5 | Chamada ou argumento de procedimento inválido |
Invalid procedure call or argument |
6 | Excesso de capacidade |
Overflow |
7 | Memória esgotada |
Out of memory |
9 | Formato inferior à linha fora do intervalo |
Subscript out of range |
10 | Esta matriz é constante ou está temporariamente bloqueada |
This array is fixed or temporarily locked |
11 | Divisão por zero |
Division by zero |
13 | Tipo incorreto |
Type mismatch |
14 | Espaço insuficiente para cadeias |
Out of string space |
17 | Não é possível efetuar operação pedida |
Can't perform requested operation |
28 | Espaço insuficiente na pilha |
Out of stack space |
35 | Sub ou Function não definidas |
Sub or Function not defined |
48 | Erro ao carregar a DLL |
Error in loading DLL |
51 | Erro interno |
Internal error |
52 | Nome ou número de ficheiro incorreto |
Bad file name or number |
53 | Ficheiro não encontrado |
File not found |
54 | Modo de ficheiro incorreto |
Bad file mode |
55 | Ficheiro já está aberto |
File already open |
57 | Erro de E/S no dispositivo |
Device I/O error |
58 | Ficheiro já existente |
File already exists |
61 | Disco cheio |
Disk full |
62 | O comando Input ultrapassou o final do ficheiro |
Input past end of file |
67 | Demasiados ficheiros |
Too many files |
68 | Dispositivo não disponível |
Device unavailable |
70 | Permissão negada |
Permission denied |
71 | O disco não está preparado |
Disk not ready |
74 | Não é possível mudar o nome para uma unidade diferente |
Can't rename with different drive |
75 | Erro de acesso a caminho/ficheiro |
Path/File access error |
76 | Caminho não encontrado |
Path not found |
91 | Variável de objeto ou variável de bloco With não definidos |
Object variable or With block variable not set |
92 | Loop com For não inicializado |
For loop not initialized |
94 | Utilização incorreta de Null |
Invalid use of Null |
322 | Não é possível criar o ficheiro temporário necessário |
Can't create necessary temporary file |
424 | Objeto necessário |
Object required |
429 | O servidor Automation não consegue criar o objeto |
Automation server can't create object |
430 | Class não suporta Automation |
Class doesn't support Automation |
432 | Nome de ficheiro ou classe não encontrado durante a operação Automation |
File name or class name not found during Automation operation |
438 | O objeto não suporta esta propriedade ou método |
Object doesn't support this property or method |
440 | Erro de Automation |
Automation error |
445 | O objeto não suporta esta ação |
Object doesn't support this action |
446 | O objeto não suporta argumentos com nomes |
Object doesn't support named arguments |
447 | O objeto não suporta a definição de local atual |
Object doesn't support current locale setting |
448 | Nome de argumento não encontrado |
Named argument not found |
449 | O argumento não é opcional |
Argument not optional |
450 | Número errado de argumentos ou atribuição inválida de propriedade |
Wrong number of arguments or invalid property assignment |
451 | O objeto não é uma coleção |
Object not a collection |
453 | A função DLL especificada não foi encontrada |
Specified DLL function not found |
458 | A variável utiliza um tipo de Automation não suportado em JavaScript |
Variable uses an Automation type not supported in JavaScript |
462 | O servidor remoto não existe ou não está disponível |
The remote server machine does not exist or is unavailable |
501 | Não é possível atribuir um valor à variável |
Cannot assign to variable |
502 | Não é seguro processar o script do objeto |
Object not safe for scripting |
503 | Não é seguro iniciar o objeto |
Object not safe for initializing |
504 | Não é seguro criar objeto |
Object not safe for creating |
507 | Ocorreu uma exceção |
An exception occurred |
1002 | Erro de sintaxe |
Syntax error |
1003 | Caráter ':' esperado |
Expected ':' |
1004 | Caráter ';' esperado |
Expected ';' |
1005 | Caráter '(' esperado |
Expected '(' |
1006 | Caráter ')' esperado |
Expected ')' |
1007 | Caráter ']' esperado |
Expected ']' |
1008 | Caráter '{' esperado |
Expected '{' |
1009 | Caráter '}' esperado |
Expected '}' |
1010 | Identificador esperado |
Expected identifier |
1011 | Caráter '=' esperado |
Expected '=' |
1012 | Caráter '/' esperado |
Expected '/' |
1013 | Número inválido |
Invalid number |
1014 | Caráter inválido |
Invalid character |
1015 | Constante de cadeia não terminada |
Unterminated string constant |
1016 | Comentário não terminado |
Unterminated comment |
1018 | Instrução 'return' fora da função |
'return' statement outside of function |
1019 | Não é permitido 'break' fora do loop |
Can't have 'break' outside of loop |
1020 | Não é permitido 'continue' fora do loop |
Can't have 'continue' outside of loop |
1023 | Dígito hexadecimal esperado |
Expected hexadecimal digit |
1024 | 'while' esperado |
Expected 'while' |
1025 | Rótulo redefinido |
Label redefined |
1026 | Rótulo não encontrado |
Label not found |
1027 | 'default' só pode aparecer uma vez numa instrução 'switch' |
'default' can only appear once in a 'switch' statement |
1028 | Identificador, cadeia ou número esperado |
Expected identifier, string or number |
1029 | Caráter '@end' esperado |
Expected '@end' |
1030 | A compilação condicional está desativada |
Conditional compilation is turned off |
1031 | Constante esperada |
Expected constant |
1032 | Caráter '@' esperado |
Expected '@' |
1033 | 'catch' esperado |
Expected 'catch' |
1034 | 'var' esperado |
Expected 'var' |
1035 | a 'devolução de uma exceção' deverá ser seguida de uma expressão na mesma linha de código original |
'throw' must be followed by an expression on the same source line |
1037 | Não são permitidas declarações 'with' no modo strict |
'with' statements are not allowed in strict mode |
1038 | Não são permitidos nomes de parâmetro formais duplicados no modo strict |
Duplicate formal parameter names not allowed in strict mode |
1039 | Não são permitidos literais numéricos octais e carateres de escape no modo strict |
Octal numeric literals and escape characters not allowed in strict mode |
1041 | Utilização inválida de 'eval' no modo strict |
Invalid usage of 'eval' in strict mode |
1042 | Utilização inválida de 'arguments' no modo strict |
Invalid usage of 'arguments' in strict mode |
1045 | Chamada de eliminação para expressão não permitida no modo strict |
Calling delete on expression not allowed in strict mode |
