 The data is the error code. |
0xC0000067 | Der Server konnte die ODBC-Datenquelle %1, Tabelle: %2 unter dem Benutzernamen %3 nicht öffnen. Der ODBC-Fehler ist: %4. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The server was unable to open ODBC Data source %1, Table: %2, under UserName %3. The ODBC Error is: %4. The data is the error code. |
0xC0000068 | Die angegebenen Parameter für die Protokollierung sind zu lang: Feld: %1, angegebene Daten: %2. | The parameters specified for logging are too long. Field: %1; Data Given: %2. |
0xC0000069 | Der Server konnte die Informationen über das Auffinden von Verwaltungstools nicht registrieren. Der Server wird möglicherweise nicht vom Verwaltungstool erkannt. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The server was unable to register the administration tool discovery information. The administration tool may not be able to see this server. The data is the error code. |
0xC000006A | Fehler beim Erstellen des InetLog-Kontexts. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The Creation of InetLog Context failed. The data is the error code. |
0xC000006B | Fehler beim Protokollieren von Informationen. Das Protokollobjekt wurde nicht erstellt, da die Konfiguration möglicherweise nicht korrekt ist. | Logging information failed. The log object was never created possibly due to wrong configuration. |
0xC000006C | Der Server konnte das Verzeichnis %1 der Protokolldatei nicht finden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The server was unable to find the log file directory %1. The data is the error code. |
0xC000006D | Der Server hat die Anforderungsprotokollierung angehalten, da beim Schreiben eines Protokolleintrags ein Fehler aufgetreten ist. Die Daten enthalten den Fehlercode. Der Fehlercode lautet: %1. | The server has suspended request logging because an error occurred writing a log record. The data is the error code. The error code text is: %1. |
0xC000006E | Der Server hat die Anforderungsprotokollierung fortgesetzt. | The server has resumed request logging. |
0xC000006F | Der Dienst konnte die Socketbibliothek nicht initialisieren. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The service could not initialize the socket library. The data is the error code. |
0xC0000070 | Der Dienst konnte Modul %1 nicht finden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The service could not find module %1. The data is the error code. |
0xC0000073 | Der Dienst konnte Instanz %1 nicht binden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The service could not bind instance %1. The data is the error code. |
0xC0000074 | Der Metabasispfad des Diensts \"%1\" konnte nicht geöffnet werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The service metabase path '%1' could not be opened. The data is the error code. |
0xC00001F4 | UNC-Zugriffsfehler auf die Datei - %s mit dem Fehler = %d. | UNC Access failed for file - %s with the error = %d |
0xC00003EB | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte das URL-Präfix \"%1\" für die Website \"%2\" nicht registrieren. Die URL ist möglicherweise ungültig. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The URL may be invalid. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC00003EC | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte das URL-Präfix \"%1\" für die Website \"%2\" nicht registrieren. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC00003ED | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) wurde aufgrund eines Fehlers angehalten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) is stopping because it encountered an error. The data field contains the error number. |
0xC00003EF | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte das URL-Präfix \"%1\" für die Website \"%2\" nicht registrieren. Die erforderliche Netzwerkverbindung wird möglicherweise bereits verwendet. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The necessary network binding may already be in use. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC00003FA | Der WWW-Publishingdienst konnte die Leistungsindikatoren nicht initialisieren. Der Dienst wird ohne die Leistungsindikatoren ausgeführt. Starten Sie den WWW-Publishingdienst neu, um die Leistungsindikatorsammlung neu zu starten. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service was not able to initialize performance counters. The service will run without the performance counters. Please restart the World Wide Web Publishing Service to reinitialize the performance counters. The data field contains the error number. |
0xC00003FC | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die HTTP.SYS-Steuerungskanaleigenschaft \"%1\" nicht konfigurieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure the HTTP.SYS control channel property '%1' properly. The data field contains the error number. |
0xC00003FF | Not Used. | Not Used. |
0xC0000402 | Fehler im WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) beim Sichern des Handles des Anwendungspools \"%1\" in \"HTTP.SYS\". Ändern Sie die Identität des Anwendungspools, damit der WWW-Dienst das Handle des Anwendungspools erneut sichern kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) encountered an error when it tried to secure the handle of application pool %1 from HTTP.sys. Edit the identification information for the application pool so that the WWW Service can secure the handle of the application pool again. The data field contains the error number. |
0xC0000403 | Der Anwendungspool \"%1\"wurde deaktiviert. Fehler bei der HTTP.SYS-Anforderung zum Aktivieren des Anwendungspools. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Application pool %1 has been disabled. The HTTP.sys request to enable the application pool failed. The data contains the error number. |
0xC0000405 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Bindungen für eine Anwendung der Website \"%1\" nicht konfigurieren. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure bindings for an application in site %1. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC0000408 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Protokollierungseigenschaften für die Website \"%1\" nicht konfigurieren. Der Pfad zum Protokolldateiverzeichnis der Website ist möglicherweise ein verbundener Netzwerkpfad. Die Verwendung von verbundenen Netzwerkpfaden als Protokolldateiverzeichnisse für Websites wird in IIS nicht unterstützt. Verwenden Sie stattdessen einen UNC-Pfad. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure logging properties for site %1. The site's log file directory path may be a mapped network path. Using a mapped network path as the site's log file directory is not supported by IIS. Use a UNC path instead. |
0xC0000409 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Protokollierungseigenschaften für die Website \"%1\" nicht konfigurieren. Das Protokolldateiverzeichnis der Website enthält möglicherweise einen ungültigen Computer- oder Freigabenamen. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure the logging properties for site %1. The site's log file directory may contain an invalid computer or share name. |
0xC000040A | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Protokollierungseigenschaften für die Website \"%1\" nicht konfigurieren. Der Server besitzt keine Zugriffsberechtigung für das Protokolldateiverzeichnis der Website. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure the logging properties for site %1. The server does not have permission to access the site's log file directory. |
0xC000040B | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Protokollierungseigenschaften für die Website \"%1\" nicht konfigurieren. Das Protokolldateiverzeichnis der Website ist nicht vollqualifiziert. Eine mögliche Ursache hierfür ist das Fehlen des Laufwerkbuchstabens oder anderer wichtiger Informationen. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure the logging properties for site %1. The site's log file directory is not fully qualified, which may be because it is missing the drive letter or other important information. |
0xC000040D | Der HTTP-Steuerungskanal für den WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) wurde nicht geöffnet. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The HTTP control channel for the World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not open. The data field contains the error number. |
0xC0000426 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Protokollierungseigenschaften für den HTTP-Steuerungskanal nicht konfigurieren. Protokollierung aktivieren ist \"%1\". Das Protokolldateiverzeichnis ist \"%2\". Die Protokollierungsdauer ist \"%3\". Die Abschneidungsgröße der Protokolldatei ist \"%4\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure the logging properties for the HTTP control channel. Logging Enabled is '%1'. Log File Directory is '%2'. Log Period is '%3'. Log Truncate Size is '%4'. The data field contains the error number. |
0xC000043B | \"HTTP.SYS\" hat dem WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) inkonsistente Leistungsindikatorendaten für die Website bereitgestellt, daher wird der WWW-Dienst die Daten ignorieren. | HTTP.SYS provided inconsistent site performance counter data to the World Wide Web Publishing Service (WWW Service), so the WWW Service will ignore the data. |
0xC000043C | Der Anwendungspool \"%1\"wurde nicht deaktiviert. Fehler bei der HTTP.SYS-Anforderung zum Deaktivieren des Anwendungspools. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Application pool %1 was not disabled. The HTTP.sys request to disable the application pool failed. The data contains the error number. |
0xC000043E | Fehler im WWW-Publishingdienst beim Konfigurieren der Lastenausgleichkapazitäten auf Anwendungspool \"%1\". Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to properly configure the load balancer capabilities on application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0xC000043F | Fehler im WWW-Publishingdienst beim Konfigurieren der Anwendungspool-Warteschlangenlänge auf Anwendungspool \"%1\". Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to properly configure the application pool queue length on app pool '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0000441 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte \"HTTP.SYS\" keinen Startbefehl für den Anwendungspool \"%1\" übermitteln. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not issue a demand start to HTTP.sys for application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC0000447 | Der WWW-Publishingdienst konnte die Konfigurationsgruppe für Anwendung \"%1\" auf Site \"%2\" nicht löschen. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to delete the config group for the application '%1' in site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC0000448 | Der WWW-Publishingdienst konnte die URLs für die Anwendung \"%1\" auf der virtuellen Site \"%2\" nicht entfernen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service failed to remove the urls for the application '%1' in virtual site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC0000449 | Der WWW-Publishingdienst konnte den Anwendungspool für Anwendung \"%1\" auf Site \"%2\" nicht festlegen. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to set the application pool for the application '%1' in site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC000044A | Der WWW-Publishingdienst konnte die maximalen Verbindungen für die virtuelle Site \"%1\" nicht festlegen. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to set the max connections for the virtual site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC000044B | Der WWW-Publishingdienst konnte das Verbindungszeitlimit für die virtuelle Site \"%1\" nicht festlegen. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The World Wide Web Publishing Service failed to set the connection timeout for the virtual site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0000455 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Filterkonfiguration für den HTTP-Steuerungskanal nicht festlegen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to set the filter configuration for the control channel. The data field contains the error number. |
0xC0000460 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Cacheleistungsindikatoren von \"HTTP.SYS\" nicht abrufen. Die Leistungsindikatoren von \"HTTP.SYS\" sind in den aufgeführten Leistungsindikatoren dieser Sammlung nicht enthalten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to obtain cache counters from HTTP.SYS. The performance counters that were reported do not include performance counters for this gathering from HTTP.SYS. The data field contains the error number. |
0xC0000461 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die Leistungsindikatoren der Website nicht von \"HTTP.SYS\" abrufen. Die Leistungsindikatoren von \"HTTP.SYS\" sind in den aufgeführten Leistungsindikatoren dieser Sammlung nicht enthalten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to obtain site performance counters from HTTP.SYS. The performance counters that were reported do not include counters for this gathering from HTTP.SYS. The data field contains the error number. |
