shell32.dll.mui Windows felület - közös DLL 8f5edad0fed6f3acbf06036014fa2ada

File info

File name: shell32.dll.mui
Size: 477184 byte
MD5: 8f5edad0fed6f3acbf06036014fa2ada
SHA1: e3af1e9691dddf2a34188d3ac89386cbdbf9a5d9
SHA256: c227fcb44255cfdaff31419079c4544b26175141de00b794b1ec8d1dc02457c3
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
60Verzió: %s (Operációs rendszer buildszáma: %s.%d)%s Version %s (OS Build %s.%d)%s
61(Debug) (Debug)
1033A &fájlt tartalmazó mappa megnyitása Open file locat&ion
1040Mappa &helyének megnyitása Open folder locat&ion
4097A meghajtóban (%c:) található lemezt használat előtt formázni kell. You need to format the disk in drive %c: before you can use it.
4098Hely: %s Location: %s
4099Helyezzen be egy új tárolóeszközt

A fájlok másolásához %3 szükséges. A(z) %2 megtelt. A fájlok másolásának folytatáshoz helyezzen be egy új tárolóeszközt.
Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
4102A(z) %1!c!: meghajtóban nincs lemez.

Helyezzen be egy lemezt, majd próbálkozzon újra.
There is no disk in drive %1!c!:.

Insert a disk, and then try again.
4106A Windows nem tudja formázni a következőt: %s Windows can't format %s
4107Ellenőrizze, hogy jól van-e csatlakoztatva a lemez és a meghajtó, győződjön meg róla, hogy nem írásvédett a lemez, majd próbálkozzon újra. A súgóban található további tájékoztatás az írásvédett fájlokról és módosításukról. Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them.
4109A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karaktereket:
\ / : * ? " |
A file name can't contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
4112Ha a fájlnév kiterjesztését módosítja, akkor a fájl használhatatlanná válhat.

Végrehajtja a módosítást?
If you change a file name extension, the file might become unusable.

Are you sure you want to change it?
4113%s bájt %s bytes
4114A lemez nincs formázva Disk is not formatted
4115A mappához (%1!ls!) csatlakoztatott kötet nincs formázva. The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted.
4116A Windows nem tudja formázni az ilyen típusú lemezeket. Helyezzen be egy másik lemezt, és próbálkozzon újra. Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again.
4118%1!ls! (%2!ls! bájt) %1!ls! (%2!ls! bytes)
4119%1!ls! %1!ls!
4122%c: meghajtó Drive %c:
4123Be kell írnia egy fájlnevet. You must type a file name.
4124Formázza? Do you want to format it?
4125Microsoft Windows Microsoft Windows
4126Lemez formázása Format disk
4128A mappa (%3!ls!) nem létezik. Lehet, hogy a fájlt törölték vagy áthelyezték.

Létrehozza?
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted.

Do you want to create it?
4130Fájl File
4131Mappa Folder
4132A fájl vagy mappa nem létezik. The file or folder does not exist.
4134A Windows nem fér hozzá a lemezhez Windows can't access this disc
4135Lehet, hogy megsérült a lemez. Ellenőrizze, hogy a lemez a Windows által felismert formátumot használt. Ha nincs formázva a lemez, használat előtt meg kell formázni. The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
4144Művelet Operation
4145Áthelyezés Move
4146Másolás Copy
4147Törlés Delete
4148Átnevezés Rename
4149Hivatkozás Link
4150Beállítások alkalmazása Apply Properties
4151Új New
4153Parancsikon Shortcut
4154%s parancsikonja ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157A mappa nem érhető el. This folder is unavailable.
4159A mappa üres. This folder is empty.
4161Vezérlőpult Control Panel
4162asztal Desktop
4163%s visszavonása Undo %s
4164%s &visszavonása Ctrl+Z &Undo %s Ctrl+Z
4165&Visszavonás Ctrl+Z &Undo Ctrl+Z
4166Keresés a Vezérlőpulton Search Control Panel
4167Normál ablak Normal window
4168Kis méretű Minimized
4169Teljes méretű Maximized
4170&Ismét Ctrl+Y &Redo Ctrl+Y
4177Aktuális felhasználó Current User
4178%s másolata %s - Copy
4185%s %s
4188Mégis: %s Redo %s
4189Biztonsági figyelmeztetés Security Alert
4190Elképzelhető, hogy a felvenni kívánt hivatkozás nem biztonságos. Folytatja a műveletet? You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue?
4191&Mégis: %s Ctrl+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Művelet a következőn: '%1!ls!' Operation on '%1!ls!'
4193'%1!ls!' áthelyezése Move of '%1!ls!'
4194'%1!ls!' másolása Copy of '%1!ls!'
4195%1!ls! törlése Delete of '%1!ls!'
4196%2!ls! átnevezése %1!ls! névre Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198A tulajdonságok alkalmazása a következőre: '%1!ls!' Apply Properties to '%1!ls!'
4199%2!ls! létrehozása Creation of '%2!ls!'
4200Ha átnevezi a fájlt, többé nem fog a következő mappához tartozni: '%3!ls!''.

A biztonságos átnevezéshez nyissa meg a fájlt, mentse más néven, majd törölje a következő mappát: '%3!ls!'.

Mégis átnevezi a fájlt?
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
4201Ha átnevezi ezt a mappát, a társított HTML-fájl ('%3!ls!') nem fog tudni helyesen működni.

Úgy nevezheti át a fájlok sérülése nélkül, hogy megnyitja a fájlt ('%3!ls!'), új néven menti, majd törli a mappát ('%1!ls!').

Mindenképp átnevezi a mappát?
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
4208Probléma a parancsikonnal Problem with Shortcut
4209A Kezdés mezőben megadott '%1!ls!' mappa nem érvényes. Ellenőrizze, hogy a mappa létezik-e, és az elérési út helyes-e. The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct.
4210A Cél mezőben megadott név ('%1!ls!') érvénytelen. Ellenőrizze az elérési út és a fájlnév helyességét. The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct.
4211Nem található az a fájl vagy mappa (%1!ls!), amelyre a parancsikon mutat. The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found.
4212Az az elem ('%1!ls!'), amelyre ez a parancsikon mutat, megváltozott vagy áthelyezték. A méret, dátum és típus alapján a legközelebb eső elem: '%2!ls!'. Kívánja, hogy a parancsikon erre az elemre mutasson? The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item?
4213és and
4214, ,
4215Az a meghajtó vagy hálózati kapcsolat, amelyre a(z) '%1!ls!' parancsikon mutat, nem érhető el. Ellenőrizze, hogy a lemez megfelelően van-e behelyezve, vagy a hálózati erőforrás elérhető-e, és próbálkozzon újra. The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again.
4217'%2!ls!' módosításait nem lehet menteni.

%1!ls!
Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
4218Nem lehet létrehozni olyan parancsikont, amely másik parancsikonra mutat. Másolja a parancsikont az új helyre, vagy hozzon létre az eredeti fájlra vagy mappára mutató parancsikont. You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder.
4220%s kötet Volume %s
4221Csatlakoztatott kötet Mounted Volume
4222Címke nélküli kötet Unlabeled Volume
4223A kijelölt elemek előkészítése... Preparing selected items...
4224Nem lehet tallózni a hálózaton.

%1!ls!
Unable to browse the network.

%1!ls!
4225%2!ls! nem érhető el. Lehet, hogy nincs joga a hálózati erőforrás használatához. Lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával, hogy megtudja, van-e hozzáférési joga.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.

%1!ls!
4226%2!ls! nem érhető el.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible.

%1!ls!
4227Hálózati hiba (%d). Network error (%d).
4228Fájlrendszerhiba (%d). File system error (%d).
4229Nem érhető el a(z) %2!ls!. Ha a fájl a helyi gép egyik mappájában volt, ellenőrizze, hogy csatlakozik-e a fájlt tároló eszköz vagy meghajtó, illetve (cserélhető lemezes meghajtó esetén) hogy a lemez a meghajtóban van-e, és próbálja újra. Hálózati mappa vagy cím esetén ellenőrizze, van-e hálózati kapcsolata vagy internetkapcsolata, és próbálkozzon újra. Ha a mappa vagy a cím így sem érhető el, valószínűleg törölték vagy áthelyezték. %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
4230%2!ls!

%1!ls!
%2!ls!

%1!ls!
4232Ez a mappa nem érhető el.

Túl hosszú az elérési út.
Can't access this folder.

Path is too long.
4233Alkalmazás Application
4234Alkalmazás (telepítés az első használatkor) Application (installs on first use)
4241A meghajtócímke túl hosszú, vagy érvénytelen karaktereket tartalmaz. The drive label is either too long, or contains invalid characters.
4242Érvénytelen meghajtócímke Invalid drive Label
4243A meghajtó nincsen formázva. A címkézés előtt meg kell formáznia. The drive is not formatted. You must format it before you can label it.
4244A hálózati mappa (%1!s!), amely a következőt tartalmazza: %2!s! nem elérhető.

Próbálja később újra, vagy további segítségért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
4245A mappa (%2!s!) nem található. Kattintson jobb gombbal a(z) %2!s! ikonra, kattintson a Tulajdonságok parancsra, majd ellenőrizze, hogy a célmappa elérési útvonala helyes-e. The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct.
4249&Egyebek... &More...
4256(Nincs) (None)
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4260Az objektumok csoportosítási módja az ablakban: %s. Group items in the window by %s.
4262Az internet The Internet
4263Helyi hálózat Local Network
4264Jelenleg nem rendelkezik a mappa eléréséhez szükséges engedéllyel. You don't currently have permission to access this folder.
4265A Folytatás gombra kattintva állandó hozzáférést kaphat a mappához. Click Continue to permanently get access to this folder.
4266Folytatás Continue
4267Nem kapott engedélyt a mappa elérésére. You have been denied permission to access this folder.
4268Ha hozzáférést szeretne szerezni a mappához, a Biztonság lapot kell használnia. To gain access to this folder you will need to use the security tab.
4269Biztonság szerkesztése Edit Security
4272Rendszerbeállítások módosítása System Settings Change
4321(%d) (%d)
4353Az elemek ablakon belüli rendezéséhez szükséges parancsokat tartalmazza. Contains commands for sorting items in the window.
4354Az ablak testreszabásával kapcsolatos parancsok. Contains commands for customizing this window.
4362A mappa nézetének testreszabása Customizes the view of this folder.
4363Beállítja a listában megjelenő oszlopokat. Configures the columns displayed in the list.
4368Parancsikon létrehozása a kijelölt elemekhez. Creates shortcuts to the selected items.
4369A kijelölt elemek törlése. Deletes the selected items.
4370A kijelölt elem átnevezése. Renames the selected item.
4371A kijelölt elemek tulajdonságainak megjelenítése. Displays the properties of the selected items.
4372A kijelölt elem tulajdonságainak szerkesztése. Edits the property of the selected item.
4376Eltávolítja, majd a vágólapra másolja a kijelölt elemeket. Removes the selected items and copies them onto the Clipboard.
4377A kijelölt elemeket a vágólapra másolja. Az elemeket a Beillesztés parancs segítségével helyezheti át máshová. Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command.
4378A másolt vagy kivágott elemeket beilleszti a kijelölt helyre. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
4379Visszavonja az előző fájlműveletet. Undoes the previous file operation.
4380Létrehozza a kijelölt helyre másolt vagy kivágott elemekre mutató parancsikonokat. Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location.
4382A kijelölt elem másolása más helyre. Copies the selected items to another location.
4383A kijelölt elem áthelyezése más helyre. Moves the selected items to another location.
4384Az előző fájlművelet megismétlése. Redoes the previous file operation.
4385Az ablakban lévő összes elem kijelölése. Selects all items in the window.
4386A kijelölt elemek kijelöletlenek, a kijelöletlen elemek kijelöltek lesznek. Reverses which items are selected and which are not.
4393Elemek megjelenítése nagy ikonokkal. Displays items by using large icons.
4395Elemek megjelenítése listában. Displays items in a list.
4396Információ megjelenítése az ablak minden egyes eleméről. Displays information about each item in the window.
4397Az elemek megjelenítése miniatűrökkel. Displays items by using thumbnails.
4398Információ megjelenítése minden elemről egy mozaiklap használatával. Displays information about each item in the window using a tile.
4399Objektumnevek elrejtése az ablakban. Hides the names of items in the window.
4400Objektumok megjelenítése a legnagyobb miniatűrökkel. Displays items by using extra large thumbnails.
4401Az elemek megjelenítése nagyméretű miniatűrökkel. Displays items by using large thumbnails.
4402Az elemek megjelenítése közepes miniatűrökkel. Displays items by using medium thumbnails.
4403Az elemek megjelenítése kis miniatűrökkel. Displays items by using small thumbnails.
4404Az egyes elemekre vonatkozó információk megjelenítése az ablakban. Displays certain information about each item in the window.
4433Automatikusan elrendezi az ikonokat. Arranges the icons automatically.
4434Az ikonok automatikus rácsra igazítása. Arranges icons in a grid automatically.
4465A súgó megnyitása. Opens Help.
4481Az elemek ablakon belüli csoportosításához szükséges parancsokat tartalmazza. Contains commands for grouping items in the window.
4482A csoportok rendezése növekvő sorrendben. Arrange groups in ascending order.
4483A csoportok rendezése csökkenő sorrendben. Arrange groups in descending order.
4485Az elemek elrejtése az összes csoportban. Hides the items in all groups.
4486Az elemek megjelenítése az összes csoportban. Shows the items in all groups.
4487Az elemek elrejtése a kijelölt csoportban. Hides the items in the selected group.
4488Az elemek megjelenítése a kijelölt csoportban. Shows the items in the selected group.
4499Az elemek rendezése növekvő sorrendben. Arrange items in ascending order.
4500Az elemek rendezése csökkenő sorrendben. Arrange items in descending order.
4608A mappa tulajdonságainak megjelenítése. Displays properties for this folder.
4611Frissíti az aktuális lap tartalmát. Refreshes the contents of the current page.
4614A keresési lekérdezés mentése. Saves this search query.
4615A mappa megnyitása az elem megkeresése céljából Open the folder to locate this item
4616A kijelölt meghajtó formázása. Formats the selected drive.
4617A kijelölt hálózati meghajtó leválasztása. Disconnects the selected network drive.
4618Kiadja a cserélhető lemezt a meghajtóból. Ejects the removable disk from the drive.
4619A legutóbbi nyitott munkamenet lezárása a lemezen. Closes the last open session on the disc.
4620Az újraírható lemez törlése. Erases the rewritable disc.
4621Meghajtóbetűjel hozzárendelése hálózati erőforráshoz Assigns a drive letter to a network resource.
4622A kiválasztott nyomtatók beállítása. Sets up the selected printers.
4640A kijelölt parancs futtatása emelt szintű jogosultságokkal. Runs the selected command with elevation.
4707Új elemek létrehozásához tartalmaz parancsokat. Contains commands for creating new items.
4708Új, üres mappát hoz létre. Creates a new, empty folder.
4709Új, üres parancsikont hoz létre. Creates a new, empty shortcut.
4711Új, üres halmot hoz létre. Creates a new, empty stack.
4747A kiválasztott elemek visszarakása az eredeti helyükre. Returns the selected items to their original locations.
5376&Társítás Open wit&h
5377&Társítás... Open wit&h...
5378&Másik alkalmazás választása &Choose another app
5379Dokumentum megnyitása adott alkalmazással. Opens the document with a particular app.
5380Dokumentum megnyitása a következővel: %s. Opens the document with %s.
5381&Alapértelmezett alkalmazás megadása &Choose default app
5382Kere&sés az Áruházban &Search the Store
5383Az Áruház megnyitása és egy alkalmazás keresése Opens the Store to search for an app
5384Az elem hozzáadása a Start menühöz Adds this item to the Start Menu
5385Az elem eltávolítása a Start menüből Removes this item from the Start Menu
5386Rögzítés a tál&cán Pin to tas&kbar
5387Levétel a tál&cáról Unpin from tas&kbar
5388Az alkalmazás kitűzése a tálcára. Pins this application to the taskbar.
5389Az alkalmazás levétele a tálcáról. Unpins this application from the taskbar.
5394Macintosh alkalmazási információ Macintosh Application Info
5395Macintosh multimédiás erőforrások Macintosh Multimedia Resources
5396Nem azonosított tulajdonságok Unidentified Property Information
5889Hiba a fájl vagy mappa áthelyezése közben. Error Moving File or Folder
5890Hiba a fájl vagy mappa másolása közben. Error Copying File or Folder
5892Hiba a fájl vagy mappa átnevezése közben Error Renaming File or Folder
5953Áthelyezés... Moving...
5954Másolás... Copying...
5971Cél: '%1!ls!' To '%1!ls!'
5972Hiba történt a fájl másolása közben. An error occurred while copying the file.
5974'%ws' másolása Copying '%ws'
5975Hiba történt a fájl áthelyezése közben. An error occurred while moving the file.
5976'%ws' áthelyezése Moving '%ws'
5977A fájlok áthelyezéséhez szükséges idő kiszámítása Calculating the time required to move the files.
5978A fájlok másolásához szükséges idő kiszámítása Calculating the time required to copy the files.
6020%2!ls! nem nevezhető át: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
6145Érvénytelen MS-DOS funkció Invalid MS-DOS function.
6146A megadott fájl nem található.

Ellenőrizze, hogy helyes elérési utat és fájlnevet adott-e meg.
Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
6148Egyszerre túl sok fájl van megnyitva. Lépjen ki egy vagy több programból, és próbálkozzon újra. Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again.
6149Hozzáférés letiltva.

Ellenőrizze, hogy a lemez nincs-e tele, nem írásvédett-e,
és hogy a fájl pillanatnyilag nincs-e használatban.
Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
6150Érvénytelen fájlleíró Invalid file handle.
6152Nincs elég memória.

Lépjen ki néhány programból, majd próbálkozzon újból.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
6156Érvénytelen fájlelérés Invalid file access.
6160Az aktuális mappát nem lehet eltávolítani (belső hiba történt). Can't remove the current folder (internal error).
6161Érvénytelen eszköz Invalid device.
6163A lemez írásvédett.

Szüntesse meg az írásvédelmet, vagy használjon másik lemezt.
The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
6173Nem lehet írni a célként megadott fájlba vagy lemezre. Can't write to the destination file or disk.
6175A forrásfájlt vagy -lemezt nem lehet olvasni. Can't read from the source file or disk.
6209A hálózati hozzáférés megtagadva. Ellenőrizze, hogy rendelkezik-e a megfelelő hálózati engedélyekkel a művelet végrehajtásához. Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation.
6211A Windows nem találja a következőt: '%1!ls!'. Ellenőrizze a helyesírást és próbálja meg újra, vagy kattintson a Start gombra, majd a Keresés parancsra és keresse meg az elemet. Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search.
6257A forrás- és a célfájlnév azonos. The source and destination file names are the same.
6258Átnevezés esetén csak egy fájlt jelöljön ki. Ha egyszerre több fájlt kíván átnevezni hasonló néven, használja az MS-DOS helyettesítő karaktereket (például: *.txt). Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names.
6259Fájl vagy mappa átnevezésekor nem lehet más mappát vagy lemezt megadni. You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder.
6260Gyökérkönyvtár (belső hiba) Root directory (internal error).
6262A célmappa a forrásmappa egyik almappája. The destination folder is a subfolder of the source folder.
6264Hozzáférés letiltva. A forrásfájl valószínűleg használatban van. Access is denied. The source file might be in use.
6265Az elérési út túl bonyolult. The path is too deep.
6268A megadott fájlnév érvénytelen vagy túl hosszú.
Adjon meg más fájlnevet.
The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
6269A célmappa ugyanaz, mint a forrásmappa. The destination folder is the same as the source folder.
6270Már van a megadott mappanévvel azonos nevű fájl. Adjon meg más nevet. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name.
6272Már van a megadott mappanévvel azonos nevű mappa. Adjon meg más nevet. There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name.
6274Ez a CD-ROM-meghajtó írásvédett. Nem másolhat és nem helyezhet át fájlokat a meghajtóban lévő lemezre. This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive.
6275Ez a DVD-ROM-meghajtó írásvédett. Nem másolhat és nem helyezhet át fájlokat a meghajtóban lévő lemezre. This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc.
6276Ez a CD-ROM-meghajtó írásvédett. Erre az írható CD-re lehet ugyan fájlokat másolni, de ahhoz írásra alkalmas meghajtóba kell helyezni. This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive.
6278Ez a DVD-ROM-meghajtó írásvédett. Erre az írható DVD-re lehet ugyan fájlokat másolni, de ahhoz írásra alkalmas meghajtóba kell helyezni. This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive.
6280A(z) %1 lemezen nincs elég hely.

A fájlok másolásához %3 szükséges. Törölje vagy helyezze át a fájlok egy részét, hogy legyen elég hely.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6284A(z) %1 lemezen nincs elég hely.

A művelet végrehajtásához %3 szükséges. Törölje vagy helyezze át a fájlok egy részét, hogy legyen elég hely.
There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
6286Probléma van %3 elérésével

Győződjön meg arról, hogy kapcsolódik a hálózathoz, majd próbálkozzon újra.
There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
6287Ezen a CD-ROM-meghajtón írásvédettek a fájlok. A fájlokat nem lehet áthelyezni vagy törölni. Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive.
6288Ezen a DVD-meghajtón írásvédettek a fájlok. A fájlokat nem lehet áthelyezni vagy törölni. Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive.
6289Ezen a CD-lemezen írásvédettek a fájlok. Az új fájlokat átmásolhatja erre az írható CD-re. Ez lecseréli a már a lemezen lévő fájlokat. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc.
6290Ezen a CD-lemezen írásvédettek a fájlok. Az írható CD-lemezre továbbra is másolhat új fájlokat, amelyek törlik a lemezen lévő fájlokat, illetve üres lemezzel dolgozhat, ha törli a teljes lemezt. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc.
6291Ezen a DVD-lemezen írásvédettek a fájlok. Az írható DVD-lemezre továbbra is másolhat új fájlokat, amelyek törlik a lemezen lévő fájlokat. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc.
6292Ezen a DVD-lemezen írásvédettek a fájlok. Az írható DVD-lemezre továbbra is másolhat új fájlokat, amelyek törlik a lemezen lévő fájlokat, illetve üres lemezzel dolgozhat, ha törli a teljes lemezt. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc.
6293A(z) %1 lemezen nincs elég hely. A fájlok másolásához további %3 szükséges. There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files.
6294A(z) %1 lemezen nincs elég hely.

A fájlok másolásához további %3 szükséges.
A Lemezkarbantartó segíthet a felesleges fájlok törlésében.
There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
6295A művelet csak akkor hajtható végre, ha kapcsolódik a hálózathoz. This operation can only be performed when you are connected to the network.
6296A(z) %1 lemezen nincs elég hely

Az elem újrahasznosításához %3 szükséges. Kattintson a Törlés gombra a fájlok Lomtárba történő áthelyezés nélküli törléséhez.
There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
6298Hiba történt.

A megadott cél nem létezik. Előfordulhat, hogy offline hálózati hely vagy üres CD- vagy DVD-meghajtó. Ellenőrizze a helyet, és próbálkozzon újra.
An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
6299A(z) %3 meghajtó gyökere a FAT fájlrendszerrel van formázva, és csak korlátozott számú elemet tud tárolni. Tárolja az elemeket egy almappában, illetve NTFS fájlrendszerrel formázza újra a meghajtót. The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system.
6300Probléma a hálózat elérésével

Győződjön meg a hálózati kapcsolat működéséről, majd próbálkozzon újra.
There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
6301Csak internetkapcsolat esetén érhető el a(z) %1. Csatlakozzon az internetre, és próbálja meg újra. '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again.
6302A(z) %1 nem helyezhető át máshová, csak az eredeti mappájába állítható vissza. '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location.
6304Az áthelyezni kívánt mappának társtulajdonosai vannak, így nem helyezhető át másik megosztott mappába. Válasszon másik helyet. The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location.
6305Az elem letöltésére túl sokáig kellett várni. Próbálkozzon újra. It took too long to download this item. Please try again.
6306A fájl éppen frissül. Próbálkozzon újra később. This file is being updated right now. Please try again later.
6307A %7 foglalt, és jelenleg nem tudja megnyitni a fájlt. Próbálkozzon újra később. %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later.
6308%7 – hiba történt. There's a problem with your %7.
6309A(z) %1 csak online érhető el, és nem tölthető le, mert a fájlszinkronizálás szünetel. Folytassa a szinkronizálást, és próbálkozzon újra. '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again.
6310A(z) %1 csak online érhető el, és le kell tölteni. Csatlakozzon az internetre, és próbálkozzon újra. '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again.
6327A megadott néven már létezik fájl. Adjon meg más fájlnevet. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
6437Itt nem hozhat létre új mappát. Válasszon másik helyet. You can't create a new folder here. Choose a different location.
6438Érvénytelen hely Invalid location
6440A Windows nem tudja olvasni a(z) %s meghajtóban lévő lemezt Windows can't read the disc in drive %s
6441Győződjön meg róla, hogy a lemez a Windows által felismert formátumot használt. Ha nincs formázva a lemez, használat előtt meg kell formázni. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
6449A Windows nem találja a hivatkozott fájlt vagy mappát. Windows can't find the target.
6450Nem lehet hozzáférni a parancsikon által hivatkozott elemhez. Lehet, hogy nem rendelkezik a szükséges engedélyekkel. The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions.
6456A(z) %1!ls! mappa nem található. %1!ls! cannot be found.
6458A mappa nem létezik. Folder does not exist
6459A mappa (%1!ls!) nem létezik. Szeretné létrehozni? The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it?
6461Nem lehet létrehozni mappát Unable to create folder
6462A mappa nem használható The folder can't be used
6463A mappa (%1!ls!) nem használható. Válasszon másik mappát. The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder.
6474A mappát nem lehet testreszabni.

A mappa írásvédett, vagy a rendszergazda letiltotta ezt a lehetőséget.

Forduljon a rendszergazdához.
This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
6479Nem lehet a fájlt létrehozni Unable to create file
6481%1!ls! (%2!ls!) %1!ls! (%2!ls!)
6485Mind a(z) %1 elem megjelenítése... Show all %1 items...
6495Mappanézet Folder View
8448Nincs elég memória a program futtatásához. Lépjen ki legalább egy programból, majd próbálkozzon újra. There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again.
8449A Windows nem találja a(z) '%1!ls!' fájlt. Ellenőrizze, hogy helyesen írta-e be a nevét, majd próbálkozzon újra. Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again.
8450%1!hs!
A megadott elérési út nem létezik.

Ellenőrizze az elérési utat, majd próbálja újra.
%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8451A 16 bites programok pillanatnyilag túl sok fájlt használnak. Lépjen ki legalább egy 16 bites programból, vagy növelje a Config.sys fájl FILES parancsában megadott értéket. Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file.
8452A Windows nem tudja elérni a megadott eszközt, elérési utat vagy fájlt. Lehet, hogy nem rendelkezik a hozzáféréshez szükséges engedélyekkel. Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item.
8453Ez a program csak a Windows újabb verziójával működik. This program requires a newer version of Windows.
8454A megadott programot nem Windows vagy MS-DOS rendszerhez tervezték. The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS.
8455A Windows nem tud több példányt elindítani ebből a programból. Windows cannot start more than one copy of this program.
8456A program futtatásához szükséges függvénytárfájlok egyike sérült. Telepítse újra a programot. One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program.
8457Ezt a fájlt jelenleg egy másik program használja. Another program is currently using this file.
8459Probléma merült fel, amikor a rendszer elküldte a parancsot a programnak. There was a problem sending the command to the program.
8460A fájlhoz nincs társítva a művelet végrehajtásához szükséges program. Telepítse a megfelelő programot, vagy (ha az már telepítve van) adja meg a társítást a Vezérlőpult Alapértelmezett programok eszközével. This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8461A Windows nem tudja a programot futtatni, mert a formátuma érvénytelen. Windows cannot run this program because it is not in a valid format.
8462A Windows nem tudja ezt a programot futtatni. Szerezzen be a forgalmazótól egy frissebb verziót. Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version.
8463%1!ls!
A megadott elérési út nem létezik,

Ellenőrizze az elérési utat, majd próbálja újra.
%1!ls!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8464MS-DOS alkalmazás MS-DOS Application
8465Kurzor Cursor
8466Nincs társítva a kért művelet végrehajtásához szükséges program. Telepítsen egy programot, illetve ha már van telepítve, adja meg a társítást a Vezérlőpult Alapértelmezett programok eszközével. There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8468Az alapértelmezett alkalmazásokat a Gépház Rendszer Alapértelmezett alkalmazások lapon módosíthatja. To change your default apps, go to Settings System Default apps.
8506&Parancsablak nyitása itt Open command &window here
8507Au&tomatikus lejátszás megnyitása... Open AutoPla&y...
8508Power&Shell-ablak megnyitása itt Open Power&Shell window here
8518Megnyitás új &folyamatban Open in new &process
8688Az elem tulajdonságai nem érhetők el. The properties for this item are not available.
8705Többféle típus Multiple Types
8706Minden ebben: %s All in %s
8707Minden ilyen típus: %s All of type %s
8709Különféle mappák Various Folders
8711%1!ls! fájl, %2!ls! mappa %1!ls! Files, %2!ls! Folders
8713%s, ... %s, ...
8720A Windows nem találja a(z) %1!ls! fájlt. Windows can't find the file %1!ls!.
8721A(z) %1!ls! fájl nem tartalmaz ikonokat.

Válasszon ikont a listából, vagy adjon meg másik fájlt.
The file %1!ls! contains no icons.

Choose an icon from the list or specify a different file.
8722A(z) %1!ls! fájl nem tartalmaz ikonokat. The file %1!ls! contains no icons.
8725A Windows itt nem tud parancsikont létrehozni.
Kívánja a parancsikont ehelyett az asztalon elhelyezni?
Windows can't create a shortcut here.
Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead?
8728A(z) '%2!ls!' fájlt nem lehet létrehozni.

%1!ls!
Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
8729A Windows nem tudta létrehozni a parancsikont. Ellenőrizze, hogy a lemez nincs-e tele. Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full.
8730Nem lehet létrehozni a következő mappát: '%2!ls!'