1046 | Não são permitidas múltiplas definições de uma propriedade no modo strict |
Multiple definitions of a property not allowed in strict mode |
1047 | No modo strict, não é possível aninhar declarações de função dentro de uma instrução ou bloco. Só podem aparecer no nível superior ou diretamente dentro do corpo de uma função. |
In strict mode, function declarations cannot be nested inside a statement or block. They may only appear at the top level or directly inside a function body. |
1048 | A utilização de uma palavra-chave para um identificador é inválida |
The use of a keyword for an identifier is invalid |
1049 | A utilização de uma palavra reservada futura para um identificador é inválida |
The use of a future reserved word for an identifier is invalid |
1050 | A utilização de uma palavra reservada futura para um identificador é inválida. O nome do identificador está reservado no modo strict. |
The use of a future reserved word for an identifier is invalid. The identifier name is reserved in strict mode. |
1051 | As funções setter têm de ter um argumento |
Setter functions must have one argument |
1052 | Nova declaração de Let/Const |
Let/Const redeclaration |
1053 | É necessário inicializar Const |
Const must be initialized |
1054 | Const e let têm de ser declaradas dentro do bloco |
Const and let must be declared inside of block |
1055 | Atribuição a const |
Assignment to const |
4096 | Erro de compilação de JavaScript |
JavaScript compilation error |
4097 | Erro de runtime de JavaScript |
JavaScript runtime error |
4098 | Erro em tempo de execução desconhecido |
Unknown runtime error |
5000 | Não é possível atribuir um valor a 'this' |
Cannot assign to 'this' |
5001 | Número esperado |
Number expected |
5002 | Função esperada |
Function expected |
5003 | Não é permitido atribuir um valor a um resultado de função |
Cannot assign to a function result |
5004 | Não é possível indexar objeto |
Cannot index object |
5005 | Cadeia esperada |
String expected |
5006 | Objeto Date esperado |
Date object expected |
5007 | Objeto esperado |
Object expected |
5008 | Parte esquerda inválida na atribuição |
Invalid left-hand side in assignment |
5009 | Identificador não definido |
Undefined identifier |
5010 | Booleano esperado |
Boolean expected |
5011 | Não é possível executar códigos a partir de um script livre |
Can't execute code from a freed script |
5012 | Membro de objeto esperado |
Object member expected |
5013 | VBArray esperado |
VBArray expected |
5014 | Objeto JavaScript esperado |
JavaScript object expected |
5015 | Objeto Enumerator esperado |
Enumerator object expected |
5016 | Objeto Regular Expression esperado |
Regular Expression object expected |
5017 | Erro de sintaxe na expressão normal |
Syntax error in regular expression |
5018 | Quantificador inesperado |
Unexpected quantifier |
5019 | Caráter ']' esperado em expressão normal |
Expected ']' in regular expression |
5020 | Caráter ')' esperado em expressão normal |
Expected ')' in regular expression |
5021 | Intervalo inválido no conjunto de carateres |
Invalid range in character set |
5022 | Foi devolvida uma exceção mas desconhece-se a sua origem |
Exception thrown and not caught |
5023 | A função não tem um objeto protótipo válido |
Function does not have a valid prototype object |
5024 | O URI a ser codificado contém um caráter inválido |
The URI to be encoded contains an invalid character |
5025 | O URI a ser descodificado não possui uma codificação válida |
The URI to be decoded is not a valid encoding |
5026 | O número de dígitos fracionais está fora do intervalo |
The number of fractional digits is out of range |
5027 | A precisão está fora do intervalo |
The precision is out of range |
5028 | Objeto 'Array' ou 'arguments' esperado |
Array or arguments object expected |
5029 | O comprimento da matriz tem de ser um inteiro finito positivo |
Array length must be a finite positive integer |
5030 | O comprimento da matriz tem de ter atribuído um número finito positivo |
Array length must be assigned a finite positive number |
5031 | Objeto 'Array' esperado |
Array object expected |
5034 | A referência circular no argumento 'value' não é suportada |
Circular reference in value argument not supported |
5035 | Argumento 'replacer' inválido |
Invalid replacer argument |
5038 | Lista de argumentos demasiado grande para aplicar |
Argument list too large to apply |
5039 | Nova declaração da propriedade const |
Redeclaration of const property |
5040 | Valor __proto__ cíclico |
Cyclic __proto__ value |
5041 | Membro de objeto não configurável |
Object member not configurable |
5042 | Variável não definida no modo strict |
Variable undefined in strict mode |
5043 | Acesso à propriedade 'caller' de um objeto de função ou de argumentos não permitido no modo strict |
Accessing the 'caller' property of a function or arguments object is not allowed in strict mode |
5044 | Acesso à propriedade 'callee' de um objeto de argumentos não permitido no modo strict |
Accessing the 'callee' property of an arguments object is not allowed in strict mode |
5045 | Atribuição a propriedades só de leitura não permitida no modo strict |
Assignment to read-only properties is not allowed in strict mode |
5046 | Não é possível criar a propriedade para um objeto não extensível |
Cannot create property for a non-extensible object |
5053 | A propriedade não pode ter simultaneamente acessores e um valor |
Property cannot have both accessors and a value |
5054 | 'this' é nulo ou não definido |
'this' is null or undefined |
5059 | Data esperada |
Date expected |
5064 | Objeto RegExp esperado |
RegExp object expected |
5065 | Argumento de função inválido |
Invalid function argument |
5072 | Propriedade 'length' inválida |
Invalid 'length' property |
5074 | Operando inválido |
Invalid Operand |
5076 | Descritor de propriedade inválido |
Invalid property descriptor |
5077 | Não é possível definir a propriedade: o objeto não é extensível |
Cannot define property: object is not extensible |
5078 | Não é possível redefinir uma propriedade não configurável |
Cannot redefine non-configurable property |
5079 | Não é possível alterar uma propriedade não gravável |
Cannot modify non-writable property |
5080 | Não é possível alterar a propriedade: 'length' não é gravável |
Cannot modify property: 'length' is not writable |
5081 | Não é possível definir a propriedade |
Cannot define property |