0xC0000462 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die von \"HTTP.SYS\" gesammelten Leistungsindikatoren nicht veröffentlichen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to publish the performance counters that it gathered from HTTP.SYS. The data field contains the error number. |
0xC0000463 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte den Zeitgeber für das Sammeln von Leistungsindikatoren nicht abbrechen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to cancel the timer for gathering performance counters. The data field contains the error number. |
0xC0000464 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte den Zeitgeber für den Leistungsindikator nicht abbrechen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to cancel the timer for the performance counter. The data field contains the error number. |
0xC0000465 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte den Zeitgeber für das Sammeln von Leistungsindikatoren nicht starten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to start the timer for gathering performance counters. The data field contains the error number. |
0xC0000466 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte eine Änderungsbenachrichtigung nicht für die Verarbeitung kopieren, daher ist der Dienst möglicherweise nicht zu den aktuellen Daten im IIS-Konfigurationsspeicher synchron. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to copy a change notification for processing, so the service may not be in sync with data currently in the IIS configuration store. The data field contains the error number. |
0xC0000468 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die ASP-Leistungsindikatoren nicht initialisieren. Der Dienst wird ohne die ASP-Leistungsindikatoren ausgeführt. Starten Sie den WWW-Dienst neu, um das Sammeln der ASP-Leistungsindikatoren zu starten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to initialize ASP performance counters. The service will run without ASP performance counters. Restart the WWW Service to start ASP performance counter gathering. The data field contains the error number. |
0xC0000469 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte das URL-Präfix \"%1\" für die Website \"%2\" nicht registrieren. Der Netzwerkendpunkt für die IP-Adresse der Website konnte nicht erstellt werden, oder die IP-Abhörliste von \"HTTP.SYS\" enthält keine verwendbaren IP-Adressen. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. Either the network endpoint for the site's IP address could not be created or the IP listen list for HTTP.sys did not have any usable IP addresses. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC000046A | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte das URL-Präfix \"%1\" für die Website \"%2\" nicht registrieren. Die IP-Adresse für die Website ist nicht in der IP-Abhörliste von \"HTTP.SYS\" aufgeführt. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The IP address for the site is not in the HTTP.sys IP listen list. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC000046B | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte das URL-Präfix \"%1\" für die Website \"%2\" nicht registrieren. \"HTTP.SYS\" wurde für das Abhören von zu vielen Ports konfiguriert. Die Website wurde deaktiviert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. HTTP.sys has been configured to listen to too many ports. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC000046E | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die zentrale W3C-Protokollierung nicht ordnungsgemäß initialisieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure centralized W3C logging properly. The data field contains the error number. |
0xC000046F | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte die zentralen W3C-Protokollierungseigenschaften für den HTTP-Steuerungskanal nicht konfigurieren. Protokollierung aktivieren ist \"%1\". Das Protokolldateiverzeichnis ist \"%2\". Die Protokollierungsdauer ist \"%3\". Die Abschneidungsgröße der Protokolldatei ist \"%4\". Erweiterte Dateiflags protokollieren ist \"%5\". Ortszeit für Rollover ist \"%6\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure the centralized W3C logging properties on the HTTP control channel. Logging Enabled is '%1'. Log File Directory is '%2'. Log Period is '%3'. Log Truncate Size is '%4'. Log Ext File Flags is '%5'. Local Time Rollover is '%6'. The data field contains the error number. |
0xC0000490 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte keine Beziehung zwischen \"%1\" und der Anwendung \"%2\" der Website \"%3\" konfigurieren. Die Website wird angehalten, da der WWW-Dienst \"HTTP.SYS\" nicht über die Anwendung informieren kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not create a relationship between %1 and application %2 in site %3. The site will be stopped because the WWW Service cannot notify HTTP.sys about the application. The data field contains the error number. |
0xC0000495 | Der WWW-Publishingdienst (WWW-Dienst) konnte den HTTP-Treiber nicht initialisieren und konnte nicht gestartet werden. Überprüfen Sie, ob der HTTP-Dienst ausgeführt werden kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not initialize the HTTP driver, and was unable start. Please verify that the HTTP service is in an executable state. The data field contains the error number. |
0xC0000496 | Der WWW-Publishingdienst konnte keine Bindungszeichenfolge für die Website %1 erstellen. Stellen Sie sicher, dass die Websitebindung (%2) im richtigen Format vorliegt und keine ungültigen Zeichen enthält. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to create binding string for site %1. Please verify that site binding (%2) is in correct format and do not contain any invalid characters. |
0xC0000497 | Der WWW-Publishingdienst konnte keine Endpunktfreigabe für den HTTP-Steuerungskanal aktivieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to enable end point sharing for the HTTP control channel. The data field contains the error number. |
0xC0000498 | Fehler des WWW-Publishingdiensts (WWW-Dienst) beim Starten des dynamischen Websiteregistrierungshandlers. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to start dynamic site registration handler. The data field contains the error number. |
0xC0000499 | Fehler des WWW-Publishingdiensts (WWW-Dienst) beim Aktualisieren des dynamischen Websiteregistrierungshandlers aus der Konfigurationsänderung. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to update dynamic site registration handler from configuration change. The data field contains the error number. |
0xC00007D0 | Die Leistungsdaten zum W3SVC-Dienst (HTTP) konnten nicht abgefragt werden. Der vom Dienst zurückgegebene Fehlercode enthält die Daten DWORD 0. | Unable to query the W3SVC (HTTP) service performance data. The error code returned by the service is data DWORD 0. |
0xC00007D1 | Das Aktualisieren der W3SVC-Leistungsindikatoren dauert zu lange. Die alten Leistungsindikatoren werden stattdessen verwendet. | It has taken too long to refresh the W3SVC counters, the stale counters are being used instead. |
0xC00007D2 | Fehler beim Einrichten der Webdienste-Leistungsindikatoren. Vergewissern Sie sich, dass die Webdienst-Leistungsindikatoren ordnungsgemäß registriert wurden. | Setting up Web Service counters failed, please make sure your Web Service counters are registered correctly. |
0xC00007D3 | Das Aktualisieren der W3SVC-Leistungsindikatoren dauert zu lange. Die alten Leistungsindikatoren werden stattdessen verwendet. Dies ist die zweite Meldung dieser Art innerhalb der letzten %1 (Stunden, Minuten, Sekunden). Es werden keine weiteren Meldungen über alte Leistungsindikatoren für diese Clientsitzung protokolliert, bis das Zeitlimit abgelaufen ist. %nWeitere Informationen über diese Meldung finden Sie auf der Microsoft-Onlinesupportsite unter: http://go.microsoft.com/fwlink?linkid=538. | It has taken too long to refresh the W3SVC counters, the stale counters are being used instead. This is the second message within the past %1 (hours, minutes, seconds). No more stale counter messages will be logged for this client session until the time limit expires. %nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://go.microsoft.com/fwlink?linkid=538. |
0xC0000899 | Der HTTP-Server konnte die Sicherheitsfunktion nicht initialisieren. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | HTTP Server could not initialize its security. The data is the error. |
0xC000089B | Der HTTP-Server konnte die Socketbibliothek nicht initialisieren. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | HTTP Server could not initialize the socket library. The data is the error. |
0xC000089C | Der HTTP-Server konnte aufgrund mangelnden Arbeitsspeichers nicht initialisiert werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | HTTP Server was unable to initialize due to a shortage of available memory. The data is the error. |
0xC000089E | Der HTTP-Server konnte den Hauptverbindungssocket nicht erstellen. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | HTTP Server could not create the main connection socket. The data is the error. |
0xC00008A0 | Der HTTP-Server konnte kein Clientverbindungsobjekt für den Benutzer am Host %1 erstellen. Die Verbindung mit diesem Benutzer wird beendet. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | HTTP Server could not create a client connection object for user at host %1. The connection to this user is terminated. The data is the error. |
0xC00008A6 | Die HTTP-Filter-DLL %1 konnte nicht geladen werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The HTTP Filter DLL %1 failed to load. The data is the error. |
0xC00008A8 | Das Skript, das von der URL \"%1\" gestartet wurde, gab innerhalb des konfigurierten Timeouts keine Antwort. Der HTTP-Server beendet das Skript. | The script started from the URL '%1' has not responded within the configured timeout period. The HTTP server is terminating the script. |
0xC00008AA | Fehler auf dem HTTP-Server beim Verarbeiten der Include-Datei \"%1\" auf dem Server.Fehler: \"%2\". | The HTTP server encountered an error processing the server side include file '%1'.The error was '%2'. |
0xC00008AB | Unerwartete Ausnahme auf dem HTTP-Server bei der Verarbeitung der ISAPI-Anwendung \"%1\". | The HTTP server encountered an unhandled exception while processing the ISAPI Application '%1'. |
0xC00008AC | Der HTTP-Server konnte die ISAPI-Anwendung \"%1\" nicht laden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The HTTP server was unable to load the ISAPI Application '%1'. The data is the error. |
0xC00008AD | Eine Include-Datei auf dem Server verweist auf sich selbst, oder die maximale Tiefe an Include-Dateien auf dem Server wurde überschritten. | A server side include file has included itself or the maximum depth of server side includes has been exceeded. |
0xC00008B3 | Dem Server wurde keine Lizenz für eine SSL-Verbindung ausgestellt. | The server was unable to acquire a license for a SSL connection. |
0xC00008BE | Fehler bei der Auftragsobjektabfrage. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | Job object query failed. The data is the error. |
0xC00008BF | Fehler beim Festlegen des Limits für Auftragsobjekte. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | Job object set limit failed. The data is the error. |
0xC00008C0 | Fehler beim Planen eines Elements für CPU-Abrechnung oder Limits. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | Schedule a work item for CPU Accounting or Limits failed. The data is the error. |
0xC00008D3 | Die COM-Anwendung \"%1\" auf \"%2\" konnte nicht außerhalb des Prozesses aktiviert werden. | The COM Application '%1' at '%2' failed to activate out of process. |
0xC00008D5 | Es wurde versucht, den Filter \"%1\" zu laden, aber für diesen Vorgang ist die Filterbenachrichtigung SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA erforderlich, die in dieser IIS-Version nicht unterstützt wird. | An attempt was made to load filter '%1' but it requires the SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA filter notification and this notification is not supported in this IIS version. |
0xC00008DC | Es konnten nicht alle ISAPI-Filter für die Site \"%1\" geladen werden. Der Start der Site wird daher abgebrochen. | Could not load all ISAPI filters for site '%1'. Therefore site startup aborted. |
0xC00008DD | Der Arbeitsprozess für Anwendungspool \"%1\", PID=\"%2\", konnte für die Verarbeitung von HTTP-Anforderungen keine http.sys-Kommunikation initialisieren. Er wird daher von W3SVC als fehlerhaft eingestuft und beendet. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The worker process for app pool '%1', PID='%2', failed to initialize the http.sys communication when asked to start processing http requests and therefore will be considered ill by W3SVC and terminated. The data field contains the error number. |
0xC00008DE | Die Konfiguration der IIS-Clientzertifikatzuordnung für Site \"%1\" konnte nicht geladen werden. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | IIS Client certificate mapping configuration for site %1 failed to be loaded. The data field contains the error number. |
0xC00008DF | Das Protokollierungsmodul für Site %1 konnte nicht initialisiert werden. Die Site wird deshalb ohne Funktion bleiben. | Could not initialize the logging module for site %1. The site will therefore be non-functional. |