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8738A lap betöltése sikertelen volt. The page failed to load.
8762\StringFileInfo\040e04E4\ \StringFileInfo\040904E4\
8768Írásvédett Read-only
8769Rejtett Hidden
8770Rendszer System
8771Tömörített Compressed
8772Titkosított Encrypted
8773Offline Offline
8964Lomtár Recycle Bin
8966Nem található lejátszható fájl. Unable to find a playable file.
8968A Lomtár sérült a következőn: %1!ls!. Kiüríti a Lomtárat ezen a meghajtón? The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive?
8972Minden tartományi felhasználó All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974Otthoni csoport Homegroup
8976Név Name
8978Méret Size
8979Típus Type
8980Módosítva Date Modified
8981Státusz Status
8982Szinkronmásolat Sync Copy In
8985Eredeti hely Original Location
8986Törlés dátuma Date Deleted
8989Jelentőség Relevance
8991Hely Location
8995Megjegyzések Comments
8996Kulcsszavak Keywords
9006jpg jpg
9007Képek#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix#
9011hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm
9012Sajátgép My Computer
9013exe exe
9014Programok#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Minden fájl#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
9015Tallózás Browse
9016Társítás... Open with...
9017-ON -ON
9018-OFF -OFF
9019ico ico
9020Ikonfájlok#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programok#*.exe#Függvénytárak#*.dll#Ikonok#*.ico#Minden fájl#*.*# Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*#
9021Figyelmeztetés Warning
9029Keresőmappák Search Folders
9030Hiányzó elemek Missing Items
9031Keresések Searches
9032Azok az elemek, amelyeket hibás egyesítés miatt nem sikerült megjeleníteni egy könyvtárban vagy keresésben. Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge.
9040A számítógépen nincs telepítve a Biztonságimásolat-készítő program. A telepítéshez kattintson duplán a Vezérlőpult Programok telepítése és törlése ikonjára, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen.
9041A számítógépen nincs telepítve a Lemeztöredezettség-mentesítő program. A telepítéshez kattintson duplán a Vezérlőpult Programok telepítése és törlése ikonjára, kattintson a Telepítés/Eltávolítás fülre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen.
9043A Windows nem találja a Lemezkarbantartó segédprogramot. Lehet, hogy a programfájl sérült vagy törölték a számítógépről. A Lemezkarbantartó újratelepítéséhez futtassa újra a Windows telepítőjét. Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again.
9044&Minden lemezmeghajtó: All disk &drives:
9045Mappák Folders
9046Biztonság Security
9047A program nem törli a mappa tartalmát. Ha vissza szeretné állítani az ikont az asztalon, kattintson a jobb gombbal a Start menü megfelelő ikonjára. The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu.
9091All Users All Users
9113Nyilvános Public
9216Ez a gép This PC
9217Hálózat Network
9219Hajlékonylemezes meghajtó Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - Címkézetlen kötet (%2!d!) %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Dokumentumok My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) - %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9232Tallózás a számítógépek között Browse for Computer
9233Tallózás a nyomtatók között Browse for Printer
9234Fájlok és mappák tallózása Browse for Files or Folders
9299Hiba a következőben: %1!ls!
Érvénytelen érték: %2!ls!
Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
9301Nyomtatók Printers
9303Ismeretlen hiba (0x%08x) Unknown Error (0x%08x)
9306Teljes méret Total Size
9307Szabad terület Free Space
9308Leválasztott hálózati meghajtó Disconnected Network Drive
9309Cserélhető lemez Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Helyi lemez Local Disk
9316DVD-meghajtó DVD Drive
9317CD-meghajtó CD Drive
9318RAM-lemez RAM Disk
9319Hálózati meghajtó Network Drive
9320Rendszermappa System Folder
9322Nincs telepített töredezettségmentesítő eszköz. No defragmentation tool is currently installed.
9339Eszközök és meghajtók Devices and drives
9340Hálózati helyek Network locations
9345DVD-RAM-meghajtó DVD RAM Drive
9346DVD-R-meghajtó DVD R Drive
9347DVD-RW-meghajtó DVD RW Drive
9348DVD/CD-RW-meghajtó DVD/CD-RW Drive
9349DVD/CD-R-meghajtó DVD/CD-R Drive
9350CD-RW-meghajtó CD-RW Drive
9351CD-R-meghajtó CD-R Drive
9352Fájlrendszer File System
9354Telítettség (%%) Percent Full
9373BD-ROM-meghajtó BD-ROM Drive
9374BD-R-meghajtó BD-R Drive
9375BD-RE-meghajtó BD-RE Drive
9376Fürtözött lemez Clustered Disk
9728Korlátozások Restrictions
9729A számítógépen érvényben lévő korlátozások miatt a művelet megszakadt. Forduljon a rendszergazdához. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
9730A hálózaton lévő számítógépek, nyomtatók, mappák, fájlok és személyek megjelenítése. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
9731Nincs több hely a(z) %s meghajtón.
Ide kattintva megállapíthatja, hogy tud-e helyet felszabadítani a meghajtón.
You are running out of disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9732Kevés a lemezterület. Low Disk Space
9733A(z) %s meghajtón egyre kevesebb a szabad hely.
Ide kattintva megállapíthatja, hogy tud-e helyet felszabadítani a meghajtón.
You are running very low on disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9735Egy rendszergazda letiltotta a programot. További információért forduljon a rendszergazdákhoz. Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator.
9737A személyre szabás nem lehetséges a Windows ezen verziójában. Personalization isn't available in this version of Windows.
9738Program: %s
További információ
Program: %s
More information
9739A rendszergazda letiltotta a program futtatását Your system administrator has blocked you from running this program
9740Bezárás Close
9741Ez az alkalmazás nem fut az Ön gépén This app can’t run on your PC
9742A Windows Áruházból szerezhet be alkalmazásokat erre a számítógépre. To find apps for this PC, open the Windows Store.
9743A számítógépéhez való verzióról érdeklődjön a szoftver gyártójától. To find a version for your PC, check with the software publisher.
9744Ez a fájl csak akkor érhető el, ha a gép kapcsolódik az internethez This file is available only when you’re online
9745Ellenőrizze az internetkapcsolatot, és próbálkozzon újra. A probléma későbbi elkerülése érdekében a fájlt offline állapotban is elérhetővé teheti. Ez esetben akkor is van mód a fájl megnyitására és szerkesztésére, ha ez a gép nem kapcsolódik az internethez. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet.
9746Megnyitja és offline is elérhetővé teszi ezt a fájlt? Open this file and make it available offline?
9747Nemrégiben már megnyitotta ezt a fájlt, és még mindig rendelkezésre áll belőle egy ideiglenes másolat. Az Offline is legyen elérhető paranccsal megnyithatja ezt a másolatot, és a későbbiekben internetkapcsolat nélkül is elérheti. You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet.
9748E fájlok némelyike csak online állapotban érhető el Some of these files are available only when you’re online
9749Ellenőrizze az internetkapcsolatot, és próbálkozzon újra. A probléma későbbi elkerülése érdekében a fájlokat offline állapotban is elérhetővé teheti. Ez esetben akkor is van mód a fájlok megnyitására és szerkesztésére, ha ez a gép nem kapcsolódik az internethez. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet.
9750Offline is legyen elérhető Make available offline
9751Mégse Cancel
9752Ez a fájl még nem érhető el This file isn’t available yet
9753Győződjön meg róla, hogy van aktív internetkapcsolat, és várja meg, amíg a letöltés befejeződik, majd próbálkozzon újra. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again.
9754Egyes fájlok még nem érhetők el Some files aren’t available yet
9755Győződjön meg róla, hogy van aktív internetkapcsolat, és várja meg, amíg a letöltések befejeződnek, majd próbálkozzon újra. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again.
9760Jelenleg nem lehet megnyitni a fájlt This file can’t be opened right now
9761A fájlok némelyikét jelenleg nem lehet megnyitni Some of these files can’t be opened right now
9762A csak online elérhető fájlokat csak akkor lehet megnyitni, ha a fájlszinkronizálás szünetel. Online-only files can’t be opened when file syncing is paused.
9763Probléma van a %1 szolgáltatással. There’s a problem with your %1.
9764Szinkronizálás folytatása Resume syncing
9765Szinkronizálási hibák megtekintése View sync problems
9808Nincs None
9810Automatikus Auto
9811Automatikus Auto
9812C:\WINDOWS dir
C:\WINDOWS
SYSTEM könyvtára 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9813A kijelölt fájl nem tartalmaz ikonokat. The file you selected does not contain any icons.
9814A program tulajdonságait nem lehet lekérdezni. Valószínűleg nincs elég memória.
Lépjen ki legalább egy programból, és próbálkozzon újra.
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
9815A program tulajdonságait nem lehet frissíteni. A parancsikon vagy a .pif valószínűleg írásvédett, vagy egy másik program módosítja.
Zárja be a program összes példányát, majd próbálja újra.
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them.
Close all copies of this program, and then try again.
9819Az alapmemória megadott értéke érvénytelen. Állítsa be az Automatikus lehetőséget, vagy adjon meg egy %u és %u közötti értéket. The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9820A bővített memória (EMS) megadott értéke érvénytelen. Állítsa be az Automatikus lehetőséget, vagy adjon meg egy %u és %u közötti értéket. The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9821A kiterjesztett (XMS) memória megadott értéke érvénytelen. Állítsa be az Automatikus lehetőséget, vagy adjon meg egy %u és %u közötti értéket. The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9822A helyi környezet megadott mérete érvénytelen. Állítsa be az Automatikus lehetőséget, vagy adjon meg egy %u és %u közötti értéket. The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9823A DOS védett módú (DPMI) memória számára megadott érték érvénytelen. Állítsa be az Automatikus lehetőséget, vagy adjon meg egy %u és %u közötti értéket. The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9829Alapértelmezés Default
983025 soros 25 lines
983143 soros 43 lines
983250 soros 50 lines
9842APPS.INF APPS.INF
9843A program tulajdonságait nem lehet ellenőrizni. Hiányzik az APPS.INF fájl. Másolja az APPS.INF fájlt a Windows telepítőlemezeiről a Windows INF mappájába. Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9844A program tulajdonságait nem lehet ellenőrizni. Valószínűleg egy másik program használja az APPS.INF fájlt. Zárja be a többi programot, majd próbálja újra. Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again.
9845Az APPS.INF fájl hiányos.
Másolja az APPS.INF fájlt a Windows telepítőlemezeiről a Windows INF mappájába.
The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9868Nincs elég memória a feladat végrehajtásához.
Lépjen ki legalább egy programból, és próbálkozzon újra.
There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
9889Lucida Console Lucida Console
9890Courier New Courier New
9891TTFontDimenCache TTFontDimenCache
9892TTFontDimenCacheDBCS TTFontDimenCacheDBCS
9984Helyreállíthatja %s To restore it later, %s
9985A törlendő elemek közül nem mindegyiket lehet a Lomtárból visszaállítani.
Ezeket visszaállíthatja később %s
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9986Ezeket helyreállíthatja %s To restore them later, %s
9988Biztosan törölni szeretné az asztalról a következő ikont: '%s'? Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop?
9989Biztosan törölni szeretné ezeket az ikonokat az asztalról? Are you sure you want to delete these icons from your desktop?
9990Törlés jóváhagyása Confirm Delete
9991Ha a Lomtárba helyezi ezeket az elemeket, véglegesen törlődni fognak. Folytatja? Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue?
9992Biztos, hogy törölni szeretné a következő ikont - %s? Are you sure you want to delete the %s icon?
9993Biztos abban, hogy törölni szeretné ezeket az ikonokat? Are you sure you want to delete these icons?
9994Lomtár eltávolítása Remove Recycle Bin
10016a Személyes beállítások vezérlőpult használatával. go to Personalization in Control Panel.
10018a Vezérlőpult használatával. go to Control Panel.
10027Hálózati hely Network Location
10044Offline állapot Offline Status
10045Offline elérhetőség Offline Availability
10046Hálózati átvitel Network Transport
10112%s fájl %s File
10113Asztal megjelenítése Show desktop
10114Ablakok közötti váltás Switch between windows
10144Hang-CD Audio CD
10145Súgófájl Help file
10146Alkalmazáskiterjesztés Application extension
10147Eszközillesztő Device driver
10148Rendszerfájl System file
10149OpenType betűkészletfájl OpenType font file
10150Virtuális eszközillesztő Virtual device driver
10151Konfigurációs beállítások Configuration settings
10152Fájlmappa File folder
10155Vezérlőpultelem Control panel item
10157Betűkészletfájl Font file
10158TrueType betűkészletfájl TrueType font file
10159TrueType – gyűjtemény-betűkészletfájl TrueType collection font file
10160Keresőcsatlakozó leírása Search connector description
10161ActiveX-vezérlő ActiveX control
10162Képernyőkímélő Screen saver
10208Megnyitás a Vezérlőpulttal Open with Control Panel
10209&Konfigurálás C&onfigure
10210&Telepítés &Install
10242(Minden fájl és mappa) (All Files and Folders)
10290Erőforrás elérése... Accessing resource...
10292A Lomtár olyan fájlokat tartalmaz, amelyeket a számítógépről már törölt. Ezen fájlok nem törlődnek véglegesen, amíg ki nem üríti a Lomtárat. The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin.
10293&Fájlok megtekintése &View Files
10530... ...
10531%1!s! %2!s! %3!s! %1!s! %2!s! %3!s!
10532Méret: %1!s! Size: %1!s!
10533Méret: nagyobb, mint %1!s! Size: larger than %1!s!
10534Üres mappa Empty folder
10535
Fájlok: %1!s!

Files: %1!s!
10536
Mappák: %1!s!

Folders: %1!s!
10540Mappaparancsikon Folder Shortcut
10562Minden elem törlése a legutóbbi elemek és helyek listájáról. Delete the list of recent items and locations.
10564&Lomtár ürítése Empty Recycle &Bin
10579A kijelölt elemek titkosítása Encrypt the selected items
10580A kijelölt elemek titkosításának visszafejtése Decrypt the selected items
123200 KB 0 KB
123210-10 KB 0 - 10 KB
1232210-100 KB 10 - 100 KB
12323100 KB–1 MB 100 KB - 1 MB
123241-16 MB 1 - 16 MB
1232516-128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327Nincs megadva Unspecified
123290-16 GB 0 - 16 GB
1233016-80 GB 16 GB - 80 GB
1233180-250 GB 80 GB - 250 GB
12332250-500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB-1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d%% szabad %d%% free
12337%d%%-%d%% szabad %d%% - %d%% free
12338%d%% %d%%
12339%d%% - %d%% %d%% - %d%%
12345%d. hét Week %d
12352Fájlkezelő File Explorer
12353A Windows nem találja a keresett elemet (%1). Ellenőrizze a beírt szöveg helyességét, és próbálkozzon újra. Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again.
12354Az erőforrás (%1) elérése nem engedélyezett. Accessing the resource '%1' has been disallowed.
12355%1
%2
%1
%2
12385Hivatkozások Links
12389(Üres) (Empty)
12390Egyebek More
12391Több elemet nem lehet felvenni Can't add multiple items
12490(többszörös értékek) (multiple values)
12543Észlelt típus Perceived Type
12551Ismeretlen Unknown
12553Kategória Category
12560Lemezre írás Burn to Disc
12561Helyezzen be egy másik írható lemezt a meghajtóba (%1). Please insert another writable disc into drive %1.
12562%dx %dx
12563%d.%dx %d.%dx
12566Ezen a helyen nem tárolhatók ideiglenes fájlok. Válasszon másik helyet az ideiglenes fájlok tárolására, majd próbálkozzon újra. This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again.
12567yyyy. MMM dd. MMM dd yyyy
12568A lemezképfájl inicializálása... Initializing the disc image...
12569Adatok hozzáadása a lemezképfájlhoz... Adding data to the disc image...
12570Fájlok várakoznak a lemezre írásra You have files waiting to be burned to disc
12571Adatfájlok írása a lemezre... Burning the data files to the disc...
12572A fájlok előkészítése az írásra... Preparing the files for the burning process...
12573A lemezírás befejező lépései... Performing final steps to finish this disc...
12574Kész. Finished.
12575Ha most meg szeretné tekinteni a fájlokat, kattintson a szövegbuborékra. To view the files now, click this balloon.
12576Nincs elég szabad hely a lemezen az összes kijelölt fájl számára.

Íráshoz szükséges hely: %1!10s!
Szabad hely a lemezen: %2!10s!

Jelöljön ki kevesebb fájlt vagy helyezzen be nagyobb kapacitású lemezt, és próbálkozzon ismét.
This disc doesn't have enough free space for all the selected files.

Space needed to burn: %1!10s!
Free space on disc: %2!10s!

You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again.
12577Az összes fájl törlése az újraírható lemezről... Erasing all files on the rewritable disc...
12578A Windows jelenleg használja a lemezt. Várjon a lemezírás indítása előtt. Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn.
12580A lemez jelenleg használatban van. Várja meg, amíg a Windows befejezi a lemez használatát, vagy szakítsa meg az írást, mielőtt leállítja a Windows rendszert. The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows.
12581A fájlok írása közben a varázsló megszakítása használhatatlanná teheti a lemezt.

Biztos, hogy megszakítja a műveletet?
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable.

Are you sure you want to cancel?
12582A CD- vagy DVD-íróban lévő lemez nem írható vagy megtelt. Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full.
12584Nincs lemez a CD- vagy DVD-íróban. There is no disc in the CD or DVD burner.
12585Helyezzen be egy írható lemezt a meghajtóba (%1). Please insert a writable disc into drive %1.
12586Nincs elég szabad hely a lemezen az összes kijelölt fájl számára. Jelöljön ki kevesebb fájlt vagy helyezzen be nagyobb kapacitású lemezt, és próbálkozzon ismét. The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again.
12587Írásvédett a lemez, ezért nem lehet ráírni a fájlokat. Files can't be burned to this disc because it is write-protected.
12588Nincs elég szabad hely a lemezen (%1) az íráshoz szükséges ideiglenes fájlok létrehozásához. Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning.
12589Szabadítson fel legalább további %1 területet, majd próbálkozzon újra. Free an additional %1 of space, and then try again.
12590A fájlok készen állnak a CD-re írásra Files Ready to Be Written to the Disc
12591A jelenleg a lemezen lévő fájlok Files Currently on the Disc
12592Becsült hátralévő idő: %d perc Estimated time left: %d minutes
12593Becsült hátralévő idő: %d másodperc Estimated time left: %d seconds
12594A lemezre történő másoláshoz húzza a fájlokat ebbe a mappába. Drag files to this folder to add them to the disc.
125952 GB-nál nagyobb fájlokat nem lehet lemezre írni.

Távolítsa el a 2 GB-nál nagyobb fájlokat, és próbálkozzon újra.
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
12596Nem sikerült az írás, mert túl nagy volt az írási sebesség (%1!s!). Próbálkozhat ismét ezzel a sebességgel, de ha megismétlődik a probléma, próbáljon kisebb írási sebességet használni. The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12597Nem sikerült az írás, mert kiürült a puffer. Próbálkozhat ismét ezzel a sebességgel, de ha megismétlődik a probléma, próbáljon kisebb írási sebességet használni. The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12598Több fájl nem adható hozzá a lemezhez. You can't add more files to this disc.
12599Helyezzen be egy másik írható lemezt a meghajtóba (%1), vagy törölje le ezt a lemezt és próbálja újra. Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again.
12600Írásvédett a lemez, ezért nem lehet rá fájlokat írni. Helyezzen be egy írható lemezt, majd válasszon az alábbi lehetőségek közül. Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below.
12601Nem írhat több fájlt a lemezre, mert az már le van zárva. You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized.
12602A Lemezkép formátum használata esetén csak egyszer írhat ilyen típusú lemezekre. Ha többször is hozzá kíván adni fájlokat a lemezhez, használjon lezáratlan fájlrendszert.

Folytatja a műveletet a Lemezkép formátum használatával?
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead.

Do you want to continue using the Mastered format?
12603Lemez ellenőrzése... Checking disc...
12604Már léteznek a lemezen az arra írandó fájlokkal azonos nevű fájlok. Ha továbblép, a művelet felülírja a lemezen lévő fájlokat az újakkal.

Folytatja az új fájlok lemezre írását?
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files.

Do you want to continue burning these new files to the disc?
12605A fájlok készen állnak az írásra, de néhány fájl attribútumai nem fognak egyezni az eredetiekkel (például Rejtett).

Folytatja a fájlok lemezre írását?
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
12606A lemez írása nem történt meg, mert azonos nevű fájlt és mappát eredményezett volna a lemezen. Ellenőrizze az írandó fájlokat, és győződjön meg arról, hogy nincsenek ismétlődő nevek. The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names.
12607Ez az írható lemez nem kompatibilis a CD- vagy DVD-íróval. Helyezzen be egy más típusú írható lemezt, és próbálkozzon újra. The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again.
12608Zenei CD írása Burn an audio CD
12609Lemez előkészítése Prepare this disc
12610A lemez törlése elkezdhető Ready to erase disc
12611Lemez behelyezése Insert disc
12612Kis türelmet... Please wait...
12613A fájlok lemezre írása sikeresen befejeződött You have successfully burned your files to the disc
12614Helyezzen be egy lemezt. Insert a disc
12615Probléma lépett fel a lemez írása során There was a problem burning this disc
12616Nincs elég hely a merevlemez-meghajtón Not enough hard disk space
12617Egy hiba miatt nem lehet menteni az új beállításokat. An error is preventing your new settings from being saved.
12618Nincsenek írható fájlok No files to burn
12619A törlés sikeresen befejeződött Erase completed successfully
12620Probléma lépett fel a lemez törlése során There was a problem erasing this disc
12621%s tulajdonságainak módosítása Change %s Properties
12622A fájlnév (%1!s!) pontosvesszőt (;) tartalmaz, és a fájl nem írható lemezre.

Szeretné a fájl másolatát automatikusan átnevezni, majd lemezre írni?
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
12624Erre a lemezre nem írhatók fájlok. Vegye ki a lemezt, cserélje le egy másik írható lemezre, majd próbálkozzon újra. Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again.
12625Nem sikerült a lemez írása. Győződjön meg arról, hogy a legújabb vezérlőprogram van telepítve a CD- vagy DVD-íróhoz, és próbálkozzon újra. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12626Az írható lemez írási sebessége túl nagy vagy túl kicsi a CD- vagy DVD-íróhoz. Helyezzen be egy eltérő írási sebességgel rendelkező írható lemezt, majd próbálkozzon újra. The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again.
12627A lemezre írás nem sikerült. Indítsa újra a számítógépet, majd próbálkozzon ismét. The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again.
12628A CD- vagy DVD-író nem indult el megfelelően. Ellenőrizze, hogy a CD- vagy DVD-író helyesen lett-e csatlakoztatva, majd próbálkozzon újra. The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again.
12630A CD- vagy DVD-író továbbra is felismeri a lemezt. Várjon néhány másodpercet, majd ismét próbálja meg a lemezre írást. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje le az írható lemezt egy másikra, majd próbálkozzon újra. The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again.
12631Előfordulhat, hogy a lemez törlése nem volt megfelelő. Vegye ki a lemezt, újból helyezze be, majd ismét próbálja meg a lemez törlését. The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again.
12640%1!s! %2!x!.%3!02x! (alapértelmezés) %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default)
12641%1!s! %2!x!.%3!02x! %1!s! %2!x!.%3!02x!
12642Az UDF ezen verziójáról a Milyen CD- vagy DVD-formátumot válasszak? című rész nyújt tájékoztatást. For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use?
12645Az UDF 1.02 a Windows 98 (és újabb) rendszerű számítógépekkel és bizonyos Apple számítógépekkel kompatibilis. Ezt a formátumot DVD-RAM és MO (magneto-optikai) lemezek formázására célszerű használni. UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs.
12646Az UDF 1.50 a Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (és újabb) rendszerű számítógépekkel kompatibilis. Lehet, hogy nem kompatibilis a Windows 98 vagy Apple számítógépekkel. UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.
12648Az UDF 2.01 a Windows XP, Windows Server 2003 (és újabb) rendszerű számítógépekkel kompatibilis. Lehet, hogy nem kompatibilis a Windows 98, Windows 2000 vagy Apple számítógépekkel. UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.
12649Az UDF 2.50 a Windows Vista rendszerhez készült, így lehet, hogy nem kompatibilis a régebbi számítógépekkel. UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers.
12686A fájlnév nem tartalmazhatja a következő karakterek egyikét sem:
%1
A file name can't contain any of the following characters:
%1
12687A fájlnév csak a következő karaktereket tartalmazhatja:
%1
A file name must contain only the following characters:
%1
12688Digitális fényképek, képek és grafikai fájlok. Contains digital photos, images, and graphic files.
12689Zenéket és egyéb audiofájlokat tartalmaz. Contains music and other audio files.
12690Filmeket és egyéb videofájlokat tartalmaz. Contains movies and other video files.
12692A legutóbb megnyitott fájlokat és mappákat tartalmazza. Shows recently opened files and folders.
12694Fájlokat, mappákat, parancsikonokat és egyéb elemeket jelenít meg az asztalon. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12704Internetes &tulajdonságok Internet P&roperties
12705Az &internet böngészése &Browse the Internet
12706&Levelek olvasása Read &e-mail
12707Windows rendszerbiztonság Windows Security
12708Keresés Search
12710Futtatás Run
12715Ablakváltó Window Switcher
12850Megnyitás Open
12852Végrehajtás Execute
12854Alkalmazás menüsáv Application Menu Bar
12855Elválasztó Separator
12856Rejtett elemek megjelenítése Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
13121Keresett elem: %s Search for "%s"
13122Keresés helye: %s Search %s
13329%1 - %2 %1 - %2
13333Nincs a keresésnek megfelelő elem. No items match your search.
13335Dátum vagy dátumtartomány kiválasztása: Select a date or date range:
13569Melyiket válasszam? Which one should I choose?
13576Előkészítés... Preparing...
13577forrás: from
13578cél: to
13579Hátralévő idő: Time remaining:
13580Számolás... Calculating...
13581Fennmaradó elemek: Items remaining:
13583Sebesség: Speed:
13585Elemek felfedezése... Discovering items...
13586További részletek More details
13587Kevesebb részlet Fewer details
13589Forrás: From:
13590Cél: To:
13591A lemez címe: Disc title:
13593USB flash-meghajtóhoz hasonló Like a USB flash drive
13594CD/DVD-lejátszóval With a CD/DVD player
13596Munkamenetek lezárása Closing Sessions
13597Ahhoz, hogy a lemez másik számítógépen is működjön, le kell zárni a munkamenetet. A munkamenet lezárása további 20 MB lemezterületet foglal el. You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space.
13599Feloldás ezzel: %s... Resolve with %s...
13600Hogyan hárítható el szinkronizálási ütközés? How do I resolve sync conflicts?
13601&Az összes ütközés esetén ez történjen &Do this for all conflicts
13602&Kihagyás &Skip
13604Másolás és csere Copy and Replace
13605A célmappabeli fájl cseréje a másolandó fájllal: Replace the file in the destination folder with the file you are copying:
13606Nincs másolás Don't copy
13607A fájlok érintetlenül maradnak. Hagyja a következő fájlt a célmappában: No files will be changed. Leave this file in the destination folder:
13608Másolás és mindkét fájl megtartása Copy, but keep both files
13609A másolandó fájl neve "%s" lesz The file you are copying will be renamed "%s"
13610Áthelyezés és csere Move and Replace
13611A célmappabeli fájl lecserélése az áthelyezendő fájllal: Replace the file in the destination folder with the file you are moving:
13612Áthelyezés és mindkét fájl megtartása Move, but keep both files
13613Az áthelyezendő fájl neve "%s" lesz The file you are moving will be renamed "%s"
13615Megtartja ezt a verziót Keep this version
13616Mindkét verzió megtartása Keep both versions
13617(A legfelső verzió át lesz nevezve ("%s")) (The top version will be renamed "%s")
13618%d verziók megtartása minden helyen Keep all %d versions in each location
13619(Automatikusan át lesznek nevezve) (They will be automatically renamed)
13620Az elem többé nem szinkronizálható Don't sync this item any more
13621Megtartja ezt a verziót, és másik helyre másolja Keep this version and copy it to the other location
13622A verzió törlése mindkét helyről Delete the version in both locations
13623Ne helyezze át Don't move
13625Javítsa ki az ütközést a fájlok megnyitásával a jelen programban, ahol feloldhatja a különbségeket. Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them.
13626Az aktuális UDF-munkamenet automatikus lezárása a következő esetben: Automatically close the current UDF session when:
13627A rendszer &kiadja az egymenetes lemezeket &Single session-only discs are ejected
13628A rendszer kiadja a &többmenetes lemezeket &Multi session-capable discs are ejected
13629Fájlok mentése, szerkesztése és törlése a lemezen bármikor. A lemez Windows XP vagy újabb rendszerű számítógépeken működik. (Lezáratlan fájlrendszerű) Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System)
13630A fájlok írása csoportosan történik, és az írás után az egyes fájlok nem szerkeszthetők és nem törölhetők. (Lezárt fájlrendszerű) Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered)
13631Név: Name:
14349Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14350A rendszeradatok elérésére szolgáló felületösszetevők támogatása Provides support for shell components that access system data
16400A(z) %s el lett távolítva a számítógépről. Szeretné törölni a programra vonatkozó személyre szabott beállításokat? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16513Tulajdonság Property
16514Érték Value
16515A választott forrásoknak nincsenek közös részletes adataik. There are no details in common among the selected sources.
16516A választott fájlok részletei nem érhetők el. Details are unavailable for the selected files.
16532Általános General
16534Tulajdonságok Properties
16535Nem történt meg minden személyes tulajdonság törlése. Not all personal properties were cleared.
16536A Windows nem tudott tulajdonságokat eltávolítani a kiválasztott fájlokból. Mielőtt megosztaná a fájlokat, ajánlott ellenőrizni, hogy tartalmaznak-e nem kívánt személyes adatokat. Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16537A Windows nem tudott tulajdonságokat eltávolítani a kijelölt fájlok új másolataiból. A megosztásuk előtt ajánlott áttekinteni a fájlokat, hogy tartalmaznak-e nemkívánatos személyes információkat. Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16658Műveletnév Operation Name
16690Tulajdonságvesztés Property Loss
16693A titkosítási veszteség megerősítése Confirm Encryption Loss
16705Mappacsere megerősítése Confirm Folder Replace
16706A fájl használatban van File In Use
16707A mappa használatban van Folder In Use
16708A fájlhozzáférés megtagadva File Access Denied
16709A mappához való hozzáférés megtagadva Folder Access Denied
16722Biztosan a Lomtárba helyezi ezt a fájlt? Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin?
16723Biztosan a Lomtárba helyezi ezt a mappát? Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin?
16724Biztos benne, hogy végleg törli ezt a fájlt? Are you sure you want to permanently delete this file?
16725Biztos benne, hogy végleg törli ezt a mappát? Are you sure you want to permanently delete this folder?
16728Biztos benne, hogy a Lomtárba helyezi ezt a rendszerfájlt?

A fájl eltávolítása esetén előfordulhat, hogy a Windows vagy valamelyik program nem fog megfelelően működni.
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16730Biztos, hogy a Lomtárba kívánja helyezni a parancsikont? Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?
16731Biztos, hogy véglegesen törölni kívánja a parancsikont? Are you sure you want to permanently delete this shortcut?
16736Ez a fájl túl nagy az újrahasznosításhoz

Szeretné végleg törölni?
This file is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16737Ez a mappa túl nagy az újrahasznosításhoz

Szeretné végleg törölni?
This folder is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16738Biztos benne, hogy a Lomtárba helyezi ezt a programot?

Előfordulhat, hogy a program törlése után a programhoz társított fájlokat nem lehet megnyitni. A művelet nem vonható vissza.
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16741Biztos, hogy áthelyezi ezt a rendszerfájlt?

A fájl áthelyezése esetén előfordulhat, hogy a Windows vagy valamelyik program nem fog megfelelően működni.
Are you sure you want to move this system file?

If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16745Biztos, hogy átnevezi ezt a rendszerfájlt?

A fájl átnevezése esetén előfordulhat, hogy a Windows vagy valamelyik program nem fog megfelelően működni.
Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16747Biztos, hogy tulajdonságok nélkül másolja ezt a fájlt?

A(z) %1 fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem másolhatók az új helyre.
Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
16748Biztos, hogy tulajdonságok nélkül másolja ezt a mappát?

A(z) %1 mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem másolhatók az új helyre.
Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
16749Biztos, hogy tulajdonságok nélkül helyezi át ezt a fájlt?

A(z) %1 fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem helyezhetők át az új helyre.
Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
16750Biztos, hogy tulajdonságok nélkül helyezi át ezt a mappát?

A(z) %1 mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem helyezhetők át az új helyre.
Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
16761Kívánja titkosítás nélkül másolni ezt a fájlt?

A fájl másolásának célhelye nem támogatja a titkosítást.
Do you want to copy this file without encryption?

You are copying the file to a destination that does not support encryption.
16768Kívánja titkosítás nélkül másolni ezt a mappát?

Egy hiba megakadályozza a mappa titkosítását.
Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16769Kívánja titkosítás nélkül áthelyezni ezt a fájlt?

A fájl áthelyezésének célhelye nem támogatja a titkosítást.
Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
16770Kívánja titkosítás nélkül áthelyezni ezt a mappát?

Egy hiba megakadályozza a mappa titkosítását.
Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16771Ismeretlen hiba történt. An unknown error has occurred.
16774ezzel? with this one?
16775A cél már tartalmaz egy '%1' nevű mappát.

Ha bármely fájlnak azonos a neve, a rendszer rákérdez, hogy felülírja-e a fájlt.
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.
16776Még mindig össze kívánja fésülni a mappát Do you still want to merge this folder
16777A cél már tartalmaz egy '%1' nevű mappát.

Ha bármely fájlnak azonos a neve, a rendszer rákérdez, hogy felülírja-e a fájlt.

%6
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
16778Még mindig össze szeretné fésülni a(z) %1 dátummal létrehozott mappát ezzel a mappával?
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
16780Ez a(z) %1 elem túl nagy az újrahasznosításhoz

Szeretné végleg törölni őket?
These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
16781Még mindig össze szeretné fésülni a mappát ezzel a mappával?
Do you still want to merge the folder with this one?
16788Probléma a másolás során Problem Copying
16791A Windows nem tudja a kívánt helyre másolni ezt a fájlt vagy mappát. Windows can't copy this file or folder to the desired location.
16792Több elem törlése Delete Multiple Items
16793Parancsikon törlése Delete Shortcut
16798Biztos, hogy a Lomtárba helyezi ezt a(z) %1 elemet? Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin?
16799Biztos, hogy a Lomtárba helyezi ezt a parancsikont?

A parancsikon törlése nem távolítja el a programot, csak a programra mutató ikont. Ha el kívánja távolítani a programot, használja a Programok és szolgáltatások eszközt.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
16800Biztos, hogy végleg törli ezt a(z) %1 elemet? Are you sure you want to permanently delete these %1 items?
16801A(z) %1 elem nem helyezhető a Lomtárba.

Végleg törli az elemet?
'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
16802Végleg törli ezt a mappát?

A mappa olyan elemeket tartalmaz, amelyek neve túl hosszú a Lomtár számára.
Do you want to permanently delete this folder?

The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin.
16806A(z) "%1" fájl rendszerfájl. Ha eltávolítja, előfordulhat, hogy a Windows vagy más programok nem működnek majd megfelelően.

Biztos, hogy végleg törölni szeretné?
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly.

Are you sure you want to permanently delete it?
16808Biztos, hogy végleg törli ezt a programot?

Előfordulhat, hogy a program törlése után a programhoz társított fájlok nem lesznek megnyithatók. A művelet nem vonható vissza.
Are you sure you want to permanently delete this program?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16809Biztos, hogy végleg eltávolítja ezt a parancsikont?

A parancsikon törlése nem távolítja el a programot, csak a programra mutató ikont. Ha el kívánja távolítani a programot, használja a Programok és szolgáltatások eszközt.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
16811A művelet nem fejezhető be, mert a fájl meg van nyitva egy másik programban.

Zárja be a fájlt, és próbálja újra.
The action can't be completed because the file is open in another program

Close the file and try again.
16812A művelet nem fejezhető be, mert a fájl meg van nyitva a(z) %1 programban.

Zárja be a fájlt, és próbálja újra.
The action can't be completed because the file is open in %1

Close the file and try again.
16813A művelet nem fejezhető be, mert jelenleg a(z) %1 lejátssza ezt a fájlt.

Zárja be a fájlt, és próbálja újra.
The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
16814A művelet nem fejezhető be, mert jelenleg a(z) %1 szerkeszti ezt a fájlt.

Zárja be a fájlt, és próbálja újra.
The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
16815A művelet nem fejezhető be, mert a mappa vagy benne egy fájl meg van nyitva egy másik programban.

Zárja be a mappát vagy a fájlt, és próbálkozzon újra.
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program

Close the folder or file and try again.
16816A művelet nem fejezhető be, mert a mappa meg van nyitva a(z) %1 programban.

Zárja be a mappát, és próbálja újra.
The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
16817A művelet nem fejezhető be, mert jelenleg a(z) %1 lejátssza ezt a mappát.

