| File name: | mmsys.cpl.mui |
| Size: | 30208 byte |
| MD5: | 8f6c3ec0e256dcc7333dd17411a144a5 |
| SHA1: | e042a50f5a70646d293d42581949eb02f7da01ce |
| SHA256: | 14c68ad8a92113528f4188705955cd9a5b84096fb1130204809db874337209a3 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Estonian | English |
|---|---|---|
| 300 | Heli | Sound |
| 301 | Konfigureerige heliseadmeid või muutke oma arvuti heliskeemi. | Configure your audio devices or change the sound scheme for your computer. |
| 302 | Heliseadmed | Audio Devices |
| 303 | Helisündmused | Sound Events |
| 304 | Poliitika suvandid | Policy Options |
| 305 | Vaiketaasesitusseade | Default Playback Device |
| 306 | Vaikesalvestusseade | Default Recording Device |
| 307 | Üldist | General |
| 308 | &Testi | &Test |
| 309 | &Peata | S&top |
| 312 | Konfiguratsioon | Configuration |
| 313 | Toon | Tone |
| 314 | Tasemed | Levels |
| 315 | Täpsemalt | Advanced |
| 316 | Toetatud vormingud | Supported Formats |
| 317 | Kohandatud | Custom |
| 318 | Kuulamine | Listen |
| 319 | Toetatavad vormingud | Supported Formats |
| 320 | Halvim kvaliteet | Lowest Quality |
| 321 | Telefoni kvaliteet | Telephone Quality |
| 322 | Dikteerimiskvaliteet | Dictation Quality |
| 323 | Kassettmaki kvaliteet | Tape Recorder Quality |
| 324 | AM-raadio kvaliteet | AM Radio Quality |
| 325 | FM-raadio kvaliteet | FM Radio Quality |
| 326 | CD kvaliteet | CD Quality |
| 327 | DVD kvaliteet | DVD Quality |
| 328 | Stuudiokvaliteet | Studio Quality |
| 329 | Ruumiline heli | Spatial sound |
| 330 | Kasuta seda seadet (luba) | Use this device (enable) |
| 331 | Ära kasuta seda seadet (keela) | Don't use this device (disable) |
| 335 | Valmis | Ready |
| 336 | Ei ole ühendatud | Not plugged in |
| 337 | Keelatud | Disabled |
| 338 | Keelatud, ühendamata | Disabled, unplugged |
| 339 | Ei ole praegu saadaval | Currently unavailable |
| 340 | Luba | Enable |
| 341 | Testimise peatamine | Stop Testing |
| 342 | Ühendus katkestatud | Disconnected |
| 343 | Keelatud, ühendus katkestatud | Disabled, disconnected |
| 344 | Puudub | Not Present |
| 345 | %d kanal, %d bitine, %d Hz (%s) | %d channel, %d bit, %d Hz (%s) |
| 346 | %d bitine,%d Hz(%s) | %d bit, %d Hz (%s) |
| 347 | %d kanal, %d bitine, %d Hz | %d channel, %d bit, %d Hz |
| 348 | %d bitine, %d Hz | %d bit, %d Hz |
| 350 | Eesmine vasak | Front Left |
| 351 | Eesmine parem | Front Right |
| 352 | Eesmine keskmine | Front Center |
| 353 | Bassikõlar | Subwoofer |
| 354 | Tagumine vasak | Rear Left |
| 355 | Tagumine parem | Rear Right |
| 356 | Eesmine keskmisest vasakul | Front Left of Center |
| 357 | Eesmine keskmisest paremal | Front Right of Center |
| 358 | Tagumine keskmine | Rear Center |
| 359 | Külgmine vasak | Side Left |
| 360 | Külgmine parem | Side Right |
| 361 | Ülemine keskmine | Top Center |
| 362 | Ülemine eesmine vasak | Top Front Left |
| 363 | Ülemine eesmine keskmine | Top Front Center |
| 364 | Ülemine eesmine parem | Top Front Right |
| 365 | Ülemine tagumine vasak | Top Back Left |
| 366 | Ülemine tagumine keskmine | Top Back Center |
| 367 | Ülemine tagumine parem | Top Back Right |
| 370 | V | L |
| 371 | P | R |
| 372 | K | C |
| 373 | Sub | Sub |
| 374 | RL | RL |
| 375 | RR | RR |
| 376 | FLC | FLC |
| 377 | FRC | FRC |
| 378 | R | R |
| 379 | SL | SL |
| 380 | SR | SR |
| 381 | TC | TC |
| 382 | TFL | TFL |
| 383 | TFC | TFC |
| 384 | TFR | TFR |
| 385 | TBL | TBL |
| 386 | TBC | TBC |
| 387 | TBR | TBR |
| 400 | Mono | Mono |
| 401 | Stereo | Stereo |
| 402 | Kvadrofooniline | Quadraphonic |
| 403 | Ringheli | Surround |
| 404 | 3.1 ringheli | 3.1 Surround |
| 405 | 5.1 ringheli | 5.1 Surround |
| 406 | 6.1 ringheli | 6.1 Surround |
| 407 | 7.1 ringheli | 7.1 Surround |