5082 | O argumento de construtor da matriz escrita é inválido |
Typed array constructor argument is invalid |
5083 | 'this' não é um objeto da matriz escrita |
'this' is not a typed array object |
5084 | Desvio/comprimento inválido ao criar a matriz escrita |
Invalid offset/length when creating typed array |
5085 | Valor de início/fim inválido no método de submatriz da matriz escrita |
Invalid begin/end value in typed array subarray method |
5086 | Origem inválida no conjunto da matriz escrita |
Invalid source in typed array set |
5087 | 'this' não é um objeto DataView |
'this' is not a DataView object |
5088 | Argumentos inválidos em DataView |
Invalid arguments in DataView |
5089 | Acesso da operação DataView para lá do tamanho da memória intermédia especificado |
DataView operation access beyond specified buffer length |
5091 | assinatura de função inválida |
invalid function signature |
5092 | assinatura de propriedade inválida |
invalid property signature |
5093 | tipo de parâmetro de entrada inválido |
invalid input parameter type |
5094 | parâmetro de saída inválido |
invalid ouput parameter |
5095 | Acesso à propriedade 'arguments' de uma função não permitido no modo strict |
Accessing the 'arguments' property of a function is not allowed in strict mode |
5096 | Objeto Passível de Inspeção esperado |
Inspectable Object expected |
5097 | Não foi possível converter o argumento no tipo 'char' |
Could not convert argument to type 'char' |
5098 | Não foi possível converter o argumento no tipo 'GUID' |
Could not convert argument to type 'GUID' |
5099 | Era esperado IInspectable |
IInspectable expected |
5100 | Não foi possível converter o objeto em estrutura: falta uma propriedade esperada no objeto |
Could not convert object to struct: object missing expected property |
5101 | Tipo desconhecido |
Unknown type |
5102 | Função chamada com argumentos insuficientes |
Function called with too few arguments |
5103 | O tipo não é estruturável |
Type is not constructible |
5104 | Não foi possível converter o valor em PropertyValue: tipo não suportado por PropertyValue |
Could not convert value to PropertyValue: Type not supported by PropertyValue |
5105 | Não foi possível converter o valor em IInspectable: tipo não suportado por IInspectable |
Could not convert value to IInspectable: Type not supported by IInspectable |
5106 | Não foi possível converter Date em Windows.Foundation.DateTime: valor fora do intervalo válido |
Could not convert Date to Windows.Foundation.DateTime: value outside of valid range |
5107 | Não foi possível converter o valor em Windows.Foundation.TimeSpan: valor fora do intervalo válido |
Could not convert value to Windows.Foundation.TimeSpan: value outside of valid range |
5108 | Acesso inválido ao Objeto Passível de Inspeção já libertado |
Invalid access to already released Inspectable Object |
5109 | Não é possível libertar o Objeto Passível de Inspeção já libertado |
Cannot release already released Inspectable Object |
5110 | 'this' não tem o tipo esperado |
'this' is not of the expected type |
5111 | Comprimento e tamanho inválidos especificados para a matriz |
Illegal length and size specified for the array |
5112 | Ocorreu uma falha inesperada ao tentar obter informações de metadados |
An unexpected failure occurred while trying to obtain metadata information |
5113 | Utilizar antes da declaração |
Use before declaration |
5114 | Não é possível reinicializar 'this', o objeto já foi inicializado |
Cannot re-initialize 'this', object already initialized |
5115 | Não é possível inicializar 'this' porque é um objeto não extensível |
Cannot initialize 'this' because it is a non-extensible object |
5117 | 'key' não é um objeto |
'key' is not an object |
5118 | O valor de opção está fora do intervalo válido |
Option value is outside of valid range |
5119 | Cadeia ou objeto esperado |
Object or string expected |
5120 | Isto não pode ser utilizado numa nova declaração |
This can't be used in a new statement |
5121 | A região não está corretamente formada |
Locale is not well-formed |
5122 | O código de moeda é inválido |
Currency code is invalid |
5123 | O código de moeda não foi especificado |
Currency code was not specified |
5124 | Data Inválida |
Invalid Date |
5125 | Intl não está disponível. |
Intl is not available. |
5200 | O estado é 'erro', mas getResults não devolveu um erro |
Status is 'error', but getResults did not return an error |
5201 | Um parâmetro de estado inválido ou em falta foi transmitido a um processador concluído |
Missing or invalid status parameter passed to completed handler |
5202 | Um parâmetro de emissor inválido ou em falta foi transmitido a um processador concluído |
Missing or invalid sender parameter passed to completed handler |
5400 | A avaliação de função é desativada durante a depuração do código nativo |
Function evaluation is disabled while debugging native code |
5401 | A avaliação da expressão de JavaScript não é suportada durante a depuração do código nativo |
Evaluation of the JavaScript expression is not supported while debugging native code |
5604 | Objeto ArrayBuffer esperado |
ArrayBuffer object expected |
6000 | Infinito |
Infinity |
6001 | -Infinito |
-Infinity |
10438 | O objeto não suporta a propriedade nem o método '%s' |
Object doesn't support property or method '%s' |
10449 | O argumento da função '%s' não é opcional |
Argument to the function '%s' is not optional |
15001 | '%s' não é um número |
'%s' is not a number |
15002 | '%s' não é uma função |
'%s' is not a function |
15004 | '%s' não é um objeto indexável |
'%s' is not an indexable object |
15005 | '%s' não é uma cadeia |
'%s' is not a string |
15006 | '%s' não é um objeto Date |
'%s' is not a date object |
15007 | '%s' é nulo ou não é um objeto |
'%s' is null or not an object |
15008 | Não é possível atribuir a '%s' |
Cannot assign to '%s' |
15009 | '%s' não está definido |
'%s' is undefined |
15010 | '%s' não é um booleano |
'%s' is not a boolean |
15012 | Não é possível eliminar '%s' |
Cannot delete '%s' |
15013 | '%s' não é um VBArray |
'%s' is not a VBArray |
15014 | '%s' não é um objeto JavaScript |
'%s' is not a JavaScript object |
15015 | '%s' não é um objeto Enumerator |
'%s' is not an enumerator object |
15016 | '%s' não é um objeto Regular Expression |
'%s' is not a regular expression object |
15028 | %s não é um objeto 'Array' ou 'arguments' |
%s is not an Array or arguments object |
