iprip.dll.mui Microsoft RIP para o Protocolo Internet 909d862eddac164c779b2dc5b45b9237

File info

File name: iprip.dll.mui
Size: 13824 byte
MD5: 909d862eddac164c779b2dc5b45b9237
SHA1: 580d85a353ee4db06ab11ef93de45019c453e1fb
SHA256: fe4db1764da0cc58bd7cc10c0d4a63aa6a254688b42cf7c7cc6cf4fbf5d88551
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
200RIP de Escuta RIP Listener
201Verifica se há atualizações de rota enviadas por roteadores que usam o RIPv1 (Routing Information Protocol versão 1). Listens for route updates sent by routers that use the Routing Information Protocol version 1 (RIPv1).
202Permitir tráfego de Protocolo RIP para RIP de Escuta Allow RIP Protocol traffic for RIP Listener
0x00007149O Microsoft RIP para o Serviço de Protocolo Internet foi iniciado com êxito. Microsoft RIP for Internet Protocol Service started successfully.
0x0000714AO IPRIP não conseguiu abrir o evento de mudança de configuração.Tente liberar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to open configuration change event.Please try freeing some system resources.
0x0000714BO IPRIP não pôde registrar o serviço com o Gerenciador de controle de serviços.Verifique se o serviço está corretamente instalado. IPRIP could not register the service with the Service Control Manager.Please make certain the service is correctly installed.
0x0000714CO IPRIP não conseguiu atualizar o status do serviço. IPRIP was unable to update the status of the service.
0x0000714DO IPRIP não pôde criar um semáforo de exclusão mútua (mutex) parasincronização.Tente liberar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to create a mutex for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714EO IPRIP não pôde criar um objeto de evento para sincronização.Tente liberar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to create an event for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714FO IPRIP não pôde carregar alguns parâmetros do Registro.Verifique se o serviço está corretamente instalado. IPRIP was unable to load some parameters from the registry.Please make certain the service is correctly installed.
0x00007150O IPRIP não pôde carregar a lista de interfaces no sistema:ou há recursos insuficientes, ou as interfaces da rede nãoestão configuradas. IPRIP was unable to load the list of interfaces on the system:either there are insufficient resources, or no network interfacesare configured.
0x00007151O IPRIP não pôde carregar a lista de rotas no sistema:ou há recursos insuficientes, ou o roteamento do IP está desativado. IPRIP was unable to load the list of routes on the system:either there are insufficient resources, or IP routing is disabled.
0x00007152O IPRIP não pôde iniciar a DLL do Windows Sockets.Verifique se a versão correta do Windows Sockets está instalada. IPRIP was unable to initialize the Windows Sockets DLL.Please make certain the correct version of Windows Sockets is installed.
0x00007153O IPRIP não conseguiu criar um soquete. O subsistema da rede deve terfalhado, ou deve haver recursos insuficientes para atender à solicitação. IPRIP was unable to create a socket. The network subsystem may have failed,or there may be insufficient resources to complete the request.
0x00007154O IPRIP não conseguiu ligar um soquete ao endereço do IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to bind a socket to IP address %1.The data is the error code.
0x00007155O IPRIP não pôde criar um thread.Tente liberar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to create a thread.Please try freeing some system resources.
0x00007156O IPRIP não pôde receber um pacote RIP. IPRIP was unable to receive an incoming RIP packet.
0x00007157Foi recebida uma mensagem muito grande. A message was received which was too large.
0x00007158Foi recebida uma mensagem com erro de formatação.Ou a versão era inválida, ou um dos campos reservadoscontinha dados. A message was received whose formatting was in error.Either the version was invalid, or one of the reserved fieldscontained data.
0x00007159Foi recebida uma mensagem que não foi enviada pela porta IPRIP 520. A message was received which was not sent from IPRIP port 520.
0x0000715AO IPRIP parou de funcionar. IPRIP has stopped.
0x0000715BO IPRIP não pôde enviar uma mensagem RIP. IPRIP was unable to send a RIP message.
0x0000715CO IPRIP não pôde ligar um ou mais endereços do IP. IPRIP was unable to bind to one or more IP addresses.
0x0000715DO IPRIP não pôde ser reiniciado depois da troca de um endereço do IP. IPRIP was unable to re-initialize after an IP address changed.
0x0000715EO IPRIP recebeu um pacote RIP com o campo de versão igual a zero.O pacote foi descartado. IPRIP received a RIP packet with a version field of zero.The packet has been discarded.
0x0000715FO IPRIP não pôde alocar memória para uma entrada na tabela de roteamento. IPRIP was unable to allocate memory for a routing table entry.
0x00007160O IPRIP não pôde inicializar sua tabela de roteamento.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to initialize its routing table.The data is the error code.
0x00007161O IPRIP não pôde iniciar sua tabela de estatísticas.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to initialize its statistics table.The data is the error code.
0x00007162O IPRIP não pôde ler as ligações de interface no Registro.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to read its interface bindings from the registry.The data is the error code.
0x00007163O IPRIP não pôde alocar memória para sua lista de interface.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to allocate memory for its interface list.The data is the error code.