| 408 | Windowsi heliteenuse käivitamine on nurjunud. Mõned funktsioonid pole saadaval. | Failed to start the Windows Audio Service. Some functionality will be unavailable. |
| 409 | Windowsi heliteenuse käivitamine on nurjunud. | Failed to start the Windows Audio Service |
| 410 | See arvuti ei saa heli esitada, sest Windowsi heliteenus pole lubatud. Kas soovite Windowsi heliteenuse lubada? |
This computer cannot play audio because the Windows Audio Service is not enabled. Would you like to enable the Windows Audio Service? |
| 411 | Heliteenus ei tööta | Audio Service Not Running |
| 412 | Helitäiustuste probleem | Audio Enhancements Problem |
| 414 | Seade, mida konfigureerite, on eemaldatud. | The device you are configuring has been removed. |
| 415 | Kas kuulsite midagi? | Did you hear anything? |
| 416 | Kas kuulsite vastuvõtjast heli? | Did you hear a sound from the receiver? |
| 417 | Hoiatus | Warning |
| 418 | Windows ei saa testitooni esitada. Selle vormingu toetus keelatakse. | Windows was unable to play the test tone. Support for this format will be disabled. |
| 419 | Tihendatud vorminguid ei leitud. | No compressed formats found. |
| 420 | (pole) | (None) |
| 421 | Peahelitugevus | Main volume |
| 422 | Ühtegi heliseadet pole installitud | No audio devices are installed |
| 423 | %s (muudetud) | %s (modified) |
| 424 | Sirvi uue heli %s otsimiseks. | Browse for new %s sound. |
| 425 | WAV-failid (*.wav) *.wav | Wave Files (*.wav) *.wav |
| 430 | Skeemi muutmine | Change Scheme |
| 431 | Selle nimega skeem on juba olemas. Kas soovite olemasoleva skeemi asendada? | A scheme with that name already exists. Do you want to replace the existing scheme? |
| 432 | Salvesta eelmine skeem | Save previous scheme |
| 433 | Uue skeemi valimisel kaotate eelmise skeemi, sest see on salvestamata. Kas soovite eelmist skeemi salvestada? | If you choose a new scheme, your previous scheme will be lost because you did not save it. Do you want to save the previous scheme? |
| 434 | Skeem | Scheme |
| 435 | Kas soovite kindlasti eemaldada heliskeemi %s? | Are you sure you want to remove the %s sound scheme? |
| 440 | 441 0,0 dB | 441 0.0 dB |
| 442 | %+.1f dB | %+.1f dB |
| 443 | %s kHz | %s kHz |
| 450 | Üldine kasutus | General Usage |
| 451 | Muusika ja filmid | Music and Movies |
| 452 | Side | Communications |
| 453 | Windows on tuvastanud, et järgmiste seadmete helitäiustused põhjustavad probleeme: %s Selle seadme helitäiustused on keelatud. Kas soovite need uuesti lubada? |
Windows has detected that audio enhancements for the following device are causing problems: %s Audio enhancements for this device have been disabled. Would you like to reenable? |
| 459 | Kõlarite häälestus | Speaker Setup |
| 460 | Valige oma keskkond | Choose your environment |
| 461 | Valige oma konfiguratsioon | Choose your configuration |
| 462 | Kohandage oma konfiguratsiooni | Customize your configuration |
| 463 | Valige täisulatusega kõlarid | Select full-range speakers |
| 464 | Konfiguratsioon on lõpule viidud | Configuration complete |
| 490 | Kasuta süsteemi vaikesätteid | Use System Default |
| 491 | Kasuta seadme vaikesätteid | Use Device Default |
| 500 | Tõrge! | Error! |
| 501 | Helimootori töötlemisperioodi määramine nurjus. | Failed to set audio engine processing period. |
| 502 | Seade ei toeta seda vormingut. | Format not supported by the device. |
| 503 | Testitooni esitamine nurjus. | Failed to play test tone. |
| 504 | Teatistena saab kasutada ainult faile laiendiga .WAV. | Only files with extension .WAV can be used for notifications |
| 505 | See seade ei toeta seda vormingut | The format is not supported by this device |
| 506 | Seadet kasutab mõni muu rakendus. Jätkamisel võib selle rakenduse töö peatuda. Kas soovite jätkata? |