0xC00008E2 | Der ISAPI-Filter \"%1\" konnte aufgrund eines Konfigurationsproblems nicht geladen werden. Die aktuelle Konfiguration unterstützt nur das Laden von Images, die für eine Architektur mit %2 Prozessoren erstellt wurden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. Weitere Informationen zu diesem Problem sowie zur Behandlung dieser Art von Fehlern aufgrund nicht übereinstimmender Prozessorarchitekturen finden Sie unter \"http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349\". | ISAPI Filter '%1' could not be loaded due to a configuration problem. The current configuration only supports loading images built for a %2 processor architecture. The data field contains the error number. To learn more about this issue, including how to troubleshooting this kind of processor architecture mismatch error, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349. |
0xC00008E4 | Der Arbeitsprozess wurde nicht ordnungsgemäß initialisiert und konnte daher nicht gestartet werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The worker process failed to initialize correctly and therefore could not be started. The data is the error. |
0xC00008E8 | Fehler beim Laden der Modul-DLL %1. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The Module DLL %1 failed to load. The data is the error. |
0xC00008E9 | Der Arbeitsprozess konnte keine Kommunikation mit W3SVC initialisieren und wurde aus diesem Grund nicht gestartet. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The worker process failed to initialize communication with the W3SVC and therefore could not be started. The data is the error. |
0xC00008EA | Die Modul-DLL \"%1\" konnte aufgrund eines Konfigurationsproblems nicht geladen werden. Die aktuelle Konfiguration unterstützt nur das Laden von Images, die für eine Architektur mit %2 Prozessoren erstellt wurden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. Weitere Informationen zu diesem Problem sowie zur Behandlung dieser Art von Fehlern aufgrund nicht übereinstimmender Prozessorarchitekturen finden Sie unter \"http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349\". | The Module DLL '%1' could not be loaded due to a configuration problem. The current configuration only supports loading images built for a %2 processor architecture. The data field contains the error number. To learn more about this issue, including how to troubleshooting this kind of processor architecture mismatch error, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349. |
0xC00008F5 | Der Modulname %1, Pfad %2, hat bei der Registrierung einen Fehler zurückgegeben. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | The Module name %1 path %2 returned an error from registration. The data is the error. |
0xC00008F6 | Der Arbeitsprozess konnte die .NET-Laufzeitversion %1 nicht vorab laden. | The worker process failed to pre-load .Net Runtime version %1. |
0xC00008F7 | Fehler beim Suchen des Einstiegspunkts für \"RegisterModule\" in der Modul-DLL \"%1\". Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | Failed to find the RegisterModule entrypoint in the module DLL %1. The data is the error. |
0xC00008F8 | Der Pfad \"%2\" für den Modulnamen \"%1\" weist die ungültige Vorbedingung \"%3\" auf. | The Module name '%1' path '%2' has an invalid precondition '%3'. |
0xC00008F9 | Der Arbeitsprozess für den Anwendungspool \"%1\" hat beim Lesen von globalen Modulkonfigurationsdaten in der Datei \"%3\" in der Zeile \"%4\" den Fehler \"%2\" gefunden. Der Start des Arbeitsprozesses wurde abgebrochen. | The worker process for application pool '%1' encountered an error '%2' trying to read global module configuration data from file '%3', line number '%4'. Worker process startup aborted. |
0xC00008FB | Eine Anwendung hat gemeldet, dass sie fehlerhaft ist. Der Arbeitsprozess fordert eine Wiederverwendung an. Grund: %1. Fehler in den Daten. | An application has reported as being unhealthy. The worker process will now request a recycle. Reason given: %1. The data is the error. |
0xC00008FE | Fehler beim Verarbeiten des automatischen Starts des verwalteten Anwendungsdiensts für Konfigurationspfad: '%1'. Die zurückgegebene Fehlermeldung lautet: '%2'. Der Arbeitsprozess wird als fehlerhaft gekennzeichnet und heruntergefahren. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for configuration path: '%1'. The error message returned is: '%2'. The worker process will be marked unhealthy and be shutdown. The data field contains the error code. |
0xC0000900 | Unerwarteter Fehler beim Laden der verwalteten Laufzeitversion: '%1'. Das Ladeprogramm '%2' der verwalteten Laufzeit konnte die verwaltete Laufzeit nicht laden. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | There was an unexpected error during the loading of managed runtime version: '%1'. The managed runtime loader '%2' was unable to load the managed runtime. The data field contains the error code. |
0xC0000903 | Beim Arbeitsprozess für den Anwendungspool '%1' ist der Fehler '%2' aufgetreten beim Versuch, Konfigurationsdaten aus Datei '%3', Zeile Nummer '%4' zu lesen. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | The worker process for application pool '%1' encountered an error '%2' trying to read configuration data from file '%3', line number '%4'. The data field contains the error code. |
0xC0000904 | Das loghttp-Modul im Arbeitsprozess mit ID \"%2\" konnte keine benutzerdefinierten Protokolldaten für \"%1\" Anforderungen abrufen. Das Datenfeld enthält den Fehlercode. | The loghttp module in the worker process with id '%2' could not obtain custom log data for '%1' requests. The data field contains the error code. |
0xC0000905 | Das loghttp-Modul im Arbeitsprozess mit der ID \"%2\" hat benutzerdefinierte Protokolldaten für \"%1\" Anforderung(en) entfernt, die nicht vom W3C-Protokollierungsdienst beansprucht wurden. | The loghttp module in the worker process with id '%2' removed custom log data for '%1' request(s) which was not claimed by the W3C Logging Service. |
0xC00009C5 | Fehler bei der Verarbeitung der SSI-Datei | Error processing SSI file |
0xC00009C6 | Ungültiges SSI-Tag | Invalid SSI Tag |
0xC00009C7 | flastmod() kann nicht durchgeführt werden. Win32-Fehlercode = %2!.20s! | Cannot perform flastmod(): Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009C8 | fsize() kann nicht durchgeführt werden. Win32-Fehlercode = %2!.20s! | Cannot perform fsize(): Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009C9 | Variable \"%1!.40s!\" kann nicht gefunden werden. | Variable '%1!.40s!' cannot be found |
0xC00009CA | Variable \"%1!.40s!\" kann nicht ausgewertet werden. | Variable '%1!.40s!' cannot be evaluated |
0xC00009CB | SSI-Feature wird nicht unterstützt. | SSI feature not supported |
0xC00009CC | Fehler bei der Verarbeitung der SSI-Datei: Win32-Fehlercode = %2!.20s! | Error handling SSI File : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009CD | SSI-Datei konnte nicht verarbeitet werden. | Failed to process SSI file |
0xC00009CE | CMD konnte nicht ausgeführt werden. Win32-Fehlercode = %2!.20s! | Failed to execute CMD : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009CF | CGI konnte nicht ausgeführt werden : Win32-Fehlercode = %2!.20s! | Failed to execute CGI : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009D0 | ISAPI-Erweiterung konnte nicht ausgeführt werden : Win32-Fehlercode = %2!.20s! | Failed to execute ISAPI extension : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009D1 | #EXEC-Datei kann aufgrund von fehlenden Ausführungsberechtigungen nicht ausgeführt werden. | Cannot #EXEC file due to lack of EXECUTE permission |
0xC00009D2 | Datei kann nicht verarbeitet werden, weil der Zugriff verweigert wurde. | Cannot process file due to access denied |
0xC00009D3 | Eine Include-Datei auf dem Server verweist auf sich selbst, oder die maximale Tiefe an Include-Dateien wurde auf dem Server überschritten. | A server side include file has included itself or the maximum depth of server side includes has been exceeded. |
0xC00009D4 | Die CMD-Option ist nicht für #EXEC-Aufrufe aktiviert. | The CMD option is not enabled for #EXEC calls |
0xC00009D5 | #EXEC-Aufrufe sind für diesen virtuellen Pfad deaktiviert. | #EXEC calls have been disabled for this virtual path |
0xC00009D6 | Eine rekursive #INCLUDE-Kette ist vorhanden. | There is a recursive #INCLUDE chain |
0xC00009D7 | Fehler beim Ausführen des Skripts: HTTP-Statuscode = %2!.20s! | Failed to execute script: Http Status Code = %2!.20s! |
0xC0000A2A | Im von Ihnen ausgefüllten Formular muss der Eintrag %1 ausgefüllt werden. Füllen Sie den Eintrag aus, und senden Sie das Formular erneut ab. | The form you just filled in requires the %1 entry to be filled in. Please fill in that entry in the form and resubmit the form. |
0xC0000A2B | Die Abfragedatei konnte nicht geöffnet werden. Die Datei ist möglicherweise nicht vorhanden, oder Sie haben keine ausreichenden Berechtigungen, die Datei zu öffnen. | The query file could not be opened. The file may not exist or you may have insufficient permission to open the file. |
0xC0000A2D | Die Vorlagedatei enthält ein else-Tag ohne ein passendes if-Tag. | The template file contains an else tag without a matching if tag. |
0xC0000A2E | Die Vorlagedatei enthält ein endif-Tag ohne ein passendes if-Tag. | The template file contains an endif tag without a matching if tag. |
0xC0000A2F | Die Vorlagedatei enthält einen Ausdruck mit Parametern unterschiedlichen Typs. Beispielsweise verursacht ein if-Tag, durch das eine Zeichenfolge mit einer Zahl verglichen wird, diesen Fehler. | The template file contains an expression with parameters that are of different type. For example, an if tag comparing a string with a number would cause this error. |
0xC0000A30 | Die Vorlagedatei enthält einen Ausdruck mit dem CONTAINS-Operator, bei dem mindestens einer der beiden Parameter keine Zeichenfolge ist. CONTAINS ist nur gültig, wenn Zeichenfolgen verwendet werden. | The template file contains an expression using the CONTAINS operator where one or both parameters are not strings. CONTAINS is only valid with string values. |
0xC0000A31 | Die Vorlagedatei enthält einen Ausdruck, der eine Zeichenfolge mit Anführungszeichen verwendet. Das Anführungszeichen am Ende der Zeichenfolge fehlt jedoch. | The template file contains an expression that uses a quoted string but the close quote is missing. |
0xC0000A32 | Die Vorlagedatei enthält einen Ausdruck mit einem unbekannten Operator. GT, LT, EQ und CONTAINS sind gültige Operatoren. | The template file contains an expression with an unrecognized operator. Valid operators are GT, LT, EQ and CONTAINS. |
0xC0000A33 | Die Abfragedatei enthält ein unbekanntes Feld %1. | The query file contains an unrecognized field %1. |
0xC0000A34 | Die Abfragedatei muss ein gültiges nicht leeres Datasource:- sowie SQLStatement:-Feld enthalten. | The query file must contain a valid, non-empty Datasource: field and SQLStatement: field. |
0xC0000A35 | Content-type: text/htmlDie Seite kann nicht angezeigt werdenDie Bibliothek \"odbc32.dll\" konnte nicht geladen werden, und die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass ODBC ordnungsgemäß auf dem Server installiert ist. | Content-type: text/htmlThe page cannot be displayedThe library odbc32.dll could not be loaded to perform the query. Make sure ODBC has been properly installed on the server. |
0xC0000A37 | Content-type: text/htmlDie Seite kann nicht angezeigt werdenFehler beim Ausführen der Abfrage.%1 | Content-type: text/htmlThe page cannot be displayedError performing query.%1 |
0xC0000A38 | In der IDC-Datei wurde die maximale Anzahl von SQLStatement-Feldern überschritten. | The maximum number of SQLStatement fields in the IDC file has been exceeded. |
0xC0000A8C | Die Konfigurationsdatei \"%1\" enthält kein -Stammtag. | Configuration file '%1' does not contain a root tag |
0xC0000A8D | Die Konfigurationsdatei ist kein wohlgeformtes XML-Dokument. | Configuration file is not well-formed XML |
0xC0000A8E | Nur ein -Element ist zulässig. Dies muss das erste untergeordnete Element des -Stammelements sein. | Only one element allowed. It must be the first child element of the root element |
0xC0000A8F | Unbekanntes Element \"%1\". | Unrecognized element '%1' |
0xC0000A90 | Unbekanntes Attribut \"%1\". | Unrecognized attribute '%1' |
0xC0000A91 | Das Attribut \"%1\" muss einen der folgenden Werte aufweisen: %2 | The '%1' attribute must be one of the following values: %2 |
0xC0000A92 | Das Attribut \"%1\" muss im \"%2\"-Tag angegeben werden. | The '%1' attribute must be specfied on the '%2' tag |
0xC0000A93 | Der \"%1\"-Abschnitt wurde doppelt definiert. | There is a duplicate '%1' section defined |
0xC0000A94 | Die \"%1\"-Abschnittsgruppe wurde doppelt definiert. | There is a duplicate '%1' section group defined |
0xC0000A95 | Der Konfigurationsabschnitt \"%1\" kann aufgrund der fehlenden Abschnittdeklaration nicht gelesen werden. | The configuration section '%1' cannot be read because it is missing a section declaration |
0xC0000A96 | Fehler beim Analysieren der Schemadatei: %1 | Error parsing the schema file: %1 |
0xC0000A97 | Das erforderliche Attribut \"%1\" fehlt. | Missing required attribute '%1' |
0xC0000A98 | Doppelter Auflistungseintrag kann nicht hinzugefügt werden | Cannot add duplicate collection entry |
0xC0000A99 | Das Attribut \"%1\" wurde bereits festgelegt | Attribute '%1' has already been set |