0x00007164O IPRIP não conseguiu criar um soquete para o endereço %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to create a socket for address %1.The data is the error code.
0x00007165O IPRIP não conseguiu ativar a difusão no soquete para o endereço %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to enable broadcasting on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007166IPRIP não conseguiu ativar a reutilização de endereço no soquete parao endereço %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to enable address re-use on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007167O IPRIP não pôde adicionar uma rota à tabela de rotas do sistema.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to add a route to the system route table.The data is the error code.
0x00007168O IPRIP não pôde excluir uma rota da tabela de rotas do sistema.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to delete a route from the system route table.The data is the error code.
0x00007169Família de endereços desconhecida na rota para %1 com próximo salto %2.A rota foi descartada. Address family unknown in route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716AEndereços de classe D ou E são inválidos. Ignorando a rota para %1 compróximo salto %2.A rota foi descartada. Class D or E address are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716BOs endereços de loopback são inválidos. Ignorando rota para %1 compróximo salto %2.A rota foi descartada. Loop-back addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716CEndereços de difusão são inválidos. Ignorando rota para %1 compróximo salto %2.A rota foi descartada. Broadcast addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716DO IPRIP está configurado para descartar rotas do host. Portanto,uma rota para %1 com próximo salto %2 foi descartada. IPRIP is configured to discard host routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716EO IPRIP está configurado para descartar rotas padrão. Portanto,uma rota para %1 com próximo salto %2 foi descartada. IPRIP is configured to discard default routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716FO IPRIP aprendeu uma nova rota para %1 com próximo salto %2e custo %3. IPRIP has learnt a new route to %1 with next-hop %2 and metric %3.
0x00007170A rota do IPRIP para %1 com próximo salto %2 agora tem custo %3. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 now has metric %3.
0x00007171A rota do IPRIP para %1 agora tem próximo salto %2 e custo %3. IPRIP's route to %1 now has next-hop %2 and metric %3.
0x00007172O IPRIP detectou uma mudança de endereço IP, e está reconfigurando. IPRIP has detected an IP address change, and is reconfiguring.
0x00007173A rota do IPRIP para %1 com próximo salto %2 está sendo removida. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 is being removed.
0x00007174Limite de tempo da rota do IPRIP para %1 com próximo salto %2 excedido. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 has timed-out.
0x00007175O IPRIP está enviando as atualizações finais. IPRIP is sending out final updates.
0x00007176O IPRIP está usando os seguintes parâmetros:%1 IPRIP is using the following parameters:%1
0x00007177O serviço 'RIP de escuta' já foi iniciado RIP listener service has already been started
0x00007178Falha do serviço 'RIP de escuta' durante a inicialização RIP listener service failed during initialization
0x00007179O IPRIP não pôde alocar memória para as tabelas de filtros.Os dados são o código de erro%1 IPRIP was unable to allocate memory for its filter tables.The data is the error code%1
0x0000717AO IPRIP não pôde alocar memória para suas tabelas de endereços.Os dados estão no código de erro%1 IPRIP was unable to allocate memory for its address tables.The data is the error code%1
0x0000717BO IPRIP não pôde iniciar sua tabela de estatísticas.O dado é o código de erro%1 IPRIP was unable to initialize its address tables.The data is the error code%1
0x0000717CIPRIP não pôde solicitar multicast na interface localcom o endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP could not request multicasting on the local interfacewith IP address %1.The data is the error code.
0x0000717DIPRIP não pôde ingressar no grupo de multicast 224.0.0.9na interface local com o endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP could not join the multicast group 224.0.0.9on the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717EO IPRIP não conseguiu executar WSAEventSelect emum soquete vinculado à interface local com oendereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to do WSAEventSelect on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717FO IPRIP não conseguiu enumerar eventos de rede emum soquete vinculado à interface local com oendereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to enumerate network events on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.

EXIF

File Name:iprip.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..plistener.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_ee1c306a5df05967\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft RIP para o Protocolo Internet
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is iprip.dll.mui?

iprip.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file iprip.dll (Microsoft RIP para o Protocolo Internet).

File version info

File Description:Microsoft RIP para o Protocolo Internet
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200