Zárja be a mappát, és próbálja újra.
The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
16818A művelet nem fejezhető be, mert jelenleg a(z) %1 szerkeszti ezt a mappát.

Zárja be a mappát, és próbálja újra.
The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
16819Fájl be&zárása Cl&ose File
16820Mappa &bezárása Cl&ose Folder
16821Ezen művelet végrehajtásához engedély szükséges.

A fájl módosításához forduljon engedélyért a következőhöz: %4
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this file
16822Ezen művelet végrehajtásához engedély szükséges.

A mappa módosításához forduljon engedélyért a következőhöz: %4
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this folder
16823a számítógép rendszergazdája the computer's administrator
16824A célmappához való hozzáférés megtagadva Destination Folder Access Denied
16825Ezen művelet végrehajtásához engedély szükséges You need permission to perform this action
16826Túl nagy a fájl File Too Large
16827A(z) "%1" fájl túl nagy méretű a cél fájlrendszeréhez. The file '%1' is too large for the destination file system.
16828A cél elérési útja túl hosszú Destination Path Too Long
16829A fájl(ok) neve túl hosszú a célmappához. Rövidítse a fájlnevet, és próbálkozzon újra, vagy válasszon rövidebb elérési úttal jelölt helyet. The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path.
16830A forrás elérési útja túl hosszú Source Path Too Long
16831A forrásfájl (vagy fájlok) neve hosszabb a fájlrendszerben támogatott névhosszúságnál. Próbálja meg az áthelyezést olyan helyre, ahol rövidebb az elérési út neve, illetve a művelet végrehajtása előtt próbálja meg a fájlokat rövidebb névre átnevezni. The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation.
16834Hiba a tulajdonság alkalmazásakor Apply Property Error
16835Hiba történt a(z) "%3" tulajdonságnak a(z) "%1" fájlba történő írása során. An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'.
16836Hiba történt a(z) "%3" tulajdonságnak a(z) "%1" mappába történő írása során. An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'.
16837Biztos, hogy másolja ezt a fájlt a(z) '%3' tulajdonsága nélkül?

A(z) %2 fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem másolhatók az új helyre.
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
16838Biztos, hogy másolja ezt a mappát a(z) '%3' tulajdonsága nélkül?

A(z) %2 mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem másolhatók az új helyre.
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
16839Biztos, hogy áthelyezi ezt a fájlt a(z) '%3' tulajdonsága nélkül?

A(z) %2 fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem helyezhetők át az új helyre.
Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
16840Biztos, hogy áthelyezi ezt a mappát a(z) '%3' tulajdonsága nélkül?

A(z) %2 mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem helyezhetők át az új helyre.
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
16841Biztos, hogy másolja ezt a fájlt a tulajdonságai nélkül? A(z) %2 új fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem másolhatók az új helyre. Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16842Biztos, hogy másolja ezt a mappát a tulajdonságai nélkül? A(z) %2 új mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem másolhatók az új helyre. Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16843Biztos, hogy áthelyezi ezt a fájlt a tulajdonságai nélkül? A(z) %2 új fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem helyezhetők át az új helyre. Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16844Biztos, hogy áthelyezi ezt a mappát a tulajdonságai nélkül? A(z) %2 új mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek nem helyezhetők át az új helyre. Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16845Hiba történt a(z) "%3" tulajdonságnak a(z) "%1" fájlba történő írása során. Emiatt az új fájl nem fogja tartalmazni ezt a tulajdonságot. Ennek ellenére átnevezi a fájlt? An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway?
16846Hiba történt a(z) "%3" tulajdonságnak a(z) "%1" mappába történő írása során. Emiatt az új mappa nem fogja tartalmazni ezt a tulajdonságot. Ennek ellenére átnevezi a mappát? An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway?
16847Biztos, hogy átnevezi ezt a fájlt a tulajdonságai nélkül? A(z) %1 új fájl olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek elvesznek az átnevezéskor. Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed.
16848Biztos, hogy átnevezi ezt a mappát a tulajdonságai nélkül? A(z) %1 új mappa olyan tulajdonságokkal rendelkezik, amelyek elvesznek az átnevezéskor. Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed.
16849Hiba a tulajdonságok alkalmazásakor Apply Properties Error
16850Hiba történt a tulajdonságoknak a(z) "%1" fájlba történő írása során. An error occurred when writing properties to the file '%1'.
16851Hiba történt a tulajdonságoknak a(z) "%1" mappába történő írása során. An error occurred when writing properties to the folder '%1'.
16852Biztos, hogy létrehoz a fájlra mutató hivatkozást annak tulajdonságai nélkül? A(z) '%1' új fájl nem fog rendelkezni ezekkel a tulajdonságokkal. Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties.
16853Biztos, hogy létrehoz a mappára mutató hivatkozást annak tulajdonságai nélkül? A(z) '%1' új mappa nem fog rendelkezni ezekkel a tulajdonságokkal. Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties.
16854Biztos, hogy a Lomtárba dobja az összes elemet? Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin?
16855Biztos abban, hogy végleg törli az összes elemet? Are you sure you want to permanently delete all of these items?
16856A megadott fájlnév túl hosszú.

Próbálkozzon újra rövidebb fájlnévvel, vagy hozza létre a fájlt olyan mappában, amelynek rövidebb az elérési útja.
The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
16857Új fájl New File
16858A megadott mappanév túl hosszú.

Próbálkozzon rövidebb mappanévvel, vagy olyan helyen hozza létre a mappát, amelynek rövidebb az elérési útja.
The folder name you are creating is too long.

Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path.
16859Új mappa New Folder
16862Nem volt elég hely a következő elem számára: There was not enough space for this item:
16863Tegyen szabaddá helyet a lemezen, és próbálja meg újra: Free up space from this disk and try again:
16864Az elem nem található Item Not Found
16865Az elem nem található

Többé már nincs a következő helyen: %3. Ellenőrizze az elem helyét, és próbálja újra.
Could not find this item

This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again.
16866Már nincs ütközés Conflict no longer exists
16867Az ütközés részletes adatait nem sikerült megnyitni Cannot open conflict details
16868Az ütközést nem lehet feloldani Cannot resolve conflict
16869Nem találhatók az ütközés részletes adatai. Vagy már nincs ütközés, vagy nem érhető el az eszköz, amelyen az ütközés előfordult.

%ws
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
16870Nem sikerült megnyitni az ütközés részletes adatait. Vagy már nincs ütközés, vagy nem érhető el az eszköz, amelyen az ütközés előfordult, illetve másik lehetőségként előfordulhat, hogy az eszköz érvénytelen adatokat tartalmaz.

%ws
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
16871Az ütközést nem sikerült feloldani a választott módon.

%ws

Megpróbálja ismét feloldani az ütközést, eltávolítja a Szinkronizáló központból, vagy kilép?
The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
168730x%08lX hiba: %s Error 0x%08lX: %s
16874nem található hibaleírás No error description available
16875Fájl áthelyezése Move File
16876Fájlmásolás Copy File
16877Fájl törlése Delete File
16878Fájl átnevezése Rename File
16880Tulajdonságok fájlra alkalmazása Apply Properties File
16882Mappa áthelyezése Move Folder
16883Mappa másolása Copy Folder
16884Mappa törlése Delete Folder
16885Mappa átnevezése Rename Folder
16887Tulajdonságok mappára alkalmazása Apply Properties Folder
16890Fájl letöltése File Download
16891A fájl letöltése nem sikerült, mert a fájlt tároló kiszolgáló átirányította a kérelmet egy weblapra.

Ennek az lehet az oka, hogy nem jogosult a fájl elérésére, vagy a fájl nem érhető el.
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
16892A fájl letöltése nem sikerült, mert a kiszolgáló nem a várt fájltípust adta vissza. The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected.
16915Nincs elég lemezterület Out of Disk Space
16916Hálózati hiba Network Error
16917Visszaállítja az összes elemet a Lomtárból? Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin?
16923A Lomtárhoz való hozzáférés megtagadva Recycle Bin Access Denied
16924A probléma okát nem sikerült megállapítani. The cause for this problem could not be determined.
16925%1: %1:
16928&Az összes jelenlegi elem esetében ez történjen (%1!u! található) Do this for &all current items (%1!u! found)
16930Kevés a memória Out of memory
16931Nincs elég memória a feladat végrehajtásához. There is not enough memory to complete this operation.
16932Elem másolása Copy Item
16933Elem áthelyezése Move Item
16934Elem törlése Delete Item
16937A(z) %1 helyen található fájlok a következő helyre lesznek áthelyezve: %3. The files in %1 will be moved to %3.
16938Nem rendelkezik a megfelelő engedélyekkel, hogy a fájlokat a hálózaton keresztül erre a helyre másolja. Átmásolhatja a fájlokat a Dokumentumok mappába, majd áthelyezheti azokat erre a helyre. You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location.
16941Az elem írásvédett Item is read-only
16942Az elem írásvédett, és nem módosítható. This item is read-only. It cannot be modified.
16944Nem helyezhet munkahelyi védelemmel ellátott tartalmat erre a helyre. A folytatáshoz munkahelyi védelemmel ellátottról személyesre kell módosítania a tartalmat.

Lehet, hogy a szervezet nyomon követi ezt a módosítást, és a szervezeten kívüli személyek is megtekinthetik a tartalmat.
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal.

Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content.
16945Az áthelyezést az IT-részleg letiltotta. Placement blocked by IT
16946A szervezet nem engedélyezi, hogy ide helyezze ezt a fájlt.
Your organization does not allow you to place this file here.
16947Munkahelyi védelemmel ellátott tartalmat próbál cserélhető meghajtóra másolni. You're trying to copy work protected content to a removable drive.
16948Munkahelyi védelemmel ellátott tartalmat próbál cserélhető meghajtóra áthelyezni. You're trying to move work protected content to a removable drive.
16949Munkahelyi védelemmel ellátott tartalom másolása Copy work protected content
16950Munkahelyi védelemmel ellátott tartalom áthelyezése Move work protected content
16951Másolás munkahelyi védelemmel Copy as work protected
16952Másolás személyesként Copy as personal
16953Áthelyezés munkahelyi védelemmel Move as work protected
16954Áthelyezés személyesként Move as personal
16955Munkahelye nyomon követheti a módosítást, és esetleg mások is megtekinthetik a tartalmat. Your organization may track the change, and others may be able to view the content.
16956Kihagyás Skip
16958A szervezet csak munkahelyi védelemmel ellátott tartalom megnyitását engedélyezi ezen a PC-n. Your organization only allows work protected content to be opened on this PC.
16959A szervezet csak olyan vállalati PC-ken engedélyezi munkahelyi védelemmel ellátott tartalom megnyitását, amelyeken a Windows legújabb verziója fut. Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
16960Átállítja a tartalmat személyesre? Change content to personal?
17025Ezen a helyen már van egy ilyen nevű fájl. There is already a file with the same name in this location.
17026Kattintson a megtartandó fájlra Click the file you want to keep
17029El kívánja végezni a következő átnevezést? Forrás: "%1!ws!", cél: "%2!ws!" Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"?
17030Ütközés feloldása Resolve Conflict
17031Kattintson a megtartandó verzióra Click the version you want to keep
17032A legutóbbi szinkronizálás óta mindkét verzió frissítve lett. Both versions have been updated since the last sync.
17033Kattintson a megtartandó verzióra, vagy kattintson a törlés gombra Click a version to keep or click delete
17034A legutóbbi szinkronizálás óta ezt az elemet törölték az egyik helyről, és módosították a másik helyen. This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync.
17036A legutóbbi szinkronizálás óta kettőnél több verzió lett frissítve. More than two versions have been updated since the last sync.
17037%1!ws! (nagyobb) %1!ws! (larger)
17038%1!ws! (újabb) %1!ws! (newer)
17039&Tegye ezt a következő %1!d! ütközéskor &Do this for the next %1!d! conflicts
17040%1!ws! (%2!ws!) %1!ws! (%2!ws!)
17041Ezen a helyen már van ilyen nevű mappa. There is already a folder with the same name in this location.
17044Ütközés feloldása (%1!d! / %2!d!) Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!)
17090A fájl áthelyezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You’ll need to provide administrator permission to move this file
17091A fájl másolásához rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to copy this file
17092A fájl törléséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to delete this file
17093A fájl átnevezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to rename this file
17095A fájl tulajdonságainak módosításához rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file
17096A fájl létrehozásához rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to create this file
17098A mappa áthelyezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to move this folder
17099A mappa másolásához rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to copy this folder
17100A mappa törléséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to delete this folder
17101A mappa átnevezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to rename this folder
17103A mappa tulajdonságainak módosításához rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder
17106Az ebbe a fájlba való áthelyezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to move to this file
17107Az ebbe a fájlba való másoláshoz rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to copy to this file
17113Az ebbe a mappába való áthelyezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to move to this folder
17114Az ebbe a mappába való másoláshoz rendszergazdai jogosultság szükséges You'll need to provide administrator permission to copy to this folder
17121Ismeretlen hiba akadályozza a fájl áthelyezését. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17122Ismeretlen hiba akadályozza a fájl másolását. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17123Ismeretlen hiba akadályozza a fájl törlését. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17124Ismeretlen hiba akadályozza a fájl átnevezését. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17126Ismeretlen hiba akadályozza a fájl tulajdonságainak megadását. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17127Ismeretlen hiba akadályozza a fájl létrehozását. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17129Ismeretlen hiba akadályozza a mappa áthelyezését. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17130Ismeretlen hiba akadályozza a mappa másolását. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17131Ismeretlen hiba akadályozza a mappa törlését. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17132Ismeretlen hiba akadályozza a mappa átnevezését. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17134Ismeretlen hiba akadályozza a mappa tulajdonságainak megadását. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17135Ismeretlen hiba akadályozza a mappa létrehozását. Ha a hiba nem szűnik meg, a hibakód alapján találhat segítséget a problémával kapcsolatban.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17146Lomtár helye Recycle Bin Location
17147Szabad lemezterület Space Available
17153%s mappa ikonjának cseréje Change Icon for %s Folder
17290Minősítések Ratings
17291A nyílbillentyűkkel választhatja ki a kívánt minősítést Use arrow keys to choose a rating
17408Semmilyen műveletet ne hajtson végre Take no action
17409Kérdés megjelenítése minden alkalommal Ask me every time
17410Mappa megnyitása a fájlok megtekintéséhez Open folder to view files
17416Fájlok lemezre írása Burn files to disc
17418Digitális videoeszköz Digital Video Device
17419Program telepítése vagy futtatása az adathordozóról Install or run program from your media
17420Extra tartalom futtatása Run enhanced content
17421Válasszon, mi történjen az egyes adathordozók behelyezésekor Choose what to do with each type of media
17422Eszközök és nyomtatók Devices and Printers
17425Zenei CD lejátszása Play audio CD
17426DVD-film lejátszása Play DVD movie
17427%1!ls! futtatása Run %1!ls!
17428Kiadó: %1!ls! Published by %1!ls!
17429Nincs megadva a kiadó Publisher not specified
17440Szoftverek és játékok Software and games
17441Hang CD Audio CD
17442DVD-film DVD movie
17443Hang DVD DVD-Audio
17444Üres CD Blank CD
17445Üres DVD Blank DVD
17446VCD Video CD
17447SVCD Super Video CD
17449Vegyes tartalom Mixed content
17450Zene Music
17451Képek Pictures
17452Videók Videos
17453Hang CD extrákkal Enhanced audio CD
17454DVD-film extrákkal Enhanced DVD movie
17455Film Blu-ray lemezen Blu-ray disc movie
17456Üres Blu-ray lemez Blank Blu-ray disc
17457Cserélhető meghajtó Removable drive
17458Memóriakártya Memory card
17472Ezen lemez this disc
17473Hang CD-k audio CDs
17474DVD-filmek DVD movies
17475Hang DVD-k DVD-Audio discs
17476Üres CD-k blank CDs
17477Üres DVD-k blank DVDs
17478VCD-k Video CDs
17479SVCD-k Super Video CDs
17480Ismeretlen tartalom unknown content
17482zene music
17484videók videos
17485Hang CD-k extrákkal enhanced audio CDs
17486DVD-filmek extrákkal enhanced DVD movies
17487Filmek Blu-ray lemezen Blu-ray disc movies
17488Üres Blu-ray lemezek blank Blu-ray discs
17489Cserélhető meghajtók removable drives
17490Memóriakártyák memory cards
17504Bármilyen adathordozó, amely telepíthető programokat vagy telepíthető és játszható játékokat tartalmaz. Any type of media that contains programs to install or games to install and play.
17505Sávként rögzített zenei anyagot tartalmazó CD, amely bármilyen sztereó készülékben (például autórádióban) lejátszható. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo).
17506Filmet tartalmazó DVD. A DVD that contains a movie.
17507Zenét tartalmazó DVD. A DVD that contains music.
17508Tartalom nélküli, formázatlan CD. An unformatted CD that contains no content.
17509Tartalom nélküli, formázatlan DVD. An unformatted DVD that contains no content.
17510VCD formátumú CD, amely videoanyagok megtekintését vagy CD-re írását teszi lehetővé. A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD.
17511SVCD formátumú CD, amely jó minőségű videoanyagok megtekintését vagy CD-re írását teszi lehetővé. A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD.
17512Bármilyen formázott adathordozó, amely nem tartalmaz semmilyen ismert tartalomtípust. Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types.
17513Bármilyen adathordozó, amely többféle tartalmat tartalmaz (például fényképeket és zenét). Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music).
17514Bármilyen adathordozó, amely csak fájlként rögzített zenét (például MP3-fájlokat) tartalmaz. Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files).
17515Bármilyen adathordozó, amely csak fájlként rögzített képeket (például JPG-fájlokat) tartalmaz. Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files).
17516Bármilyen adathordozó, amely csak fájlként rögzített videoanyagot (például MPG-fájlokat) tartalmaz. Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files).
17517A bármilyen sztereó készülékben lejátszható, sávként rögzített zenei anyag mellett kibővített tartalmat – például zenelejátszót telepítő szoftvert – tartalmazó CD. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player.
17518A filmen kívül kibővített tartalmat – például filmlejátszót telepítő szoftvert – tartalmazó DVD. A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player.
17519Egy filmet tartalmazó Blu-ray lemez. A Blu-ray disc that contains a movie.
17520Tartalom nélküli, formázatlan Blu-ray lemez. An unformatted Blu-ray disc that contains no content.
17521Egy cserélhető meghajtó. A removable drive.
17522Fényképezőkben és kamerákban használt memóriakártya. A memory card from a camera.
17537Kéri a(z) %1!ls! vizsgálatát és javítását? Do you want to scan and fix %1!ls!?
17538Probléma lehet néhány fájllal ezen az eszközön vagy lemezen. Ez akkor fordulhat elő, ha az eszközt vagy lemezt azelőtt távolítja el, hogy minden fájl írása befejeződött volna. There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it.
17539Vizsgálat és javítás (ajánlott)
Megelőzi a fájloknak erre az eszközre vagy lemezre való másolásával kapcsolatos problémákat.
Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
17540Folytatás vizsgálat nélkül
Continue without scanning
20480 Windows Shell Windows Shell
20900Telepíthető Installable
20901Szerkeszthető Editable
20902Nyomtatási kép/nyomtatás Preview/Print
20903Korlátozva Restricted
21760Windows Könnyű kezelés Windows Ease of Access
21761Windows Kellékek Windows Accessories
21762Windows Felügyeleti eszközök Windows Administrative Tools
21763Rendszergazda Administrator
21764Application Compatibility Scripts Application Compatibility Scripts
21765Application Data Application Data
21766közös fedőlapok Common Coverpages
21767Common Files Common Files
21768Kommunikáció Communications
21769Asztal Desktop
21771Documents and Settings Documents and Settings
21772Szórakozás Entertainment
21774Local Settings Local Settings
21775Media Media
21776Microsoft Script Debugger Microsoft Script Debugger
21778Faxok My Faxes
21780Online szolgáltatások Online Services
21781Program Files Program Files
21782Programs Programs
21783Fogadott faxok Received Faxes
21784Küldött faxok Sent Faxes
21785Megosztott dokumentumok Shared Documents
21786Start Menu Start Menu
21787Indítópult Startup
21788Windows Rendszer Windows System
21789Windows Media Windows Media
21792Start menü Helyek Start Menu Places
21796Kedvencek Favorites
21797A legutóbbi elemek Recent Items
21798Letöltések Downloads
21799Nyilvános asztal Public Desktop
21800Gyakori mappák Frequent folders
21801Nyilvános dokumentumok Public Documents
21802Nyilvános képek Public Pictures
21803Nyilvános zene Public Music
21804Nyilvános videók Public Videos
21808Nyilvános letöltések Public Downloads
21809Rendszerparancsok System Commands
21811Karbantartás Maintenance
21812Extrák és frissítések Extras and Upgrades
21813Felhasználók Users
21814Mentett játékok Saved Games
21815Ideiglenes írási mappa Temporary Burn Folder
21817Programfájlok (x86) Program Files (x86)
21819Diavetítések Slide Shows
21820Mintalisták Sample Playlists
21822Alkalmazáshivatkozások Application Links
21823Képernyőfelvételek Screenshots
22016Kisegítő lehetőségek varázsló Accessibility Wizard
22017Windows Névjegytár Windows Contacts
22018Biztonsági másolat Backup
22019Számológép Calculator
22020CD-lejátszó CD Player
22021Karaktertábla Character Map
22022Parancssor Command Prompt
22023Számítógép-kezelés Computer Management
22024A kiszolgáló konfigurálása Configure Your Server
22025ODBC adatforrások Data Sources (ODBC)
22026Lemezkarbantartó Disk Cleanup
22027Lemeztöredezettség-mentesítő Disk Defragmenter
22028Elosztott fájlrendszer Distributed File System
22029Eseménynapló Event Viewer
22030Admirális FreeCell
22031HyperTerminal HyperTerminal
22032Imaging Imaging
22033Internetcsatlakozás varázsló Internet Connection Wizard
22035Internetes szolgáltatások Internet Services Manager
22036ISDN konfiguráló varázsló ISDN Configuration Wizard
22037Az Internet Explorer böngésző indítása Launch Internet Explorer Browser
22038A Windows Mail indítása Launch Windows Mail
22039Licencelés Licensing
22040Helyi biztonsági házirend Local Security Policy
22041Nagyító Magnifier
22042Karbantartó varázsló Maintenance Wizard
22044Microsoft Parancsfájl-hibakereső információs fájlja Microsoft Script Debugger Readme
22045Aknakereső Minesweeper
22046MSN Messenger Service MSN Messenger Service
22048Narrátor Narrator
22049Hálózati kapcsolatok Network Connections
22050Hálózatfigyelő Network Monitor
22051Jegyzettömb Notepad
22052Képernyő-billentyűzet On-Screen Keyboard
22053Windows Mail Windows Mail
22054Paint Paint
22055Teljesítmény Performance
22056Tárcsázó Phone Dialer
22057Flipper Pinball
22058Ütemezett feladatok Scheduled Tasks
22059Szolgáltatások Services
22060Pasziánsz Solitaire
22061Hangrögzítő Sound Recorder
22062Szinkronizáló központ Sync Center
22063Rendszerinformáció System Information
22064Telnet-kiszolgáló felügyelete Telnet Server Administration
22065Segédprogram-kezelő Utility Manager
22066Hangerőszabályzó Volume Control
22068Windows Update Windows Update
22069WordPad WordPad
22070Sajátkarakter-szerkesztő Private Character Editor
22071Csevegés Chat
22072Médialejátszó Media Player
22073Bevezetés Getting Started
22074Vágólap-megjelenítő Clipboard Viewer
22075Windows katalógus Windows Catalog
22076Személyes mappa Personal Folder
22528A Kisegítő lehetőségek varázsló segítségével a rendszer az egyéni látási, hallási és mozgási képességekhez állítható be. Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.
22529Személyek és szervezetek e-mail-címeinek és más adatainak tárolása. Store e-mail addresses and other information about people and organizations.
22530Adatok archiválása véletlen adatvesztés ellen. Archives data to protect it from accidental loss.
22531Alapvető aritmetikai feladatok elvégzése egy képernyőn lévő számológéppel. Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator.
22532Zenei CD-k lejátszása. Plays audio compact discs (CDs).
22533Speciális karaktereket másolhat a dokumentumba. Selects special characters and copies them to your document.
22534Szöveges (parancssori) funkciók végrehajtása. Performs text-based (command-line) functions.
22535Lemezek kezelése, valamint távoli számítógépek kezeléséhez szükséges eszközökhöz való hozzáférés biztosítása. Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers.
22536Hozzáférés a Windows összes felügyeleti eszközéhez, köztük a beépülő modulokhoz és a vezérlőpultokhoz is. Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels.
22537Nyílt adatbázis-kapcsolatú (ODBC) adatforrások és illesztőprogramok hozzáadása, eltávolítása és konfigurálása. Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers.
22538Lehetővé teszi a lemezen található szükségtelen fájlok letörlését. Enables you to clear your disk of unnecessary files.
22539A kötetek töredezettségmentesítése, így a számítógép gyorsabban és hatékonyabban működik. Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.
22540Különböző számítógépen megosztott mappákat összekötő elosztott fájlrendszerek létrehozása és kezelése. Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers.
22541Megfigyelő és hibaelhárító üzenetek megjelenítése Windowshoz és egyéb programokhoz. Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs.
22542Az Admirális játék indítása. Begins the Freecell card game.
22543Más számítógépekhez, internetes telnet-helyekhez, BBS-ekhez, online szolgáltatásokhoz és kiszolgálókhoz való kapcsolódás akár saját modemmel, akár null-modem kábellel. Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable.
22544Képek (beszkennelt fényképek vagy digitális képek) megtekintése és szerkesztése. Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images.
22545Beállítja a számítógépet az internet eléréséhez Sets up your computer to access the Internet
22546Információkat és weblapokat keres az interneten, és megjeleníti azokat. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
22551Kiszolgálótermék ügyfélelérésének licencelésének kezelése. Manages client access licensing for a server product.
22552Helyi biztonsági házirend (pl. felhasználói engedélyek és naplózási házirendek) megjelenítése és módosítása. View and modify local security policy, such as user rights and audit policies.
22553A kijelölt szöveg vagy egyéb, a képernyőn lévő elem nagyítása a könnyebb láthatóság kedvéért. Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.
22557Az Aknakereső játék indítása. Begins a game of Minesweeper.
22560Képernyőn lévő szövegek, párbeszédpanelek és gombok felolvasása, ha van hangszóró vagy egyéb hangeszköz telepítve. Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.
22563Szöveges fájlok létrehozása és szerkesztése alapvető szövegformázással. Creates and edits text files using basic text formatting.
22564Egérrel vagy más beviteli eszközzel vezérelt billentyűzet megjelenítése. Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.
22565Elektronikus levelek és hírüzenetek küldésére, illetve fogadására használhatja. Sends and receives e-mail and newsgroup messages.
22566Rajzok készítése és módosítása. Create and edit drawings.
22567A rendszer teljesítményéről készült grafikon megjelenítése valamint az adatnaplók és riasztások konfigurálása. Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts.
22568Hang- vagy videohívások kezdeményezése más számítógépekhez, valamint videokonferenciákban való részvétel. Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing.
22569A 3-D flipper indítása. Begins a game of 3-D Pinball.
22570A Feladatütemező segítségével ütemezheti a számítógép feladatainak automatikus futtatását. Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically.
22571Szolgáltatások indítása és leállítása. Starts and stops services.
22572A Pasziánsz játék indítása. Begins the Solitaire card game.
22573Hangok rögzítése, ha van telepített mikrofonja és hangkártyája. Records sounds if a microphone and sound card are installed.
22575A jelenlegi rendszerinformáció megjelenítése. Display current System Information.
22576A telnet kiszolgálói beállítások és kapcsolatok megtekintése és módosítása. View and modify telnet server settings and connections.
22577Kisegítő eszközök indítása és konfigurálása egy ablakból. Starts and configures accessibility tools from one window.
22578A felvételek és lejátszott hangok hangerejének szabályozása. Controls the volume level of recorded and play-back sounds.
22579A számítógépen található fájlok és mappák megjelenítése. Displays the files and folders on your computer.
22580A számítógéphez való legfrissebb kritikus és rendszerfrissítéseket, eszköz-illesztőprogramokat valamint egyéb funkciókat kínálja. Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer.
22581Szövegfájlok létrehozása és szerkesztése komplex formázással. Creates and edits text documents with complex formatting.
22582Karakterszerkesztő használata a karakterek képernyőn való megjelenésének módosítására. Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen.
22583A Csevegés segítségével interaktívan kommunikálhat más számítógépeket használó személyekkel. Use Chat to communicate interactively with someone on another computer.
22584A Médialejátszóval különböző multimédiafájlokat (videó, audió, animáció) játszhat le, szerkeszthet, csatolhat és ágyazhat be. Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files.
22585Információ a Windows új szolgáltatásairól, valamint segítség a Windows használatának elkezdésében. Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows.
22586A vágólap-megjelenítővel megjelenítheti, mentheti és megoszthatja a dokumentumokból kivágott vagy másolt szöveget. Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents.
22587Windowshoz készült termékek keresése. Find products made for Windows.
22912Webhelyekre, hálózati számítógépekre és FTP-helyekre mutató parancsikonok megjelenítése. Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites.
22913A számítógéphez csatlakoztatott lemezmeghajtók és hardverek megjelenítése. Shows the disk drives and hardware connected to this computer.
22914Levelek, jelentések és egyéb dokumentumok. Contains letters, reports, and other documents and files.
22915A törölt fájlok és mappák tárolása. Contains the files and folders that you have deleted.
22916A keresésindítási beállítások megjelenítése. Shows options for starting a search.
22920Betűkészletek hozzáadása, módosítása és kezelése a számítógépen. Add, change, and manage fonts on your computer.
22921Felügyeleti beállítások konfigurálása. Configure administrative settings for your computer.
22923Számítógépes feladatok futtatása automatikusan. Schedule computer tasks to run automatically.
22924A fájlok és mappák megjelenésének testreszabása. Customize the display of files and folders.
22981Betűkészletek Fonts
22982Felügyeleti eszközök Administrative Tools
22985Fájlkezelő beállításai File Explorer Options
23232&Fájlok és mappák... For &Files or Folders...
23233&Számítógépek For &Computers
23234&Nyomtatók For &Printer
23296Fájlok és mappák keresése Search for files or folders
23297Számítógépek keresése a hálózaton Search for computers on the network
23298Nyomtatók keresése Search for a printer
23345Keresési hely kiválasztása Choose Search Location
23347Minden %s könyvtár All %s Libraries
23348Keresés minden %s könyvtárban Search All %s Libraries
23349Könyvtárak Libraries
23350Keresés minden könyvtárban Search All Libraries
23352Keresés a gépen található összes indexelt, nem indexelt, rejtett és rendszerfájlban Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC
23353Egyéni... Custom...
23354Keresés egyéni hatókörben Search a Custom scope
23355Internet Internet
23356Keresés a(z) %s segítségével Search using %s
23357Almappák Subfolders
23359Keresés ismét, de most már az almappákban is Search again and include subfolders
23370További lehetőségek: You can also:
23371Megtalálta, amit keresett? Did you find what you were searching for?
23372Ismételt keresés az alapértelmezett böngészővel Search again using your default browser
23374Keresés az otthoni csoport könyvtáraiban Search homegroup libraries
23887Fájlok tartalma File Contents
23899Keresés újból ezúttal a fájltartalomban is Search again and include file contents
24065Programok beszerzése Get programs
24066A Windows ajánljon beállításokat Let Windows suggest settings
24067Tanulási képességek figyelembevétele Accommodate learning abilities
24068Csökkent látás figyelembevétele Accommodate low vision
24069A billentyűzet működésének megváltoztatása Change how your keyboard works
24070Az egér működésének megváltoztatása Change how your mouse works
24071A képernyőolvasó használata Use screen reader
24072A Narrátor hangjának módosítása Change the Narrator voice
24073A számítógép vezérlése egér vagy billentyűzet nélkül Control the computer without the mouse or keyboard
24074Hangjelzés a billentyűk megnyomásakor Hear a tone when keys are pressed
24075Szövegek meghallgatása a Narrátor használatával Hear text read aloud with Narrator
24076Az ismétlődő leütések figyelmen kívül hagyása a Billentyűszűréssel Ignore repeated keystrokes using FilterKeys
24077A Windows ajánljon a használatot könnyítő kezelési beállításokat Let Windows suggest Ease of Access settings
24078A képernyő egyes területeinek nagyítása a Nagyító használatával Magnify portions of the screen using Magnifier
24079Az egérmutató mozgatása a billentyűzetről az egérbillentyűkkel Move the pointer with the keypad using MouseKeys
24080Optimalizálás csökkent látásra Optimize for blindness
24081A látható megjelenítés optimalizálása Optimize visual display
24082Billentyűkombinációkban szereplő billentyűk egyesével történő megnyomása Press key combinations one at a time
24083Látható jelzések használata a hangok helyett Replace sounds with visual cues
24084A kontrasztos megjelenítés be- és kikapcsolása Turn High Contrast on or off
24085A Nagyító be- és kikapcsolása Turn Magnifier on or off
24086Háttérképek kikapcsolása Turn off background images
24087A szükségtelen animációk kikapcsolása Turn off unnecessary animations
24088A képernyő-billentyűzet be- és kikapcsolása Turn On-Screen keyboard on or off
24089Gyors hívóbillentyűk engedélyezése Turn on easy access keys
24090Hangos leírás használata videoanyaghoz Use audio description for video
24091A kisegítő lehetőségek aktuális beállításainak megjelenítése View current accessibility settings
24093Partíciók létrehozása és formázása a merevlemezen Create and format hard disk partitions
24094A meghajtók töredezettségmentesítése és optimalizálása Defragment and optimize your drives
24095A számítógép memóriájával kapcsolatos problémák diagnosztizálása Diagnose your computer's memory problems
24096Csoportházirend szerkesztése Edit group policy
24097Rendszerállapot-jelentés létrehozása Generate a system health report
24099Feladatok ütemezése Schedule tasks
24100ODBC-adatforrások beállítása Set up ODBC data sources
24101iSCSI-kezdeményező beállítása Set up iSCSI initiator
24102Eseménynaplók megtekintése View event logs
24104Helyi szolgáltatások megjelenítése View local services
24105Lemezterület felszabadítása Free up disk space
24106Programok telepítése és törlése Add or remove programs
24107Program módosítása vagy eltávolítása Change or remove a program
24108A programtelepítés módja How to install a program
24109Program telepítése a hálózatról Install a program from the network
24110A számítógépre telepített programok megjelenítése Show which programs are installed on your computer
24111Windows-szolgáltatások be- és kikapcsolása Turn Windows features on or off
24114Telepített frissítések megjelenítése View installed updates
24118Az adott fájltípus megnyitása mindig a megadott programmal Make a file type always open in a specific program
24120Alapértelmezett programok beállítása Set your default programs
24121A Windows korábbi verzióihoz készült programok futtatása Run programs made for previous versions of Windows
24122Bluetooth-beállítások módosítása Change Bluetooth settings
24123Bluetooth-eszköz hozzáadása Add a Bluetooth device
24124Eszközök és nyomtatók megtekintése View devices and printers
24125Eszköz hozzáadása Add a device
24126Speciális nyomtatóbeállítások Advanced printer setup
24127Biztonsági mentés és visszaállítás (Windows 7) Backup and Restore (Windows 7)
24128Adatok, fájlok vagy a számítógép visszaállítása biztonsági másolatból (Windows 7) Restore data, files, or computer from backup (Windows 7)
24129Fájlok visszaállítása biztonsági másolatból Restore files from backup
24130Képernyők, szkennerek és nyomtatók speciális színkezelési beállításainak módosítása Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers
24132Más időzónák órájának felvétele Add clocks for different time zones
24133Automatikus átállás a nyári időszámításra Automatically adjust for daylight saving time
24134Időzóna módosítása Change the time zone
24135Idő és dátum beállítása Set the time and date
24150Médiafájlok vagy -eszközök alapértelmezett beállításainak módosítása Change default settings for media or devices
24151CD-k és más adathordozók automatikus lejátszása Play CDs or other media automatically
24152Automatikus lejátszás használatának elindítása vagy leállítása minden adathordozó és eszköz esetén Start or stop using AutoPlay for all media and devices
24153Keresési beállítások módosítása a fájlokhoz és mappákhoz Change search options for files and folders
24154Adott fájlkiterjesztéshez társított fájltípus módosítása Change the file type associated with a file extension
24155Rejtett fájlok és mappák megjelenítése Show hidden files and folders
24156Fájlkiterjesztések megjelenítése és elrejtése Show or hide file extensions
24157Egyszeres vagy dupla kattintással történő megnyitás beállítása Specify single- or double-click to open
24159Betűtípusok előnézete, törlése, megjelenítése és elrejtése Preview, delete, or show and hide fonts
24160Telepített betűtípusok megjelenítése View installed fonts
24161Betűtípus-beállítások módosítása Change Font Settings
24162USB-játékvezérlők beállítása Set up USB game controllers
24163Gyakran használt mobilitási beállítások megadása Adjust commonly used mobility settings
24165Beállítások módosítása előadás előtt Adjust settings before giving a presentation
24167Előugró ablakok blokkolása vagy engedélyezése Block or allow pop-ups
24168Külső cookie-k blokkolása és engedélyezése Block or allow third-party cookies
24169Webhelyek lapokon való megjelenítésének módosítása Change how web pages are displayed in tabs
24170Biztonsági beállítások módosítása Change security settings
24171Ideiglenesen letöltött fájlok beállításainak módosítása Change temporary Internet file settings
24173Másik keresőszolgáltatás megadása az Internet Explorer böngészőben Change the search provider in Internet Explorer
24174Másik kezdőlap megadása Change your homepage
24175Proxykiszolgáló beállításainak megadása Configure proxy server
24176Csatlakozás az internethez Connect to the Internet
24177Böngészési előzmények törlése Delete browsing history
24178Cookie-k és ideiglenes fájlok törlése Delete cookies or temporary files
24179Munkamenet-cookie-k használatának engedélyezése és letiltása Enable or disable session cookies
24180Böngészőbővítmények kezelése Manage browser add-ons
24181Tájékoztatás a webhelyek RSS-hírcsatornájának elérhetőségéről Tell if an RSS feed is available on a website
24182Az Internet Explorer automatikus kiegészítési szolgáltatásának bekapcsolása és kikapcsolása Turn autocomplete in Internet Explorer on or off
24183Böngészési előzmények és cookie-k törlése Delete browsing history and cookies
24184A kurzor villogási sebességének módosítása Change cursor blink rate
24185A billentyűzet állapotának ellenőrzése Check keyboard status
24186Egérbeállítások módosítása Change mouse settings
24187Az egérmutató megjelenésének módosítása Change how the mouse pointer looks
24188Az egérmutató mozgás közbeni megjelenésének módosítása Change how the mouse pointer looks when it's moving
24189Az egér kattintási beállításainak módosítása Change mouse click settings
24191A görgetőkerék beállításainak módosítása Change mouse wheel settings
24192Az egérmutató megjelenésének vagy sebességének módosítása Change the mouse pointer display or speed
24193Az egér gombjainak testreszabása Customize the mouse buttons
24194Az egérmutató láthatóbbá tétele Make it easier to see the mouse pointer
24201A Windows több funkciót tartalmazó kiadásának megvásárlása Get more features with a new edition of Windows
24202Offline fájlok kezelése Manage offline files
24203Offline fájlok titkosítása Encrypt your offline files
24204Az offline fájlok lemezterület-használatának kezelése Manage disk space used by your offline files
24207Tárcsázási szabályok megadása Set up dialing rules
24208Eszközillesztők módosítása Update device drivers
24209Segítségkérés mástól és felkérés a számítógéphez való csatlakozásra, vagy segítségnyújtás felajánlása Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else
24211Akkumulátorbeállítások módosítása Change battery settings
24212Energiatakarékossági beállítások módosítása Change power-saving settings
24213Fedél lecsukásakor végrehajtandó művelet megadása Change what closing the lid does
24214A be- és kikapcsoló gombok működésének módosítása Change what the power buttons do
24215Alvó állapotba lépés idejének módosítása Change when the computer sleeps
24216A képernyő kikapcsolási idejének megadása Choose when to turn off display
24218Képernyő fényerejének beállítása Adjust screen brightness
24219Energiaséma kiválasztása Choose a power plan
24220Energiaséma szerkesztése Edit power plan
24222Másik alapértelmezett nyomtató megadása Change default printer
24225Eszközkezelő Device Manager
24226Eszköztelepítési beállítások módosítása Change device installation settings
24227Nyelv hozzáadása Add a language
24228Beviteli módszer módosítása Change input methods
24229Hely módosítása Change location
24230Dátum-, idő, és számformátumok módosítása Change date, time, or number formats
24232A pénznemek megjelenítési formátumának módosítása Change the way currency is displayed
24233A dátumok és listák megjelenítési formátumának módosítása Change the way dates and lists are displayed
24234A mértékegységek megjelenítési formátumának módosítása Change the way measurements are displayed
24235Az idő megjelenítési formátumának módosítása Change the way time is displayed
24237Dokumentum vagy kép szkennelése Scan a document or picture
24239Szkennerek és fényképezőgépek megjelenítése View scanners and cameras
24240A Windows keresési módszerének megváltoztatása Change how Windows searches
24242A számítógép állapotának ellenőrzése és a problémák megoldása Review your computer's status and resolve issues
24244Rendszerhangerő beállítása Adjust system volume
24245Hangkártya-beállítások módosítása Change sound card settings
24246Rendszerhangok módosítása Change system sounds
24247Hangeszközök kezelése Manage audio devices
24248Szöveg-beszéd átalakítás beállításainak módosítása Change text to speech settings
24249Beszédfelismerés útmutatójának nyomtatása Print the speech reference card
24250Mikrofon beállítása Set up a microphone
24251Beszédfelismerés indítása Start speech recognition
24252A beszédfelismerési oktatóprogram indítása Take speech tutorials
24253A számítógép betanítása a felhasználó hangjának felismerésére Train the computer to recognize your voice
24258A Windows megjelenítési és teljesítménybeállításainak módosítása Adjust the appearance and performance of Windows
24259A számítógép távoli elérésének engedélyezése Allow remote access to your computer
24260Távoli segítségnyújtás kérésének engedélyezése a számítógépről Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer
24261Munkacsoport nevének módosítása Change workgroup name
24262Processzor sebességének ellenőrzése Check processor speed
24263A felhasználói profil speciális tulajdonságainak beállítása Configure advanced user profile properties
24264Visszaállítási pont létrehozása Create a restore point
24265A fiók környezeti változóinak szerkesztése Edit environment variables for your account
24266A rendszer környezeti változóinak módosítása Edit the system environment variables
24267A virtuális memória méretének módosítása How to change the size of virtual memory
24268Csatlakozás tartományhoz Join a domain
24269A számítógép átnevezése Rename this computer
24270Helyreállítási meghajtó létrehozása Create a recovery drive
24271A számítógép nevének megtekintése See the name of this computer
24272A távoli asztali kapcsolat használatára jogosultak megadása Select users who can use remote desktop
24273A számítógépben található memória méretének megjelenítése Show how much RAM is on this computer
24274A számítógép tartományának megjelenítése Show which domain your computer is on
24275A számítógépen működő operációs rendszer megjelenítése Show which operating system your computer is running
24276A számítógépet magában foglaló munkacsoport megjelenítése Show which workgroup this computer is on
24278Speciális rendszerbeállítások megtekintése View advanced system settings
24279Alapvető rendszerinformáció megjelenítése a számítógépről View basic information about your computer
24281A RAM mennyiségének és a processzor sebességének megtekintése View amount of RAM and processor speed
24282Távelérés engedélyezése Allow remote access
24283A tálca automatikus elrejtése Auto-hide the taskbar
24286Navigációs tulajdonságok Navigation properties
24287A tálca testreszabása Customize the taskbar
24289Hasonló ablakok csoportosítása a tálcán Group similar windows on the taskbar
24290A tálca zárolása és a zárolás feloldása Lock or unlock the taskbar
24296Mi történt a Gyorsindítás eszköztárral? What happened to the Quick Launch toolbar?
24300Felhasználói fiókok eltávolítása Remove user accounts
24301Fióktípus módosítása Change account type
24304Jelszókiadási lemez létrehozása Create a password reset disk
24306Fiók létrehozása Create an account
24308Normál felhasználói fiók létrehozása Create standard user account
24309Helyi felhasználók és csoportok módosítása Edit local users and groups
24310Rendszergazdai jogok tartományi felhasználóhoz rendelése Give administrative rights to a domain user
24311Hozzáférés megadása a számítógéphez más felhasználóknak Give other users access to this computer
24312A saját Windows-jelszó megváltoztatása How to change your Windows password
24313Fiókok módosítása Make changes to accounts
24314Fájltitkosítási tanúsítványok kezelése Manage file encryption certificates
24315Hálózati jelszavak kezelése Manage network passwords
24317Felhasználói fiókok felügyelete beállításainak módosítása Change User Account Control settings
24318Alkalmazás átengedése a Windows tűzfalon Allow an app through Windows Firewall
24319A tűzfal állapotának ellenőrzése Check firewall status
24323Lemezterület felszabadítása a szükségtelen fájlok törlésével Free up disk space by deleting unnecessary files
24325BitLocker kezelése Manage BitLocker
24326Helyreállítási kulcs biztonsági mentése Back up your recovery key
24329Tollvonások beállítása egyes feladatok végrehajtásához Set flicks to perform certain tasks
24330Táblatoll beállításainak módosítása Change tablet pen settings
24332Tollvonások be- és kikapcsolása Turn flicks on and off
24333Érintéses bevitel beállításainak módosítása Change touch input settings
24334A képernyő kalibrálása tollal végzett vagy érintéses bevitelhez Calibrate the screen for pen or touch input
24335Képernyő elforgatási sorrendjének módosítása Choose the order of how your screen rotates
24336Táblabillentyűk beállítása bizonyos feladatokra Set tablet buttons to perform certain tasks
24337Író kéz megadása Specify which hand you write with
24338Fájl küldése vagy fogadása Send or receive a file
24340Biztonsági házirendek mellőzése Reset Security Policies
24344A számítógép ébresztési beállításainak módosítása Change PC wakeup settings
24352Összeérintéssel fogadott tartalom beállításainak módosítása Change settings for content received using Tap and send
24379Csatlakozás hálózathoz Connect to a network
24380Kapcsolat vagy hálózat beállítása Set up a connection or network
24381Hálózati problémák azonosítása és javítása Identify and repair network problems
24384Telefonos kapcsolat beállítása Set up a dial-up connection
24385Virtuális magánhálózati kapcsolat beállítása Set up a virtual private network (VPN) connection
24386Széles sávú kapcsolat beállítása Set up a broadband connection
24387Nyomtatók megosztása Share printers
24388Hálózati számítógépek és eszközök megtekintése View network computers and devices
24389Hálózati kapcsolatok megjelenítése View network connections
24390Hálózati állapot és hálózati feladatok megjelenítése View network status and tasks
24391Otthoni csoport és megosztási beállítások kiválasztása Choose homegroup and sharing options
24392Médiaadatfolyam-továbbítás beállításai Media streaming options
24394Otthoni csoport jelszavának megváltoztatása Change homegroup password
24396Hozzáférés RemoteApp-programokhoz és távoli asztalokhoz Access RemoteApp and desktops
24397Hibák keresése és javítása Find and fix problems
24404Windows rendszerbeli hitelesítő adatok kezelése Manage Windows Credentials
24405Webes hitelesítő adatok kezelése Manage Web Credentials
24408A számítógéppel kapcsolatos hibák javítása Fix problems with your computer
24409A Windows zavartalan működésének fenntartásához javasolt műveletek megtekintése View recommended actions to keep Windows running smoothly
24410Biztonsági állapot ellenőrzése Check security status
24411A Felhasználói élmény fokozása program beállításainak módosítása Change Customer Experience Improvement Program settings
24412Megbízhatósági előzmények megtekintése View reliability history
24413Lépések rögzítése egy probléma reprodukálása érdekében Record steps to reproduce a problem
24415A számítógéppel kapcsolatos legutóbbi üzenetek megtekintése View recent messages about your computer
24419Speciális megosztási beállítások kezelése Manage advanced sharing settings
24421Problémák megoldásainak megtekintése View solutions to problems
24423Archivált üzenetek megtekintése View archived messages
24424Az összes problémajelentés megtekintése View all problem reports
24427Megoldások keresése a problémajelentésekhez Check for solutions to problem reports
24428SmartScreen-beállítások módosítása Change SmartScreen settings
24429Windows To Go indítási beállításainak módosítása Change Windows To Go startup options
24430Tárolóhelyek kezelése Manage Storage Spaces
24432Felhasználói tanúsítványok kezelése Manage user certificates
24433Számítógép-tanúsítványok kezelése Manage computer certificates
24434Automatikus karbantartás beállításainak módosítása Change Automatic Maintenance settings
24435Távsegítség indítása Launch remote assistance
24436Microsoft írásjegybevivő beállításai (japán nyelvhez) Settings for Microsoft IME (Japanese)
24437Microsoft Pinyin SimpleFast beállításai Microsoft Pinyin SimpleFast Options
24438Microsoft új fonetikus írásjegybevivő beállításai Microsoft New Phonetic Settings
24439Microsoft ChangJie beállításai Microsoft ChangJie Settings
24440Microsoft gyors írásjegybevivő beállításai Microsoft Quick Settings
24441Microsoft írásjegybevivő: szó regisztrálása (japán nyelvhez) Microsoft IME Register Word (Japanese)
24450Munkahelyi mappák kezelése Manage Work Folders
24722Program eltávolítása Uninstall a program
24724Hanglejátszással kapcsolatos problémák keresése és javítása Find and fix audio playback problems
24725Hangrögzítéssel kapcsolatos problémák keresése és javítása Find and fix audio recording problems
24727Az ajánlott karbantartási feladatok automatikus végrehajtása Perform recommended maintenance tasks automatically
24728Hálózati és kapcsolódási problémák keresése és javítása Find and fix networking and connection problems
24729Nyomtatási problémák keresése és javítása Find and fix printing problems
24731Eszközökkel kapcsolatos hibák keresése és javítása Find and fix problems with devices
24732Hibaelhárítási előzmények Troubleshooting History
24733Hibák keresése és kijavítása a Windows Search szolgáltatással Find and fix problems with Windows Search
24734Hibák keresése és javítása otthoni csoporttal Find and fix problems with homegroup
24735Kék képernyős problémák megkeresése és kijavítása Find and fix bluescreen problems
24736A Windows Update-tel kapcsolatos problémák keresése és megoldása Find and fix windows update problems
24737Billentyűzetproblémák megkeresése és kijavítása Find and fix keyboard problems
24740Fájlok biztonsági másolatának mentése a Fájlelőzmények szolgáltatással Save backup copies of your files with File History
24741Fájlok visszaállítása a Fájlelőzmények szolgáltatással Restore your files with File History
2474216 bites alkalmazások támogatása 16-Bit Application Support
24743Feladatkezelő Task Manager
24744Rendszererőforrások kihasználtságának megtekintése a Feladatkezelőben View system resource usage in Task Manager
24745A Windows indításakor automatikusan induló folyamatok megtekintése See which processes start up automatically when you start Windows
24746A hivatkozások megnyitásának módja Choose how you open links
24747ODBC-adatforrások beállítása (32 bites) Set up ODBC data sources (32-bit)
24748ODBC-adatforrások beállítása (64 bites) Set up ODBC data sources (64-bit)
25064időzóna;idő-zóna;zónák;timezone;time-zone;zones; timezone;time-zone;zones;
25065időszámítás;nyári;téli;óraátállítás;átállás;előre;vissza;energia-takarékosság;energiatakarékosság;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard;
25066naptár;óra;időpontok;idő;nap;calendar;clock;times;time;day; calendar;clock;times;time;day;
25067átállítás;átállitás;megváltoztatás;módosítás;módositás;szerkesztés;lecserélés;visszaállítás;visszaállitás;beállítás;átváltás;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch;
25068vakság;elmosódott;homályos;fél;félig;részlegesen;jogilag;csökkent;látás;gyenge;tűnik;rossz;látóképesség;látó-képesség;éleslátás;látáskárosult;látás-károsult;látásélesség;látás-élesség;gyengénlátók;világtalanok;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight;
25069kijelzők;monitorok;képernyő;képernyők;crt;displays;monitors;screeens;screens; crt;displays;monitors;screeens;screens;
25070konfig;konfiguráció;konfigurálás;definiál;kezelés;beállítások;személyre szab;testreszab;telepít;beállít;beállítások;telepítő;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup;
25071alacsony;halványítás;halványít;fényerő szabályzó;fényerőszabályzó;megjelenítés;fakó;fényerő csökkentése;fényerő-csökkentés;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness;
25072hallás;süket;süketség;sérült;sérult;nagyothallás;nagyot-hallás;halláskárosultak;hallás-károsultak;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied;
25073nem lehet;nem tud;nem képes;nehezen;nehézség;nem;nem teszi;nehéz;nem;fog;nem tud;majd nem;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't;
25074hang;hangok;sípolás;csipogás;zene;zenék;zajok;hangszínek;jelzések;hangjelzések;jelzőhangok;dallamok;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise;
25075korlátozottság;fogyatékosság;fogyotékos;baj;sérült;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble;
25076szűrés;filterezés;billentyűszűrés;billentyűk;beragadó;beragadóbillentyűk;beragadó-billentyűk;váltóbillentyűk;váltó-billenytűk;váltógomb;ismétlődő;ismétlés;késleltetés;lenyomvatartás;lenyomva-tartás;sebesség;gyorsaság;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate;
25077kisalkalmazások;alkalmazások;akalmazások;alkamazások;fájlok;programmok;programok;szoftverek;szofver;szotfver;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows;
25078aktivál;hozzáad;megkezd;engedélyez;telpítés;telepités;meghív;meghiv;tesz;elindítás;elinditás;bekapcsolás;feloldás;alkalmaz;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock;
25079böngészők;internet explorer;browsers;ie;microsoft;windows; browsers;ie;microsoft;windows;
25081mégsem;leállít;töröl;törlés;letilt;nem engedélyez;kilépés;törlés;leálít;megelőz;eltávolít;eltávolítás;leállítás;leállás;leállit;kikapcsol;kikapcsolás;visszavonás;megvonás;elvétel;levétel;elvesz;levesz;leszedés;letörlés;letöröl;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff;
25082fiókok;fiók;bejelentkezés;felhasználófiok;felhasználóifiók;felhasználók;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; accounts;alias;login;useraccount;useracount;users;
25083pixel;febontás;febbontás;felbontás;felbonts;felbontés;méretarány;képarány;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size;
2508416;32;bites;színek;szinek;színmélység;szinmélység;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of;
25085aztal;azstal;asztal;asztalok;desktops;dekstops; desktops;dekstops;
25086olvasás;reading; reading;
25087legjobb;jobb;könnyebb;könnyű;kibővít;továbbfejleszt;továbbfejlesztés;tesz;több;legjobb;optimális;optimalizál;optimalizálás;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize;
25088navigáció;asztal;egér;indítás;sarok;sarkok;háttér;windows logó billentyű;windows billentyű;win billentyű;bejelentkezés;bejelentkezni;alkalmazásnézet;rendszerindítás;indítás;gomb;gombok;parancssor;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt
25089nagy;nagyobb;csökkent;növel;nagyít;nagy;naggyobb;átméretez;alak;rövid;kicsinyít;méret;sovány;kicsi;kisebb;magas;magasabb;vékony;túl;széles;szélesebb;szélesség;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width;
25090hangos;hangosabb;némít;zaj;csendes;csöndes;lágy;hangerő;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume;
25091hang;kártya;számítógép;külső;belső;hangszórók;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; audio;card;computer;external;internal;pc;speakers;
25092nagyítás;nagyított;nagyít;nagyító;felnagyít;nagyobbá tenni;közelít;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in;
25093kellékek;kellék;összetevők;jellemző;szolgáltatások;programok;eszközök;segédprogramok;segédprogram;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility;
25094engedélyezés;engedélyezve;enged;megenged;engedi;engedélyezett;allowed;let;through;permitted; allowed;let;through;permitted;
25095beépitett;beépített;tűz fal;tűszfal;tűzfal;ttűz-fal;tűzfallal védett;túzfal;tzfal;védelem;fallal;builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled;
25096hozzáférés;vezérlés;távelérés;távsegítség;távoli;asztal;távolról;terminálszolgáltatások;terminál-szolgáltatások;segitségnyujtás;segítségnyújtás;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts;
25097szgép;számtógép;számítógép;számitógép;személyi;rendszer;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; compuer;machine;my;computer;pc;personal;system;
25098automatikusan;elrejtés;láthatatlanná;tesz;eltüntet;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible;
25099automatikusan;automatikus megjelenítés;automatikus megjelentés;láthatóvá;tesz;lát;megjelenít;felold;néz;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view;
25100ikonok;terület;indítás;tálca;rendszertálca;rendsztálca;tálc;eszköztár;tácla;talca;eszköz-tár;tárak;eszköztárak;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;
25101automatikus;biztonsági;mentés;biztonsági mentés;biztonsági menése;biztonsági másolat;biztonságimásolat;biztonsági másolatok;biztonságimásolatok;adattárolás;nővekményes;növekményes;ment;mentés;árnyék;árnyékmásolat;up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy;
25102tilt;tiltott;blokkolt;blokkoló;szűrő;szülői;gondozói;felügyelet;megelőz;korlátoz;leállít;leállítás;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper;
25103harmadik;fél;cookie-k;süti;másoktól;harmadik;külső;3.;nemkívánatos;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted;
25104hird;hirdetés;hirdetések;reklámok;reklámprogram;reklámpogram;kártevő;felbukkanók;felbukkanó;blokkoló;előugró;ablakok;blokkolása;előugrók;előugró ablakok;előugró tiltó;kémprogram;kémpogram;nemkívánatos;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows;
25105titkosság;személyesség;magán;privacy;secrecy; privacy;secrecy;
25106egerek;egérek;mutató;mice;mouses;pointer; mice;mouses;pointer;
25107gombk;gombok;billentyűk;billentyük;butons;buttons; butons;buttons;
25108rögzítés;kattintás;dupla;duplakattintás;dupla kattintás;egyszeres kattintás;egyszereskattintás;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click;
25109megfordítás;balkezes;bal;kezes;balkéz;balkézi;balos;fordított;jobbkezes;jobbkézi;kapcsoló;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch;
25110betutipus;betűtípusok;true;open;típus;betútípus;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount;
25111karakterek;kínai;japán;kandzsi;koreai;írás;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing;
25112bilentyűzet;billentyüzet;bilentyüzet;billentyűzetek;billentúzet;billenytűzet;billentyűhet;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; board;bord;keyboards;keyborads;keybord;
25113nyilak;kurzorok;egér;mutató;mutatók;arrows;cursors;mouse;pointers; arrows;cursors;mouse;pointers;
25114villog;villogás;villogási sebesség;villan;villanás;sebesség;blinking;blinkrate;flashing;rate; blinking;blinkrate;flashing;rate;
25115hát tér;háttér;ground;background; ground;background;
25116alapértelmezés szerint;alapértelmezett;alapértelmezések;alapértelmezet;szabvány;by;defaults;defualt;standard; by;defaults;defualt;standard;
25117megjelenés;elrendezés;el rendezés;kinézete;kinézet;megjelenítés módja;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; appearance;out;layout;of;looks;way;displayed;
25118mozgat;mozgatás;árnyékolt;sebesség;farok;move;moving;shadow;speed;tails; move;moving;shadow;speed;tails;
25119brit;angol;idegen nyelvek;francia;német;nemzetközi;japán;koreai;nyelvi csomag;nyelv;nyelvek;többnyelvű;több nyelvű;csomag;spanyol;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa;
25120kerék;görgetés;görgetőkerék;egérkerék;wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel;
25121nevek;átnevez;átnevezés;names;rename;renaming; names;rename;renaming;
25122hibernálás;ki;főkapcsoló;kikapcsolás;tápkapcsoló;bekapcsológomb;leállítás;leállít;leállit;leáll;készen lét;készenlét;kézenlét;kikapcsolás;kikapcsol;kikapcsolt;kikapcsolva;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off;
25123akkumulátorok;akkumulátor;akkumulátor töltési élettartama;kímél;energia;tovább tart;kezelés;bedugva;energiaellátás;energiatakarékos;megtartás;mentés;takarékos mód;megtakarítás;kihúzva;kihúz;szünetmentes;tápegység;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups;
25124korlátozott;biztonság;biztosít;biztonságos;biztonság;helyek;megbízik;megbízható;bízik;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting;
25125vonalbemenet;vonal bemenet;in;line-in; in;line-in;
25126gyorsítótárazva;fájlok;előzmények;helyi;ideglenes;ideiglenes;szükségtelen;nem szükséges;haszontalan;webes;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web;
25127webről;weben;webes;helyek;weblapok;weboldalak;webhelyek;világháló;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www;
25128országok;ország;térség;régió,nyelv;hely;lokalizáció;lokalizált;helyi;honosítás;honosított;területkód;területi;területek;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale;
2512912 óra;12 órás;24 óra;24 órás;óra;dátum;dátum-idő;nap;nn;megjelenítés;formátum;formazás;formázás;négyjegyű;hosszú;hh;hhnnéé;hhnnéééé;hónap;tulajdonságok;rövid;idő;kétjegyű;év;éé;éééé;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy;
25130cent;pénznem;dollár;euró;pénz;font;jel;szimbólum;jen;jüan;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan;
25132centi;centiméter;lábak;láb;hüvelyk;kilométer;kilóméter;kiló;font;mértékegységek;méter;méter;mérföld;szám;számok;uncia;un.;font;súly;szélesség;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width;
25133kezdő lap;kezdőlap;page;homepage; page;homepage;
25134auto;automatikus;automatikusan;automatikus frissítések;automatikusfrissítés;hibajavítás;hibajavítások;hiba javítások;bugok;letöltés;patch;javítások;keres;biztonság;szervizcsomagok;frissítő;frissítések;frissités;frissítések;updétek;windowsupdate;varázsló;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater;
25135ellenőriz;ellenőrzés;keresendő;átvizsgál;átvizsgálása;átvizsgáló;igazol;checking;look;for;scanning;verify; checking;look;for;scanning;verify;
25136busz;óra;gyors;túlhúzás;teljesítmény;feldolgozás;processzor;sebesség;felgyorsít;felgyorsul;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup;
25137kiszolgáló;szoftvercsatorna;biztonsági társítások;ügyfél;állomás;állomások;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg;
25138csatlakozás;kapcsolatok;csatlakozik;internetre;intranetre;belső;hálozat;hálózat;hálózatkezelés;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www;
25139vezeték nélküli;vezetéknélküli;802.1x;wireless;wire-less; 802.1x;wireless;wire-less;
25140varázsló;vrázsló;wizard;wizzard; wizard;wizzard;
25142rendszerindítás;lemez;meghajtó;kiterjeszt;kiterjesztett;formáz;merevlemez;háttértároló;hdd;merev lemez;ntfs,fat;partició;partíció;partícionálás;elsődleges;újraformáz;szektor;nem partícionált;kötet;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume;
25143ellenőrzés;karban tart;karbantartás;szabad terület;hely;felszabadítás;kiadás;rendelkezésre állás;szabad;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; check;up;cleanup;free;space;room;release;available;
25144kognitív;tanul;tanulás;cognitive;learning; cognitive;learning;
25145nyomtat;kinyomtat;nyomtató;nyomtatók;nyomtatás;nyomató;kinyomat;kinyomatás;kinyomató;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner;
25146keresés;kereső;tárgymutató;indexelés;újraindexelés;újra-indexelés;keres;keresések;keresés;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching;
25147jel szó;jelszó;jel-szó;jelszavak;jelsó;jelzsó;lyelszó;jelzó;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod;
25149körülmények;futási;álapot;állapot;condition;running;state;status; condition;running;state;status;
25151internetprotokoll;ip-cím;ip-címek;6-os;verzió;tcp-ip;internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip;
25152külső;fejbeszélő;fejkészlet;hed-szett;hedszett;belső;csatlakozó;mikrofon;telefon;mikrofonok;miki;mikik;external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes;
25153visszahoz;visszaváltoztat;helyreállít;visszaállít;visszaáll;visszaállítás;visszavonás;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; bring;back;change;recover;restore;back;rollback;
25154elemek;elindít;indítópult programjai;items;up;startup;programs; items;up;startup;programs;
25155virtuális mem;virtuális memória;virtuálismem;virtuálismemória;lapozófájl;lapozó fájl;memory;virtualmemory;pagefile;file; memory;virtualmemory;pagefile;file;
25156kártya;hangkártya;hang kártya;hangkártyák;cards;soundcards; cards;soundcards;
25157asztal;távoli asztal;top;remote;desktop; top;remote;desktop;
25159gigabájt;giga;megabájt;mega;memória;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram;
25160alvó;automatikus ébresztés;felébredt;visszatérés;hibernál;hibernálás;hibernáció;újraindul;folytat;alvó állapot;alvás;készenlét;felébred;felébreszt;felébredés;felébresztés;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking;
25162számítógép;mobil;hordozható pc;hordozható;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable;
25165aktivál;aktivált;irányítás;diktál;diktálás;felsimerés;felismerés;felsimer;felismert;felimser;beszél;beszéd;bezséd;besséd;beszédfelismerés;beszéd felsimerés;beszél hozzá;megért;hang;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice;
25166tanít;oktat;tanítás;oktatóanyag;teach;training;tutorial; teach;training;tutorial;
25167adminisztrátor;rendszergazda;rendszergazdák;administrator;admins; administrator;admins;
25170formáz;formázva;formázás;formatálva;formatálás;formated;formating;formatted;formatting; formated;formating;formatted;formatting;
25171ellenőrzés;lista;lát;néz;megtekintés;megjelenítés;check;list;see;show;viewing; check;list;see;show;viewing;
25172látványelemek;vizuális hatások;vetett árnyékok;finomgörgetés;úszó;áttűnő;beúszás;áttűnés;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading;
25173eszköz;eszközök;eszkzök;eszkozok;devices;divises;divicse;divices; devices;divises;divicse;divices;
25174adapterek;kártya;kártyák;adapters;adaptor;cards; adapters;adaptor;cards;
25176vezérlő;hanganyag;biometrikus;kábel;kártya;meghajtó;eszköz;digitális;fényképezőgép;síkképernyős;játékvezérlő;kézi;lapolvasó;szkenner;hardver;hardwer;hardvare;infravörös;tintasugaras;bevitel;botkormány;billentyűzet;lézernyomtató;háttértár;keverő;mobil;alaplap;egér;lejátszó;zene;lejátszó;hálózat;optikai;egér;kimenet;toll;plazma;hordozható;médialejátszó;nyomtató;felvétel;lapolvasó;kártya;olvasó;intelligens;kártya;hang;szalagos;meghajtó;érintőtábla;érintő;tábla;hanyattegér;hanyatt;egér;videó;rögzítése;videokártyák;USB-hub;megtekintése;webkamera;görgős;egér;vezeték nélküli;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan;
25179videó;videok;videók;videoes;videos; videoes;videos;
25181kép;fénykép;fotó;kép;image;photograph;picture; image;photograph;picture;
25186visszaállítási;pontok;varázsló;rendszervédelem;rendszer-visszaállítások;rendszervisszaállítások;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; points;wizard;system;protection;restores;systemrestores;
25188lemez;merev meghajtó;merevlemez;winchester;merevmeghajtó;háttértároló;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive;
25190adatok;adatbázis;datum;odbc;data-base;database; datum;odbc;data-base;database;
25192adat-helyreállítás;helyreálíltás;data;recovering;recovers;recovery; data;recovering;recovers;recovery;
25194testre;tesre;szabások;testreszabások;testre-szabások;személyre;személyreszabások;személyre-szabások;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize;
25195kiválasztás;kiválasztott;kiválasztja;kijelöli;kijelölt;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects;
25197állapot;kifogástalan;healthy; healthy;
25198monitorok;képernyők;kijelzők;monitors;screens; monitors;screens;
25199javít;javítás;javítja;corrects;fixes;repairs; corrects;fixes;repairs;
25200hibaelhárítás;hiba elhárítása;hibakereső;hiba;hibát elhárít;súgó;megoldás;troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution
25201lemez;lemezz;lemezek;meghajtó;disc;disks;drive; disc;disks;drive;
25202lemez ellenőrzése;lemezellenőrzés;lemez karbantartása;lemezkarbantartás;lemez karbantartó;karbantartás;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up;
25203lemez;lemez ellenőrzése;lemezellenőrzés;lemezell;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk;
25204töredezettség;töredezettségmentesítés;szabad terület;terület felszabadítása;defragment;free;up;space; defragment;free;up;space;
25205hozzáadva;hozzáadás;bővítmény;bővitmény;felvétel;added;adding;addon;add-on;adds; added;adding;addon;add-on;adds;
25206indítás;indít;lanch;launches; lanch;launches;
25207új hozzáadása;telepít;telepített;telepítés;tlepit;add;new;installed;installing; add;new;installed;installing;
25209szélessávú;pppoe;broadband pppoe;broadband
25210alkalmazás;alkalmazások;programok;kisalkalmazások;applications;apps;application;app applications;apps;application;app
25211virtuális;magánhálózat;munkaterület;munkahelyi;virtual;private;network;vpn;workplace; virtual;private;network;vpn;workplace;
25213vista;windows;windw;7 vista;windows;windw;7
25214elhelyez;elhelyezés;fogad;elfogadó;korrekció;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for;
25215ie;internet;explorer; ie;internet;explorer;
25216böngésző;böngészők;böngészés;webböngésző;browsers;browsing;web; browsers;browsing;web;
25218előhívószám;szolgáltató kód;körzetszám;telefonos;tárcsázás;tárcsáz;telefon;betárcsáz;impulzus;hangfrekvenciás;hang frekvenciás;area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone;
25219fájl;fájlok;files; files;
25220kapcsolat nélkül;line;offline;off-line;ofline; line;offline;off-line;ofline;
25221tárhely;gyorsítótár;hely;space;cache;room; space;cache;room;
25223védelem;biztonság;biztonságos;megőrzés;guard;protect;secure;preserve; guard;protect;secure;preserve;
25232személyre;szabás;személyreszab;personalize;personalization; personalize;personalization;
25236telefonálás;telefonvonal;telefon;phone;line;telephone; phone;line;telephone;
25238szabályok;rules; rules;
25239hív;hívás;hívások;calling;calls; calling;calls;
25241ki-/be;kapcsoló;on-off;switch; on-off;switch;
25243bezár;bezárás;close;closing; close;closing;
25244fedél;tető;fent;cover;lid;top; cover;lid;top;
25246elrendezés;el rendezés;layout;out layout;out
25247bevitel;módszerek;írásjegybevivők;input;methods;imes; input;methods;imes;
25249megjelenít;megjelenített;show;displayed; show;displayed;
25251képolvasók;képolvasó;lapolvasók;szkenner;szkennerek;szkennelés;beolvasás;scaners;scanners;scanning; scaners;scanners;scanning;
25252kamerák;fényképezőgépek;fényképezők;camaras;cameras;camras; camaras;cameras;camras;
25253hozzáadás;létrehozás;elkészítés;új;add;create;make;new; add;create;make;new;
25254automatizált;automatikus;automatikusan;automated;automatically; automated;automatically;
25255automatikus ütemezés;ütemezett;ütemezés;scheduled;scheduling; scheduled;scheduling;
25257eseménynapló;eseményfigyelés;eseménymegjelenítő;viewer;events;tracker;eventviewer; viewer;events;tracker;eventviewer;
25258mappák;almappák;folders;subfolders; folders;subfolders;
25259vezérló;vezérlók;vezérlő;vezérlők;botkormány;controlers;controllers;stick;joystick; controlers;controllers;stick;joystick;
25261játékok;games; games;
25262felügyel;konfigurál;kezel;kezelt;kezelő;kezelés;telepítő;beállítás;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; administer;configure;managed;manages;managing;up;setup;
25263rendez;rendezés;sorrend;átrendezés;szervez;szervezés;átrendez;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder;
25264keres;keresés;megkeres;megkeresés;keresése;hol van;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; finding;locate;locating;search;for;is;where's;the;
25267képrenyő olvasó;képernyőolvasó;képernyőolvasók;képernyő olvasó;windows narrátor;screan;readers;screenreader;windows;narrator; screan;readers;screenreader;windows;narrator;
25268hang;hangok;sound;voices; sound;voices;
25269billentyű szűrés;billentyűszűrés;keys;filterkeys; keys;filterkeys;
25270egérgombok;egér gombok;keys;mousekeys; keys;mousekeys;
25271beragadóbillentyűk;beragadó billentyűk;keys;stickykeys; keys;stickykeys;
25272hangjelzés;hang jelzés;hangjelzési beállítások;hang testreszabása;hang megjelenítése;feliratok;hangmegjelenítések;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds;
25273animáció;animációk;rajzfilmek;animations;cartoons; animations;cartoons;
25274fényerő;kontraszt;kontraszos;kontraszttos;kontrasztos;kontrazstos;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast;
25275képernyő billentyűzet;képernyőbillentyűzet;képernyő-billentyűzet;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk;
25276kisegítő;lehetőségek;kisegitő lehetőségek;könnyű;kezelés;accessibility;acessibility;ease;of; accessibility;acessibility;ease;of;
25281megosztás;fájlmegosztás;fájlok megosztása;megosztott fájlok;share;megosztott;sharing;shared;files;network;folder;target; sharing;shared;files;network;folder;target;
25283nemtalálható;nem;található;nemlátható;nem látható;elveszett;rejtett;láthatatlan;hiányzó;eltűnt;hol van;cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is;
25284csoportosítás;grouping; grouping;
25285kártya;súgó;utasítások;dokumentum;referencia;lap;card;help;instructions;paper;reference;sheet; card;help;instructions;paper;reference;sheet;
25286szolgáltatások;services; services;
25292infravörös;infra;vezeték nélküli;infrared;infra-red;wireless; infrared;infra-red;wireless;
25293sugár;küldés;átvitel;beam;send;transmit; beam;send;transmit;
25294szöveg-beszéd;átalakítás;beszédhang;narrátor;text;to;speech;tts;voice;narrator; text;to;speech;tts;voice;narrator;
25295együttműködés;megoszt;megosztott;megosztás;közös;munka;collaborate;work;together; collaborate;work;together;
25296operációs;rendszer;oprendszer;operating;system;os; operating;system;os;
25297mi;melyik;what;which; what;which;
25298kiadás;verzió;változat;release;version;edition; release;version;edition;
25299tanulás;leckék;tanítás;oktatóanyag;példa;oktató;varázsló;használat;megtanulása;használat;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how;
25301kérdöív;kérdoiv;felmérés;questionaire;questionnaire;survey; questionaire;questionnaire;survey;
25302hozzáférés;engedélyek;jogosutságok;jogodultságok;jogosultságok;jogok;jgok;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights;
25303betűrendbe tesz;betűrendbe tétel;sorrend;rendez;alphabetise;alphabetize;order;sorting; alphabetise;alphabetize;order;sorting;
25305szög;fekvő;tájolás;álló;elforgat;elforgatás;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation;
25306kivétel;kivételek;kivetel;ecxeption;exception;exeption; ecxeption;exception;exeption;
25307nem;emlékszem;tudom;elveszett;elfelejtett;elfelejtettem;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; can't;remember;don't;forget;forgotten;lost;
25308kezelő;eszköz;eszközkezelő;eszközök;kezlő;kelzelő;eszköz-kezelő;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment;
25309letilt;leállítás;disable;stop; disable;stop;
25310kapcsolódás;bevitel;csatlakozás;bedug;connect;to;enter;join;plug;into; connect;to;enter;join;plug;into;
25311kézírás;kéz írás;ír;toll;digitális toll;készirás;szépírás;írásmód;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy;
25312vonások;kézmozdulatok;vonás;vonáss;tollvonás;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; flicks;gestures;flik;filcks;penflick;
25313érintőmutató;ujjmutató;mutató;kurzor;egér;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse;
25315szöveg;szavak;menük;párbeszédpanelek;gombok;címkék;üzenetek;írás;felhasználói;felület;nyelve;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language;
25316bejár;csökkent;gyorsabb;lefagyott;fagy;fagyás;kifagy;továbbfejleszt;inaktív;optimalizálás;teljesítmény;gyorsabb;lomha;sebesség;szemét;akadozó;túl lassú;nem;válaszol;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive;
25318hang;balansz;kártya;hatás;kódolás;csatlakozó;szint;vonal;mikrofon;többcsatornás;több;csatornás;hang;hangszóró;sztereó;mélysugárzó;térhatású;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround;
25319illesztőprogramok;drivers; drivers;
25322kisalkalmazások;kisalkalmazás;vezérlők;vezérlő;gadgets;widgets; gadgets;widgets;
25324képpont;hüvelyk;képpontok;magas;dots;per;inch;dpi;pixels;high; dots;per;inch;dpi;pixels;high;
25325titkosítás;visszafejtés;kódolás;kriptológia;eszköztitkosítás;locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption;
25326kieg;kiegészítő képernyő;adat figyelő;adatfigyelő;auxiliary;display;show;sideshow; auxiliary;display;show;sideshow;
25327folyamat;folymatok;folyamatok;proceses;processes; proceses;processes;
25329diagnosztizálás;diagnosztika;diagnózis;problémák keresése;elemzés;elemez;analízis;hibaelhárítás;hibaelhárító;hibák;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors;
25331társítás;társítások;társít;kiterjesztések;kiterjesztés;fájlkiterjesztés;fájltípus;fájl típus;megnyitás;ezzel;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with;
25332hírcsatorna;összesítő;rss;feed;aggregator;csrss; rss;feed;aggregator;csrss;
25333automatikus;kiegészítés;auto;kiegészít;befejezés;auto-befejezés;autokitöltés;kitöltés;kitölés;automata;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill;
25334programok;telepítése;és;törlése;hozzáadás/eltávolítás;hozzáadás;eltávolítás;add;or;remove;programs;and;arp; add;or;remove;programs;and;arp;
25336szolgáltató;keresőszolgáltatás;keresés;provider;engine;searching; provider;engine;searching;
25337lapok;többlapos böngészés;gyorslapok;tabs;tabbed;browsing;quick; tabs;tabbed;browsing;quick;
25338hang;üres cd;cd-k;továbbfejlesztett;adathordozó;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video;
25339hozzáad;további;másik;létrehoz;sok;több;additional;another;create;many;more;mutliple; additional;another;create;many;more;mutliple;
25340előző;régi;telepített;már;korábban;previous;old;installed;already;previously; previous;old;installed;already;previously;
25342alkalmazás;kompatibilitás;alkalmazáskompatibilitás;kompatibilis;kompatibilitás;kompatiblis;még;használja;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use;
25343kalibrál;kalibrálás;calibrate;calibration; calibrate;calibration;
25344pontos;pontosság;pontosan;percíz;precíziós;javítás;hibás;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes;
25345táblagép;tábla;tablets;pc tablets;pc
25347hitelesítő;adatok;jogosultságszint-emelések;kérdések;rárkérdezés;biztonsági;figyelmeztetések;felhasználói;fiókok;felügyelete;rendszergazda;jogok;jogosultság;engedélyek;felhasználók;fiókok;felügyel;párbeszédpanelek;előugró;ablakok;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups;
25348modem; modem;
25351megszakadt;nem;működik;megy;problémák;képes;broken;doesn't;not;working;problems;won't; broken;doesn't;not;working;problems;won't;
25353idő;túllépés;időszak;időtúllépés;időzítő;időzítés;auto;out;period;timeout;timer;timing; auto;out;period;timeout;timer;timing;
25357abszolút;színmérték;tartomány;tartományleképezés;grafika;képek;megfigyelésen;alapuló;ellenőrzés;relatív;renderelés;absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB;
25358automatikus;lejátszás;futtatás;auto;indítás;automatikuslejátszás;auto-lejátszás;autofuttatás;automatikus-futtatás;automatikus-indítás;autoindítás;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start;
25362tartomány;tatromány;domain;domian; domain;domian;
25363munka csoport;munkacsoport;group;workgroup; group;workgroup;
25364tanúsítvány;tanúsítványok;kulcs;kulcsok;aláírás;aláírások;aláírt;certificates;keys;signatures;signed; certificates;keys;signatures;signed;
25365bővítmény;bővitmény;bővítmények;bővít;kiterjesztés;activex;ons;add-ons;extension; activex;ons;add-ons;extension;
25367mennyisége;hány;mennyi;mekkora;amount;of;many;much;howmuch; amount;of;many;much;howmuch;
25369protokollok;protocols; protocols;
25371meghívások;meghív;meghívás;küldés;invitations;invite;inviting;send; invitations;invite;inviting;send;
25372szolgáltatás;funkció;további;következő verzió;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter;
25373összehasonlít;összehasonlítás;párhuzamos;compare;comparison;side-by-side; compare;comparison;side-by-side;
25374környezeti változók;elérési út;environment;variables;path;envvar; environment;variables;path;envvar;
25375tooth;bluetooth;blutooth; tooth;bluetooth;blutooth;
25377feladatkezelő;feladat-kezelő;taskmanager;alkalmazás;feladat bezárása;bezárás;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close;
25378felhasználók;users; users;
25379használ;használt;használat;used;using; used;using;
25380hangszer;digitális;interfész;csatoló;felület;midi;musical;instrument;digital;interface; midi;musical;instrument;digital;interface;
25381töröl;eltávolítás;eltávolít;eltávolítva;eltávolítások;elátvolítás;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall;
25383videó kártya;videó kártyák;video kártya;video kártyák;videokártya;videokártyák;videók;cards;videocards;videos; cards;videocards;videos;
25385korábbi;régi;régebbi;earlier;older; earlier;older;
25386szerez;megszerez;szerzés;szerezte;gets;getting;get-verb; gets;getting;get-verb;
25387nem hall;nem hallható;nincs hang;kikapcsolt hang;túl halk;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low;
25390fdisc;fdisk; fdisc;fdisk;
25391enyém;saját;mine;my; mine;my;
25392kezelés;kezlés;management;managment; management;managment;
25398házirendek;házirend;háziredn;policies;policys; policies;policys;
25399iscsi;scsi; iscsi;scsi;
25400tároló;storage; storage;
25401hardver;hardwer;hardver-általános;ware;hardware-general; ware;hardware-general;
25403felderítés;hálózatifelderítés;hálózatfelderítés;discovrey;discovery;networkdiscovery; discovrey;discovery;networkdiscovery;
25404keresési tulajdonságok;search;behavior; search;behavior;
25405keresési beállítások;search;options; search;options;
25406külső;különálló;külön-álló;external;separate;seperate; external;separate;seperate;
25410otthonicsoport;csoport;megosztás;nyomtatók;hálózat;média;adatfolyam-továbbítás;nyilvános;nyilvános mappa;jelszó;homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password
25413asztal;TávoliAsztal;kapcsolat;munka;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work;
25414hozzáférési kulcs;jelszó;jel szó;passkey;password;passphrase passkey;password;passphrase
25415cleartype beállítás;cleartype beállítások;kontraszt;szöveg;vonalsimítás;vonal simítás;szűrés;elmosódott;homályos;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy;
25416tipográfia;olvas;olvasás;olvashatóság;könnyebb olvashatóság;könnyű olvashatóság;betűtípus láthatósága;szín;szin;cleartype engedélyezése;manipulálás;betűcsalád ;szövegméret;olvasható;olvashatóság;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility;
25417médiaadatfolyam;továbbítás;könyvtár;beállítások;médiamegosztás;médiaadatfolyam-továbbítás;média megosztás;internetmegosztás;stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing;
25423tervek;választ;kijelöl;energiaséma;kiegyensúlyozott;energiatakarékos;terv módosítása;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change;
25425módosítás;beállítások;change;settings change;settings
25429érzékelők;érzékelő;sensors;senser; sensors;senser;
25431globális;helymeghatározó;rendszerek;gps;global;positioning;systems; gps;global;positioning;systems;
25432környezeti;világítás;módosítások;ambient;lighting;changes; ambient;lighting;changes;
25433személyes;adatok;szemelyes;magán;információk;personal;information;persenal;private;informatien; personal;information;persenal;private;informatien;
25434hely;hej;új;position;positian;new; position;positian;new;
25435hálózati kapcsolatok;halozat;kapcsolat;network;connections;netwerk;conection; network;connections;netwerk;conection;
25436érzékelő definíciója;mi az érzékelő;sensor;definition;what;is;a; sensor;definition;what;is;a;
25437mozgás;mozgatás;áthelyezés;sebesség;movement;movment;movemnet;motion; movement;movment;movemnet;motion;
25438észlelés;módosítások észlelése;detection;detecting;changes; detection;detecting;changes;
25439elengedés;drop; drop;
25440helyek;módosítás;másik;locations;change;another; locations;change;another;
25441alapértelmezett;alapétrelmezett;hely;default;defualt;location; default;defualt;location;
25442földrajzi;helyek;földraji;földrajzi hely;foldrajzi;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; geographic;locations;geografic;geografic;geografik;
25444szélesség;széleség;hosszúság;hosszúsag;latitude;laditude;longitude;longetude; latitude;laditude;longitude;longetude;
25445cím;cim;address;adress; address;adress;
25446ország;orszag;régió;region;country;contry; country;contry;
25447város;city; city;
25448tájolás;tajolás;tajolas;tájolas;orientation;orientatien;orientation;orientatian; orientation;orientatien;orientation;orientatian;
25449állapot;state; state;
25450jelszavak;tárolt;automatikus;bejelentkezés;hitelesítő adatok;hálózat;passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network;
25452bsod;javítás;összeomlás;lefagyás;teljesítmény;karbantartás;karbantart;frissítések;frissítés;megoldás;megoldások;problémák;jelentések;és;hiba;bug;probléma;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and;
25453biztonság;központ;tűzfal;kártevő;vírus;figyelmeztetés;összeomlás;víruskereső;vírus kereső;vírusirtó;vírus;kémprogram;frissítések;féreg;trójai faló;bsod;lefagyás;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan;
25454javasolt;javsolt;ajánlott;ajanlot;fejlesztés;adatvédelem;részvétel;lemondás;jóváhagyás;elutasítás;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out;
25455javítás;probléma;hiba;összeomlás;lefagyás;megoldás;hiba-jelentés;kijavítás;megjavítás;helyreállítás;bejelentés;problémajelentés;repair;problem;error;crash;hang;solution; repair;problem;error;crash;hang;solution;
25456javít;javítás;hiba;figyelmeztetés;riasztás;összeomlás;lefagyás;hibaelhárítás;diagnosztizálás;jelentések;diagnosztika;diagnózis;buborék;emlékeztető;teljesítmény;karbantartás;karbantart;újratelepítés;helyreállítás;visszaállítás;teljes gép;teljes;számítógép;rendszer;víruskereső;viruskereső;kémprogram;hálózat;kapcsolat;összekapcsolhatóság;frissítések;megoldás;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution;
25457figyelmeztetés;jelentés;riasztás;összeomlás;lefagyás;buborék;felugró;előugró;üzenet;emlékeztető;megoldás;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution;
25459helyreállítás;helyreállít;újratelepítés;gyári;rendszerképből újratelepít;újratelepít;javít;visszaállítás;töröl;alaphelyzetbe állít;javítás;hibaelhárítás;számítógép;frissítés;törlés;formázás;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format;
25463helyreállítás;törölt;fájlok;visszaállítás;visszanyerés;elveszett;hiányzó;mentés;kinyerés;visszaszerzés;újra;előhozás,előhívás;régi;előző;korábbi;védett;idő;időpont;vissza;verzió;változat;példány;másolat;recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version;
25464hely;helyek;hálózati;hálózatok;locations;networks; locations;networks;
25466megbízhatóságfigyelő;problémaelőzmények;rendszerstabilitás;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; reliability;monitor;problem;history;system;stability;index;
25467kiszolgáló;server; server;
25468tároló;rekesz;vault;locker; vault;locker;
25469vezeték;nélküli;csomag;protokoll;kábel;tanúsítvány;internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate;
25470nyomtat;papír;tinta;festékkazetta;lézer;buborék;kazetta;print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge;
25473Lejátszás;hang;hangerő;hallható;hangszóró;fejhallgató;sztereó;hallgat;hall;kimenet;lejátszó;Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player;
25474Rögzít;minta;kever;szint;bemenet;hang;hallható;hangerő;sztereó;szalag;mikrofon;mikrófon;Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike;
25476karbantart;töredezettségmentesít;optimalizál;teljesítmény;maintain;defrag;optimize;performance; maintain;defrag;optimize;performance;
25477felvevő;képernyő;probléma;felvétel;képmetszés;recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; recorder;screen;problem;capture;snipping;psr;
25478reprodukál;reproduce; reproduce;
25480toll;pen; pen;
25481érint;érintés;touch; touch;
25482üzenetek;uzenetek;messages;mesages; messages;mesages;
25483indítás;gyorsindítás;gyorsinditas;tálca;eszköztár;eszköz-tár;tárak;eszköztárak;rögzít;rögzítés;kitűz;kitűzés;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin;
25484igazítás;kézfogás;kéz;fogás;dokkolás;húzás;szél;oldalak;fent;képernyő;méret;átméretezés;maximalizálás;visszaállítás;minimalizálás;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize;
25485értesítések;értesítés;értesítve;notifications;notifying;notified; notifications;notifying;notified;
25486hibaelhárítás;előzmények;probléma;troubleshooting;history;problem; troubleshooting;history;problem;
25487módosít;módosítás;eszközök;telepítés;telepít;beállítások;beállítás;konfigurálás;installálás;konfigurál;installál;hardver;illesztőprogramok;driver;illesztő;frissítések;jóvá hagy;el utasít;jóváhagy;jóváhagyás;elutasítás;elutasít;metaadatok;adatok;ikon;ikonok;fázis;letöltések;letöltés;javítás;működés;hiba;saját;keresés;keres;beszerzés;nem képes;nem;újabb;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer;
25488otthoni csoport;csoport;homegroup;group; homegroup;group;
25490megoldások;keresése;hibák;problémák;jelentése;jelentés;riport;bejelentés;és;javítása;javítás;hiba;összeomlás;visszajelzés;képernyő;kék halál;fagyás;lefagy;lefagyott;megállt;nem működik;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working;
25491elemzés;válaszok;válasz;megoldás;megoldások;megkerülő megoldások;megkerülő megoldás;ellenőrzés;keresés;azonosítás;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify;
25492letöltés;frissítés;frissítések;megoldások;megtekintés;megnézni;illesztőprogram;driver;útmutatók;ajánlások;üzenetek;ajánlott;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages;
25493problémák;megoldásainak;megtekintése;view;solutions;to;problems; view;solutions;to;problems;
25496megtekintett;archivált;üzenetek;elemzés;válaszok;megkerülő megoldások;megoldások;megoldás;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions;
25497jelentések;jelentés;küldés;elküldött;törlés;problémák;probléma;megoldások;előzmény;törlése;mind;megtekintése;megtekintés;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all;
25503kis hatótávolság;közelség;kis távolság;kis távolságú;közeli;küldés összeérintésre;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send
25504archívum;archiválás;archív;gyűjtemény;fájlok;állományok;megőrzés;biztonság;mentés;tár;tárolás;könyvtár;előzmények;korábbi;személyes;archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history;
25505társítás;hozzárendelés;kiosztás;kizárás;letiltás;áttelepítés;áttérés;migrálás;migráció;újracsatlakozás;javaslat;ajánlott;megőrzés;beállítás;tár;tároló;tárolás;associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store;
25506bites;16-bites;régi;emulátor;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm;
25507Visszaállítás;biztonság;Reset;Security;Exchange;ActiveSync Reset;Security;Exchange;ActiveSync
25508smart;screen;smartscreen;internet; smart;screen;smartscreen;internet;
25509megnyit;megnyitás;megnyitva;opens;opening;opened; opens;opening;opened;
25510hivatkozások;linkek;links; links;
25511helyek;tárhely;tükrözés;tükrözési tárhely;rugalmas;rugalmas-tárhely;spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space;
25512importál;fénykép;kapcsolat;fényképező;vaku;cserélhető;tároló;fázis;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage;
25513vezeték nélküli;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25514összes;vezeték nélküli;bekapcsolás;kikapcsolás;repülő;repülés;rádió;repülőgép;kapcsolat;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25515közvetlen;hozzáférés;közvetlenhozzáférés;DA;direct;access;directaccess DA;direct;access;directaccess
25516mobil;szélessávú;széles;sávú;vezeték;nélküli;mobiltelefon;mobil;szolgáltató;mobilszolgáltató;2,5G;3,5G;internet;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25517tanúsítvány;tanusítvány;kulcs;certificate;key certificate;key
25518írásjegybevivő;beállítások;japán;msime;ime;settings;japanese; msime;ime;settings;japanese;
25519írásjegybevivő,beállítások;msime;ime;settings;pinyin;mspy; msime;ime;settings;pinyin;mspy;
25520írásjegybevivő;beállítások;fonetikus;msime;ime;settings;phonetic; msime;ime;settings;phonetic;
25521írásjegybevivő;beállítások;msime;ime;settings;changjie; msime;ime;settings;changjie;
25522írásjegybevivő;beállítások;gyors;msime;ime;settings;quick; msime;ime;settings;quick;
25523írásjegybevivő;regisztrálás;szó;japán;msime;ime;register;word;japanese; msime;ime;register;word;japanese;
25525saját;karakter;szerkesztő;eudcedit.exe;private;character;editor; eudcedit.exe;private;character;editor;
25527lapkák;csempék;tiles; tiles;
25528mindig;bekapcsolva;be;always;in; always;in;
25529dönt;döntöm;én;magam;let;decide; let;decide;
25530frissítés;média; lejátszás;megnéz;televízió;tévé;felvenni;felvétel;windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record;
25531munkahely;munkahelyi mappa;munkahelyi mappák;munkahelyi fájlok;cég;céges mappa;céges mappák;céges fájlok;szinkronizálás;szinkronizáló központ;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize;
25672Helybeállítások módosítása Change location settings
25673Windows SideShow-kompatibilis eszközök beállításai Change Windows SideShow-compatible device settings
25674Windows SideShow-alapú kisalkalmazások sorrendjének módosítása Change the order of Windows SideShow gadgets
25675Windows SideShow-beállítások módosítása Change Windows SideShow settings
25677A számítógép állapotának ellenőrzése Review your computer's status
25678Gyakran előforduló hibák elhárítása Troubleshoot common computer problems
25682Kijelző színkalibrálása Calibrate display color
25683ClearType szöveg beállítása Adjust ClearType text
25684Többérintéses kézmozdulat beállításainak módosítása Change multi-touch gesture settings
25685Automatikus ablakigazítás kikapcsolása Turn off automatic window arrangement
25686Egér Mouse
25952előzmény;előmények;korábbi;előző;nyilvántartás;gyorsítótár;adatvédelem;adatbiztonság;adat védelem;adatok felhasználása;adatok védelme;adatkezelés;adat kezelés;előregépelés;előre gépelés;előre;írás;automatikus kiegészítés;automatikus;beírás; javaslat;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions;
25953töröl;törlés;ürítés;üres;eltávolítás;kitörlés;takarítás;szükségtelen;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe
25954tábla;ablaktábla;ablak;sáv;ablaksáv;doboz;oldal;lap;lap;mező;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; scope;scopes;window;list;bar;box;tab;
25955gyakori;sokszor;rendszeresen;legtöbbször;sok;leggyakrabban használt;leg gyakrabban;gyakran;adatvédelem;adatkezelés;adat védelem;adat kezelés;leg;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top;
25956elrejtés;eltűnés;eltűnik;letiltás;látható;nem látható;kikapcsolás;választás;rejtett;elrelytés;eltűnt;nem látszik;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see;
25957engedélyezés;lehetséges;indítás;blokkolás;letiltás;korlátozás;feloldás;megenged;megakadályozás;ne;nem;külső;harmadik;fél;más;gyártó;ki;be;kikapcsolás;bekapcsolás;frissítés;frissítések;megjelenítés;elrejtés;késleltetés;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze;
25958megad;beállít;beállítás;opció;nyilvántart;nyilván tart;mentés;megőrzés;elmentés;tárolás;eltárolás;tár;tároló;emlékszik;emlékezzen;settings;record;track;remember;save;keep;store; settings;record;track;remember;save;keep;store;
25959képernyő zárolása;értesítés;képernyő;jelvény;állapot;lock screen;notification;screen;badge;status; lock screen;notification;screen;badge;status;
25960szín;téma;témaszín;tónus;accent;color; accent;color;
25961felhasználói lapka;felhasználói csempe;tile;felhasználói kocka;user tile; user tile;
25981összes;vezeték;nélküli;bekapcsolás;kikapcsolás;repülő;mód;rádió;repülőgép;kapcsolat;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25984kis;hatótávolság;hálózat;értesítések;közelség;küldés összeérintésre;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send
25985mobil;szélessáv;szolgáltató;telefonszolgáltató;mobilszolgáltató;előfizető;előfizetés;rádió;vezeték;nélküli;mobiltelefon;mobiltelefon;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;
25986vastag;vastagabb;vastagság;villogás;kurzor;mutató;méret;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size;
25988helymeghatározás;iránytű;műhold;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; location;glonass;compass;gnss;galileo;geo;
25989prediktív;automatikus;javítás;kiegészítés;szöveg;szövegbevitel;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;
25990pont;koppint;dupla;koppintás;szóköz;mondat;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence;
25991nagybetű;nagy;betű;írásmód;mondat;betű;automatikus;pont;szóköz;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence;
25992koppintás;dupla;koppint;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock;
25993kattint;kattintás;klikk;klikkelés;koppint;koppintás;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking;
25994javítás;automatikus;automatikusan;helyesbítés;kiegészítés;elírás;elgépelés;félregépelés;szöveg;helyesírás;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled;
25995piros;kígyózó;kacskaringós;vonal;red;squiggle;squiggly;line; red;squiggle;squiggly;line;
25996mérés;forgalmi;költség;hálózati;adatforgalom;adatforgalmazási;díj;díjcsomag;metered;meter;cost;network;data;plan metered;meter;cost;network;data;plan
25997azonosító;liveazonosító;windows;live;id;liveid windows;live;id;liveid
25998kézibeszélő;kézibeszélők;telefon;mobiltelefon;mobil;hangszórók;fejhallgató;fejhallgatók;headsetek;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets
25999televízió;tévé;TV;television TV;television
26000média;lejátszó;tár;tárhely;DLNA;media;player;storage;NAS DLNA;media;player;storage;NAS
26001hálózat;hálózatok;hálózati;network;networking;networks network;networking;networks
26002pár;párok;társít;társított;társítás;hozzáad;hozzáadás;csatlakoztat;csatlakoztatás;csatlakoztatott;beállít;beállítás;lejátszik;lejátszás;lejátszás;máshol;pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play
26003rendszerindítás;indítás;bekapcsolás;be;csökkentett;mód;boot;start;startup;on;turn;safe;mode; boot;start;startup;on;turn;safe;mode;
26004belső;vezérlőprogram;illesztőprogram;aláírás;aláíró;firmware;uefi;bios;driver;signing firmware;uefi;bios;driver;signing
26005szinkron;szinkronizálás;szinkronizál;szinkronban;központi;felhasználói;profil;beállítások;sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings;
26006bejelentkezés;bejelentkezik;bejelentkezni;bejelentkezve;bejelentkezett;log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on;
26007kijelentkezés;kijelentkezik;kijelentkezni;kijelentkezve;kijelentkezett;log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out;
26008cím;email;e-mail;address; email;e-mail;address;
26009váltás;csatlakozás;switch;connect; switch;connect;
26010minta;kód;PIN;pattern;code; PIN;pattern;code;
26011kékképernyős;kék képernyős hibák;kékképernyős problémák;kék képernyő;hibás illesztőprogram;rossz illesztőprogram;hibás driver;illesztőprogramok;driverek;illesztők;hibakeresés;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check
26012sikertelen frissítés;nem lehet frissíteni;Windows Update-hibák;problémák a Windows Update-tel;Windows Update-problémák;nem sikerül a frissítés;nem lehet telepíteni a frissítést;Windows-frissítési hiba;Windows Update hiba;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error
26013írásjegybevivő;ázsiai szöveg beírása;japán szöveg beírása;billentyűzet;bevitel;beírás;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input
28682A Windows nem tudta befejezni a formázást. Windows was unable to complete the format.
28683A fájlrendszer nem kompatibilis ezzel a lemezzel. The file system is incompatible with this disk.
28684Nincs megfelelő engedélye a művelet végrehajtásához. You do not have sufficient rights to perform this operation.
28685A lemez írásvédett. The disk is write protected.
28686A Windows nem tudja formázni a meghajtót. Lépjen ki minden lemezkezelő programból és olyan programból, amely ezt a meghajtót használja, és gondoskodjon róla, hogy a meghajtó tartalma semelyik ablakban se legyen látható. Ezután próbálkozzon újra a formázással. Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again.
28687Ezt a lemezt nem lehet gyorsformázni. This disk cannot be quick formatted.
28688Nem várt I/O hiba történt. An unexpected I/O error has occurred.
28689A kötetcímke érvénytelen. Adjon meg egy érvényes kötetcímkét. The volume label is not valid. Please enter a valid volume label.
28690A meghajtó nem kompatibilis ezzel az eszközzel. The drive media is not compatible with this device.
28691A formázás befejeződött. Format Complete.
28692A formázást nem lehetett félbeszakítani. Az Ismét gombra kattintva újra próbálkozhat a megszakítással.
Ha azonnal ki szeretne lépni, kattintson a Mégse gombra.
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry.
To quit immediately, click Cancel.
28693A formázás meg lett szakítva. The format was cancelled.
28694FIGYELEM: a formázás MINDEN adatot töröl a lemezről.
A formázás megkezdéséhez kattintson az OK gombra. A visszavonáshoz kattintson a MÉGSE gombra.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.
To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL.
28695Ezt a kötetet nem formázhatja You cannot format this volume
28696A Windows nem tud MS-DOS rendszerű indítólemezt készíteni a lemezből.
Ellenőrizze, hogy nem írásvédett-e a lemez, vagy próbálkozzon másik lemezzel.
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
28697Nem a megfelelő lemez van a meghajtóban.
Tegye be a megfelelő lemezt a(z) %2 meghajtóba.
The wrong diskette is in the drive.
Insert correct diskette into drive %2.
28698A kötet a használatban lévő Windows-példányt tartalmazza. A kötet formázása azzal járhat, hogy a számítógép nem fog működni. Lemezek és meghajtók formázása - Gyakori kérdések It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ
28701Ez a meghajtó használatban van. A meghajtót másik program vagy folyamat használja. Mindenképpen formázza? This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway?
28702Meghajtó formázása Format Drive
28703A formázás hosszú időt vehet igénybe. A formázás befejezéséig a számítógépet nem szabad leállítani.
Szeretné folytatni a formázást?
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete.
Do you want to continue with this format?
287055,25", 160 KB, 512 bájt/szektor 5.25", 160KB, 512 bytes/sector
287065,25", 180 KB, 512 bájt/szektor 5.25", 180KB, 512 bytes/sector
287075,25", 320 KB, 512 bájt/szektor 5.25", 320KB, 512 bytes/sector
287085,25", 320 KB, 1024 bájt/szektor 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector
287095,25", 360 KB, 512 bájt/szektor 5.25", 360KB, 512 bytes/sector
287103,5", 720 KB, 512 bájt/szektor 3.5", 720KB, 512 bytes/sector
287115,25", 1,2 MB, 512 bájt/szektor 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector
287123,5", 1,44 MB, 512 bájt/szektor 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
287133,5", 2,88 MB, 512 bájt/szektor 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector
287143,5", 20,8 MB, 512 bájt/szektor 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector
28715Cserélhető adathordozó (ismeretlen méretű) Removable Media (Unknown Size)
287173,5", 120 MB, 512 bájt/szektor 3.5", 120MB, 512 bytes/sector
28718640 KB, 512 bájt/szektor 640KB, 512 bytes/sector
28720720 KB, 512 bájt/szektor 720KB, 512 bytes/sector
287211,2 MB, 512 bájt/szektor 1.2MB, 512 bytes/sector
287221,25 MB, 1024 bájt/szektor 1.25MB, 1024 bytes/sector
287263,5", 200 MB, 512 bájt/szektor 3.5", 200MB, 512 bytes/sector
287273,5", 240 MB, 512 bájt/szektor 3.5", 240MB, 512 bytes/sector
28728%1!s! (alapértelmezés) %1!s! (Default)
28732Alapértelmezett foglalási egység Default allocation size
28733%1!d! bájt %1!d! bytes
28734%1!d! kilobájt %1!d! kilobytes
28737Ismeretlen kapacitás Unknown capacity
28741%s formázása Formatting %s
28744&Bezárás &Close
28745Érvénytelen adat Invalid input
28746A FAT vagy FAT32 fájlrendszerű kötetek neve nem tartalmazhatja a következő karaktereket:
* ? / \ | , ;: + = [ ] " .
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
28747A cserélhető meghajtót használat előtt egy fájlrendszerrel kell megformáznia. A meghajtó nagy és jelenleg engedélyezi a gyors eltávolítást, ezért egyetlen beépített fájlrendszerrel sem formázható meg. A gyors eltávolítás letiltásával a meghajtó formázható lesz NTFS fájlrendszerrel.