0xC0000A9A | Das Konfigurationselement \"%1\" ist bereits definiert | Configuration element '%1' already defined |
0xC0000A9B | Dieser Konfigurationsabschnitt kann in diesem Pfad nicht verwendet werden. Dies ist der Fall, wenn der Abschnitt auf übergeordneter Ebene gesperrt ist. Die Sperrung erfolgt standardmäßig (overrideModeDefault=\"Deny\") oder wird explizit mit einem location-Tag mit overrideMode=\"Deny\" oder der Legacyeinstellung allowOverride=\"false\" festgelegt. | This configuration section cannot be used at this path. This happens when the section is locked at a parent level. Locking is either by default (overrideModeDefault=\"Deny\"), or set explicitly by a location tag with overrideMode=\"Deny\" or the legacy allowOverride=\"false\". |
0xC0000A9C | Der Konfigurationsabschnitt \"%1\" ist bereits definiert. Abschnitte dürfen nur einmal in einer Konfigurationsdatei vorkommen. Ausnahmen finden Sie im Hilfethema | Config section '%1' already defined. Sections must only appear once per config file. See the help topic for exceptions |
0xC0000A9D | Der Zeichenfolgenwert darf keine leere Zeichenfolge sein | String value must not be empty string |
0xC0000A9E | Der Wert für die Zeitspanne muss zwischen %1 und %2 Sekunden liegen. Die Granularität muss %3 Sekunden betragen | Timespan value must be between %1 and %2 seconds. Its granularity must be %3 seconds |
0xC0000A9F | Der ganzzahlige Wert muss zwischen %1 und %2 liegen | Integer value must be between %1 and %2 |
0xC0000AA0 | -Abschnittspfadattribute müssen für jede Konfigurationsdatei eindeutig sein | section path attributes must be unique per config file |
0xC0000AA1 | \"lockAttributes\" enthält das unbekannte Attribut \"%1\" | lockAttributes contains unknown attribute '%1' |
0xC0000AA2 | Nur \"lockAttributes\" oder \"lockAllAttributesExcept\" dürfen angegeben werden | Only one of 'lockAttributes'/'lockAllAttributesExcept' must be specified |
0xC0000AA3 | \"lockAllAttributesExcept\" enthält keine bekannten Attribute | lockAllAttributesExcept contains no known attributes |
0xC0000AA4 | \"lockElements\" enthält das unbekannte Attribut \"%1\" | lockElements contains unknown element '%1' |
0xC0000AA5 | Nur \"lockElements\" oder \"lockAllElementsExcept\" dürfen angegeben werden | Only one of 'lockElements'/'lockAllElementsExcept' must be specified |
0xC0000AA6 | Sperrverletzung | Lock violation |
0xC0000AA7 | \"lockItem\" muss \"true\" oder \"false\" sein | lockItem must be either true/false |
0xC0000AA9 | Ein -Element kann nur enthalten. | element can only contain |
0xC0000AAA | Doppelte Anbieternamen sind nicht zulässig | Can not have duplicate provider names |
0xC0000AAB | Der Verschlüsselungsanbieter muss das Attribut \"name\" angeben | Encryption provider must specify 'name' attribute |
0xC0000AAC | Der Verschlüsselungsanbieter muss das Attribut \"type\" angeben | Encryption provider must specify 'type' attribute |
0xC0000AAD | Das Attribut \"%1\" konnte nicht entschlüsselt werden | Failed to decrypt attribute '%1' |
0xC0000AAE | Der Pfad für den Speicherort enthält ungültige Zeichen | Location path contains invalid characters |
0xC0000AAF | Ein übereinstimmendes virtuelles Verzeichnis konnte nicht gefunden werden | Can not find matching virtual directory |
0xC0000AB0 | Eine lokale Anmeldung bei %1 als Benutzer %2 mit dem Kennwort für das virtuelle Verzeichnis ist nicht möglich. | Can not log on locally to %1 as user %2 with virtual directory password |
0xC0000AB1 | Konfigurationsabschnitt ist in einem -Tag nicht zulässig | Configuration section not allowed in a tag |
0xC0000AB2 | Konfigurationsabschnitt darf nicht unter Anwendung festgelegt werden | Configuration section not allowed to be set below application |
0xC0000AB3 | Konfigurationsabschnitt kann nur in \"ApplicationHost.config\" festgelegt werden | Configuration section can only be set in ApplicationHost.config |
0xC0000AB4 | Unbekannter Konfigurationspfad \"%1\" | Unrecognized configuration path '%1' |
0xC0000AB5 | Zeitspanne muss folgendes Format aufweisen: [-][d.]hh:mm:ss[.ff] | Timespan must be of form [-][d.]hh:mm:ss[.ff] |
0xC0000AB6 | Keine gültige ganze Zahl | Not a valid integer |
0xC0000AB7 | Boolescher Wert muss \"true\" oder \"false\" sein | Boolean must be either 'true' or 'false' |
0xC0000AB8 | Das Attribut \"%1\" ist ungültig. %2 | The '%1' attribute is invalid. %2 |
0xC0000AB9 | Enumeration muss einen der Werte von %1 aufweisen | Enum must be one of %1 |
0xC0000ABA | Flags müssen einer Kombination von %1 entsprechen | Flags must be some combination of %1 |
0xC0000ABB | Der Zeitspannenwert muss zwischen einschließlich %1 und %2 Sekunden liegen, und die Granularität muss %3 Sekunden betragen | Timespan value must be between %1 and %2 seconds inclusive, with a granularity of %3 seconds |
0xC0000ABC | Der ganzzahlige Wert muss zwischen einschließlich %1 und %2 liegen | Integer value must be between %1 and %2 inclusive |
0xC0000ABD | Zeichenfolge darf nicht leer sein | String must not be empty |
0xC0000ABE | \"configSource\" muss einzeln in einem Element vorhanden sein. | configSource must exist alone in an element |
0xC0000ABF | \"configSource\" ist im Element nicht zulässig. | configSource not allowed in element |
0xC0000AC0 | Die angegebene \"configSource\" kann nicht analysiert werden. | Specified configSource cannot be parsed |
0xC0000AC1 | \"configSource\" darf nur in einem leeren Element angegeben werden. | configSource must only be specified at an empty element |
0xC0000AC2 | Das Element enthält nicht die erforderlichen Attribute %1 | Element is missing required attributes %1 |
0xC0000AC3 | Es darf nur eine Lockdown-Direktive angegeben werden (\"allowOverride\" oder \"overrideMode\") | Must specify only one lockdown directive ('allowOverride' or 'overrideMode') |
0xC0000AC4 | Der Pfad für den Speicherort endet mit einem ungültigen Zeichen | Location path ends with an invalid character |
0xC0000AC5 | Die Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden | Cannot read configuration file |
0xC0000AC6 | Der Zeichenfolgenwert darf nicht mit Leerraum beginnen oder enden | String value must not start or end with white space |
0xC0000AC7 | \"defaultProvider\" kann nicht überschrieben werden | Cannot overwrite defaultProvider |
0xC0000AC8 | Ungültiger Anwendungspoolname | Invalid application pool name |
0xC0000AC9 | Ungültiger Sitename | Invalid site name |
0xC0000ACA | Erforderliches Element \"%1\" fehlt | Missing required element '%1' |
0xC0000ACB | Ungültiger Abschnittsname \"%1\" | Invalid section name '%1' |
0xC0000ACC | \"lockAllElementsExcept\" enthält keine bekannten Elemente | lockAllElementsExcept contains no known elements |
0xC0000ACD | Dateiname: %1Zeilennummer: %2Fehler: %3 | Filename: %1Line number: %2Error: %3 |
0xC0000ACE | Das Attribut \"%1\" ist erforderlich und kann nicht gesperrt werden. | The attribute '%1' is required and cannot be locked. |
0xC0000ACF | Der ganzzahlige Wert darf nicht zwischen einschließlich %1 und %2 liegen. | Integer value must not be between %1 and %2 inclusive |
0xC0000AD0 | Der Zeitspannenwert darf nicht zwischen einschließlich %1 und %2 Sekunden liegen, und die Granularität muss %3 Sekunden betragen. | Timespan value must not be between %1 and %2 seconds inclusive, with a granularity of %3 seconds |
0xC0000AD1 | Ungültiger Anwendungspfad | Invalid application path |
0xC0000AD2 | Ungültiger Pfad für virtuelles Verzeichnis | Invalid virtual directory path |
0xC0000AD3 | Das Element \"%1\" wurde erwartet. | Expected element '%1' |
0xC0000AD4 | Das Verhalten %1 kann in Auflistungen mit mehreren Elementschemas nicht überschrieben werden. | Cannot overwrite %1 behavior in collections with multiple element schemas |
0xC0000AD5 | Für diese Auflistung sind keine Auflistungsstandards zulässig. | Collection defaults not allowed for this collection |
0xC0000AD6 | Der Befehl zum Hinzufügen/Entfernen/Löschen des Elements \"%1\" wurde für diese Auflistung bereits angegeben. | Add/remove/clear element '%1' already specified for this collection |
0xC0000AD7 | \"deafultElement\" für die Auflistung konnte nicht gefunden werden. | Could not find collection's defaultElement |
0xC0000AD8 | Der Validierungsparameter \"%1\" ist ungültig. | Validation parameter '%1' is invalid |
0xC0000AD9 | \"%1\" und \"%2\" können nicht gleichzeitig angegeben werden. | Both '%1' and '%2' can not be specified |
0xC0000ADA | Das Schema für \"%1\" ist bereits vorhanden. | Schema for '%1' already exists |
0xC0000ADB | Fehler beim Öffnen der Schemadatei \"%1\". | Failed to open schema file '%1' |
0xC0000ADC | Der Konfigurationsabschnitt kann nur in der Datei \"machine.config\" festgelegt werden | Configuration section can only be set in machine.config |
0xC0000ADD | Der Konfigurationsabschnitt kann nur in der Datei \"machine.config\" oder der web.config-Stammdatei festgelegt werden | Configuration section can only be set in machine.config or root web.config |
0xC0000ADE | Keine gültige ganze Zahl ohne Vorzeichen | Not a valid unsigned integer |
0xC0000ADF | Die Konfigurationsdatei kann aufgrund unzureichender Berechtigungen nicht gelesen werden. | Cannot read configuration file due to insufficient permissions |
0xC0000AE0 | Das Makro \"%1\" ist nicht definiert. | Macro '%1' is not defined |
0xC0000AE1 | Es darf nur ein %1-Element angegeben werden. | Only one '%1' element must be specified |
0xC0000AE2 | Es ist kein geeigneter Standardwert für das angegebene Attribut vorhanden. | No suitable default for given attribute |
0xC0000AE3 | Der Konfigurationsabschnitt kann in diesem Pfad nicht geändert werden, weil allowSubDirConfig=\"false\" für das übergeordnete virtuelle Verzeichnis festgelegt ist. | This configuration section cannot be modified at this path because allowSubDirConfig=\"false\" is set on the parent virtual directory |
0xC0000AE4 | Die Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden, weil sie die maximale Dateigröße überschreitet. | Cannot read configuration file because it exceeds the maximum file size |
0xC0000AE5 | Fehler beim Entschlüsseln des Attributs \"%1\", weil der Schlüsselsatz nicht vorhanden ist. | Failed to decrypt attribute '%1' because the keyset does not exist |
0xC0000AE6 | Doppelter Auflistungseintrag vom Typ \"%1\" mit auf \"%3\" festgelegtem eindeutigen Schlüsselattribut \"%2\" kann nicht hinzugefügt werden. | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attribute '%2' set to '%3' |
0xC0000AE7 | Doppelter Auflistungseintrag vom Typ \"%1\" mit jeweils auf \"%3\" festgelegtem eindeutigen Schlüsselattribut \"%2\" kann nicht hinzugefügt werden. | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attributes '%2' respectively set to '%3' |
0xC0000AE8 | Doppelter Auflistungseintrag vom Typ \"%1\" mit jeweils auf \"%3\" festgelegtem kombinierten Schlüsselattribut \"%2\" kann nicht hinzugefügt werden. | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with combined key attributes '%2' respectively set to '%3' |
0xC0000AE9 | Doppelter Auflistungseintrag vom Typ \"%1\" mit jeweils auf \"%3\" festgelegtem eindeutigen Schlüsselattribut \"%2\" und jeweils auf \"%5\" festgelegtem kombinierten Schlüsselattribut \"%4\" kann nicht hinzugefügt werden. | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attribute '%2' set to '%3' and combined key attributes '%4' respectively set to '%5' |
0xC0000AEB | Das Stammelement einer childSource-Konfigurationsdatei darf keine Attribute aufweisen. | The root element of a childSource configuration file cannot have any attributes |
0xC0000AEC | Der Flagname \"%1\" wurde doppelt definiert. | There is a duplicate flag name '%1' defined |
0xC0000AED | Der Enumerationsname \"%1\" wurde doppelt definiert. | There is a duplicate enumeration name '%1' defined |
0xC0000AEE | Das Attribut \"%1\" ist kein Teil eines Auflistungselements. Daher darf \"%2\" nicht \"true\" sein. | Attribute '%1' is not part of a collection element. Therefore '%2' cannot be 'true' |
0xC0000AEF | Die Verschlüsselung des Konfigurationsabschnitts wird nicht unterstützt. | Configuration section encryption is not supported |
0xC0000AF0 | Der Konfigurationsabschnitt \"%1\" kann aufgrund des fehlenden Schemas nicht gelesen werden. | The configuration section '%1' cannot be read because it is missing schema |
0xC0000AF1 | Eine lokale Anmeldung bei %1 als Benutzer %2 mit dem redirection.config-Kennwort ist nicht möglich. | Can not log on locally to %1 as user %2 with redirection.config password |
0xC0000AF2 | Die Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden, da der Netzwerkpfad nicht gefunden wurde. | Cannot read configuration file because the network path is not found |
0xC0000AF3 | Die Konfigurationsänderungen können nicht angewendet werden, da die Datei geändert wurde. | Cannot commit configuration changes because the file has changed on disk |
0xC0000AF4 | Dieser Konfigurationsabschnitt kann nicht geändert werden, da er schreibgeschützt geöffnet wurde. | This configuration section cannot be modified because it has been opened for read only access |
0xC0000AF5 | Die Konfigurationsdatei kann aufgrund unzureichender Berechtigungen nicht geschrieben werden. | Cannot write configuration file due to insufficient permissions |
0xC0000AF6 | Dateiname: %1Fehler: %2 | Filename: %1Error: %2 |
0xC0000AF7 | Die Konfigurationsdatei kann nicht geschrieben werden. | Cannot write configuration file |