The device is being used by another application. If you continue, that application may stop working. Do you want to continue? |
| 507 | Seadet kasutab mõni muu rakendus. Palun sulgege seadmed, mis esitavad sellele seadmele heli ja siis proovige uuesti. | The device is being used by another application. Please close any devices that are playing audio to this device and then try again. |
| 508 | Seade on kasutusel | Device In Use |
| 510 | 512 3.5 mm pistik | 512 3.5 mm Jack |
| 513 | Veerandtolline pistik | Quarter Inch Jack |
| 514 | Sisemine konnektor | Internal Connector |
| 515 | RCA-pistik | RCA Jack |
| 516 | Optiline pistik | Optical Jack |
| 517 | Digitaalne pistik | Digital Jack |
| 518 | Analoogpistik | Analog Jack |
| 519 | Mitmekanaliline analoog, DIN-pistik | Multichannel Analog DIN Jack |
| 520 | XLR pro pistik | XLR Pro Jack |
| 521 | RJ-11 modemi pistik | RJ-11 Modem Jack |
| 522 | Liitpistik | Combo Jack |
| 530 | Draivilahter | Drivebay |
| 531 | Tagapaneel | Rear Panel |
| 532 | Esipaneel | Front Panel |
| 533 | Vasak paneel | Left Panel |
| 534 | Parem paneel | Right Panel |
| 535 | Ülemine paneel | Top Panel |
| 536 | Alumine | Bottom |
| 538 | Põikplaat | Riser |
| 539 | InsideMobileLid | InsideMobileLid |
| 541 | HDMI | HDMI |
| 542 | OutsideMobileLid | OutsideMobileLid |
| 543 | ATAPI | ATAPI |
| 550 | Peakast | Main Box |
| 551 | Sisemine | Internal |
| 552 | Eraldi moodul | Separate Module |
| 554 | Pistik | Jack |
| 555 | Integreeritud seade | Integrated Device |
| 560 | %1 %2 | %1 %2 |
| 561 | Toetatavad | Supported |
| 562 | Ei toetata | Not supported |
| 570 | Vaikeväljundseade | Default Output Device |
| 571 | Selle %1-pesa kaudu saab kuulata kaasaskantavat muusikapleierit või muud seadet. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. |
| 572 | Selle %1-pesa kaudu saab kuulata kaasaskantavat muusikapleierit või muud seadet. Kui ühendate mikrofoni, võite kuulda tagasisidet. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. If you connect a microphone, you may hear feedback. |
| 590 | Vaikeseade | Default Device |
| 592 | Vaikesideseade | Default Communications Device |
| 593 | Vaikemultimeediumiseade | Default Multimedia Device |
| 1361 | 16-bitine | 16-bit |
| 1362 | 20-bitine | 20-bit |
| 1363 | 24-bitine | 24-bit |
| 1440 | Pole | None |
| 1441 | Ruumilise heli kasutamiseks on teil vaja seadet, mis toetab stereokanaleid. | To use spatial sound, you need a device that supports stereo channels. |
| 1442 | Ruumilise heli kasutamiseks valige Sätted Hõlbustus Muud suvandid ja lülitage välja säte Monoheli. | To use spatial sound, go to Settings Ease of Access Other options and turn off Mono Audio. |
| 1443 | Hankige poest rakendus %1, et saaksite oma seadmes kasutada vormingut %2. | Get the %1 app from the Store so you can use %2 on your device. |
| 1444 | Dolby Access | Dolby Access |
| 1450 | Ruumiline heli ei tööta | Spatial sound isn't working |
| 1451 | Ruumilise heli sisselülitamise katsel läks midagi valesti. | Something went wrong while trying to turn on spatial sound. |
| 1452 | Selle ruumilise heli vormingu kasutamiseks veenduge, et oleksite nõutavad rakendused alla laadinud. Proovige see uuesti valida. | To use this spatial sound format, make sure you have downloaded the required applications. Try selecting it again. |
| 1453 | Ruumiline heli pole selles seadmes saadaval. | Spatial sound is not available on this device. |
| File Description: | Heli juhtpaneel |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Audio Control Panel |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
| Original Filename: | MMSys.cpl.mui |
| Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x425, 1200 |