15031 | %s não é um objeto 'Array' |
%s is not an Array object |
15036 | Não é possível definir o atributo '%s' do descritor de propriedades como 'true' neste objeto |
'%s' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on this object |
15037 | Não é possível definir o atributo '%s' do descritor de propriedades como 'false' neste objeto |
'%s' attribute on the property descriptor cannot be set to 'false' on this object |
15039 | Nova declaração de const '%s' |
Redeclaration of const '%s' |
15041 | Chamada de eliminação para '%s' não permitida no modo strict |
Calling delete on '%s' is not allowed in strict mode |
15047 | Não é possível definir a propriedade '%s' de uma referência não definida ou nula |
Unable to set property '%s' of undefined or null reference |
15048 | Não é possível obter a propriedade '%s' de uma referência não definida ou nula |
Unable to get property '%s' of undefined or null reference |
15049 | Não é possível eliminar a propriedade '%s' de uma referência não definida ou nula |
Unable to delete property '%s' of undefined or null reference |
15050 | Não é possível aceder à propriedade '%s': o tipo 'VarDate' não suporta propriedades definidas pelo utilizador |
Unable to access property '%s': type 'VarDate' does not support user-defined properties |
15051 | O valor da propriedade '%s' não é um objeto de Função |
The value of the property '%s' is not a Function object |
15052 | O valor da propriedade '%s' é nulo ou não definido, não um objeto de Função |
The value of the property '%s' is null or undefined, not a Function object |
15054 | %s: 'this' é nulo ou não definido |
%s: 'this' is null or undefined |
15055 | %s: 'this' não é um Objeto |
%s: 'this' is not an Object |
15056 | %s: 'this' não é um objeto de Função |
%s: 'this' is not a Function object |
15057 | %s: 'this' não é um objeto de Cadeia |
%s: 'this' is not a String object |
15058 | %s: 'this' não é um objeto Booleano |
%s: 'this' is not a Boolean object |
15059 | %s: 'this' não é um objeto de Data |
%s: 'this' is not a Date object |
15060 | %s: 'this' não é um objeto de Número |
%s: 'this' is not a Number object |
15061 | %s: 'this' não é um objeto VBArray |
%s: 'this' is not a VBArray object |
15062 | %s: 'this' não é um objeto JavaScript |
%s: 'this' is not a JavaScript object |
15063 | %s: 'this' não é um objeto Enumerador |
%s: 'this' is not an Enumerator object |
15064 | %s: 'this' não é um objeto RegExp |
%s: 'this' is not a RegExp object |
15065 | %s: argumento inválido |
%s: invalid argument |
15066 | %s: o argumento não é um Objeto |
%s: argument is not an Object |
15067 | %s: o argumento não é um objeto JavaScript |
%s: argument is not a JavaScript object |
15068 | %s: o argumento não é um objeto de Função |
%s: argument is not a Function object |
15069 | %s: o argumento não é um objeto VBArray |
%s: argument is not a VBArray object |
15070 | %s: o argumento é nulo ou não definido |
%s: argument is null or undefined |
15071 | %s: o argumento não é um Objeto e não é nulo |
%s: argument is not an Object and is not null |
15072 | %s: o argumento não tem uma propriedade 'length' válida |
%s: argument does not have a valid 'length' property |
15073 | %s: Matriz ou objeto de argumentos esperados |
%s: Array or arguments object expected |
15074 | Operando inválido para '%s': Objeto esperado |
Invalid operand to '%s': Object expected |
15075 | Operando inválido para '%s': Função esperada |
Invalid operand to '%s': Function expected |
15076 | Descritor inválido para a propriedade '%s' |
Invalid descriptor for property '%s' |
15077 | Não é possível definir a propriedade '%s': objeto não é extensível |
Cannot define property '%s': object is not extensible |
15078 | Não é possível redefinir uma propriedade não configurável '%s' |
Cannot redefine non-configurable property '%s' |
15079 | Não é possível alterar uma propriedade não gravável '%s' |
Cannot modify non-writable property '%s' |
15080 | Não é possível alterar a propriedade '%s': 'length' não é gravável |
Cannot modify property '%s': 'length' is not writable |
15081 | Não é possível definir a propriedade '%s' |
Cannot define property '%s' |
15088 | O argumento necessário %s no método DataView não foi especificado |
Required argument %s in DataView method is not specified |
15090 | O argumento do construtor DataView %s é inválido |
DataView constructor argument %s is invalid |
15091 | A função '%s' tem uma assinatura inválida e não pode ser chamada |
The function '%s' has an invalid signature and cannot be called |
15092 | A propriedade '%s' tem uma assinatura inválida e não pode ser acedida |
The property '%s' has an invalid signature and cannot be accessed |
15093 | O runtimeclass %s que tem Windows.Foundation.IPropertyValue como interface predefinida não é suportado como tipo de parâmetro de entrada |
The runtimeclass %s that has Windows.Foundation.IPropertyValue as default interface is not supported as input parameter type |
15094 | O objeto com a interface Windows.Foundation.IPropertyValue que tem o nome de runtimeclass %s não é suportado como parâmetro de saída |
The object with interface Windows.Foundation.IPropertyValue that has runtimeclass name %s is not supported as out parameter |
15096 | %s: 'this' não é um Objeto Passível de Inspeção |
%s: 'this' is not an Inspectable Object |
15097 | %s: não foi possível converter o argumento no tipo 'char' |
%s: could not convert argument to type 'char' |
15098 | %s: não foi possível converter o argumento no tipo 'GUID' |
%s: could not convert argument to type 'GUID' |
15099 | %s: não foi possível converter o valor de retorno em IInspectable |
%s: could not convert return value to IInspectable |
15100 | Não foi possível converter o objeto em estrutura: falta a propriedade esperada '%s' no objeto |
Could not convert object to struct: object missing expected property '%s' |
15101 | O tipo '%s' não foi encontrado |
Type '%s' not found |
15102 | %s: função chamada com argumentos insuficientes |
%s: function called with too few arguments |
15103 | %s: o tipo não é estruturável |
%s: type is not constructible |
15104 | Não foi possível converter o valor em PropertyValue: %s não é suportado por PropertyValue |
Could not convert value to PropertyValue: %s not supported by PropertyValue |
15105 | Não foi possível converter o valor em IInspectable: %s não é suportado por IInspectable |