0xC0000AF8 | Ungültiger Überprüfungstyp '%1' | Invalid validationType '%1' |
0xC0000FA8 | Fehler beim Verarbeiten der Eingabe. | Failed to process input. |
0xC0000FA9 | Fehler beim Initialisieren des COM-Subsystems (HRESULT=%%08x). | Failed to initialize the COM subsystem (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FAA | Fehler beim Abrufen des Handles für die ausführbare Datei (HRESULT=%%08x). | Failed to obtain the executable handle (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FAB | Fehler beim Initialisieren des Befehlsprozessors: %%ws (HRESULT=%%08x). | Failed to initialize command processor: %%ws (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FAC | Geben Sie ein Objekt an. Führen Sie \"appcmd.exe\" aus, um die unterstützten Objekte anzuzeigen. | Please specify an object. Run 'appcmd.exe' to display supported objects. |
0xC0000FAD | Das Objekt \"%ws\" wird nicht unterstützt. Führen Sie \"appcmd.exe /?\" aus, um die unterstützten Objekte anzuzeigen. | Object '%ws' is not supported. Run 'appcmd.exe /?' to display supported objects. |
0xC0000FAE | Der Befehl \"%ws\" wird für das Objekt \"%ws\" nicht unterstützt. Führen Sie \"appcmd.exe %ws /?\"aus, um die unterstützten Befehle anzuzeigen. | Command '%ws' is not supported on object '%ws'. Run 'appcmd.exe %ws /?'to display supported commands. |
0xC0000FAF | Fehler beim Einrichten des Befehlsprozessors (HRESULT=%%08x). | Failed to setup command processor (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FB0 | Fehler beim Abrufen von Ausgabefiltern. | Failed to obtain output filters. |
0xC0000FB1 | Fehler beim Abrufen von Eingabedaten für Befehl: %0 | Failed to obtain input for command: %0 |
0xC0000FB5 | Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden. | Command execution failed. |
0xC0000FB6 | Die Ausgabe für das Element konnte nicht generiert werden. | Failed to generate item output. |
0xC0000FB7 | Fehler beim Commit der Konfigurationsänderungen. | Failed to commit configuration changes. |
0xC0000FB8 | Fehler beim Verarbeiten der Eingabe: %%ws (HRESULT=%%08x). | Failed to process input: %%ws (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FB9 | Der Parameter \"%1\" muss mit / oder -%0 beginnen. | The parameter '%1' must begin with a / or -%0 |
0xC0000FBA | Der Parameter \"/text\" ist beim Verwenden von \"/xml\" oder \"/config\" nicht zulässig.%0 | The /text parameter is not allowed when using /xml or /config%0 |
0xC0000FBB | Es werden zu viele Parameter angezeigt.%0 | Too many parameters to display%0 |
0xC0000FBC | Unbekannter Toolparameter \"%1\".%0 | Unknown tool parameter '%1'%0 |
0xC0000FBD | Ungültige XML-Eingabe: Vergewissern Sie sich, dass das XML wohlgeformt ist und das erforderliche Format aufweist.%0 | Invalid XML input - please make sure that your XML is well-formed and follows the required format%0 |
0xC0000FBE | (erforderlich)%0 | (required)%0 |
0xC0000FBF | Parameter wurden doppelt übergeben: %1 | Duplicate parameters passed: %1 |
0xC000138A | Der Anwendungspool \"%1\" wird aufgrund einer Serie von Fehlern bei den Prozessen für diesen Anwendungspool automatisch angehalten. | Application pool '%1' is being automatically disabled due to a series of failures in the process(es) serving that application pool. |
0xC000138D | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) wird aufgrund eines Fehlers angehalten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) is stopping because it encountered an error. The data field contains the error number. |
0xC000138E | WAS_NOT_USED_5006 | WAS_NOT_USED_5006 |
0xC0001397 | Ein Prozess für Anwendungspool \"%1\" war verwaist, die angegebene Aktion \"%2\" konnte jedoch nicht ausgeführt werden. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | A process serving application pool '%1' was orphaned but the specified orphan action %2 could not be executed. The data field contains the error number. |
0xC00013A0 | Die virtuelle Site \"%1\" wurde so konfiguriert, dass das Protokoll alle \"%2\" Bytes abgeschnitten wird. Da dieser Wert eine Größe von mindestens 1048576 Bytes (1 MB) aufweisen muss, werden 1048576 Byte verwendet. | Virtual site '%1' is configured to truncate its log every '%2' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used. |
0xC00013A4 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte den Arbeitsprozess \"%1\" nicht dem Auftragsobjekt hinzufügen, das den Anwendungspool \"%2\" darstellt. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to add the worker process '%1' to the job object representing application pool '%2'. The data field contains the error number. |
0xC00013A6 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst wurde unerwartet beendet, und das System ist nicht für einen Neustart des Diensts konfiguriert. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst wurde heruntergefahren. | Windows Process Activation Service terminated unexpectedly and the system was not configured to restart it. The Windows Process Activation Service has shut down. |
0xC00013AC | Der Konfigurations-Manager für den Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) wurde nicht initialisiert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The configuration manager for Windows Process Activation Service (WAS) did not initialize. The data field contains the error number. |
0xC00013BD | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst hat eine Änderungsbenachrichtigung erhalten, konnte sie jedoch nicht ordnungsgemäß verarbeiten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service received a change notification, but was unable to process it correctly. The data field contains the error number. |
0xC00013BE | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte die ausführbare Datei \"%2\" für das automatische Herunterfahren des Anwendungspools \"%1\" nicht ausführen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not run the automatic shutdown executable %2 for application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013C3 | Der Anwendungspool \"%1\"wurde deaktiviert. Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) beim Starten eines Arbeitsprozesses für den Anwendungspool. | Application pool %1 has been disabled. Windows Process Activation Service (WAS) encountered a failure when it started a worker process to serve the application pool. |
0xC00013C4 | Fehler beim Konfigurieren des mit Anwendungspool \"%1\" assoziierten Auftragsobjekts. Die CPU-Überwachung kann möglicherweise nicht wie erwartet ausgeführt werden. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The job object associated with application pool '%1' encountered an error during configuration. CPU monitoring may not function as expected. The data field contains the error number. |
0xC00013C5 | Das mit Anwendungspool \"%1\" assoziierte Auftragsobjekt konnte seinen Zeitgeber nicht starten. Die CPU-Nutzung des Anwendungspools wird überwacht, das Limit letztendlich erreichen und dann einen Fehler melden. Die Fehlernummer steht im Datenfeld. | The job object attached to application pool '%1' failed to start its timer. The application pool's CPU usage is being monitored and will eventually reach the limit and report a failure. The data field contains the error number. |
0xC00013C7 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst beim Anfordern von IIS-Konfigurationsspeicher-Änderungsbenachrichtigungen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered a failure requesting IIS configuration store change notifications. The data field contains the error number. |
0xC00013C8 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst beim Anfordern von IIS-Konfigurationsspeicher-Änderungsbenachrichtigungen bei der Wiederherstellung nach einem unerwarteten Beenden von \"inetinfo\". Der Windows-Prozessaktivierungsdienst wird weiter ausgeführt, es ist jedoch sehr wahrscheinlich, dass nicht mehr die aktuellen Metabasisdaten verwendet werden. Starten Sie den Windows-Prozessaktivierungsdienst neu, um diesen Fehler zu korrigieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered a failure requesting IIS configuration store change notifications during recovery from inetinfo terminating unexpectedly. While the Windows Process Activation Service will continue to run, it is highly probable that it is no longer using current metabase data. Please restart the Windows Process Activation Service to correct this condition. The data field contains the error number. |
0xC00013CA | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst beim Konfigurieren der zentralisierten Protokollierung. Die Konfiguration entspricht nicht den Vorgaben. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered an error attempting to configure centralized logging. It is not configured as expected. The data field contains the error number. |
0xC00013DD | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte die Konfigurationsänderungen für den Anwendungspool \"%1\" nicht anwenden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not apply configuration changes to application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013E0 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte das Auftragsobjekt für den Anwendungspool \"%1\" nicht richtig konfigurieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to properly configure the job object for application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013E3 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte die ausführbare Datei für das automatische Herunterfahren des Anwendungspools \"%1\" nicht ausführen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not run the automatic shutdown executable for application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013E4 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keine Anforderung für den Arbeitsprozess \"%2\" des Anwendungspools \"%1\" ausgeben, um dessen Leistungsindikatoren bereitzustellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to issue a request for the worker process '%2' of application pool '%1' to supply its performance counters. The data field contains the error number. |
0xC00013E5 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte den Arbeitsprozess \"%2\" für den Anwendungspool \"%1\" nicht überlappend wiederverwenden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to overlap recycle for application pool '%1' worker process '%2'. The data field contains the error number. |
0xC00013E6 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Zuordnung zwischen der Anwendung \"%1\" und der virtuellen Site \"%2\" nicht aufheben. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to disassociate the application '%1' from the virtual site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC00013EC | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Anwendung \"%2\" in der Site \"%1\" nicht erstellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to create the application '%2' in site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013ED | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte den Anwendungspool \"%1\" nicht erstellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not create application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013EE | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte die Website \"%1\" nicht erstellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not create site %1. The data field contains the error number. |
0xC00013EF | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Anwendung \"%2\" in der Site \"%1\" nicht löschen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to delete the application '%2' in site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013F0 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte den Anwendungspool \"%1\" nicht löschen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not delete application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013F1 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Site \"%1\" nicht löschen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to delete site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013F2 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Anwendung \"%2\" in der Site \"%1\" nicht ändern. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to modify the application '%2' in site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013F3 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte den Anwendungspool \"%1\" nicht ändern. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not modify application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013F4 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte die Site \"%1\" nicht ändern. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to modify site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013FE | Nach der Wiederherstellung nach einem unerwarteten Beenden des \"inetinfo\"-Prozesses konnte der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) nicht die richtigen Datensätze ermitteln, die aus dem Metadatencache gelöscht werden sollen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | After recovering from an unexpected termination of the inetinfo process, Windows Process Activation Service (WAS) did not identify records that require deletion from the metadata cache. The data field contains the error number. |