A meghajtó eltávolítása előtt a sérülés megelőzése érdekében kattintson a Hardver biztonságos eltávolítása ikonra (az alábbi ábrán bekarikázott ikonra) az értesítési területen, majd kattintson az eszköz nevére.
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
28748A Windows ezen verziója nem támogatja a(z) %1!ls! formátumot a(z) %2!ls! meghajtón. This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!.
28805A Windows nem tudta befejezni a lemezellenőrzést. Windows was unable to complete the disk check.
28809Nincs megfelelő engedélye a meghajtó ellenőrzéséhez. You do not have sufficient rights to check this drive.
28811%s ellenőrzése Checking Disk %s
28814A lemez ellenőrzését nem sikerült végrehajtani, mert a lemez nincs formázva.
Formázza a lemezt?
The disk check could not be performed because the disk is not formatted.
Would you like to format the disk?
28815A lemez ellenőrzését nem sikerült végrehajtani, mert a Windows nem tud hozzáférni a lemezhez. The disk check could not be performed because Windows can't access the disk.
28816Lemez ellenőrzése Check Disk
28820A meghajtó vizsgálata sikeresen befejeződött Your drive was successfully scanned
28824Meghajtó javítása Repair this drive
28826Probléma lépett fel a meghajtó javításakor There was a problem repairing this drive
28827A Windows nem tudta megjavítani a meghajtót. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és próbálkozzon meg újra a meghajtójavítási művelettel. Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again.
28830A Windows sikeresen átvizsgálta a meghajtót, és nem talált hibát. Windows successfully scanned the drive. No errors were found.
28831A Windows javítandó hibákat talált a meghajtón. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és indítsa el a meghajtó javítását. Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28832A meghajtó sikeresen javítva Your drive was successfully repaired
28833A meghajtó használatra kész. The drive is ready to use.
28834A Windows nem tudja elvégezni a meghajtó javítását, amíg az használatban van Windows can't repair the drive while it's in use
28835Az azonnali javításhoz mentse és zárja be a megnyitott fájlokat, és indítsa újra a számítógépet. A javítást a számítógép legközelebbi újraindításának időpontjára is ütemezheti. To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer.
28836Újraindítás és javítás most Restart and repair now
28837Javítás indítása Repair now
28838Javítás a következő újraindításkor Repair on next restart
28839A Windows nem tudja elvégezni a meghajtó javítását, amíg használatban van Windows can't repair the drive while it's in use
28840A javítás indításához mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt. A meghajtóról megnyitott fájlok nem mentett változásai elvesznek a meghajtó javítása során. To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair.
28841Hibakeresés (%1!s!) Error Checking (%1!s!)
28842Keresés... Scanning...
28843Javítás... Repairing...
28844Meghajtó vizsgálata
A vizsgálat közben is használhatja a meghajtót. A vizsgálat végeztével dönthet a meghajtón talált hibák kijavításáról.
Scan drive
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28845Meghajtó javítása
A meghajtót nem lehet használni a vizsgálat és a javítás közben. A folyamat hosszabb ideig is tarthat, és előfordulhat, hogy újra kell indítani a számítógépet.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28846Meghajtó vizsgálata (ajánlott)
A vizsgálat közben is használhatja a meghajtót. A vizsgálat végeztével dönthet a meghajtón talált hibák kijavításáról.
Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28847Meghajtó javítása
A meghajtót nem lehet majd használni a legutóbbi vizsgálat során észlelt hibák javítása közben. Előfordulhat, hogy újra kell indítani a számítógépet.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
28848Hibák keresése a meghajtón Scan this drive for errors
28849Nem szükséges megvizsgálni a meghajtót You don't need to scan this drive
28850A Windows nem talált hibát ezen a meghajtón. A meghajtó vizsgálata ettől függetlenül lehetséges. We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want.
28851A Windows lehetséges hibákat talált ezen a meghajtón. We found potential errors on this drive.
28853A Windows hibákat talált ezen a meghajtón. Az adatvesztés elkerülése érdekében javítsa ki azonnal a meghajtót. We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now.
28855Megszakítás... Canceling...
28857A Windows megpróbálta kijavítani a meghajtót, és újabb hibákat talált. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és javítsa ki újra a meghajtót. Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again.
28859A Windows sikeresen elvégezte a meghajtó javítását, de további hibákat is talált. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és futtassa újra a meghajtóvizsgálatot. Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again.
28860Probléma lépett fel a meghajtó vizsgálata során There was a problem scanning this drive
28861A Windows nem tudta megvizsgálni a meghajtót. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és próbálkozzon meg újra a meghajtóvizsgálattal. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again.
28863A meghajtó vizsgálata már folyamatban van. Várja meg, amíg a vizsgálat befejeződik, és próbálja újra megvizsgálni a meghajtót. There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again.
28864Hátralévő idő: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d!
28865Részletek megjelenítése Show Details
28867A Windows nem tudta megvizsgálni a meghajtót. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és próbálkozzon újra a meghajtóvizsgálattal. Ha nem szűnik meg a probléma, vizsgálja meg, majd javítsa ki a meghajtót. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive.
28869A Windows nem tudta megvizsgálni a meghajtót. Zárja be ezt a párbeszédpanelt, és indítsa el a meghajtó javítását. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive.
28870Meghajtó vizsgálata és javítása
A meghajtót nem lehet használni a vizsgálat és a javítás közben. A folyamat hosszabb ideig is tarthat, és előfordulhat, hogy újra kell indítani a számítógépet.
Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28871Vizsgálat és javítás futtatása... Scanning and repairing...
28872Körülbelül %1!s! van hátra About %1!s! remaining
28873%1!d! nap %1!d! day
288751 óra 1 hour
28876%1!d! óra %1!d! hours
28877%1!d! óra és %2!d! perc %1!d! hours and %2!d! minutes
28879%1!d! perc %1!d! minutes
28880%1!d! perc és %2!d! másodperc %1!d! minutes and %2!d! seconds
28882%1!d! másodperc %1!d! seconds
28883Nem szükséges ellenőrizni a meghajtót You don't need to check this drive
28884A ReFS fájlrendszert nem szükséges ellenőrizni. The ReFS file system does not need to be checked.
28944írásvédelem beállítása, set read-only,
28945írásvédelem megszüntetése, unset read-only,
28946elrejtés, hide,
28947felfedés, unhide,
28948archiválás, enable archiving,
28949archiválás tiltása, disable archiving,
28950indexelés engedélyezése, enable indexing,
28951indexelés tiltása, disable indexing,
28952tömörítés, compress,
28953kibontás, uncompress,
28954titkosítás, encrypt,
28955visszafejtés, decrypt,
28956Ismeretlen alkalmazás Unknown application
28957Leírás: Description:
28958Attribútumok alkalmazása... Applying attributes...
28960Attribútumok alkalmazása: Applying attributes to:
28961Válassza ki a mappa kívánt beállításait. Choose the settings you want for this folder.
28962Válassza ki a kijelölt elemek kívánt beállításait. Choose the settings you want for the selected items.
28963Társítás: Opens with:
28964Az operációs rendszer védett fájljainak (rendszer- és rejtett fájlok) Fájlkezelőbeli megjelenítését választotta.