Could not convert value to IInspectable: %s not supported by IInspectable |
15108 | %s: o objeto passível de inspeção 'this' foi libertado e não pode ser acedido |
%s: The Inspectable object 'this' is released and cannot be accessed |
15110 | 'this' não tem o tipo esperado: %s |
'this' is not of expected type: %s |
15112 | %s: ocorreu uma falha inesperada ao tentar obter informações de metadados |
%s: an unexpected failure occurred while trying to obtain metadata information |
15114 | Não é possível inicializar o objeto '%s': 'this' já está inicializado como o objeto '%s' |
Cannot initialize '%s' object: 'this' is already initialized as '%s' object |
15115 | Não é possível inicializar o objeto '%s': 'this' não é extensível |
Cannot initialize '%s' object: 'this' is not extensible |
15116 | %s: 'this' não é um objeto %s |
%s: 'this' is not a %s object |
15117 | %s: 'key' não é um objeto |
%s: 'key' is not an object |
15118 | O valor de opção '%s' para '%s' está fora do intervalo válido. %s esperado |
Option value '%s' for '%s' is outside of valid range. Expected: %s |
15119 | %s não é um objeto ou uma cadeia |
%s is not an object or a string |
15120 | A função '%s' não é um construtor |
Function '%s' is not a constructor |
15121 | A região '%s' não está corretamente formada |
Locale '%s' is not well-formed |
15122 | O código de moeda '%s' é inválido |
Currency code '%s' is invalid |
15604 | %s não é um objeto ArrayBuffer |
%s is not an ArrayBuffer |
20001 | Não é possível executar códigos a partir de um script libertado |
Can't execute code from a freed script |
32812 | A data especificada não está disponível no calendário da localização atual |
The specified date is not available in the current locale's calendar |
0x10000001 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com a criação ou destruição de identificadores INTERNET |
Flagged on all WinINet events dealing with creation or destruction of INTERNET handles |
0x10000002 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com o processamento de pedidos e respostas de HTTP |
Flagged on all WinINet events dealing with processing of HTTP requests and responses |
0x10000003 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com operações de rede (TCP, DNS) |
Flagged on all WinINet events dealing with network operations (TCP, DNS) |
0x10000004 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com autenticação |
Flagged on all WinINet events dealing with authentication |
0x10000005 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com HTTPS |
Flagged on all WinINet events dealing with HTTPS |
0x10000006 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com AUTOPROXY |
Flagged on all WinINet events dealing with AUTOPROXY |
0x10000007 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com Cookies |
Flagged on all WinINet events dealing with Cookies |
0x10000008 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet do IE |
Flagged on all WinINet IE events |
0x10000021 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet que lidam com a captura do pacote de envio |
Flagged on all WinINet events dealing with sending packet capture |
0x10000022 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet que lidam com a captura do pacote de receção |
Flagged on all WinINet events dealing with receiving packet capture |
0x10000023 | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados apenas com os SKU Móveis |
Flagged on all WinINet events relevant only to Mobile SKUs |
0x1000002A | Sinalizado em todos os eventos de WinINet relacionados com potencial informação pessoal |
Flagged on all WinINet events dealing with potential personally identifiable information |
0x1000002B | Sinalizado em todos os eventos de WinINet que lidam com a captura do pacote |
Flagged on all WinINet events dealing with packet capture |
0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
0x30000000 | Informações |
Info |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x3000000B | Falha |
Fail |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000005 | Verboso |
Verbose |
0x700001F4 | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED |
WININET_ROOT_HANDLE_CREATED |
0x700001F5 | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED |
WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED |
0x700001F6 | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED |
WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED |
0x700001F7 | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED |
WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED |
0x700001F8 | WININET_HANDLE_CLOSED |
WININET_HANDLE_CLOSED |
0x700001F9 | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED |
WININET_HANDLE_CREATE_FAILED |
0x700001FA | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED |
WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED |
0x700001FB | WININET_HTTP_REQUEST |
WININET_HTTP_REQUEST |
0x700001FC | WININET_HTTP_RESPONSE |
WININET_HTTP_RESPONSE |
0x700001FD | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED |
WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED |
0x700001FE | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED |
WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED |
0x700001FF | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED |
WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED |
0x70000200 | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED |
WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED |
0x70000201 | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED |
WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED |
0x70000202 | WININET_TCP_CONNECTION |
WININET_TCP_CONNECTION |
0x70000203 | WININET_DNS_QUERY |
WININET_DNS_QUERY |
0x70000204 | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED |
WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED |
0x70000205 | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED |
WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED |
0x70000206 | WININET_COOKIE_STORED |
WININET_COOKIE_STORED |
0x70000207 | WININET_COOKIE_DELETED |
WININET_COOKIE_DELETED |
0x70000208 | WININET_COOKIE_BLOCKED |
WININET_COOKIE_BLOCKED |
0x70000209 | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED |
WININET_COOKIE_P3P_REJECTED |
0x7000020A | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED |
WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED |
0x7000020B | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER |
WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER |
0x7000020C | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED |
WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED |
0x7000020D | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME |
WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME |
0x7000020E | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD |
WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD |
0x7000020F | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS |
WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS |
0x70000210 | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS |
WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS |
0x70000211 | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS |
WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS |
0x70000212 | WININET_HTTPS_NEGOTIATION |
WININET_HTTPS_NEGOTIATION |
0x70000213 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR |
WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR |
0x70000214 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED |
WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED |
0x70000215 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED |
WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED |
0x70000216 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE |
WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE |
0x70000217 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED |
WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED |
0x70000218 | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION |
WININET_HTTPS_RENEGOTIATION |
0x70000219 | WININET_AUTOPROXY_SEARCH |
WININET_AUTOPROXY_SEARCH |
0x7000021A | WININET_AUTOPROXY_DHCP |
WININET_AUTOPROXY_DHCP |
0x7000021B | WININET_AUTOPROXY_DNS |
WININET_AUTOPROXY_DNS |
0x7000021C | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD |
WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD |
0x7000021D | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL |
WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL |
0x7000021E | WININET_TEST_EVENT |
WININET_TEST_EVENT |
0x7000021F | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION |
WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION |
0x70000220 | WININET_TRANSFER |
WININET_TRANSFER |
0x70000221 | WININET_AUTOPROXY_SWPAD |
WININET_AUTOPROXY_SWPAD |
0x70000222 | WININET_REQUEST_HEADER |
WININET_REQUEST_HEADER |
0x70000223 | WININET_RESPONSE_HEADER |
WININET_RESPONSE_HEADER |
0x70000224 | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL |
WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL |
0x70000244 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP |
WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP |
0x70000245 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP |
WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP |
0x70000246 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION |
WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION |
0x70000247 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION |
WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION |
0x70000248 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD |
WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD |
0x7000024B | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL |
WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL |
0x7000024C | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR |
WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR |
0x7000024D | WININET_STREAM_DATA_INDICATED |
WININET_STREAM_DATA_INDICATED |
0x7000024E | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK |
WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WinINet |
Microsoft-Windows-WinINet |
0xB0000065 | Identificador de sessão %1 criado: UserAgent=%3, AccessType=%5, ProxyList=%7, ProxyBypassList=%9, Sinalizadores=%10 |
Session handle %1 created: UserAgent=%3, AccessType=%5, ProxyList=%7, ProxyBypassList=%9, Flags=%10 |
0xB0000066 | Identificador %1 criado por InternetOpenURL: SessionHandle=%2, URL=%4, Cabeçalhos=%6, Sinalizadores=%7 |
Handle %1 created by InternetOpenURL: SessionHandle=%2,URL=%4, Headers=%6, Flags=%7 |
0xB0000067 | Identificador %1 criado por InternetConnect: SessionHandle=%2, Servidor=%4:%5, %7, Sinalizadores=%8 |
Handle %1 created by InternetConnect: SessionHandle=%2, Server=%4:%5, %7, Flags=%8 |
0xB0000068 | Identificador do pedido %1 criado por HttpOpenRequest: ConnectionHandle=%2, %4, Destino=%6, Ver=%8, Referência=%10, Tipos de suporte=%12, Sinalizadores=%13 |
Request handle %1 created by HttpOpenRequest: ConnectionHandle=%2, %4, Target=%6, Ver=%8, Referrer=%10, Media types=%12, Flags=%13 |
0xB0000069 | Identificador %1 fechado com êxito |
Handle %1 closed successfully |
0xB000006A | Falha ao criar identificador: ParentHandle=%1, Erro=%2 |
Failed to create handle: ParentHandle=%1, Error=%2 |
0xB000006B | Falha ao fechar o identificador %1: Erro=%2 |
Handle %1 failed to close: Error=%2 |
0xB000006C | Detalhes do Servidor do identificador do pedido %1: Servidor=%3 Porta=%4 Serviço=%6 |
Request handle %1 Server Details: Server=%3 Port=%4 Service=%6 |
0xB00000C8 | Pedido de HTTP recebido da API: RequestHandle=%1 |
HTTP request was received from API: RequestHandle=%1 |
0xB00000C9 | Pedido de HTTP enviado com êxito: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2, %4, CookieSent= %5 |
HTTP request was sent successfully: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2, %4, CookieSent= %5 |
0xB00000CA | Falha no envio do pedido de HTTP: Identificador=%1, Erro=%2 |
HTTP request send failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CB | Resposta de HTTP (%1) recebida: RequestHandle=%2, SocketHandle=%3, %5, ContentLength=%7 |
HTTP response (%1) received: RequestHandle=%2, SocketHandle=%3, %5, ContentLength=%7 |
0xB00000CC | Falha na resposta de HTTP: Identificador=%1, Erro=%2 |
HTTP response failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CD | A ligação de HTTP (Identificador=%1, SocketHandle=%2) foi encerrada pelo seguinte motivo: %4 |
HTTP connection (Handle=%1, SocketHandle=%2) closed due to the following reason: %4 |
0xB00000CE | A ligação keep-alive é reutilizada: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