0xC0001410 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte das Protokoll \"%1\" nicht registrieren. Der Listeneradapter für das Protokoll \"%1\" wurde möglicherweise nicht über alle Anwendungen und Anwendungspools für das Protokoll informiert. Zum Beheben des Problems starten Sie den Listeneradapter neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) was unable to register protocol %1. The listener adapter for protocol %1 may not have received information about all application pools and applications for this protocol. To resolve this issue, restart the listener adapter. The data field contains the error number. |
0xC0001416 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) beim Ermitteln der richtigen SID (Sicherheits-ID) für die Listeneradapteridentität für das Protokoll \"%1\". Aufgrund dieses Fehlers kann der Dienst das Herstellen einer Verbindung durch den Listeneradapter nicht zulassen. Überprüfen und/oder ändern Sie zum Beheben dieses Problems in der Konfigurationsdatei den \"identity\"-Wert für dieses Protokoll. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte die SID für die Identität des Listeneradapters für Protokoll \"%1\" nicht bestimmen. Dieser Fehler verhindert das Herstellen einer Verbindung durch den Listeneradapter. | Windows Process Activation Service (WAS) encountered an error trying to determine the correct security identifier (SID) for the listener adapter identity for protocol %1. Because of this error, the service will not be able to allow the listener adapter to connect. To fix this, check and/or modify the identity value for this protocol in the configuration file. WAS was unable to determine the SID for the listener adapter identity for protocol %1. This error will prevent the listener adapter from connecting. |
0xC0001417 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte Prozessänderungen nicht bearbeiten, die Auswirkungen auf unterstützte Protokolle der Website \"%1\" haben. Die Website wird angehalten, da das System nicht sicherstellen kann, dass alle an diese Website gesendeten Nachrichten verarbeitet werden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not process changes that affect supported protocols for site %1. The site will be stopped because the system is unable to guarantee that all messages intended for the site will be processed. The data field contains the error number |
0xC0001418 | Der Anwendungspool \"%1\"wurde deaktiviert. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte aufgrund eines Fehlers beim Senden der Anforderung an das Protokoll \"%2\" den Anwendungspool \"%1\" nicht aktivieren. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Application pool %1 has been disabled. Windows Process Activation Service (WAS) was unable to enable application pool %1, because the request that WAS sent to protocol %2 failed. The data field contains the error number. |
0xC0001419 | Der Anwendungspool \"%1\"wurde nicht deaktiviert. Fehler bei der Anforderung von Protokoll \"%2\" zum Deaktivieren des Anwendungspools. Starten Sie den Anwendungspool neu, damit der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) den richtigen Zustand des Protokolls bestimmen kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Application pool %1 was not be disabled. The request from protocol %2 to disable the application pool failed. Restart the application pool so that Windows Process Activation Service (WAS) can determine the correct state of the protocol. The data field contains the error number. |
0xC000141A | Der Anwendungspool \"%1\"wurde deaktiviert. Fehler bei der Anforderung von Protokoll \"%2\" zum Erstellen des Anwendungspools. Starten Sie den Anwendungspool neu, damit der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) den richtigen Zustand des Protokolls bestimmen kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Application pool %1 has been disabled. The request from protocol %2 to create the application pool failed. Restart the application pool so that Windows Process Activation Service (WAS) can determine the correct state of the protocol. The data field contains the error number. |
0xC000141B | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) hat das Protokoll \"%1\" deaktiviert, da das Protokoll eine Änderung der Identität des Anwendungspools nicht bestätigen konnte. Um das Protokoll erneut zu aktivieren, beheben Sie das Problem, und starten Sie die Wiederverwendung des Windows-Prozessaktivierungsdiensts. | Windows Process Activation Service (WAS) disabled protocol %1 because the protocol was unable to acknowledge a change in an application pool identity. To re-enable the protocol, resolve the issue and recycle WAS. |
0xC000141E | Fehler bei der Anforderung an Protokoll \"%1\" zum Konfigurieren der Anwendung \"%3\" der virtuellen Website \"%2\". Die virtuelle Website wird deaktiviert, da das Protokoll die Anwendung nicht konfigurieren kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The request for protocol %1 to configure application %3 in virtual site %2 failed. The virtual site will be disabled because the protocol cannot configure the application. The data field contains the error number. |
0xC000141F | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) hat keine Anforderung an Protokoll \"%1\" zum Entfernen der Konfiguration für die Anwendung \"%3\" der virtuellen Website \"%2\" gesendet. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) geht davon aus, dass das Protokoll deaktiviert ist. Starten und beenden Sie die virtuelle Website, um einen stabilen Zustand sicherzustellen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not send a request to protocol %1 to remove configuration for application %3 in virtual site %2. WAS will assume that the protocol is disabled. To guarantee the state, start and stop the virtual site. The data field contains the error number. |
0xC0001427 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte das Protokoll \"%1\" nicht registrieren, da er kein Protokoll registrieren kann, wenn noch Listenerkanäle von einer vorhergehenden Listeneradapterverbindung für das Protokoll vorhanden sind. Der Grund hierfür können Arbeitsprozesse sein, die unter Debuggern ausgeführt werden, und das Verwaisen ist nicht aktiviert. In diesem Zustand kann der Windows-Prozessaktivierungsdienst das Beenden eines Listeneradapters erkennen, er kann jedoch keine Prozesse beenden, die Listenerkanäle enthalten. Daher muss ein Administrator diese Prozesse beenden, bevor ein neuer Listeneradapter eine Verbindung herstellen kann. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not register protocol %1, because WAS cannot register a protocol when there are listener channels from a previous listener adapter connection for the protocol. This may occur because you have worker processes running under debuggers and because orphaning may not be turned on. In this condition, WAS can detect the stop of a listener adapter, but it cannot kill the processes that contain listener channels. For this reason, WAS must wait for an admin to end these processes before a new listener adapter can connect. The data field contains the error number. |
0xC0001428 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte das interne Protokoll-Anwendungspoolobjekt für den Anwendungspool \"%1\" und das Protokoll \"%2\" nicht erstellen. Die virtuelle Site der Anwendung, die diese Kombination aus Anwendungspool und Protokoll benötigt, wird deaktiviert (siehe nächste Meldung). Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service failed to create the internal protocol app pool object for app pool '%1' and protocol '%2'. The virtual site of the application needing this app pool protocol combination will be disabled (see next message). The data field contains the error number. |
0xC0001429 | Für die Website \"%1\" wurde keine Stammanwendung definiert, daher wird die Website ignoriert. | Site %1 has no root application defined, so the site will be ignored. |
0xC000142B | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte die SID (Sicherheits-ID) der Arbeitsprozessidentität im Anwendungspool \"%1\" nicht bestimmen. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keine gültige Identität für Listeneradapter bereitstellen. Dies kann verhindern, dass Arbeitsprozesse oder Prozesse im Anwendungspool Anforderungen für dieses Prototoll verarbeiten. Ändern Sie zum Beheben dieses Problems die Arbeitsprozessidentität, und setzen Sie sie anschließend wieder auf die ursprüngliche Identität zurück. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) was unable to determine the security identifier (SID) for the worker process identity in application pool %1. WAS will be unable to provide the correct identity to listener adapters, which may prevent the worker process or processes in the application pool from processing requests for this protocol. To resolve this issue, change the worker process identity to a new identity and then change it back to the previous identity. The data field contains the error number. |
0xC000142C | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte das Protokoll \"%2\" nicht über eine Änderung der Identität des Anwendungspools \"%1\" informieren. Dies kann verhindern, dass Arbeitsprozesse oder Prozesse im Anwendungspool Anforderungen für dieses Prototoll verarbeiten. Ändern Sie zum Beheben dieses Problems die Arbeitsprozessidentität, und setzen Sie sie anschließend wieder auf die ursprüngliche Identität zurück. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) was unable to notify protocol %2 about an identity change for application pool %1. This may prevent the worker process or processes in the application pool from processing requests for this protocol. To resolve this issue, change the worker process identity to a new identity and then change it back to the previous identity. The data field contains the error number. |
0xC000142D | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte das Protokoll \"%1\" nicht informieren, um die Anforderungsverarbeitung zu aktivieren. Anforderungen an dieses Protokoll werden möglicherweise abgelehnt. Wenn dieser Fehler beim Start des Windows-Prozessaktivierungsdiensts auftritt, wird der Dienst nicht gestartet. Starten Sie zum Beheben dieses Problems den Windows-Prozessaktivierungsdienst neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not notify protocol %1 to enable request processing. Requests made to this protocol may be rejected. If this error occurred when WAS was starting, the service will not start. To resolve this issue, restart WAS. The data field contains the error number. |
0xC000142F | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst bei dem Versuch, den zum Anwendungspool '%2' gehörenden Arbeitsprozess '%1' nachzuverfolgen. Dies führt dazu, dass dieser Arbeitsprozess nicht in globalen Abfragen angezeigt wird, in denen alle Arbeitsprozesse aufgeführt werden. Darüber hinaus können Clients kein WORKER_PROCESS-Objekt zum Überwachen dieses Arbeitsprozesses mehr direkt erstellen. Ein Client kann diesen Arbeitsprozess ermitteln, indem er alle Arbeitsprozesse in dem Anwendungspool abfragt, zu dem dieser Prozess gehört. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service encountered an error trying to track worker process '%1' that belongs to app pool '%2'. This will result in this worker process not showing up in global queries enumerating all worker processes. It will also disable clients from being able to directly create a WORKER_PROCESS object to monitor this worker process. A client can see find this worker process by querying all worker processes in the app pool that this process belongs to. The data field contains the error number. |
0xC0001431 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keine Konfigurationsinformationen für den Listeneradapter \"%1\" verarbeiten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service couldn't process configuration information for listener adapter '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001432 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keine Konfigurationsinformationen zum Löschen des Listeneradapters \"%1\" verarbeiten. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to process configuration information to delete listener adapter '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001433 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst hat einen Fehler beim Festlegen der Identität für den Listeneradapter \"%1\" erkannt. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service had an error setting the identity for listener adapter '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001434 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst beim Lesen von Konfigurationsdaten aus der Datei \"%1\", Zeilennummer \"%2\". Die Fehlermeldung lautet: \"%3\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered an error trying to read configuration data from file '%1', line number '%2'. The error message is: '%3'. The data field contains the error number. |
0xC0001435 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst beim Lesen von Konfigurationsdaten für Konfigurationsabschnitt \"%1\" aus der Datei \"%2\", Zeilennummer \"%3\". Die Fehlermeldung lautet: \"%4\". Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered an error trying to read configuration data for config section '%1' from file '%2', line number '%3'. The error message is: '%4'. The data field contains the error number. |