Ezek a fájlok a Windows indításához és működéséhez szükségesek, törlésük vagy módosításuk működésképtelenné teheti a számítógépet.
Biztosan meg kívánja jeleníteni az ilyen fájlokat?
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer.

These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable.
Are you sure you want to display these files?
28976Ezt a módosítást csak erre a mappára kívánja alkalmazni, vagy az almappákra és a fájlokra is? Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28977Csak a kijelölt elemekre alkalmazza a változtatást vagy az almappákra és az azokban lévő fájlokra is? Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28978Ezt a módosítást csak a(z) %s meghajtóra kívánja alkalmazni, vagy az almappákra és a fájlokra is? Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28979Ezt a módosítást csak erre a kötetre kívánja alkalmazni, vagy az almappákra és a fájlokra is? Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28980A változtatások alkalmazása csak erre a mappára Apply changes to this folder only
28981A változtatások alkalmazása csak a kijelölt elemekre Apply changes to the selected items only
28982A változtatások alkalmazása csak a(z) %s meghajtóra Apply changes to drive %s only
28983A változtatások alkalmazása csak erre a kötetre Apply changes to this volume only
28984A változtatások alkalmazása erre a mappára, az almappákra és a fájlokra Apply changes to this folder, subfolders and files
28985A változtatások alkalmazása a kijelölt elemekre, az almappákra és a fájlokra Apply changes to the selected items, subfolders and files
28986A változtatások alkalmazása a(z) %s meghajtóra, az almappákra és a fájlokra Apply changes to drive %s, subfolders and files
28987A változtatások alkalmazása erre a kötetre, az almappákra és a fájlokra Apply changes to this volume, subfolders and files
29188&Számítógépek keresése... Search for &Computers...
29442Nincs megjeleníthető elem. There are no items to display.
29443Explorer böngésző vezérlő Explorer Browser Control
29697&Másolás ide &Copy here
29698Át&helyezés ide &Move here
29699&Parancsikonok létrehozása itt Create &shortcuts here
29705&Szinkronmásolat készítése Make sync ©
29706Szinkronmásolat &típusa... Make sync copy of &type...
29952Ajánlott programok Recommended Programs
29953Egyéb programok Other Programs
29954Nem társítható a fájltípus ezzel a programmal Cannot associate file type with this program
29955A választott program nem társítható ezzel a fájltípussal. Válasszon másik programot. The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program.
29990Szokásos elemek General items
29996A módosítások megtekintéséhez engedélyezni kell az előnézetet és a szűrőket. Szeretné most engedélyezni ezeket? Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on?
29997Névjegyalbum Contacts
30262Háttérfájlok Background files
30275Mappanézetek Folder Views
30276Az összes ilyen típusú mappa megjelenítését a jelenlegi mappa beállításaihoz igazítja? Do you want all folders of this type to match this folder's view settings?
30277Az összes ilyen típusú mappa megjelenítését alaphelyzetbe állítja? Do you want to reset all folders of this type to the default view settings?
30291*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png
30292*.bmp;*.dib *.bmp;*.dib
30303Nem sikerült lekérni a beállításjegyzékből egy fontos információt az asztalra vonatkozóan. Lehet, hogy a beállításjegyzék megsérült. Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted.
30304Máso&lás mappába... Copy To &folder...
30305Át&helyezés mappába... Mo&ve To folder...
30306Adja meg azt a helyet, ahová a kijelölt eleme(ke)t másolni szeretné, majd kattintson a Másolás gombra. Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button.
30307Adja meg azt a helyet, ahová a kijelölt eleme(ke)t át szeretné helyezni, majd kattintson az Áthelyezés gombra. Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button.
30308A cél nem tudja kezelni ezt a dokumentumtípust. The target can't handle this type of document
30310A mappa ('%1') nem létezik. The folder '%1' does not exist.
30312Kül&dés Se&nd to
30315Ú&j Ne&w
30316Új %s New %s
30317&Mappa &Folder
30318&Parancsikon &Shortcut
30319fldr fldr
30324F F
30327Másolás vagy áthelyezés mappába Copy or Move to folder
30328Másolás e&lérési útként Copy &as path
30329Elérési út másolása Copy path
30336A kijelölt elemek elérési útjának vágólapra másolása. Copy the path of the selected items to the Clipboard.
30337A kijelölt elemek másolása a választott helyre. Copy the selected items to the location you choose.
30338A kijelölt elemek áthelyezése a választott helyre. Move the selected items to the location you choose.
30339Másolási cél Copy to
30340Áthelyezési cél Move to
30341Hely választása... Choose location...
30342Az átmásolt elemek tárolására szolgáló mappa kiválasztása. Choose where you want to copy the selected items.
30344Az áthelyezett elemek tárolására szolgáló mappa kiválasztása. Choose where you want to move the selected items.
30347Helyi és hálózati nyomtatók hozzáadása, eltávolítása és konfigurálása. Add, remove, and configure local and network printers.
30348A tálca megjelenésének testreszabása, például a megjelenítendő elemek típusának és megjelenítési módjának megadása. Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear.
30350A számítógépen már létező hálózati kapcsolatok megjelenítése, segítségével új kapcsolatok hozhatók létre Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones
30351Hol vannak a programjaim? Where are my Programs?
30352Kattintson ide a mostanában nem használt programok megtekintéséhez. A funkció a tálca beállításai között kapcsolható ki. Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings.
30368Minden képfájl All picture files
30372A Dokumentumok, a Képek és a Zene mappát, illetve egyéb saját fájljait tartalmazó mappák találhatók itt. Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you.
30374Témák Themes
30375Jelölje ki a helyet, ahová az objektumot (%1) másolni szeretné. Ezután kattintson a Másolás gombra. Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button.
30376Jelölje ki a helyet, ahová az objektumot (%1) át szeretné helyezni. Ezután kattintson az Áthelyezés gombra. Select the place where you want to move '%1', then click the Move button.
30377Jelölje ki a helyet, ahová ezt a(z) %1!d! elemet másolni szeretné. Ezután kattintson a Másolás gombra. Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button.
30378Jelölje ki a helyet, ahová ezt a(z) %1!d! elemet át szeretné helyezni. Ezután kattintson az Áthelyezés gombra. Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button.
30379Elemek másolása Copy Items
30380Elemek áthelyezése Move Items
30381&Másolás &Copy
30382Á&thelyezés &Move
30384(teli) (full)
30385(üres) (empty)
30388Lomtár (teli) Recycle Bin (full)
30389Lomtár (üres) Recycle Bin (empty)
30391saját fájlok My Files
30397Új parancsikon New shortcut
30464Start menü Start menu
30465Testreszabott menük használata Use personalized menus
30466Kedvencek megjelenítése Display favorites
30467Kijelentkezés megjelenítése Display log off
30468Vezérlőpult kibontása Expand control panel
30469Dokumentumok mappa kibontása Expand documents
30470Nyomtatók kibontása Expand printers
30471Programok görgetése Scroll programs
30472Képek mappa kibontása Expand pictures
30473A hálózati kapcsolatok kibontása Expand network connections
30474Futtatás parancs megjelenítése Display Run
30475Helyi menük és húzási műveletek engedélyezése Enable context menus and dragging and dropping
30476Felügyeleti eszközök megjelenítése Display administrative tools
30477Kis ikonok megjelenítése a Start menüben Show small icons in Start menu
30478Megjelenítés a Minden program és a Start menü helyeken Display on the All Programs menu and the Start menu
30479Megjelenítés a Minden program helyen Display on the All Programs menu
30480Számítógép Computer
30483Futtatás parancs Run command
30484Kedvencek menü Favorites menu
30489Súgó Help
30492Ne jelenjen meg Don't display this item
30498Fájlok és mappák Files and Folders
30499Rejtett fájlok és mappák Hidden files and folders
30500Rejtett fájlok, mappák és meghajtók megjelenítése Show hidden files, folders, and drives
30501Rejtett fájlok, mappák és meghajtók elrejtése Don't show hidden files, folders, or drives
30502Előugró üzenetek megjelenítése mappa- és asztalelemekhez Show pop-up description for folder and desktop items
30503Ismert fájltípusok kiterjesztéseinek elrejtése Hide extensions for known file types
30504Teljes elérési út megjelenítése a címsorban Display the full path in the title bar
30507Mappaablakok megnyitása külön folyamatban Launch folder windows in a separate process
30508Az operációs rendszer védett fájljainak elrejtése (ajánlott) Hide protected operating system files (Recommended)
30512Titkosított és tömörített NTFS-fájlok megjelenítése színekkel Show encrypted or compressed NTFS files in color
30513Bejelentkezéskor a korábbi mappaablakok helyreállítása Restore previous folder windows at logon
30514Fájlméretadatok megjelenítése a mappa tippjeiben Display file size information in folder tips
30515Rendszer felügyeleti eszközei System administrative tools
30522Jelölőnégyzetek használata az elemek kijelöléséhez Use check boxes to select items
30523Állapotsor megjelenítése Show status bar
30530Animációk a tálcán Animations in the taskbar
30531Árnyék az egérmutató alatt Show shadows under mouse pointer
30532Árnyékolás az ablakok alatt Show shadows under windows
30533Ablak tartalmának megjelenítése mozgatás közben Show window contents while dragging
30534Animáció az ablakok kis vagy teljes méretre állításakor Animate windows when minimizing and maximizing
30535A képernyőn megjelenő betűtípusok simítása Smooth edges of screen fonts
30536Menük ki- és beúsztatása Fade or slide menus into view
30537Betekintés engedélyezése Enable Peek
30539A kombinált listák úsztatott megnyitása Slide open combo boxes
30540A kijelölési négyszög áttetsző megjelenítése Show translucent selection rectangle
30541Vetett árnyék az asztal ikoncímkéin Use drop shadows for icon labels on the desktop
30542Miniatűrök megjelenítése ikonok helyett Show thumbnails instead of icons
30543Háttérkép használata minden mappatípusnál Use a background image for each folder type
30544Listák simított görgetése Smooth-scroll list boxes
30545Asztal-összeállítás engedélyezése Enable desktop composition
30546Menüelemek kiúsztatása kattintás után Fade out menu items after clicking
30547Eszközleírások ki- és beúsztatása Fade or slide ToolTips into view
30549Ablakokon belüli vezérlők és elemek animálása Animate controls and elements inside windows
30550Eszköztárak miniatűr-előképének mentése Save taskbar thumbnail previews
30551A Megosztás varázsló használata (ajánlott) Use Sharing Wizard (Recommended)
30552Szinkronizálási szolgáltató értesítéseinek mutatása Show sync provider notifications
30554Mindig ikonok jelenjenek meg (miniatűrök soha) Always show icons, never thumbnails
30555Leírók megjelenítése a betekintő ablaktáblában Show preview handlers in preview pane
30556Meghajtóbetűjelek megjelenítése Show drive letters
30557A menük mindig jelenjenek meg Always show menus
30558Fájlikonok megjelenítése a miniatűrökön Display file icon on thumbnails
30559Listanézetben történő írás esetén When typing into list view
30560Automatikusan a Keresés mezőbe történjen a beírás Automatically type into the Search Box
30561A beírt elem kijelölése a nézetben Select the typed item in the view
30562Üres meghajtók elrejtése Hide empty drives
30563Mappaegyesítési ütközések elrejtése Hide folder merge conflicts
30565Keresés mellőzése Don't search
30566Keresés nyilvános mappákkal Search with public folders
30567Keresés nyilvános mappák nélkül Search without public folders
30569Keresés a programok között és a Vezérlőpulton Search programs and Control Panel
30570Keresés az Internet könyvtárban Search Internet library
30571A Minden program menü elemeinek név szerinti rendezése Sort All Programs menu by name
30572Nagy ikonok használata Use large icons
30573Almenük megnyitása az egérmutató felettük tartására Open submenus when I pause on them with the mouse pointer
30574Újonnan telepített programok kiemelése Highlight newly installed programs
30576Keresés egyéb fájlokban és könyvtárakban Search other files and libraries
30579Játékok Games
30593Megjelenítés hivatkozásként Display as a link
30594Megjelenítés menüként Display as a menu
30595GIF-kép GIF image
30596JPEG-kép JPEG image
30597Bitkép Bitmap image
30598PNG-kép PNG image
30599TIFF-kép TIFF image
30600Ikonkönyvtár Icon library
30601Ikon Icon
30602Lemezképfájl Disc Image File
30605Rögzített tévéműsorok Recorded TV
30608Kitűzés a Start listára Pin to Start list
30610Alapértelmezett programok Default Programs
30611Eszközök Devices
30618Gépház PC Settings
30994Hálózat (%1!s!) Network (%1!s!)
30995
31008Munkahelyi telefon Work Phone
31009Iroda helye Office Location
31010Elsődleges e-mail-cím Primary E-mail
31011Tartomány\Felhasználónév Domain\Username
31012Biztonsági azonosító Security Identifier
31013Helyi számítógépfiókok Local Computer Accounts
31014Megosztásban partner csoportok Groups you can share with
31015Olyan nevek keresése, mint "%1" (hely: "%2") Search for names like '%1' in '%2'
31016Keresés a vállalati címtárban Search the Corporate Directory
31017Hitelesítési hiba Authentication Error
31018Adjon meg egy érvényes felhasználónevet és a hozzá tartozó jelszót Please enter a valid username and password
31019A Windows nem tudta végrehajtani a keresést. Windows failed to complete the search.
31020A keresés a maximálisnál több eredményt adott.
Pontosítsa a keresést.
Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
31057Vezérlőpult – kezdőlap Control Panel Home
31058A számítógép beállításainak megadása Adjust your computer's settings
31059Megtekintés a következő szerint: View by:
31060A Vezérlőpult elemeinek tallózása kategória szerint vagy az elemek teljes listájának megtekintése. Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items.
31062Nagy ikonok Large icons
31063Kis ikonok Small icons
31072; ;
31073%c %c
31088"%s" keresése a Windows súgó és támogatás szolgáltatásával Search Windows Help and Support for "%s"
31091Lásd még: See also
31092%s (32 bites) %s (32-bit)
31123Információablak Info Pane
31134Csúszka Slider
31136|Extra nagy ikonok|| |Extra large icons||
31137|Nagy ikonok|| |Large icons||
31138|Közepes ikonok|| |Medium icons||
31139|Kis ikonok|| |Small icons||
31140|Lista|| |List||
31141|Részletek|| |Details||
31142|Mozaik|| |Tiles||
31143|Tartalom|| |Content||
31144|Nyújtott mozaik|| |Extended tiles||
31145Nézetek Views
31146Nézet csúszka vezérlőelem View Slider Control
31147Nézet csúszka View Slider
31148Kattintás Click
31150Sú&gó &Help
31151Súgó elérése. Get help.
31152Almenü Submenu
31153További beállítások More options
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (ez a gép – %s) %s (this PC - %s)
31156%s (ez a gép) %s (this PC)
31157Ikonok &automatikus elrendezése &Auto arrange icons
31158Ikonok &rácshoz igazítása Al&ign icons to grid
31159A:0:0:Extra nagy ikonok:28:Nagy ikonok:48:Közepes ikonok:78:Kis ikonok:99:Lista:120:Részletek:140:Mozaik:160:Tartalom: A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content:
31168%ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk
31169%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk
31237Új mappa létrehozása. Create a new folder.
31244Kivágás Cut
31245A kijelölt elemek áthelyezése a vágólapra. Move the selected items to the Clipboard.
31247A kijelölt elemek vágólapra másolása. Copy the selected items to the Clipboard.
31250Nyomtatás Print
31251A kijelölt fájl nyomtatóra küldése. Send the selected files to the printer.
31253A kijelölt fájlok és mappák áthelyezése a Lomtárba. Move the selected files and folders to the Recycle Bin.
31254Tulajdonságok eltávolítása Remove properties
31255A kijelölt fájl tulajdonságainak eltávolítása. Remove properties from the selected file.
31260A kijelölt elem tulajdonságainak megjelenítése. Show the properties for the selected item.
31261Visszavonás Undo
31262A legutóbbi művelet visszavonása. Undo your last action.
31263Mégis Redo
31265Legutóbb visszavont művelet végrehajtása. Redo your last action.
31276Az összes kijelölése Select all
31277Az ebben a nézetben megjelenő objektumok kijelölése. Select all items in this view.
31278Az összes lejátszása Play all
31280Az itt található összes elem lejátszása. Play all items in this location.
31281A kijelölés lejátszása Play selection
31282A kijelölt elemek lejátszása. Play the selected items.
31283Lejátszás Play
31285Képek és videók importálása Import pictures and videos
31286Képek másolása fényképezőgépről vagy szkennerről a számítógépre. Copy pictures from a camera or scanner to your computer.
31287Diavetítés Slide show
31288Képek és videók megjelenítése diavetítésként. View pictures and videos as a slide show.
31289Átvitel eszközre Cast to Device
31290A kijelölt elemek lejátszása más eszközön. Play the selected items on another device.
31293Könnyebben találhat meg fájlokat és mappákat, ha megnyitja a kereső mappát. Open the Search folder to help you find files and folders.
31294Rendszer tulajdonságai System properties
31295A számítógéppel kapcsolatos információk (például a processzorsebesség és a memóriaméret) megjelenítése. Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory.
31297A nézet megváltoztatása. Change your view.
31299Információ megjelenítése a kijelölt meghajtóról vagy eszközről. Shows information about the selected drive or device.
31300Hálózati meghajtó csatlakoztatása Map network drive
31301Megosztott mappára vagy hálózati számítógépre mutató parancsikon létrehozása. Create a shortcut to a shared folder or computer on a network.
31302Hálózati hely felvétele Add a network location
31303Parancsikon létrehozása egy internetes forráshoz, például egy webhelyhez vagy FTP-helyhez. Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site.
31304Hálózati meghajtó leválasztása Disconnect network drive
31305Hálózati meghajtó leválasztása. Disconnect network drive.
31312Gépház megnyitása Open Settings
31327Program eltávolítása vagy módosítása Uninstall or change a program
31328Programok eltávolítása, a telepített szolgáltatások módosítása és a telepítés javítása. Uninstall a program, change installed features, or repair an installation.
31331A Lomtár kiürítése Empty the Recycle Bin
31332A Lomtár elemeinek eltávolítása helyfelszabadítás céljából. Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space.
31333Az összes elem visszaállítása Restore all items
31334Ennek az elemnek a visszaállítása Restore this item
31335A kijelölt elemek visszaállítása Restore the selected items
31336A kijelölt elemek áthelyezése a Lomtárból az eredeti helyükre. Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer.
31337A Lomtár teljes tartalmának visszaállítása. Restore all the contents of the Recycle Bin.
31338Lomtár tulajdonságai Recycle Bin properties
31343A Lomtár rendelkezésére álló hely módosítása és a megerősítéskérések be- és kikapcsolása. Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off.
31349Hálózati és megosztási központ Network and Sharing Center
31350A hálózati állapot megjelenítése és a hálózati beállítások módosítása. View network status and change network settings.
31352Írás Burn
31353Nyomtatók megtekintése View printers
31354A kiszolgálóhoz csatlakozó nyomtatók megtekintése és hozzáadása. See and add printers connected to this server.
31356A kijelölt elemek írható lemezre írása. Burn the selected items to a recordable disc.
31357Ideiglenes fájlok törlése Delete temporary files
31358A meghajtóban lévő lemezre írásra kijelölt összes olyan fájl eltávolítása, amelyek az ideiglenes mappában vannak. Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive.
31359Lemez törlése Erase this disc
31360Az újraírható lemez teljes tartalmának törlése. Erase everything on the rewritable disc.
31361Beállítások módosítása és a számítógép működésének testreszabása. Change settings and customize the functionality of your computer.
31368Az elemet tartalmazó mappa megnyitása Open the folder that contains this item
31369A kijelölt fájlt vagy mappát tartalmazó mappa megnyitása. Open the folder where the selected file or folder is stored.
31370E-mail Email
31371A kijelölt elemek küldése e-mailben (a fájlok mellékleteként, a mappák hivatkozásként jelennek meg). Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links).
31372Kapcsolat bontása a médiakiszolgálóval Disconnect from a media server
31373Kapcsolat bontása médiatartalmakat tároló és megosztó eszközzel. Disconnect from a device that stores and shares media.
31376A kijelölt meghajtó vagy eszköz kiadása vagy eltávolítása. Eject or remove the selected drive or device.
31380Beillesztés Paste
31381A vágólap elemeinek beillesztése a jelenlegi helyre. Paste the contents of the Clipboard to the current location.
31382Kiadás Eject
31383A kijelölt fájlok és mappák írása lemezre. Burn the selected files and folders to disc.
31384Automatikus lejátszás AutoPlay
31388A kijelölt adathordozóra vonatkozó alapértelmezett művelet végrehajtása. Perform the default action for the selected media or device.
31389Munkamenet lezárása Close session
31390A jelenlegi munkamenet lezárása annak érdekében, hogy más számítógépek is használhassák a lemezt. Close the current session so the disc can be used in another computer.
31391Írás befejezése Finish burning
31392Elemek írása és a lemez előkészítése használatra. Burn the items and prepare the disc for use.
31398Az összes kijelölt videofájlok lejátszása ebben a mappában. Plays all of the selected video files in this folder.
31401Keresés az Active Directoryban Search active directory
31402Megosztások, számítógépek és felhasználók megkeresése az Active Directoryban. Search the Active Directory for shares, computers, or users.
31405Új keresés New search
31406A keresési feltételek törlése új keresések végrehajtása érdekében. Clear search criteria so you can perform a new search.
31407Keresés mentése Save search
31408A keresési feltételek mentése mentett keresésként. Save these search criteria as a Saved Search.
31411Rendezés Organize
31412A mappa tartalmának rendezése. Organize this folder's contents.
31413Elrendezés Layout
31414A mappa jelenlegi nézetének beállítása. Configure this folder's layout.
31415Részletek ablaktábla Details pane
31416A részletező ablaktábla megjelenítése vagy elrejtése. Show or hide the details pane.
31418Menüsor Menu bar
31420A mappa menüsorjának megjelenítése vagy elrejtése. Show or hide this folder’s menu bar.
31421Navigációs ablak Navigation pane
31422A navigációs ablak megjelenítése vagy elrejtése. Show or hide the navigation pane.
31423Betekintő ablaktábla Preview pane
31424A betekintő ablaktábla megjelenítése vagy elrejtése. Show or hide the preview pane.
31425A részletező ablaktábla megjelenítése. Show the Details pane.
31426A betekintő ablaktábla megjelenítése. Show the Preview pane.
31427Állapotsor Status bar
31428Az állapotsor megjelenítése és elrejtése. Show or hide the status bar.
31429Részletező és betekintő ablaktábla Details and Preview pane
31430A részletező és a betekintő ablaktábla elrejtése. Hide both the Details and Preview pane.
31432Az elemek megjelenítése nagy méretű miniatűrökkel. (Ctrl+Alt+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2)
31433Részletek Details
31434Információk megjelenítése minden egyes ablakbeli elemről. (Ctrl+Alt+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6)
31448Mappabeállításo&k és keresési beállítások módosítása Change folder and search &options
31449Az elemek megnyitására, a fájl- és mappanézetekre és a keresésre vonatkozó beállítások módosítása. Change settings for opening items, file and folder views, and search.
31451Az ablak bezárása. Close this window.
31454Könyvtár mentése Save library
31455A könyvtár mentése. Save library.
31456Új könyvtár New library
31457Új könyvtár létrehozása. Create new library.
31460Kijelölt mappa felvétele könyvtárba Include selected folder in library
31461A kijelölt mappa felvétele könyvtárba. Include the selected folder in a library.
31462tömörített compressed
31463titkosított encrypted
31464titkosított és tömörített encrypted and compressed
31465%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
31472Csatlakoztatás Mount
31473Lemezkép csatlakoztatása meghajtóként. Mounts a disc image as a drive.
31474Lemezcsatlakoztatás Mount Disc
31475Merevlemezképfájl Hard Disk Image File
31476Fájlkezelő lemezkép-csatlakoztató File Explorer disc image mount
31480Nincs több szabad meghajtóbetűjel. Szabadítson fel egyet, és próbálkozzon újra. No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again.
31482A virtuálismerevlemez-fájlok nem csatlakoztathatók lemezképfájlokból vagy nem NTFS fájlrendszerű cserélhető meghajtókról. Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system.
31484A lemezképfájl tartalma sérült. The disc image file is corrupted.
31486Ezt a fájltípust nem lehet csatlakoztatni. This type of file can't be mounted.
31488A mappa offline fájljainak szinkronizálása Sync offline files in this folder
31489A hálózati mappa szinkronizálása a számítógéppel, hogy a legfrissebb fájlokkal végezhessen offline munkát. Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files.
31490Online munka Work online
31491Kapcsolódás a kiszolgálóhoz, hogy online dolgozhasson ezekkel a fájlokkal. Connect to the server so you can work online with these files.
31492Offline munka Work offline
31493Kapcsolatbontás a kiszolgálóval, hogy offline dolgozhasson ezekkel a fájlokkal. Disconnect from the server so you can work offline with these files.
31494Szinkronizálás Sync
31495Fájlok szinkronizálása a számítógéppel, így offline is a legújabb fájlokkal lehet dolgozni. Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
31504Kompatibilitási fájlok Compatibility files
31505A könyvtár kompatibilitási fájljainak megjelenítése. Show the compatibility files for this directory.
31506Keresés a webhelyen Search on website
31507A webhely megnyitása az összes keresési eredmény megtekintéséhez. Open the website to view all search results.
31520A kezdéshez gépeljen be szöveget a keresőmezőbe To begin, type in the search box
31521Jelenlegi keresés: %1!s! Currently searching: %1!s!
31522Jelenlegi keresés: %1!s!... Currently searching: %1!s!...
31523Keresőlap hatóköre Search Page Scope
31745Átfedés menü Overflow menu
31746További parancsok megjelenítése Display additional commands.
31747Parancsmodul Command Module
32000Könnyű kezelés Ease of Access
32001A számítógép beállítása a felhasználó látásának, hallásának és mozgásképességének megfelelően, és a beszédfelismerés használata a számítógép hanggal való használatához. Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands.
32002Felhasználói fiókok User Accounts
32003A felhasználói fiók beállításainak és jelszavainak megváltoztatása. Change user account settings and passwords.
32004Megjelenés Appearance
32005Az asztali elemek megjelenésének módosítása, asztali háttér vagy képernyővédő beállítása, illetve a tálca testreszabása. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32006Programok Programs
32007Programok vagy Windows-szolgáltatások eltávolítása, kisalkalmazások eltávolítása, új programok beszerzése a hálózatról vagy internetről stb. Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more.
32008Hardver és hang Hardware and Sound
32009Nyomtatók vagy más hardver hozzáadása vagy eltávolítása, rendszerhangok módosítása, CD-k automatikus lejátszása, energiatakarékosság, eszköz-illesztőprogramok frissítése stb. Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32010Hálózat és internet Network and Internet
32011A hálózati állapot megjelenítése, a hálózati beállítások módosítása, fájlok és számítógépek megosztásának beállítása, az internetes megjelenítési és csatlakozási beállítások konfigurálása stb. Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more.
32012Minden vezérlőpultelem All Control Panel Items
32014Rendszer és biztonság System and Security
32015A rendszer és a biztonság állapotának megtekintése és módosítása, fájl- és rendszerbeállítások biztonsági mentése és visszaállítása, a számítógép frissítése, a RAM és a processzor sebességének megtekintése, a tűzfal ellenőrzése stb. View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more.
32016Óra, nyelv és terület Clock, Language, and Region
32017A számítógép dátum-, idő- és időzóna-beállításainak, használandó nyelvének, valamint a számok, pénznemek, dátumok és az idő megjelenítésének módosítása. Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed.
32018Megjelenés és személyes beállítások Appearance and Personalization
32019Az asztali elemek megjelenésének módosítása, téma vagy képernyővédő beállítása, illetve a tálca testreszabása. Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32020Felhasználói fiókok és családbiztonság User Accounts and Family Safety
32021A felhasználói fiókok beállításainak és jelszavainak módosítása, valamint a Családbiztonság eszköz beállítása. Change user account settings and passwords, and set up Family Safety.
32022Hardver Hardware
32023Nyomtatók és más hardverek hozzáadása vagy eltávolítása, CD lemezek automatikus lejátszása, energiatakarékosság, eszközillesztők frissítése és egyebek. Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32024Az asztali elemek megjelenésének módosítása, háttérkép alkalmazása a számítógépen vagy a tálca testreszabása. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar.
32025Az asztali elemek megjelenésének módosítása, téma alkalmazása a számítógépen vagy a tálca testreszabása. Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar.
32048A csatlakoztatás nem lehetséges Couldn’t Mount File
32049Elnézést kérünk, a csatlakoztatás során probléma merült fel. Sorry, there was a problem mounting the file.
32050A titkosított fájlokat nem lehet csatlakoztatni. Oldja fel a titkosítást, és próbálkozzon újra. Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again.
32051A fájl nem csatlakoztatható, mert jelenleg használatban van. The file couldn't be mounted because it's in use.
32052Győződjön meg arról, hogy a fájl NTFS-köteten található, nem pedig tömörített mappában vagy köteten. Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume.
32053Nem rendelkezik a fájl csatolásához szükséges engedéllyel. You don't have permission to mount the file.
32054Próbálja meg egyenként csatlakoztatni őket. Please try mounting them one at a time.
32055Egyes fájlok csatlakoztatása nem sikerült Some Files Couldn’t Be Mounted
32057A fájlok csatlakoztatása nem sikerült Couldn’t Mount Files
32058Nincs inicializálva a lemezkép, fel nem ismerhető partíciókat tartalmaz, vagy meghajtóbetűjel nélküli kötetek vannak rajta. Ellenőrizze a Lemezkezelés beépülő modullal, hogy a lemez, a partíciók és a kötetek használhatók-e. The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state.
32059A meghajtó BitLocker meghajtótitkosítással van zárolva. A meghajtó megnyitásához először fel kell oldani a zárolást. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first.
32060A felhasználói fiók nem rendelkezik a tartományban a fájl csatolásához szükséges engedéllyel. Your account doesn't have permission on the domain to mount this file.
32496A megadott hálózati cím érvénytelen. The network address entered is invalid.
32517Tálca és navigáció Taskbar and Navigation
32537Minden feladat All Tasks
32538Minden programművelet listájának megjelenítése. See a list of all program tasks.
32539Minden beállítás All Settings
32540Rendszerbeállítások keresése. Search for system settings.
32769Vezérlőállomás Control Host
32770Nyú&jtott mozaik Extended Tile&s
32771%s: %s:
32772Gyakori helyek állomás Common Places Host
32774Navigálás Navigate
32775Gyakori helyek állomás burkolója Common Places Host Wrapper
32788Mappák kibontása Expand Folders
32789Mappák összecsukása Collapse Folders
32802Megosztásaim Shared By Me
32803Legutóbbi zeneszámok Recent Music
32804Legutóbbi dokumentumok Recent Documents
32806Legutóbbi képek és videók Recent Pictures and Videos
32807Legutóbbi e-mailek Recent E-mail
32811Indexelt helyek Indexed Locations
32813A közelmúltban módosítva Recently Changed
32814Mindenhol Everywhere
32848Felvett helyek Included Locations
32850Nincs hely kijelölve. No locations have been selected.
32851Vagy írjon be egy helyet Or type a location here
32852Kattintson ide a(z) %1!s! keresésből való eltávolításához. Click to remove %1!s! from this search.
32853Kattintson ide a(z) %1!s! keresésből való kizárásához. Click to exclude %1!s! from this search.
32854Kattintson ide a(z) %1!s! kereséshez való hozzáadásához. Click to add %1!s! to this search.
32855A(z) %1!s! nem adható hozzá ehhez a kereséshez. %1!s! may not be added to this search.
32859Kosár Basket
32866Lomtárba helyezés Recycling
32867Tulajdonságok alkalmazása: Applying properties to
32868Letöltés Downloading
32869Keresés az interneten: Searching internet for
32870Számolás Calculating
32871Feltöltés Uploading
32875Formázás Formatting
32881áthelyezés move
32882másolás copy
32883újrahasznosítás recycle
32884tulajdonságok alkalmazása apply properties
32885letöltés download
32886keresés az interneten search internet
32887számítás calculate
32888feltöltés upload
32889keresés search
32890törlés delete
32891átnevezés rename
32892formázás format
32893%1!s! elem %1!s! items
32895%1!s! %1!s!
32896%1!s! – felfüggesztve %1!s! - paused
32897%1!s! található... Discovered %1!s!...
32898%1!s! elem (%2!s!) %1!s! items (%2!s!)
32899körülbelül %1!s! About %1!s!
32900%1!s! van hátra %1!s! remaining
32902%1!s!/másodperc %1!s!/second
32903Felfüggesztve – %1!s! Paused - %1!s!
32905Felkészülés a következő műveletre: %1!s! Preparing to %1!s!
32907%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
32908Feldolgozás Processing
32909process process
32910(%1!s!) (%1!s!)
32914itt: in
32915Leállítás Shut Down
32917A művelet folytatása Resume the operation
32918A művelet szüneteltetése Pause the operation
32919A művelet leállítása Cancel the operation
32921A hátralévő idő kiszámítása... Calculating time remaining...
32922Körülbelül %1!s! van hátra. About %1!s! remaining
32923A Windows nem állítható le és nem indítható újra. Windows can't shut down or restart
32924Egyes fájlok és szolgáltatások továbbra is használatban vannak. Várjon, vagy szakítsa meg a folyamatot, és próbálkozzon újra. Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again.
32926Itt: In:
32927hely: on
3293860 másodperc 60 seconds
329421 napnál több More than 1 day
32944%d%% kész %d%% complete
32947Törlés... Deleting...
32948Módosítás... Changing...
32949Letöltés... Downloading...
32951Formázás... Formatting...
32952%1!d! elem/másodperc %1!d! items/second
32960Mappa megnyitása Open Folder
32962A program nem futtatható This program can't run
32964A hely nem érhető el Location is not available
32969Windows asztalfrissítés Windows Desktop Update
32976%1!s! a Lomtárba helyezve %1!s! recycled
32977%1!s! törölve %1!s! deleted
32978%1!s! áthelyezve %1!s! moved
32991Folyamatjelző Progress Bar
32996%1%2%3%4%5%6 %1%2%3%4%5%6
33009Tartomány Domain
33011Megosztás Share
33013Munkacsoport Workgroup
33015Gyökér Root
33017Könyvtár Directory
33018Fa Tree
33019Tároló Container
33056Windows Windows
33057Válasszon egy programot a fájl megnyitásához Choose a program to open this file
33058Keresés az interneten Find one online
33059Választás a számítógépen telepített programok közül Use one already installed on this PC
33060Keresés (%s) Find one using %s
33088Tesztmód Test Mode
33089Csökkentett mód Safe Mode
33090%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws
33091%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws
33092%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws)
33093%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws)
33108%ws Build %ws %ws Build %ws
33109Próbaváltozat. Evaluation copy.
33110Csak tesztelési célokra. For testing purposes only.
33111A Windows ezen példányának jogos felhasználója This copy of Windows is licensed for
33112A Windows-licenc lejárt Windows License is expired
33113nap days
33114óra hours
33115A Windows-licenc érvényessége %d %ws múlva lejár Windows License valid for %d %ws
33116A Windows türelmi időszaka %d %ws múlva lejár Windows Grace expires in %d %ws
33117Nem megfelelő a biztonságos rendszerindítás konfigurációja SecureBoot isn't configured correctly
33152Az összes megszakítása Cancel all
33153Ezzel minden folyamatban lévő átvitelt megszakít. This will cancel all transfers in progress.
33154Megszakítja a folyamatban lévő átviteleket? Are you sure you want to cancel all transfers?
33155Folyamatban Progress
33157%1!lu! megszakított művelet %1!lu! Interrupted Action
33158%1!lu! futó művelet %1!lu! Running Action
33159%1!lu! felfüggesztett művelet %1!lu! Paused Action
33163Fájlok cseréje vagy kihagyása Replace or Skip Files
33164%1!s! - %2!s! %1!s! - %2!s!
33165Egy vagy több fájlművelet nem folytatódhat One or more file actions can’t continue
33166A következő műveletek az asztalon felhasználói beavatkozást igényelnek These actions in the desktop need your attention
33175Aktív művelet %1!u!%%-os állapotban Active operation at %1!u!%% progress
33176A művelet szüneteltetve %1!u!%%-os állapotnál Paused operation at %1!u!%% progress
33177A műveletben hiba történt %1!u!%%-os állapotnál Operation in error at %1!u!%% progress
33178A művelet megszakadt %1!u!%%-os állapotnál Interrupted operation at %1!u!%% progress
33179A művelet állapotát nem lehet megállapítani Indeterminate operation progress
33180Művelet állapota: %1!u!%%; sebesség: %2!s!/másodperc Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second
33181Művelet állapota: %1!u!%%; sebesség: %2!s! elem/másodperc Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second
33184%1%2 %1%2
33185&Az innen származókat: Files &from
33186A&z itt levőket: Files &already in
33187&Mégse &Cancel
33188&Folytatás C&ontinue
33189Mely fájlokat szeretné megőrizni? Which files do you want to keep?
33190Ha mindkét változatot meg szeretné őrizni, a másolt fájl neve mögé egy számot illeszt a rendszer. If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.
33191Beolvasás... Discovering...
33192A(z) %1!s! mappa összes fájlja All from %1!s!
33193%1!lu!/%2!lu! ütközés Conflict %1!lu! of %2!lu!
33194A(z) %2!s! mappa %1!s! nevű fájlja %1!s! from %2!s!
33195Ismeretlen dátum Unknown Date
33196Ismeretlen méret Unknown Size
33197%1!lu! azonos dátumú és méretű fájl &kihagyva &Skip %1!lu! files with the same date and size
33198%1!lu! azonos dátumú és méretű fájl &kihagyása &Skip %1!lu! file with the same date and size
33199Minden fájlnak azonos a dátuma és a mérete. All files have the same date and size.
33200Sebesség: %1!s!/s Speed: %1!s!/s
33201Sebesség: %1!s! elem/másodperc Speed: %1!s! item/s
33202Sebesség: %1!s! elem/s Speed: %1!s! items/s
33204%1!lu! fájlütközés %1!lu! File Conflict
33205Összesen %1!lu! fájlütközés %1!lu! Total File Conflicts
33208Felkészülés a tulajdonságok alkalmazására () Preparing to apply properties in
33209Felkészülés a letöltésre ( - ) Preparing to download from to
33210Ha mindkét változatot meg szeretné őrizni, az áthelyezett fájl neve mögé egy számot illeszt a rendszer. If you select both versions, the moved file will have a number added to its name.
33211Ha mindkét változatot meg szeretné őrizni, a letöltött fájl neve mögé egy számot illeszt a rendszer. If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name.
33213Csempe bezárása Cancel tile
33214Művelet állapota Operation progress
33215Művelet állapota - speciális Advanced operation progress
33216Felkészülés az újrahasznosításra () Preparing to recycle from
33217Felkészülés a(z) helyről történő törlésre Preparing to delete from
33218Felkészülés a(z) helyről történő átnevezésre Preparing to rename from
33221Hátralévő elemek: Items remaining:
33223Legyen érvényes az &összes jelenlegi esetre Do this for &all current items
33224&Igen &Yes
33225OK OK
33229&Tovább &Continue
33230&Törlés &Delete
33231Újr&a T&ry Again
33232&Nem &No
33233A célmappában már létezik ugyanilyen nevű %1!lu! fájl The destination has %1!lu! files with the same names
33234A célmappában már létezik "%1!s!" nevű fájl The destination already has a file named "%1!s!"
33235Felkészülés a másolásra ( - ) Preparing to copy from to
33236Felkészülés az áthelyezésre ( - ) Preparing to move from to
33237Célhelyen lévő fájlok &felülírása &Replace the files in the destination
33238Célhelyen lévő fájl &felülírása &Replace the file in the destination
33239Fájlok &kihagyása &Skip these files
33240Fájl &kihagyása &Skip this file
33241Én &döntöm el minden egyes fájl esetén &Let me decide for each file
33242Mindkét fájl adatainak öss&zehasonlítása &Compare info for both files
33243Felfüggesztés - %1!s! Pausing - %1!s!
33245Folytatás - %1!s! Resuming - %1!s!
33246Megszakítás - %1!s! Canceling - %1!s!
33247Megszakítva - %1!s! Interrupted - %1!s!
33248Programok és szolgáltatások Programs and Features
33249A Vezérlőpult Programok és szolgáltatások eszközének indítása Launch Programs and Features in the Control Panel
33250A Lomtárba helyezi ezt a parancsikont?