Keep-alive connection is re-used: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000CF | A ligação é devolvida ao conjunto keep-alive: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 |
Connection is returned to keep-alive pool: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D0 | A ligação keep-alive está encerrada: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
Keep-alive connection is closed: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D1 | Corpo de entidade de resposta de HTTP recebido: RequestHandle=%1 |
HTTP response entity body received: RequestHandle=%1 |
0xB00000D2 | RequestHandle de Cabeçalhos de Pedido HTTP=%1 %3 |
HTTP Request Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D3 | RequestHandle de Cabeçalhos de Resposta HTTP=%1 %3 |
HTTP Response Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D4 | RequestHandle de OptionalData de Cabeçalhos de Pedido HTTP=%1 %3 |
HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D5 | WinInet::Falha na receção do corpo da entidade de resposta de Http: Identificador do Pedido=%1, Erro=%2 |
WinInet::Http response entity body receive failed: Request Handle=%1, Error=%2 |
0xB000012D | A ligação TCP ao servidor %2 foi estabelecida: ConnectionHandle=%3, SocketHandle=%4, LocalPort=%5 |
TCP connection to server %2 established: ConnectionHandle=%3, SocketHandle=%4, LocalPort=%5 |
0xB000012E | Falha na ligação TCP a %2 para o identificador de ligação %3: Erro=%4 |
TCP connection to %2 for connection handle %3 failed: Error=%4 |
0xB000012F | A ligação TCP foi encerrada com êxito: SocketHandle=%1 |
TCP connection closed successfully: SocketHandle=%1 |
0xB0000130 | A pesquisa de DNS pelo nome de anfitrião %2 foi enviada: Identificador=%3 |
DNS query for %2 hostname is sent: Handle=%3 |
0xB0000131 | A pesquisa de DNS pelo nome de anfitrião %2 foi concluída: Identificador=%3, Endereços=%5 |
DNS query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000132 | Falha na pesquisa de DNS pelo nome de anfitrião %2: Identificador=%3 Erro=%4 |
DNS query for %2 hostname failed: Handle=%3 Error=%4 |
0xB0000133 | A cache de DNS foi reutilizada; a pesquisa pelo nome de anfitrião %2 foi concluída: Identificador=%3, Endereços=%5 |
Re-used DNS cache, query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000134 | Foi detetada uma alteração de rede: Identificador=%1 |
A network change was detected: Handle=%1 |
0xB00001F5 | A resposta recebida inclui um cabeçalho de cookie: URL=%2 |
Received response including a cookie header: URL=%2 |
0xB00001F6 | O cliente armazenou um cookie na área reservada para cookies: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 |
Client has stored a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F7 | O cliente eliminou um cookie da área reservada para cookies: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 |
Client has deleted a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F8 | O cliente rejeitou um cookie enviado pelo servidor: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 |
Client has rejected a cookie sent by the server: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F9 | O cookie do servidor foi rejeitado pela política P3P do cliente: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 |
Server cookie was rejected by the client's P3P policy: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001FA | Foi criado um cabeçalho de cookie para o pedido: URL=%2 |
A cookie header was created for the request: URL=%2 |
0xB00001FB | Foi adicionado um cookie ao cabeçalho de pedido: Domínio=%2, Caminho=%4, Nome=%6, Valor=%8 |
Cookie added to the request header: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB0000259 | Resposta de autorização recebida: RequestHandle=%1, Esquema=%3, IsProxy=%4 |
Auth response received: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB000025A | O cliente define o nome de utilizador: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
Client sets username: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025B | O cliente define a palavra-passe: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
Client sets password: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025C | Utilização de credenciais em cache: RequestHandle=%1 IsProxy=%2 |
Using cached credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025D | Utilização de credenciais predefinidas: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
Using default credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025E | O cliente adicionou cabeçalhos de autorização a um pedido de HTTP: RequestHandle=%1, Esquema=%3, IsProxy=%4 |
Client adds authorization headers to an HTTP request: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB00002BD | O cliente iniciou a negociação de SSL: RequestHandle=%1 |
Client begins SSL negotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002BE | A negociação de SSL entre o cliente e o servidor foi concluída com êxito: RequestHandle=%1 |
SSL negotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002BF | Falha na negociação de SSL: RequestHandle=%1, Erro=%2 |
SSL negotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C0 | Erro ao validar o certificado do servidor (erro SCHANNEL): RequestHandle=%1, Erro=%2 |
Error validating server certificate (SCHANNEL error): RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C1 | Foi validado o certificado de servidor: RequestHandle=%1, CertHash=%3, WarningFlags=%4 |
Server certificate validated: RequestHandle=%1, CertHash=%3, WarningFlags=%4 |
0xB00002C2 | O servidor requer um certificado de cliente para autorização de cliente: RequestHandle=%1 |
Server requires a client certificate for client authorization: RequestHandle=%1 |
0xB00002C3 | Não existe nenhum certificado de cliente disponível: RequestHandle=%1 |
There is no client certificate available: RequestHandle=%1 |
0xB00002C4 | O certificado de cliente selecionado será utilizado para a transação de SSL: RequestHandle=%1, CertHash=%3 |
The selected client certificate will be used for the SSL transaction: RequestHandle=%1, CertHash=%3 |
0xB00002C7 | O cliente iniciou a renegociação de SSL: RequestHandle=%1 |
Client begins SSL renegotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002C8 | A renegociação de SSL entre o cliente e o servidor foi concluída com êxito: RequestHandle=%1 |
SSL renegotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002C9 | Falha na renegociação de SSL: RequestHandle=%1 Erro=%2 |