0xC0001436 | \"%1\" \"%2\" besitzt einen ungültigen Wert für Eigenschaft \"%3\". Der konfigurierte Wert \"%4\" ist ungültig. Der Wert wird auf den Standardwert \"%5\" festgelegt. | The '%1' '%2' has an invalid value for property '%3'. The configured value '%4' is invalid. The value will default to '%5'. |
0xC0001437 | Der Listeneradapter für Protokoll \"%1\" hat unerwartet die Verbindung getrennt. | The listener adapter serving the '%1' protocol disconnected unexpectedly. |
0xC0001439 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) konnte keine Beziehung zwischen dem Protokoll \"%1\" und der Anwendung \"%2\" erstellen, die zur Website \"%3\" gehört. Der Listeneradapter für dieses Protokoll wird nicht über diese Anwendung informiert. Starten Sie zum Beheben dieses Problems den Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service (WAS) did not create a relationship between protocol %1 and application %2, which belongs to site %3. The listener adapter for this protocol will not be notified about this application. To resolve this issue, restart WAS. The data field contains the error number. |
0xC000143A | Es wurde versucht, das Protokoll \"%1\" zu registrieren. Das Protokoll \"%1\" wird jedoch bereits von einem anderen Listeneradapter behandelt. Die Registrierung wurde daher zurückgewiesen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | An attempt was made to register protocol '%1', however protocol '%1' is all ready being handled by another listener adapter. Therefore the registration was rejected. The data field contains the error number. |
0xC000143B | Der Konfigurationsknoten \"%1\" enthält einen ungültigen Wert für die Eigenschaft \"%2\". Der konfigurierte Wert \"%3\" ist ungültig. Der Wert wird auf den Standardwert \"%4\" festgelegt. | The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. |
0xC000143C | Der Konfigurationsknoten \"%1\" enthält einen ungültigen Wert für die Eigenschaft \"%2\". Der konfigurierte Wert \"%3\" ist ungültig. Der Wert wird auf den Standardwert \"%4\" festgelegt. Folgende Werte sind gültig: \"%5\". | The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. Valid values are: '%5'. |
0xC000143D | Das Protokoll \"HTTPS\" ist in der \"enabledProtocols\"-Eigenschaft nicht zulässig. Wenn Sie HTTPS aktivieren möchten, müssen Sie HTTP als Protokoll angeben. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The protocol 'HTTPS' is not allowed in the property \"enabledProtocols\". If you wish to enable HTTPS, you must specify HTTP as the protocol. The data field contains the error number. |
0xC000143E | Für die hostfähige Webkerninstanz wurden keine virtuellen Sites konfiguriert. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | No virtual sites have been configured for the hostable web core instance. The data field contains the error number. |
0xC000143F | Für die hostfähige Webkerninstanz ist nur ein Anwendungspool zulässig. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Only one application pool is allowed for the hostable web core instance. The data field contains the error number. |
0xC0001443 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keinen Listeneradapter mit dem leeren Namen \"%1\" erstellen. Geben Sie einen Namen für das Listeneradapterprotokoll an. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | Windows Process Activation Service was unable to create a listener adapter with a blank name '%1'. Please provide a name for your listener adapter protocol. The data field contains the error number. |
0xC0001444 | Das für die temporären Anwendungspool-Konfigurationsdateien angegebene Verzeichnis ist nicht vorhanden, oder der Windows-Prozessaktivierungsdienst kann nicht auf das Verzeichnis zugreifen. Geben Sie ein vorhandenes Verzeichnis an, und/oder stellen Sie sicher, dass es über korrekte Zugriffsflags verfügt. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The directory specified for the temporary application pool config files is either missing or is not accessible by the Windows Process Activation Service. Please specify an existing directory and/or ensure that it has proper access flags. The data field contains the error number. |
0xC0001445 | Der Windows-Prozessaktivierungsdienst konnte keine Anwendungspool-Konfigurationsdatei für den Anwendungspool \"%1\" generieren. Der Fehlertyp ist \"%2\". Um dieses Problem zu beheben, stellen Sie sicher, dass die Datei \"applicationhost.config\" korrekt ist, und wiederholen Sie den Commit für die zuletzt durchgeführten Konfigurationsänderungen. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service failed to generate an application pool config file for application pool '%1'. The error type is '%2'. To resolve this issue, please ensure that the applicationhost.config file is correct and recommit the last configuration changes made. The data field contains the error number. |
0xC0001446 | Fehler im Windows-Prozessaktivierungsdienst während der SID-Zuordnung für den Anwendungspool \"'%1\". Der Anwendungspool wird deaktiviert. Dieser Fehler tritt i. d. R. auf, wenn derselben SID mehrere Anwendungspoolnamen zugeordnet sind. Um das Problem zu beheben, ändern Sie den Namen den Anwendungspools, und führen Sie erneut einen Commit der Konfigurationsänderungen aus. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service has encountered an error during the SID mapping for the application pool '%1'. The application pool will be disabled. This typically happens if there are more than one application pool name that maps to the same SID. To resolve this issue, please change the name of the app pool and recommit the configuration changes. The data field contains the error number. |
0xC0001447 | Das Verzeichnis für die temporären Anwendungspool-Konfigurationsdateien wurde als UNC-Pfad angegeben. Dies ist nicht zulässig. Geben Sie stattdessen ein vorhandenes lokales Verzeichnis an. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The directory specified for the temporary application pool config files is a UNC path, which is not allowed. Please specify an existing local directory instead. The data field contains the error number. |
0xC000144E | Der Anwendungspool '%1' hat 32-Bit-Arbeitsprozesse aktiviert, es wurde jedoch keine SysWOW64-Unterstützung gefunden. Der Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS) deaktiviert den Anwendungspool. Deaktivieren Sie zum Beheben dieses Problems das Ausführen als 32-bit-Arbeitsprozesse, oder installieren Sie die SysWOW64-Unterstützung. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The application pool '%1' has enabled 32-bit worker processes, but no SysWOW64 support has been found. The Windows Process Activation Service (WAS) will disable the application pool. To resolve this issue, either disable running as 32-bit worker processes or install the SysWOW64 support. The data field contains the error number. |
0xC000144F | Der Anwendungspool '%1' verfügt über einen Identitätstyp, der vom Administrator nicht zugelassen ist. Wenden Sie sich an den Systemadministrator, um das Ausführen des Anwendungspools unter der aktuellen Identität zuzulassen, oder legen Sie für den Anwendungspool eine andere Identität fest. | Application pool '%1' has identity type which is not allowed by the administrator. Contact system administrator to allow application pool to run as current identity or change the identity of the application pool to something else. |
0xC0001450 | Das System lässt nicht zu, dass Anwendungspools als LocalSystem ausgeführt werden. Fehler in WAS beim Ausführen der verwaisten Aktion '%1' für den Anwendungspool '%2' als Anwendungspoolidentität. Wenden Sie sich an den Systemadministrator, um das Ausführen des Anwendungspools als LocalSystem zuzulassen, oder überprüfen Sie, ob die Identität dieses Anwendungspools über die Berechtigungen zum Ausführen von verwaisten Aktionen verfügt. | System doesn't allow application pools to run as LocalSystem. WAS tried to run orphan action '%1' for application pool '%2' as application pool identity and failed. Contact system administrator to allow application pool to run as LocalSystem or verify identity of this application pool has permissions to run orphan action. |
0xC0001452 | Windows Process Activation Service (WAS) konnte dem Namespace 'IIS APPPOOL' die Zuordnung nicht hinzufügen und kann daher keine Anwendungspoolidentitäten erstellen oder verwenden. Der Vorgangsfehlercode ist '%1'. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) was not able to add the mapping to the 'IIS APPPOOL' namespace and thus is unable to create or use application pool identities. The operation error code is '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001453 | Ein Prozess für den Anwendungspool '%1' meldete einen Fehler beim Versuch, die Konfiguration während des Startens zu lesen. Die Prozess-ID ist '%2'. Überprüfen Sie das Ereignisprotokoll der Anwendung auf weitere Ereignismeldungen, die durch den Arbeitsprozess für diesen spezifischen Fehler protokolliert wurden. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | A process serving application pool '%1' reported a failure trying to read configuration during startup. The process id was '%2'. Please check the Application Event Log for further event messages logged by the worker process on the specific error. The data field contains the error number. |
0xC000145E | Fehler des Windows-Prozessaktivierungsdiensts beim Versuch, Konfigurationsdaten mit \"AppHostProvider\" zu lesen. Fehlermeldung: %1. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service encountered an error trying to read configuration data with AppHostProvider. The error message is: %1. The data field contains the error number. |
0xC000145F | Fehler beim Initialisieren der Ausführung des Offlinesetups durch den Windows-Prozessaktivierungsdienst (WAS). Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Windows Process Activation Service (WAS) failed to execute initialization for offline setup. The data field contains the error number. |
0xC0001771 | Fehler beim Starten des W3C-Protokollierungsdiensts. | W3C Logging Service failed to start. |
0xC0001772 | Fehler des W3C-Protokollierungsdiensts beim Erstellen des Protokolldateiverzeichnisses \"%2\" für die Website-ID \"%1\". | W3C Logging Service failed to create the log file directory '%2' for site id '%1'. |
0xC0001773 | Fehler des W3C-Protokollierungsdiensts beim Erstellen der Protokolldatei \"%2\" für die Website-ID \"%1\". | W3C Logging Service failed to create log file '%2' for site id '%1'. |
0xC0001774 | Fehler des W3C-Protokollierungsdiensts beim Schreiben in die Protokolldatei \"%2\" für die Website-ID \"%1\". | W3C Logging Service failed to write to the log file '%2' for site id '%1'. |
0xC0001775 | Fehler des W3C-Protokollierungsdiensts beim Herstellen der Verbindung mit dem Pipeserver im Arbeitsprozess mit dem Pipenamen \"%1\". | W3C Logging Service failed to connect to the pipe server in the worker process with pipe name '%1'. |
0xC0001776 | Fehler des W3C-Protokollierungsdiensts beim Schreiben der Nachricht auf den Pipeserver im Arbeitsprozess mit der ID \"%1\". | W3C Logging Service failed to write message to the pipe server in the worker process with id '%1'. |
0xC0001777 | Fehler beim Beenden des W3C-Protokollierungsdiensts. | W3C Logging Service failed to stop. |
0xC0001778 | Der W3C-Protokollierungsdienst wird aufgrund eines Fehlers beendet. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | W3C Logging Service is stopping because it encountered an error. The data field contains the error number. |
0xC0001779 | Der Besitzer der Protokolldatei oder des Verzeichnisses \"%2\" für die Website-ID \"%1\" ist ungültig. | Owner of log file or directory '%2' for site id '%1' is invalid. |
0xC000177A | Fehler des W3C-Protokollierungsdiensts beim Lesen der Konfiguration für die Website-ID \"%1\". | W3C Logging Service failed to read config for site id '%1'. |
0xC000177B | \"%1\" ETW-Sitzungsereignisse für den W3C-Protokollierungsdienst wurden gelöscht. Einige Einträge sind in der Protokolldatei nicht vorhanden. | '%1' ETW session events to W3C Logging Service were dropped. You will not find some entries in the log file. |
0xC0001B5C | Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" kann keine Verbindung mit dem Windows-Prozessaktivierungsdienst herstellen, da es deaktiviert wurde. Ursache: Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" wurde vom Windows-Prozessaktivierungsdienst aufgrund eines schwerwiegenden Fehlers als deaktiviert gekennzeichnet. Korrektur: Um diesen Fehler zu korrigieren, beenden Sie den Listeneradapter und anschließend den Windows-Prozessaktivierungsdienst, starten Sie den Windows-Prozessaktivierungsdienst neu, und starten Sie schließlich den Listeneradapter neu. | Listener Adapter protocol '%1' is unable to connect to Windows Process Activation Service because it has been disabled. Cause: Listener Adapter protocol '%1' has been marked as disabled by Windows Process Activation Service due catastrophic failure. Fix: To fix this condition, stop Listener Adapter then Windows Process Activation Service, restart Windows Process Activation Service, and finally restart Listener Adapter. |