A parancsikon törlése nem távolítja el a programot, csak a rá mutató ikont. A programot a Programok és szolgáltatások eszközzel távolíthatja el.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
33251Végleg eltávolítja ezt a parancsikont?

A parancsikon törlése nem távolítja el a programot, csak a rá mutató ikont. A programot a Programok és szolgáltatások eszközzel távolíthatja el.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
33252Várakozás jóváhagyásra Waiting for confirmation
33254Folytatás automatikus rendszergazdai jogokkal Continue with automatic administrator rights
332551 elem feldolgozása Processing 1 item
33256%1!s! elem feldolgozása Processing %1!s! items
33257Feldolgozás előkészítése Preparing to process
332581 elem másolása a(z) helyről a(z) helyre Copying 1 item from to
33259%1!s! elem másolása a(z) helyről a(z) helyre Copying %1!s! items from to
33260Másolás előkészítése Preparing to copy
332611 elem áthelyezése a(z) helyről a(z) helyre Moving 1 item from to
33262%1!s! elem áthelyezése a(z) helyről a(z) helyre Moving %1!s! items from to
33263Áthelyezés előkészítése Preparing to move
332641 elem újrahasznosítása a(z) helyről Recycling 1 item from
33265%1!s! elem újrahasznosítása a(z) helyről Recycling %1!s! items from
33266Újrahasznosítás előkészítése Preparing to recycle
332671 elem törlése a(z) helyről Deleting 1 item from
33268%1!s! elem törlése a(z) helyről Deleting %1!s! items from
33269Törlés előkészítése Preparing to delete
332701 elem átnevezése a(z) helyről Renaming 1 item from
33271%1!s! elem átnevezése a(z) helyről Renaming %1!s! items from
33272Átnevezés előkészítése Preparing to rename
33273Tulajdonságok alkalmazása 1 elemre () Applying properties to 1 item in
33274Tulajdonságok alkalmazása %1!s! elemre () Applying properties to %1!s! items in
33275Tulajdonságok alkalmazásának előkészítése Preparing to apply properties
332761 elem letöltése a(z) helyről a(z) helyre Downloading 1 item from to
33277%1!s! elem letöltése a(z) helyről a(z) helyre Downloading %1!s! items from to
33278Letöltés előkészítése Preparing to download
33281Újraindítás Restart
33282Engedély hiányában nem állíthatja le a számítógépet. You don't have permission to shut down this computer.
33283Engedély hiányában nem állíthatja le és indíthatja újra a számítógépet. You don't have permission to shut down and restart this computer.
332961 elem másolása a(z) mappába Copying 1 item to
33297%1!s! elem másolása a(z) mappába Copying %1!s! items to
33298Másolás előkészítése (célmappa: ) Preparing to copy to
332991 elem áthelyezése a(z) mappába Moving 1 item to
33300%1!s! elem áthelyezése a(z) mappába Moving %1!s! items to
33301Áthelyezés előkészítése (célmappa: ) Preparing to move to
333021 elem lomtárba helyezése Recycling 1 item
33303%1!s! elem lomtárba helyezése Recycling %1!s! items
333041 elem törlése Deleting 1 item
33305%1!s! elem törlése Deleting %1!s! items
333061 elem átnevezése Renaming 1 item
33307%1!s! elem átnevezése Renaming %1!s! items
33308Tulajdonságok alkalmazása 1 elemre Applying properties to 1 item
33309Tulajdonságok alkalmazása %1!s! elemre Applying properties to %1!s! items
333101 fájl letöltése a(z) mappába Downloading 1 item to
33311%1!s! fájl letöltése a(z) mappába Downloading %1!s! items to
33312Letöltés előkészítése (célmappa: ) Preparing to download to
33322A(z) %1!ls! jelenleg használatban van.
Mentse a lemezen megnyitott fájlokat, majd zárja be a fájlokat vagy a fájlokat használó programokat az ismételt próbálkozás előtt.
Ha továbblép, a fájlokat bezárja a rendszer, ami adatvesztéshez vezethet.
'%1!ls!' is currently in use.
Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again.
If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost.
33338Hiba történt a(z) %1!ls! kiadása közben. An error occurred while ejecting '%1!ls!'.
33579Lista List
34128%1, %2 %1, %2
34129%1... %1...
34130A szűrők számítása... Computing filters...
34131További szűrők kiszámítása... Computing additional filters...
34132Keresés eredménye a következőben: %s Search Results in %s
34133Keresés eredménye Search Results
34144%1 érték %1 values
34145%1 szűrővezérlő %1 filter control
34146%1 szűrőérték %1 filter values
34147%1 halom %1 stack
34148%1 nézet parancs %1 view commands
34193Minden fájl All files
34562%1 könyvtára %1's Libraries
34563Könyvtár tartalmának exportálása Export Library Contents
34564A könyvtár tartalmának exportálása. Export the contents of this library.
34565Keresőcsatlakozó létrehozása Create Search Connector
34566Könyvtár létrehozása Create Library
34567Mappa belefoglalása... Include a folder...
34570Könyvtármappák szerkesztése Edit Library Folders
34571Egyéni könyvtár létrehozása Create a Custom Library
34572Könyvtár rögzítése a navigációs ablakban Pin Library to Navigation Pane
34573Könyvtár levétele a navigációs ablakból Unpin Library from Navigation Pane
34574Keresőcsatlakozó Search Connector
34577Dokumentumok mappa Documents Folder
34579Nyilvános dokumentumok mappa Public Documents Folder
34580Új könyvtár létrehozása Create new library
34581Könyvtárak számítása... Computing libraries...
34586Zene mappa Music Folder
34588Nyilvános zene mappa Public Music Folder
34589A(z) "%1!s!" már nem használható. "%1!s!" is no longer working.
34590Ez a könyvtár biztonságosan törölhető a gépről. A törlés nem törli a könyvtárba felvett mappákat. This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected.
34592Mappa felvétele a könyvtárba. Add a folder to this library.
34593&Felvétel könyvtárba &Include in library
34594A kijelölt mappa felvétele valamelyik könyvtárba. Include the selected folder in one of your libraries.
34597Képek mappa Pictures Folder
34599Nyilvános képek mappa Public Pictures Folder
34601Nem történt módosítás a könyvtárban. No changes were made to the Library.
34602Könyvtár kezelése Manage library
34603Könyvtár beállításainak megtekintése és módosítása. View or change this library's settings.
34604Mentési hely beállítása Set save location
34605A könyvtár alapértelmezett mentési helyének kijelölése. Select the folder that will be used as the default save location for this library.
34606Nyilvános mentési hely beállítása Set public save location
34607A könyvtár alapértelmezett nyilvános mentési helyének kijelölése. Select the folder that will be used as the default public save location for this library.
34608Ikoncsere Change icon
34609A könyvtár mappaikonjának cseréje. Change the folder icon for this library.
34610Könyvtár optimalizálása Optimize library for
34611A könyvtárbeli elemek megjelenési módjának módosítása. Change the way items in this library are displayed.
34612Beállítások visszaállítása Restore settings
34613A könyvtár alapértelmezett beállításainak visszaállítása. Restore the default settings for this library.
34615Felvett tévéműsor Recorded TV
34617Felvett tévéműsor mappa Recorded TV Folder
34618Megjelenítés a navigációs ablakban Show in navigation pane
34619A könyvtár megjelenítése a navigációs ablaktáblán. Show this library in the navigation pane.
34622Videók mappa Videos Folder
34623Nyilvános videoanyagok Public Videos
34624Nyilvános videók mappa Public Videos Folder
34626Asztal mappa Desktop Folder
34627Beállítási tartalom Setting Content
34629Hivatkozások mappa Links Folder
34631A mappa hozzáadása a böngészőben a kedvencekhez. Add the folder in the browser to Favorites.
34633Nyilvános asztal mappa Public Desktop Folder
34634Nyilvános kedvencek Public Favorites
34635Nyilvános kedvencek mappa Public Favorites Folder
34637Mappa felvétele a(z) %s könyvtárba Include in %s library
34639Mappa felvétele a jelenlegi könyvtárba. Add a folder to this library.
34640Az e könyvtárban lévő mappák szerkesztése Edit the Folders in this Library
34641A jelenlegi könyvtár alapértelmezett mentési mappájának módosítása Change the default save folder of this Library
34642Egyéni könyvtár Custom Library
34643Könyvtár létrehozása a következőhöz: %s Create library for %s
34644Az alapértelmezett mappák visszaállítása a könyvtárban. Restore the default folders to the Library.
34645Alapértelmezett &könyvtárak visszaállítása &Restore default libraries
34646Az alapértelmezett könyvtárak visszaállítása. Restore the default libraries.
34647Kedvenc hivatkozások &visszaállítása &Restore favorite links
34648A kedvencek hivatkozásainak visszaállítása. Restore the favorite links.
34649Alkalmazástartalom Application Content
34650Ha mappákat szeretne felvenni e könyvtárba, kattintson a Hozzáadás gombra. Click 'Add' to include folders in this library.
34652Nem alkalmazható Not Applicable
34653Felvett mappák Included Folders
34654Fájl helyének megnyitása Open file location
34655Hivatkozás másolása Copy link
34672Könyvtár frissítése Updating Library
34673Mappa felvétele a következőbe: %s Include Folder in %s
34674Windows-könyvtárak Windows Libraries
34675Mappa felvétele Include folder
34676A mappa nem vehető fel a következőbe: %s. The folder could not be included in %s.
34677Ez az elem (%s) már szerepel a könyvtárban. %s is already included in the library.
34678Hogyan alakítható egy meghajtó NTFS fájlrendszerűvé? How do I convert a drive to NTFS?
34679Mappa felvétele a könyvtárba... Including folder in library...
34680A(z) %s nem vehető fel a könyvtárba. Jelöljön ki másik mappát. %s can’t be included in the library. Please select a different folder.
34681Ezt a mappát nem veheti bele a műveletbe, mivel nem rendelkezik a megfelelő hozzáférési jogosultsággal. This folder can't be included because you don't have permission to access it.
34683Hogyan indexelhető ez a mappa? How can this folder be indexed?
34684A hálózati hely nem vehető fel, mert nincs indexelve. This network location can't be included because it is not indexed.
34685Ha felveszi ezt a mappát, lassulnak a keresések, és néhány nézetbeállítást nem fog elérni.

Mappa elérési útja: %s
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
34686Ne vegye fel ezt a mappát (ajánlott) Don't include this folder (recommended)
34687A mappa felvétele Include this folder anyway
34688Mappa elérési útja: %s Folder Path: %s
34689Ez az elem (%s) már szerepel a könyvtárban. Egy mappa csak egyszer vehető fel ugyanabba a könyvtárba. %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
34690Lehetséges, hogy a(z) %s módosításai nem lettek mentve, mert a művelet megszakadt. Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled.
34691Alapértelmezett mentési mappa Default Save Folder
34692Ez a mappa nem vehető fel, mivel nem cserélhető eszközön található. This folder can't be included because it is on a removable device.
34693Milyen helyek foglalhatók be? What locations can be included?
34694Ez a mappa ismeretlen hiba miatt nem vehető fel. This folder can't be included because an unknown error occurred.
34696Hely ellenőrzése Verifying Location
34697Annak ellenőrzése, hogy a hely indexelve van-e... Checking to see if this location is indexed...
34698Módosítások mentése Saving Changes
34699Módosítások alkalmazása a könyvtárra... Applying changes to the library...
34700Annak ellenőrzése, hogy lehet-e erre a helyre menteni... Checking to see if you can save to this location...
34701A mappa nem vehető fel egy csoportházirend-beállítás miatt. This folder can't be included due to a group policy setting.
34702A(z) %s nem lehet a könyvtár alapértelmezett mentési mappája, mert nem mappa. %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder.
34703A(z) %s nem lehet a könyvtár nyilvános mentési mappája, mert nem mappa. %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder.
34704A(z) %s nem lehet a könyvtár alapértelmezett mentési mappája, mert csak olvasási jogokkal rendelkezik hozzá. %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it.
34705A(z) %s nem lehet a könyvtár nyilvános mentési mappája, mert csak olvasási jogokkal rendelkezik hozzá. %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it.
34706A(z) %s nem lehet a könyvtár alapértelmezett mentési mappája, mert nem érhető el. %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable.
34707A(z) %s nem lehet a könyvtár nyilvános mentési mappája, mert nem érhető el. %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable.
34708A(z) %s nem lehet a könyvtár alapértelmezett mentési mappája.

Hiba 0x%08lX: %s
%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
34816Az elemek rendezése a könyvtárban. Arrange the items in this library.
34818Szerző Author
34819Módosítás dátuma Date modified
34820Címke Tag
34822Kiemelt eredmények Top results
34823Album Album
34824Előadó Artist
34825Műfaj Genre
34826Minősítés Rating
34827Zeneszám Song
34828Hossz Length
34829Hozzáadás dátuma Date added
34830Nap Day
34831hónap Month
34832Importálás dátuma Date imported
34840Év Year
34841Nem támogatott könyvtárhelyek miatt néhány könyvtártulajdonság nem érhető el. Some library features are unavailable due to unsupported library locations.
34842A rendszergazda letiltott néhány könyvtártulajdonságot. Some library features have been disabled by your administrator.
35075Módosítások törlése Clear changes
35152Megosztás más otthoni számítógépekkel Share with other home PCs
35153Az otthoni csoportok kínálta lehetőségek: With a homegroup, you can:
35155Otthoni csoport létrehozása Create a homegroup
35156Ez a számítógép jelenleg nem érhető el. This PC is currently unavailable.
35157A Windows otthoni csoportot észlelt a hálózaton. Az otthoni csoport tagjaként fájlokat és nyomtatókat oszthat meg más számítógépekkel, illetve adatfolyamként médiatartalmat játszhat le más eszközökön.

Az otthoni csoportot jelszó védi, továbbá mindig szabályozható a megosztott fájlok, mappák és eszközök (a megosztott erőforrások) köre.

A megosztott erőforrások megtekintéséhez először csatlakozzon %1 otthoni csoportjához.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
35158A Windows otthoni csoportot észlelt a hálózaton. Az otthoni csoport tagjaként fájlokat és nyomtatókat oszthat meg más számítógépekkel, illetve adatfolyamként médiatartalmat játszhat le más eszközökön.

Az otthoni csoportot jelszó védi, továbbá mindig szabályozható a megosztott fájlok, mappák és eszközök (a megosztott erőforrások) köre.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
35159Csatlakozás Join now
35160Az otthoni csoport jelszava megváltozott The homegroup password has been changed
35161%1 megváltoztatta az otthoni csoport jelszavát.

Az otthoni csoport erőforrásainak további használatához ellenőrizze, hogy valaki, aki már beírta az új jelszót, online állapotban van, majd írja be az új jelszót.
%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35162Az otthoni csoport jelszava megváltozott.

Az otthoni csoport erőforrásainak további használatához ellenőrizze, hogy valaki, aki már beírta az új jelszót, online állapotban van, majd írja be az új jelszót.
Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35163Új jelszó beírása Type new password
35164Egy másik otthoni csoport is elérhető a hálózaton Another homegroup is available on your network
35165%1 létrehozott egy másik otthoni csoportot a hálózaton.

Az új és a jelenlegi otthoni csoport egyesítéséhez írja be az új jelszót.
%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35166A hálózaton létrejött egy másik otthoni csoport.

Az új és a jelenlegi otthoni csoport egyesítéséhez írja be az új jelszót.
Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35167Egyesítés Combine now
35168Nincs más személy az otthoni csoportban There are no other people in the homegroup
35169Más hálózati felhasználók fájljait akkor tekintheti meg, ha csatlakoznak az otthoni csoporthoz.

Az otthoni csoportba bevonni kívánt számítógépek mindegyikén végre kell hajtani az alábbi műveleteket:
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
351701. 1.
35171Pöccintsen befelé a képernyő jobb széléről, és koppintson a Keresés elemre (ha egeret használ, mutasson a képernyő jobb alsó sarkára, majd kattintson a Keresés elemre). Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search).
351722. 2.
35173Írja be az otthoni csoport kifejezést a keresőmezőbe, koppintson vagy kattintson a Gépház, majd az Otthoni csoport elemre. Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup.
351743. 3.
35175Koppintson vagy kattintson a Csatlakozás elemre, és az otthoni csoport jelszavának beírásához kövesse az Otthoni csoport varázsló utasításait. Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
35176Az otthoni csoport jelszavának megtekintése View the homegroup password
35177A számítógép készen áll a fájlok és nyomtatók megosztására Your PC is ready to share files and printers
35178Jelenleg nincs más felhasználó az otthoni csoportban. Currently there are no other people in the homegroup.
35179Válassza ki, hogy mit szeretne megosztani, és tekintse meg az otthoni csoport jelszavát Choose what you want to share, and view the homegroup password
35180Jelenleg nem érhető el más számítógép az otthoni csoportban No other homegroup PCs are available right now
35181Győződjön meg a következőről:
Make sure that:
35182
35183Az otthoni csoport többi számítógépe felébresztett állapotban van, és kapcsolódik a hálózathoz. The other homegroup PCs are awake and connected to the network.
35184Az otthoni csoport valamennyi számítógépén be van kapcsolva a megosztás. All the PCs in your homegroup have sharing turned on.
35185Az otthoni csoport többi számítógépe az aktuális otthoni csoport jelszavával rendelkezik. The other homegroup PCs have the current homegroup password.
35186Az otthoni csoportban lévő többi felhasználó megosztja a könyvtárakat az otthoni csoporttal.
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup.
35187Az otthoni csoport beállításainak megtekintése View homegroup settings
35188Az Otthoni csoport hibaelhárító elindítása Start the HomeGroup troubleshooter
35189%1!s! jelenleg nem érhető el %1!s! is currently unavailable
35190Ellenőrizze, hogy a saját maga által használt számítógép és a(z) %1!s! nevű számítógép be van-e kapcsolva, és hogy nincs-e alvó állapotban. Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep.
35191Felébresztés Wake
35192Tallózás és keresés a többi számítógépen tárolt megosztott fájlok között Browse and search shared files on other PCs
35193Nyomtatók és más eszközök megosztása Share printers and other devices
35200Hozzáférés az otthoni számítógéphez Microsoft-fiókkal az otthonán kívülről Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home
35201Az otthoni csoportokat jelszó védi, és a felhasználók mindig szabályozhatják a megosztott tartalmak és eszközök körét. Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share.
35202Ha a(z) %1!s! nevű számítógép alvó vagy hibernált állapotban van, a Windows megpróbálhatja felébreszteni, de ez akár egy percig is tarthat. If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute.
35203Ha már nincs a tulajdonában a(z) %1!s! nevű számítógép, eltávolíthatja az otthoni csoportból. If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup.
35204%1!s! eltávolítása az otthoni csoportból Remove %1!s! from the homegroup
35205Ébresztés... Waking...
35206Eltávolítás... Removing...
35207Nem sikerült eltávolítani a(z) %1!s! számítógépet az otthoni csoportból Failed to remove %1!s! from the homegroup
35208Kísérlet a(z)%1!s! számítógép felébresztésére Trying to wake %1!s!
35209Kis türelmet. Please wait.
35211A(z)%1!s! számítógép nem ébreszthető fel %1!s! won't wake up
35212Győződjön meg arról, hogy a számítógép hálózati kábele csatlakoztatva van, majd próbálkozzon újra. Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again.
3521411;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
36000Fájlok és mappák megjelenítése nagy méretű miniatűrökkel. (Ctrl+Shift+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2)
36001Információk megjelenítése minden fájlról és mappáról. (Ctrl+Shift+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6)
37121Médiatárak Libraries
37200Automatikus &oszlopszélesség &Size Column to Fit
37201A&utomatikus oszlopszélesség minden oszlopnál Size &All Columns to Fit
37217Legutóbbi mappák Recent folders
37376Parancsikon beillesztése Paste shortcut
37377Parancsikon beillesztése a vágólapra helyezett elemekhez. Paste shortcuts to the items on the Clipboard.
37378Kijelölés megszüntetése Select none
37379Az összes kijelölés törlése. Clear all your selections.
37380Kijelölés megfordítása Invert selection
37381Az aktuális kijelölés megfordítása. Reverse the current selection.
37382Előzmények History
37383A kijelölt elem előzményeinek megjelenítése. Show history for the selected item.
37385A kijelölt elemek áthelyezése a Lomtárba. Move the selected items to the Recycle Bin.
37387A kijelölt fájl megnyitása az alapértelmezett programmal. Open the selected file with the default program.
37388Kijelölés mód Select mode
37389Kijelölés mód be/ki Toggle select mode
37393A kijelölt elemek Lomtárba helyezése vagy végleges törlése. Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them.
37394Végleges törlés Permanently delete
37395A kijelölt elemek végleges törlése. Permanently delete the selected items.
37396Megerősítés a Lomtárba helyezés során Show recycle confirmation
37397A Lomtárba helyezéssel kapcsolatos megerősítéskérések be- és kikapcsolása. Turn confirmations for recycling on or off.
37398Szerkesztés Edit
37399A kijelölt elemek szerkesztése. Edit the selected files.
37400Új elem New item
37401Új elem létrehozása a jelenlegi helyen. Create a new item in the current location.
37408&Hozzáadás a kedvencekhez &Add to favorites
37409A kijelölt mappa felvétele a kedvencek listájára. Add the selected folder to your favorites list.
37410&Legutóbbi mappák listája &Recent folders list
37411Új ablak &megnyitása Open &new window
37412A kijelölt hely megnyitása egy új ablakban. Open the selected location in a new window.
37413Új a&blak megnyitása új folyamatban Open new window in new &process
37414A kijelölt hely megnyitása egy külön folyamatban futó új ablakban. Open the selected location in a new window and a separate process.
37415Paran&cssor megnyitása Open command &prompt
37416Parancsok beírására alkalmas parancssori ablak megnyitása. Open a window you can use to type commands at a command prompt.
37417Futtatás rendszergazdaként Run as administrator
37418A kijelölt program futtatása teljes rendszergazdai jogosultságokkal. Run the selected program with full administrator rights.
37419Futtatás más felhasználó nevében Run as another user
37420Futtatás egy másik felhasználó nevében. Run as another user.
37423Rögzítés a tálcán Pin to taskbar
37424A kijelölt elem rögzítése a tálcán. Pin the selected item to the taskbar.
37425Kompatibilitási problémák megoldása Troubleshoot compatibility
37426A kijelölt elem kompatibilitási problémáinak elhárítása. Troubleshoot compatibility for the selected item.
37427Felvétel lejátszási listára Add to playlist
37428A kijelölt elem felvétele egy lejátszási listára. Add the selected items to a playlist.
37440&Csatlakoztatás meghajtóként &Map as drive
37441A kijelölt hely csatlakoztatása meghajtóként. Map the selected location as a drive.
37442Gyakran használt mappák listája Frequent folders list
37443Gyakran használt mappák listája. Frequent folders list.
37444Para&ncssor megnyitása rendszergazdaként Open command prompt as &administrator
37445Rendszergazdai jogosultsági szintű parancsok beírására alkalmas parancssori ablak megnyitása. Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions.
37446A Windows Powe&rShell megnyitása Open Windows Powe&rShell
37447Parancsok beírására alkalmas Windows PowerShell-ablak megnyitása. Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell
37448A Windows PowerShell megnyitása rendszerg&azdaként Open Windows PowerShell as &administrator
37449Parancsok beírására alkalmas Windows PowerShell-ablak megnyitása rendszergazdai jogosultságokkal. Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions.
37456Eszköz weblapjának megtekintése View device webpage
37457A kijelölt eszköz weblapjának megtekintése. View the webpage of the selected device.
37459Beállítások Options
37461A nézetbeli elemek rendezése valamelyik oszlop szerint. Sort the items in this view by a column.
37462Csoportosítás Group by
37463A nézetbeli elemek csoportosítása valamelyik oszlop szerint. Group the items in this view by a column.
37464Oszlopok felvétele Add columns
37465Több információ megjelenítése újabb oszlopokban. Display more columns of information.
37466Automatikus oszlopszélesség minden oszlopnál Size all columns to fit
37467Az összes oszlop automatikus átméretezése a bennük megjelenő tartalomnak megfelelően. Change the width of all columns to fit their contents.
37468Növekvő Ascending
37469Az elemek rendezése növekvő sorrendbe, hogy a kisebb értékek kerüljenek feljebb. Sort the items so that those with the lowest values are at the top.
37470Csökkenő Descending
37471Az elemek rendezése csökkenő sorrendbe, hogy a nagyobb értékek kerüljenek feljebb. Sort the items so that those with the highest values are at the top.
37472Hely megnyitása Open location
37473A kijelölt elemet tároló hely megnyitása. Open the location of the selected item.
37475A parancsikon cseréje. Change shortcut icon.
37489A kijelölt lemez formázása. Format the selected disk.
37490Optimalizálás Optimize
37491A meghajtók optimalizálása a számítógép hatékonyabb működése érdekében. Optimize your drives to help your PC run more efficiently.
37495A szükségtelen fájlok számának csökkentése a kijelölt lemezen a Lemezkarbantartás eszközzel. Lemezterület felszabadítása a számítógép gyorsítása érdekében. Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster.
37514Az összes kibontása Extract all
37515Az összes elem kicsomagolása ebbe a mappába. Extract all items in this folder.
37516Kibontás Extract to
37517A kijelölt elemek kibontása a választott helyre. Extract the selected items to the location you choose.
37535Indexelt helyek módosítása Change indexed locations
37536A gyors kereséshez szükséges indexelésbe bevont mappák körének megadása. Change which folders are indexed for fast searching.
37538Keresés a számítógépen. Search this PC.
37539Almappákban is All subfolders
37540Keresés a kijelölt mappában és almappáiban. Search in the selected folder and all of its subfolders.
37541Aktuális mappa Current folder
37542Keresés csak a kijelölt mappában, az almappák nélkül. Search only in the selected folder, not in any subfolders.
37543Ismételt keresés helye Search again in
37544Ismételt keresés másik helyen. Search again in a different location.
37546Keresés módosítási dátum szerint. Search by date modified.
37547Jelleg Kind
37548Keresés fájljelleg szerint. Search by file kind.
37550Keresés fájlméret szerint. Search by file size.
37551További tulajdonságok Other properties
37552Keresés más fájltulajdonságok szerint. Search by other file properties.
37553Legutóbbi keresések Recent searches
37554A korábbi keresések áttekintése, illetve a keresési előzmények törlése. See your previous searches or clear your search history.
37558A keresés kiterjesztése a fájlok tartalmára. Include file contents in searches.
37559Rendszerfájlok System files
37560A keresés kiterjesztése a rendszerfájlokra. Include system files in searches.
37561Tömörített mappák Zipped (compressed) folders
37562A keresés kiterjesztése a tömörített mappákra. Include zipped folders in searches.
37563Fájlt tartalmazó hely megnyitása Open file location
37565Keresés bezárása Close search
37566A keresési eredményeket megjelenítő ablak és a Keresés lap bezárása. Close the search results window and the Search tab.
37570Fájlnévkiterjesztések File name extensions
37571A fájlok típusát vagy formátumát azonosító, a nevük végéhez fűzött karakterek megjelenítése és elrejtése. Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format.
37572Rejtett elemek Hidden items
37573A rejtettként megjelölt fájlok és mappák megjelenítése vagy elrejtése. Show or hide the files and folders that are marked as hidden.
37574Kijelölt elemek elrejtése Hide selected items
37575A kijelölt fájlok és mappák elrejtése. Hide the selected files or folders.
37576Oszlopválasztás... Choose columns...
37577A megjelenítendő információk körének megadása. Select the information to be displayed.
37579A csoportok rendezése növekvő sorrendbe, hogy a kisebb értékek kerüljenek feljebb. Sort the groups so that those with the lowest values are at the top.
37581A csoportok rendezése csökkenő sorrendbe, hogy a nagyobb értékek kerüljenek feljebb. Sort the groups so that those with the highest values are at the top.
37584Minden mappa megjelenítése Show all folders
37585Az összes mappa megjelenítése. Show all folders.
37586Kibontás a megnyitott mappáig Expand to open folder
37587A mappaszerkezet kibontása a megnyitott mappáig. Expand to open folder.
37588Elemek jelölőnégyzetei Item check boxes
37589Jelölőnégyzetek használata több elem kijelölésének megkönnyítéséhez. Use check boxes to make selecting multiple items easier.
37590Könyvtárak megjelenítése Show libraries
37591Könyvtárak megjelenítése. Show libraries.
37600Kapcsolódás médiakiszolgálóhoz Connect to a media server
37601Médiakiszolgálón tárolt hanganyagok, videók és fényképek elérése. Access audio, video, or photos stored on a media server.
37602Kezelés Manage
37603Tárhelyek, események, feladatütemezések, szolgáltatások és egyéb elemek kezelése. Manage storage, events, task scheduling, services, and more.
37610Elforgatás balra Rotate left
37611A kijelölt elemek forgatása 90 fokkal balra. Turn the selected items 90 degrees to the left.
37612Elforgatás jobbra Rotate right
37613A kijelölt elemek forgatása 90 fokkal jobbra. Turn the selected items 90 degrees to the right.
38192%s elem %s items
38194%s kijelölt elem %s items selected
38196Elemek száma Number of items
38210%1!s! kijelölt elem %1!s! item selected
38213Tulajdonság mező Property Field
38214Megjelenítési módok View Modes
38224Felület mappanézete Shell Folder View
38225Mezők mentése Save Fields
38226Intéző ablaktábla Explorer Pane
38229Metaadatok sora Metadata Row
38230Metaadatok modulja Metadata Module
38231Miniatűrök modulja Thumbnail Module
38232Címterületmodul TitleArea Module
38233Alkalmazás vezérlőelemei Application Controls
38234Mappaelrendezés ablak Folder Layout Pane
38240További részletek megjelenítése... Show more details...
38241Windows RTF-megtekintő Windows RTF previewer
38242Windows TXT-megtekintő Windows TXT previewer
38243Mentés Save
38245Jelöljön ki egy fájlt a betekintéshez. Select a file to preview.
38246Nincs betekintés. No preview available.
38247A fájl használatban van, ezért nem tekinthető meg. This file can't be previewed because it is in use.
38248A fájl nem tekinthető meg, mert hiba történt a következőben: %s. This file can't be previewed because of an error in the %s.
38249A fájl nem tekinthető meg. This file can't be previewed.
38250Az itt lévő fájlok nem tekinthetők meg. Files in this location can't be previewed.
38251Ha kijelöl egy elemet, megtekintheti részletes adatait Select an item to see details
38252Az eszköz USB 3.0 rendszerű portra csatlakoztatva gyorsabb működésre képes Device can perform faster when connected to USB 3.0
38253USB 3.0 rendszerű portra csatlakoztatva Connected to USB 3.0
38290Információs sáv InfoBar
38291Néhány mappa már nem érhető el a könyvtárban. Az eltávolításukhoz kattintson ide... Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them...
38292A keresés több találatot adott, mint amennyi elfér a nézetben. Használja a Keresés mezőt a találatok szűkítéséhez, vagy kattintson ide az összes találat megjelenítéséhez... There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results...
38295A(z) %1!s! könyvtár üres %1!s! is empty
38296A könyvtárba nincsenek felvéve mappák. No folders have been included in this library.
38297Mappa belefoglalása Include a folder
38298Keresés a(z) %1!s! könyvtárban. Search %1!s!.
38299A kezdéshez írja be a szöveget a keresőmezőbe. To begin, type in the search box.
38301Nem támogatott könyvtárhelyek következtében néhány könyvtártulajdonság nem érhető el. További tudnivalókért kattintson ide... Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more...
38305Lemezkép kiírása CD-re, DVD-re vagy Blu-ray lemezre, illetve cserélhető meghajtóra. Az új lemez vagy meghajtó ugyanazokat a mappákat és fájlokat fogja tartalmazni, mint a lemezkép. Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image.
38306SD-kártya SD Card
38307USB-meghajtó USB Drive
38309%1!s! könyvtárhely %1!s! Library Locations
38310A könyvtár tartalomgyűjtési módjának módosítása Change how this library gathers its contents
38311Mappa könyvtárba történő felvétele esetén a fájlok megjelennek a könyvtárban, tárolásuk azonban továbbra is az eredeti helyükön történik. When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations.
38312Könyvtárhelyek Library locations
38313&Hozzáadás... &Add...
38314&Eltávolítás &Remove
38315&További tudnivalók a könyvtárakról &Learn more about libraries
38321Hivatkozás eltávolítása a kedvencek közül. Remove link from favorites.
38322%1!d! hely %1!d! location
38325Hozzáadás a kedvencekhez Add to Favorites
49856Vissza a következőhöz: %s Back to %s
49857Tovább a következőhöz: %s Forward to %s
49858Vissza Back
49859Előre Forward
49872Másolás ide: %1 Copy to %1
49873Áthelyezés ide: %1 Move to %1
49874Hivatkozás létrehozása itt: %1 Create link in %1
49875Társítás ehhez: %1 Open with %1
49878A megnyitásra használt program Open with program
49879Nem sikerült elhelyezni a következőben: %1 Cannot place in %1
49890Offline fájlok Offline Files
49891Felkészülés az offline munkára Preparing to work offline
49892Jelenleg nem lehet offline dolgozni Can't work offline at this time
49893Egy vagy több fájlt a Windows vagy valamely futó program használ. A következő lehetőségek közül választhat: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
49894Nincs offline munka
A mappa online marad.
Don't work offline
This folder will remain online.
49895Egy vagy több program bezárása és újrapróbálkozás (ajánlott)
A programok bezárása után válassza ezt a lehetőséget.
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
49896Offline munka
A rendszer bezárja az összes szóban forgó megnyitott fájlt, és a mappát offline módban használhatja. Ez a beállítás adatvesztést okozhat.
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
49897Nem hozható online állapotba az összes elérési út Can't bring all paths online
49898Legalább egy elérési út nem hozható online állapotba.
A saját fájljait továbbra is elérheti offline állapotban.
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
49915Kedvenc hivatkozások Favorite Links
49917Mappák megjelenítése Show Folders
50096Keresőcsatlakozó hozzáadása Add Search Connector
50097Hozzá kívánja adni ezt a keresőcsatlakozót a Windows rendszerhez? Do you want to add this search connector to Windows?
50098Keresésszolgáltató: %1
(%2)

A rendszer hozzáad egy parancsikont a Windows rendszerbeli kedvencekhez.
Search Provider: %1
(%2)

A shortcut will be added to your Windows favorites.
50099Csak olyan webhelyekről adjon hozzá keresőcsatlakozót, amelyekben megbízik. Only add search connectors from websites that you trust.
50100A keresőcsatlakozó nem hozható létre. The Search Connector could not be created.
50101A tartomány nem egyezik. Domain mismatch.
50102A leírófájl nem kompatibilis a Windows jelenlegi verziójával. The description file is not compatible with this version of Windows.
50103&Hozzáadás &Add
50112Lemez írása Burn a Disc
50113Hogyan szeretné használni a lemezt? How do you want to use this disc?
50116Következő Next
50119A lemez nevében nem szerepelhetnek a következő karakterek:
:
The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
50120A lemez nevében nem szerepelhetnek a következő karakterek:
\ / : * ? | ;
The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
50121Várjon, amíg a program lezárja a munkamenetet, hogy a lemez más számítógépekben is használható legyen. Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers.
50123A lemez most már készen áll a más számítógépekben való használatra. Your disc is now ready to be used on other computers.
50124Lemez kész Disc Ready
50126A Windows nem tud írni a behelyezett lemezre.
Helyezzen be írható lemezt a(z) %1 meghajtóba.
Windows can't burn to the current disc.
Please insert a writable disc into drive %1.
50127Segítség lemez kiválasztásához Help me choose a disc
50128Helyezzen egy lemezt a következő meghajtóba: %1. Please insert a disc into drive %1.
50129Általános beállítások Global Settings
50130Windows lemezíró Windows Data Burn
50132Kiadás előkészítése Preparing to eject
50133Ez a lemez nem formázható lezáratlan fájlrendszer használatával. Elképzelhető, hogy a lemez nem kompatibilis, vagy a CD- vagy DVD-meghajtó nem működik ezzel a fájlrendszerrel. This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system.
50134Szeretne újra próbálkozni lezárt fájlrendszer használatával?

Mi a különbség a lezáratlan és a lezárt fájlrendszerű lemezek között?
Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
50135A Windows a háttérben folytatja a lemez formázását. Fájlok másolhatók a lemezre, és az bármikor kivehető. Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime.
50136A lemez fennmaradó részének formázása Formatting the rest of your disc
50176Fájlművelet File Operation
50177Tovább Continue
50178Hozzáférés megtagadva Access Denied
50179A meghajtó átnevezéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges. You will need to provide administrator permission to rename this drive.
50180A művelet befejezéséhez kattintson a Tovább gombra. Click Continue to complete this operation.
50181Meghajtó átnevezése Rename Drive
50192Fájlkiterjesztések alkalmazása Apply File Attributes
50195Ezen tulajdonságok módosításához rendszergazdai jogosultság szükséges. You will need to provide administrator permission to change these attributes.
50196A művelet befejezéséhez kattintson a Folytatás gombra. Click Continue to complete this operation.
50197Parancsikon tulajdonságainak mentése Save Shortcut Properties
50200Ezen beállítások módosításához rendszergazdai jogosultság szükséges. You will need to provide administrator permission to change these settings.
50208Rendszerkonfigurációs segédprogram System Configuration Utility
50210A betekintő ablaktábla elrejtése. Hide the preview pane.
50224Letiltva Off
50225Engedélyezve On
50226Titkosítás Encrypting
50227Visszafejtés Decrypting
50228Zárolva Locked
50229Felfüggesztve Suspended
50240A fájlok nem másolhatók These files can't be copied
50241Az internetbiztonsági beállítások megakadályozták legalább egy fájl másolását. Your Internet security settings prevented one or more files from being copied.
50242A fájlok másolása ártalmas lehet a számítógépre Copying these files might be harmful to your computer
50243Az internetbiztonsági beállítások blokkolták legalább egy fájl másolását. Feltétlenül szeretné másolni ezeket a fájlokat? Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway?
50244A fájlok nem nyithatók meg These files can't be opened
50245Az internetbiztonsági beállítások megakadályozták legalább egy fájl megnyitását. Your Internet security settings prevented one or more files from being opened.
50246A fájlok megnyitása ártalmas lehet a számítógépre Opening these files might be harmful to your computer
50247Az internetbiztonsági beállítások blokkolták legalább egy fájl megnyitását. Feltétlenül meg szeretné nyitni ezeket a fájlokat? Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway?
50248Részletek elrejtése Hide details
50252Nem lehet helyeket hozzáadni vagy lekérdezni Can't add or query locations
50253Legalább egy hely korlátozva van, ezért ott nem lehet keresni. One or more sites have been restricted and can't be searched.
50254Hogyan dönthetem el, hogy hozzá kell-e adni ezeket a helyeket? How do I decide whether to add these locations?
50256Fájlok másolása Copy files anyway
50258A megtekinteni kívánt fájl kárt okozhat a számítógépben. Ha megbízik a fájlban és annak forrásában, nyissa meg a fájlt, és tekintse meg a tartalmát. The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents.
50259Miért nem másolhatók ezek a fájlok? Why can't these files be copied?
50260Hogyan dönthetem el, hogy kell-e másolni ezeket a fájlokat? How do I decide whether to copy these files?
50261Miért nem nyithatók meg ezek a fájlok? Why can't these files be opened?
50262Hogyan dönthetem el, hogy meg kell-e nyitni ezeket a fájlokat? How do I decide whether to open these files?
50263Erről a webhelyről nem futtathatók fájlok a számítógépen Files from this website are not allowed to run on your computer
50264Ez nem megbízható webhely. This is not a trusted website.
50265Mért nem megbízható ez a webhely? Why is this website not trusted?
50266Engedélyezi a webhelyről származó fájlok futtatását a számítógépen? Do you want to allow files from this website to run on your computer?
50267Csak megbízható webhelyről származó fájlokat futtasson. You should only run files that come from websites that you trust.
50268Hogyan dönthetem el, hogy megbízható-e a webhely? How do I know if I can trust this website?
50269Ezek a fájlok kárt okozhatnak a számítógépben These files might be harmful to your computer
50270Az internetbiztonsági beállítások szerint legalább egy fájl ártalmas lehet. Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful.
50271Miért blokkolja a rendszer ezeket a fájlokat? Why are these files blocked?
50273Az internetbiztonsági beállítások szerint legalább egy fájl ártalmas lehet. Feltétlenül használni szeretné azt? Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway?
50274Hogyan dönthetem el, hogy fel kell-e oldani a fájlok tiltását? How do I decide whether to unblock these files?
50275Engedélyezi az erről a webhelyről származó fájlok másolását a számítógépre? Do you want to allow files from this website to be copied to your computer?
50276Csak megbízható webhelyről származó fájlokat másoljon a számítógépre. You should only copy files to your computer that come from websites that you trust.
50277Honnan tudhatom, hogy megbízható-e ez a webhely? How do I know if I can trust this website?
50689Hálózati felhasználó Network User
50690Rendezés: Arrange by:
50693&Otthoni csoport beállításainak módosítása &Change HomeGroup settings
50694Otthoni csoport beállításainak módosítása Change HomeGroup settings
50695&Otthoni csoport jelszavának megtekintése &View the HomeGroup password
50696Otthoni csoport jelszavának megtekintése View the HomeGroup password
50697Az &Otthoni csoport hibaelhárító elindítása &Start the HomeGroup troubleshooter
50699&Megosztás eszközökkel S&hare with devices
50700Megosztás eszközökkel Share with devices
50704Alkalmazás-parancsikonok Application Shortcuts
50944&Futtatás másik felhasználóként Run as di&fferent user
50945Futtatás másik felhasználóként Run as different user
50946Írja be a szükséges hitelesítő adatokat (%s). Please enter credentials to use for %s.
51201&Kitűzés a Start menübe &Pin to Start
51202A kijelölt elem rögzítése a kezdőképernyőre. Pin the selected item to the Start screen.
51248Hiba Error
51249Kész Completed
51250Várólistán Queued
51252Telepítés Installing
51253Alaphelyzet Reset
51254Hiba az alaphelyzetbe állítás során Reset error
51255Frissítés Updating
51256Megszakítva Cancelled
51257Törölve Cleared
51258Eltávolítás Uninstalling
51259Eltávolítás törölve Uninstall cleared
51260Helyőrző Preview
51261Várólista függőben Queue pending
51297Új találkozó Add appointment
51298Találkozó törlése Remove appointment
51299Találkozó cseréje Replace appointment
51300Időszak megjelenítése Show time frame
51301Hívás Call
51302Térképre Map
51303Üzenet Message
51304Küldés Post
51305Videohívás Video call
51312Találkozó részleteinek megjelenítése Show appointment details
51329Problémák megtekintése View problems
51330A kijelölt elem szinkronizálási hibáinak feloldása Resolve syncing errors for the selected item
51332A kijelölt elemek elérhetővé tétele offline módban Make selected items available offline
51333Csak online legyen elérhető Make available online-only
51334A kijelölt elemek beállítása, hogy csak online legyenek elérhetők Make selected items available online-only
51344Offline is elérhető Available offline
51345Csak online érhető el Available online-only
51360Szinkronizálás felfüggesztése Pause syncing
51361Fájlszinkronizálás felfüggesztése Pause syncing files
51363Fájlszinkronizálás folytatása Resume syncing files
51365Szinkronizálási frissítések keresése Check for sync updates
51377Rögzítés a Gyors elérésbe Pin to Quick access
51378Gyors elérés Quick access
51379Levétel a Gyors elérésből Unpin from Quick access
51381Eltávolítás a Gyors elérésbõl Remove from Quick access
51383Mappa rögzítése a Gyors elérésbe Pin folder to Quick access.
51384Kitűzve Pinned
51385%s (kitűzve) %s (pinned)
51388Aktuális mappa kitűzése a Gyors elérésbe Pin current folder to Quick access
51394&Levétel a Start menüről Un&pin from Start
51395&Kitűzés a Start listára Pin to Start &list
51396&Levétel a Start listából Unpin from Start &list
51409Ez az eszköz This Device
51425Kritikus hiba Critical Error
51426A Start menü és Cortana nem érhetőek el. A legközelebbi bejelentkezéskor megpróbáljuk kijavítani a hibát. Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51427Kijelentkezés most Sign out now
51428A Start menü nem működik. A legközelebbi bejelentkezéskor megpróbáljuk kijavítani. Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51441Cortana és a keresés beállításai Cortana & Search settings
51442cortana;cortana kikapcsolása;keresés;név módosítása;hey cortana;e-mailek olvasása;levelek olvasása;lenovo reachit;safesearch;online keresés;keresés a weben;keresés az interneten;offline keresés;keresés az eszközön;keresés csak a gépen;turn off cortana;search;change my name;read email;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc
51457Törli a Windows előző verzióját? Delete previous version of Windows?
51458A gépen kevés a szabad hely. A Windows előző verziójának törlésével helyet szabadíthat fel. Figyelem: ezt követően nem lesz lehetősége visszaállni az előző verzióra. Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it.
51460Elvetés Dismiss
51461Tárterület felszabadítása Free up storage space
51462Kevés a tárterület a számítógépen. Szabadítson fel helyet a Gépház Tárterület lapján. Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up.
51463Bekapcsolja a tárterületsegédet? Turn on storage sense?
51464Kevés a szabad tárterület a számítógépen. Kapcsolja be a tárterületsegédet, és a Windows segít tárterületet felszabadítani, vagy ha ezt saját maga szeretné megtenni, lépjen a tárterület-beállításokhoz. Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings.
51465Bekapcsolás Turn on
51466Beállítások megnyitása Open settings
51467Tárterület-beállítások Storage settings
51489Egy alapértelmezett alkalmazás vissza lett állítva An app default was reset
51490Egy alkalmazás hibát okozott a(z) %1!s!-fájlokhoz tartozó alapértelmezett alkalmazás beállításában, így az vissza lett állítva erre: %2!s!. An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!.
51491Az alapértelmezett böngésző vissza lett állítva Your default browser was reset
51492Egy alkalmazás hibát okozott az alapértelmezett böngésző beállításában, így az vissza lett állítva erre: %1!s!. An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!.
51504A helyet nem lehet megnyitni Can't open this location
51505Nem sikerült a(z) %s megnyitása, mert a szervezet blokkolta. We can't open '%s'. Your organization has blocked it.
51506Nem sikerült a(z) %s megnyitása, mert az iskola blokkolta. We can't open '%s'. Your school has blocked it.
51520Nem sikerült bejelentkezni a fiókjába We can't sign into your account
51521A probléma gyakran megoldható azzal, hogy kijelentkezik a fiókjából, majd újra bejelentkezik.
Ha most nem jelentkezik ki, a létrehozott fájlok és a végrehajtott módosítások elvesznek.
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in.
If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost.
51523Kijelentkezés Sign out
51537Nem lehet befejezni a műveletet Can't complete operation
51538Jelenleg nem lehet elvégezni a kért műveletet. Szeretné, ha a művelet offline rendelkezésre állna a legközelebbi csatlakozáskor? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect?
51539Jelenleg nem lehet elvégezni a kért műveletet. Szeretné, ha a művelet online rendelkezésre állna a legközelebbi csatlakozáskor? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect?
5154012;Normal;None;Segoe UI 12;Normal;None;Segoe UI
51541Lomtár megtekintése ehhez: View your recycle bin for:
61953Leállítja most a számítógépet? Do you want to shut down now?
61954&Leállítás &Shut Down
61958&Kijelentkezés most &Sign out now
61959Kijele&ntkezés később Sign out &later
61961A módosítások érvényesítéséhez újra kell indítania a számítógépet You must restart your computer to apply these changes
61962Újraindítás előtt mentse a megnyitott fájlokat, és zárjon be minden programot. Before restarting, save any open files and close all programs.
61963Új&raindítás most &Restart Now
61964Újraindítás &később Restart &Later
61965A módosítások érvénybe léptetéséhez ki kell jelentkeznie a számítógépről You must sign out of your computer to apply these changes
61966Kijelentkezés előtt mentse a megnyitott fájlokat, és zárjon be minden programot. Save any open files and close all programs before you sign out.

EXIF

File Name:shell32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_54b0f2fde903347f\
File Size:466 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:476672
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows felület - közös DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_5f059d501d63f67a\

What is shell32.dll.mui?

shell32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file shell32.dll (Windows felület - közös DLL).

File version info

File Description:Windows felület - közös DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200