SSL renegotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB0000321 | O cliente iniciou tentativas de localização do ficheiro de configuração de WPAD: ConnectionName=%2, DetectFlags=%3 |
Client begins attempts to locate the WPAD configuration file: ConnectionName=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000322 | Iniciar a pesquisa pelo ficheiro de configuração através de DHCP: Interface=%2 |
Begin search for configuration file using DHCP: Interface=%2 |
0xB0000323 | Foi localizado o ficheiro de configuração de WPAD através de DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4 |
WPAD configuration file found using DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4 |
0xB0000324 | Falha ao procurar o ficheiro de configuração de WPAD através de DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4, Erro=%5 |
Search for WPAD configuration file using DHCP failed: Interface=%2, ConfigurationURL=%4, Error=%5 |
0xB0000325 | Iniciar a pesquisa pelo ficheiro de configuração através de DNS: DetectFlags=%1 |
Begin search for configuration file using DNS: DetectFlags=%1 |
0xB0000326 | Foi localizado o ficheiro de configuração de WPAD através de DNS: ConfigurationURL=%2, DetectFlags=%3 |
WPAD configuration file found using DNS: ConfigurationURL=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000327 | Falha ao procurar o ficheiro de configuração de WPAD através de DNS: DetectFlags=%1, Erro=%2 |
Search for WPAD configuration file using DNS failed: DetectFlags=%1, Error=%2 |
0xB0000328 | Falha ao procurar o ficheiro de configuração de WPAD: Erro=%1 |
Search for WPAD configruation file failed: Error=%1 |
0xB0000329 | Iniciar a transferência do ficheiro de configuração a partir do URL de configuração: ConfigurationURL=%2 |
Begin downloading the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032A | O cliente transferiu com êxito o ficheiro de configuração a partir do URL de configuração: ConfigurationURL=%2 |
Client successfully downloaded the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032B | Falha ao transferir o ficheiro de configuração a partir do URL de configuração: ConfigurationURL=%2, Erro=%3 |
Downloading the configuration file from the configuration URL failed: ConfigurationURL=%2, Error=%3 |
0xB000032C | Não foi possível utilizar o ficheiro de configuração transferido: ConfigurationURL=%2, MIMEType=%4, Erro=%5 |
The downloaded configuration file could not be used: ConfigurationURL=%2, MIMEType=%4, Error=%5 |
0xB000032D | A procurar Informações do Proxy para o URL: URL=%2 |
Searching for Proxy Information for the URL: URL=%2 |
0xB000032E | O cliente obteve com êxito dados do proxy para aceder a um recurso especificado: URL=%2, ProxyString=%4 |
Client has successfully retrieved proxy data for accessing a specified resource: URL=%2, ProxyString=%4 |
0xB000032F | Erro ao localizar informações do proxy para o URL: URL=%2, Erro=%3 |
Error locating proxy information for the URL: URL=%2, Error=%3 |
0xB0000330 | Determinação do autoproxy de bloqueio iniciada |
Blocking autoproxy determination started |
0xB0000331 | Determinação do autoproxy de bloqueio interrompida |
Blocking autoproxy determination stopped |
0xB0000332 | Evento de Transferência de Atividade WinInet |
WinInet Activity Transfer Event |
0xB0000333 | Decisão Autoproxy SWPAD (%1) NumConnections (%2) |
AutoProxy SWPAD Decision (%1) NumConnections (%2) |
0xB0000334 | Pesquisa de IP do anfitrião Autoproxy iniciada |
Autoproxy host IP lookup started |
0xB0000335 | Pesquisa de IP do anfitrião Autoproxy interrompida |
Autoproxy host IP lookup stopped |
0xB0000336 | Pesquisa SWPAD Autoproxy iniciada |
Autoproxy SWPAD lookup started |
0xB0000337 | Pesquisa SWPAD Autoproxy interrompida |
Autoproxy SWPAD lookup stopped |
0xB0000338 | Deteção de Autoproxy com SWPAD ATIVADO iniciado |
Autoproxy Detection with SWPAD ON started |
0xB0000339 | Deteção de Autoproxy com SWPAD ATIVADO interrompido |
Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped |
0xB000033A | Deteção de Autoproxy com SWPAD DESCONHECIDO iniciada |
Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started |
0xB000033B | Deteção de Autoproxy com SWPAD DESCONHECIDO interrompida |
Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped |
0xB000033C | Transferência do Script de Autoproxy Iniciada |
Autoproxy Script Download Started |
0xB000033D | Transferência do Script de Autoproxy Interrompido |
Autoproxy Script Download Stopped |
0xB0000342 | Cenário completo do Autoproxy iniciado |
Autoproxy full scenario started |
0xB0000343 | Cenário completo do Autoproxy interrompido |
Autoproxy full scenario stopped |
0xB0000385 | Verificação offline da aplicação iniciada |
Application offline check started |
0xB0000386 | Verificação offline da aplicação concluída |
Application offline check complete |
0xB0000421 | URL Solicitado=%1 Verbo=%2 RequestHeaders=%3 ResponseHeaders=%4 Estado=%5 Cache=%6 |
Requested URL=%1 Verb=%2 RequestHeaders=%3 ResponseHeaders=%4 Status=%5 Cache=%6 |
0xB0000422 | URL Limpo=%1 |
Scavenged URL=%1 |
0xB00100C8 | Pedido de HTTP recebido da API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 |
HTTP request was received from API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 |
0xB20007D1 | A memória intermédia do cabeçalho do pedido WinINet captado |
The WinINet request header buffer captured |
0xB20007D2 | A memória intermédia do payload do pedido WinINet captado |
The WinINet request payload buffer captured |
0xB20007D3 | A memória intermédia do cabeçalho de resposta WinINet captado |
The WinINet response header buffer captured |
0xB20007D4 | A memória intermédia do payload de resposta WinINet captado |
The WinINet response payload buffer captured |
0xD0000001 | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF |
WPAD_NETWORK_DECISION_OFF |
0xD0000002 | WPAD_NETWORK_DECISION_ON |
WPAD_NETWORK_DECISION_ON |
0xD0000003 | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN |
WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN |
0xD0000004 | Missed |
Missed |
0xD0000005 | Hit |
Hit |
0xD0000006 | Obsoleto-Modificado |
Stale-Modified |
0xD0000007 | Stale-NotModified |
Stale-NotModified |
0xD0000008 | HTTP |
HTTP |
0xD0000009 | SPDY3 |
SPDY3 |
0xD000000A | Fragmento inicial do cabeçalho ou payload captado |
Start fragment of captured header or payload |
0xD000000B | Fragmento final do cabeçalho ou payload captado |
End fragment of captured header or payload |