0xC0001B5D | Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" hat versucht, mit dem Windows-Prozessaktivierungsdienst zu kommunizieren und dabei einen Fehler verursacht. Der Listeneradapter befindet sich nun in einem ungültigen Zustand. Ursache: Dies kann auftreten, wenn zwischen dem Windows-Prozessaktivierungsdienst und dem Listeneradapter nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden ist oder Fehler aufgetreten sind. Korrektur: Um diesen Fehler zu korrigieren, beenden Sie den Listeneradapter und anschließend den Windows-Prozessaktivierungsdienst, starten Sie den Windows-Prozessaktivierungsdienst neu, und starten Sie schließlich den Listeneradapter neu. | Listener Adapter protocol '%1' attempted to communicate to Windows Process Activation Service and failed. The Listener Adapter is now in a bad state. Cause: This is caused by Out of Memory issues or failures between Windows Process Activation Service and Listener Adapter. Fix: To fix this condition, stop Listener Adapter then Windows Process Activation Service, restart Windows Process Activation Service, and finally restart Listener Adapter. |
0xC0001B5E | Das Listeneradapterprotokoll \"%1\" hat ungültige Daten vom Windows-Prozessaktivierungsdienst empfangen und wird beendet. Ursache: Der Listeneradapter hat ungültige Daten vom Windows-Prozessaktivierungsdienst empfangen. Korrektur: Um diesen Fehler zu korrigieren, beenden Sie den Listeneradapter und anschließend den Windows-Prozessaktivierungsdienst, starten Sie den Windows-Prozessaktivierungsdienst neu, und starten Sie schließlich den Listeneradapter neu. | Listener Adapter protocol '%1' received bad data from Windows Process Activation Service and is shutting itself down. Cause: Listener Adapter received bad data from Windows Process Activation Service. Fix: To fix this condition, stop Listener Adapter then Windows Process Activation Service, restart Windows Process Activation Service, and finally restart Listener Adapter. |
0xC0002328 | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Lesen der Daten für die SID-Zuordnung. Stellen Sie sicher, dass die Daten für den Anwendungspoolnamen in der Konfigurationsdatei korrekt angegeben sind. Um dieses Problem zu beheben, führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus, oder starten Sie den Dienst neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error while reading the data for SID mapping. Please ensure that the application pool name data is correct in the configuration file. To resolve this issue, please recommit the changes or restart this service. The data field contains the error number. |
0xC0002329 | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Hinzufügen der Zuordnung für den Anwendungspoolnamen \"%1\" zur zugehörigen SID. Diese SID ist bereits einem anderen Anwendungspoolnamen zugeordnet, sodass ein Konflikt auftritt. Um dieses Problem zu beheben, ändern Sie den Namen des Anwendungspools. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error while adding the mapping for the application pool name '%1' to its SID. That particular SID is already mapped to another application pool name, causing a conflict. To resolve this issue, please change the name of this application pool. The data field contains the error number. |
0xC000232A | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Zuordnen der Anwendungspoolnamen zu den jeweiligen SIDs. Einige Anwendungspool-SIDs werden im \"IIS APPPOOL\"-Namespace nicht ordnungsgemäß aufgelöst. Um dieses Problem zu beheben, führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus, oder starten Sie den Dienst neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error while mapping the application pool names to their respective SIDs. Some app pool SIDs will not be resolved properly under the 'IIS APPPOOL' namespace. To resolve this issue, please recommit the changes or restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232B | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Entfernen der Zuordnung für den Anwendungspoolnamen \"%1\" zur zugehörigen SID. Um dieses Problem zu beheben, führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus, oder starten Sie den Dienst neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error while removing the mapping for the application pool name '%1' to its SID. To resolve this issue, please recommit the changes or restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232C | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Hinzufügen von mehreren Zuordnungen für Anwendungspoolnamen zu den zugehörigen SIDs. Um dieses Problem zu beheben, führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus, und starten Sie den Dienst neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error while adding multiple mappings for application pool names to their SIDs. To resolve this issue, please recommit the changes and restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232D | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Hinzufügen der Zuordnung für den Anwendungspoolnamen \"%1\" zur zugehörigen SID. Um dieses Problem zu beheben, führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus, oder starten Sie den Dienst neu. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error while adding the mapping for the application pool name '%1' to its SID. To resolve this issue, please recommit the changes or restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232E | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Verarbeiten der Konfigurationsdaten für den Konfigurationsverlauf. Das Feature wird deaktiviert. Um dieses Problem zu beheben, stellen Sie sicher, dass die Konfigurationsdatei korrekt ist und über die richtigen Attributwerte für den Konfigurationsverlauf verfügt, und führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus. Das Feature wird wieder aktiviert, wenn die Konfiguration korrekt ist. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to process the configuration data for config history. The feature will be disabled. To resolve this issue, please confirm that the configuration file is correct, has correct attribute values for config history and recommit the changes. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC000232F | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Lesen von Konfigurationsdaten aus der Datei \"%1\", Zeilennummer \"%2\". Die Fehlermeldung lautet: \"%3\". Das Feature wird deaktiviert. Um dieses Problem zu beheben, korrigieren Sie die Konfigurationsdatei, und führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus. Das Feature wird wieder aktiviert, wenn die Konfiguration korrekt ist. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to read configuration data from file '%1', line number '%2'. The error message is: '%3'. The feature will be disabled. To resolve this issue, please fix the configuration file and recommit the changes. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC0002330 | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Lesen der Eigenschaft \"%1\" aus den Konfigurationsdaten in der Datei \"%2\", Zeilennummer \"%3\". Das Feature wird deaktiviert. Um dieses Problem zu beheben, korrigieren Sie die Eigenschaft in der Datei, und führen Sie erneut einen Commit der Änderungen aus. Das Feature wird wieder aktiviert, wenn die Konfiguration korrekt ist. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to read the property '%1' from configuration data from file '%2', line number '%3'. The feature will be disabled. To resolve this issue, please fix the property in the file and recommit the changes. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC0002332 | Fehler im Anwendungshost-Hilfsdienst beim Zugriff auf das Verlaufsstammverzeichnis \"%1\". Das Verzeichnis ist nicht vorhanden, oder die Berechtigungen für das Verzeichnis lassen den Zugriff des Verzeichnisdiensts auf das Verzeichnis nicht zu. Das Konfigurationsverlaufsfeature wird deaktiviert und erneut aktiviert, nachdem das Problem behoben wurde. Stellen Sie zum Beheben des Problems sicher, dass das Verzeichnis vorhanden ist und dass die Gruppe \"Administratoren\" über Lese- und Schreibzugriff auf das Verzeichnis verfügt. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to access the root history directory '%1'. The directory either doesn't exist or the permissions on it don't allow the history service to access it. The config history feature is disabled for now and will be re-enabled after the issue is resolved. To resolve this issue, please ensure that the directory exists and that the Administrators group have read and write access to it. The data field contains the error number. |
0xC0002333 | Das Verzeichnis für das Verlaufsstammverzeichnis wurde als UNC-Pfad angegeben. Dies ist nicht zulässig. Das Feature wird deaktiviert. Legen Sie zum Beheben des Problems das Verzeichnis auf ein lokales Verzeichnis fest. Das Feature wird wieder aktiviert, wenn die Konfiguration korrekt ist. Das Datenfeld enthält die Fehlernummer. | The directory specified for the root history directory is a UNC path, which is not allowed. The feature will be disabled. To resolve this issue, please set it to a local directory. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC0002334 | Der Anwendungshost-Hilfsdienst hat ermittelt, dass die Datei %1 keine gültige Konfiguration enthält. Die Konfigurationsverlaufssicherung wurde deaktiviert. Sie wird automatisch erneut aktiviert, sobald der Fehler in der Konfigurationsdatei behoben wurde. | The Application Host Helper Service has detected that %1 file doesn't contain valid configuration. Config history backup feature has been disabled. It will be re-enabled automatically once the configuration file is fixed. |
0xC0040001 | Der FTP-Server konnte die Sicherheitsfunktion nicht initialisieren. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server could not initialize its security. The data is the error. |
0xC0040003 | Der FTP-Server konnte die Socketbibliothek nicht initialisieren. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server could not initialize the socket library. The data is the error. |
0xC0040004 | Der FTP-Server konnte aufgrund mangelnden Arbeitsspeichers nicht initialisiert werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server was unable to initialize because of a shortage of available memory. The data is the error. |
0xC0040005 | Der FTP-Server konnte den FTP/TCP-Dienst nicht finden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server could not locate the FTP/TCP service. The data is the error. |
0xC0040006 | Der FTP-Server konnte den Hauptverbindungssocket nicht erstellen. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server could not create the main connection socket. The data is the error. |
0xC0040007 | Der FTP-Server konnte den Hauptverbindungsthread nicht erstellen. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server could not create the main connection thread. The data is the error. |
0xC0040008 | Der FTP-Server konnte keinen Clientarbeitsthread für den Benutzer am Host %1 erstellen. Die Verbindung mit diesem Benutzer wird beendet. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | FTP Server could not create a client worker thread for user at host %1. The connection to this user is terminated. The data is the error. |
0xC0040009 | Unerwarteter Fehler bei einem Systemdienstaufruf. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. | A call to a system service failed unexpectedly. The data is the error. |
0xC004000F | Die Metabasiseigenschaft \"PassivePortRange\" unter dem FTP-Dienstknoten \"%1\" konnte nicht gelesen werden. | Failed to read metabase property PassivePortRange under the FTP Service node %1. |
0xC0040010 | Die FTP-Dienstkonfigurationseigenschaft \"PassivePortRange\" hat einen ungültigen Wert: %1. | The FTP Service configuration property PassivePortRange has invalid value: %1. |
0xD0000001 | Standard | Standard |
0xD0000002 | Anwendungsisolation | Application Isolation |
0xD0000003 | AppHostChangeHandler | AppHostChangeHandler |
0xD0000004 | Hinzufügen | Add |
0xD0000005 | Löschen | Delete |
0xD0000006 | Ändern | Modify |
0xD0000007 | ConfigurationReadFailure | ConfigurationReadFailure |
0xD0000008 | UuencodeApiFailure | UuencodeApiFailure |
0xD0000009 | UudecodeApiFailure | UudecodeApiFailure |
0xD000000A | CryptAcquireContextApiFailure | CryptAcquireContextApiFailure |
0xD000000B | CryptGetUserKeyApiFailure | CryptGetUserKeyApiFailure |
0xD000000C | CryptExportKeyApiFailure | CryptExportKeyApiFailure |
0xD000000D | CryptImportKeyApiFailure | CryptImportKeyApiFailure |
0xD000000E | CryptGetKeyParamApiFailure | CryptGetKeyParamApiFailure |
0xD000000F | ThreadImpersonationFailure | ThreadImpersonationFailure |
0xD0000010 | InvalidKeyAlgorithmForAesProviderr | InvalidKeyAlgorithmForAesProviderr |
0xD0000011 | CryptProtectDataApiFailure | CryptProtectDataApiFailure |
0xD0000012 | CryptUnprotectDataApiFailure | CryptUnprotectDataApiFailure |
0xD0000013 | CryptEncryptApiFailure | CryptEncryptApiFailure |
0xD0000014 | CryptDecryptApiFailure | CryptDecryptApiFailure |
0xD0000015 | CryptGenKeyApiFailure | CryptGenKeyApiFailure |
0xD0000016 | CryptGenRandomApiFailure | CryptGenRandomApiFailure |
0xD0000018 | Xml | Xml |
0xD0000019 | Konfiguration | Config |
0xD000001A | Andere | Other |
File Description: | IIS-Ressourcen-DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | iisres.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | iisres.dll.mui |
Product Name: | Internet Information Services |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |