File name: | timedate.cpl.mui |
Size: | 23040 byte |
MD5: | 8f4f9b663830c2535b3b0e09d81a6c4d |
SHA1: | ebe6bd1e1bdfc2e9f0f4e1ef49b01fb58084989a |
SHA256: | ae61cacf200512e185ea372c726c8b840f06b744e800c5793dbb9432c5d057c0 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
51 | Data ir laikas | Date and Time |
52 | Nustatykite kompiuterio datą, laiką ir laiko juostą. | Set the date, time, and time zone for your computer. |
53 | Šiai užduočiai atlikti neturite teisių. Pagalbos kreipkitės į kompiuterio administratorių. | You do not have permission to perform this task. Please contact your computer administrator for help. |
54 | Keitimų nepavyko įrašyti. | Your changes could not be saved. |
151 | Data pagal Grigaliaus kalendorių: %1!s! | Date in Gregorian: %1!s! |
152 | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Nežinoma laiko juosta | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Unknown time zone |
153 | [Data už diapazono ribų] | [Date out of range] |
160 | Įvyko klaida | An error occurred |
161 | Šio kompiuterio data yra už šio kalendoriaus tipo palaikomų datų diapazono. | The date on this computer is outside the supported date range for this calendar type. |
162 | „Windows“ gali rodyti datas tik nuo %1 iki %2 kalendoriuje %3. Ar norėtumėte pakeisti kalendoriaus tipą? |
Windows can only display dates between %1 and %2 for the %3 calendar. Would you like to change your calendar type? |
163 | Tęsti neįmanoma | Unable to continue |
170 | Vasaros laikas šioje laiko juostoje netaikomas. | Daylight Saving Time is not observed by this time zone. |
171 | Vasaros laikas prasideda nuo %1!s! %2!s!. | Daylight Saving Time begins on %1!s! at %2!s!. |
172 | Vasaros laikas baigiasi %1!s! %2!s!. | Daylight Saving Time ends on %1!s! at %2!s!. |
173 | Laikas nenustatytas derinti šį keitimą. | The clock is not set to adjust for this change. |
174 | Nėra planuojamo vasaros laiko keitimo. | There are no upcoming Daylight Saving Time changes. |
175 | Laikrodis nustatytas tuo metu pasukti 1 valandą į priekį. | The clock is set to go forward 1 hour at that time. |
176 | Laikrodis nustatytas tuo metu atsukti 1 valandą atgal. | The clock is set to go back 1 hour at that time. |
177 | Laikrodis nustatytas pasukti %1!u! minutes (-ių) į priekį tuo metu. | The clock is set to go forward %1!u! minutes at that time. |
178 | Laikrodis nustatytas atsukti %1!u! minutes (-ių) atgal tuo metu. | The clock is set to go back %1!u! minutes at that time. |
179 | Šis laikrodis bus pasuktas 1 valandą į priekį tuo metu. | This clock will go forward 1 hour at that time. |
180 | Šis laikrodis bus pasuktas 1 valandą atgal tuo metu. | This clock will go back 1 hour at that time. |
181 | Šis laikrodis bus pasuktas %1!u! minutes (-ių) į priekį tuo metu. | This clock will go forward %1!u! minutes at that time. |
182 | Šis laikrodis bus pasuktas %1!u! minutes (-ių) atgal tuo metu. | This clock will go back %1!u! minutes at that time. |
183 | Laikrodžio nustatyti nereikia. | The clock does not require adjustment. |
184 | Vasaros laikas prasidėjo %1!s!, %2!s!. | Daylight Saving Time began on %1!s! at %2!s!. |
185 | Vasaros laikas baigėsi nuo %1!s! iki %2!s!. | Daylight Saving Time ended on %1!s! at %2!s!. |
186 | Laikrodis tuo metu buvo pasuktas 1 valandą į priekį. | The clock went forward 1 hour at that time. |
187 | Šis laikrodis buvo pasuktas 1 valandą atgal tuo metu. | The clock went back 1 hour at that time. |
188 | Laikrodis buvo pasuktas %1!u! minutes (-ių) į priekį tuo metu. | The clock went forward %1!u! minutes at that time. |
189 | Laikrodis buvo pasuktas %1!u! minutes (-ių) atgal tuo metu. | The clock went back %1!u! minutes at that time. |
190 | Laikrodis buvo pasuktas 1 valandą į priekį tuo metu. | This clock went forward 1 hour at that time. |
191 | Laikrodis buvo pasuktas 1 valandą atgal tuo metu. | This clock went back 1 hour at that time. |
192 | Šis laikrodis buvo pasuktas %1!u! minutes (-ių) į priekį tuo metu. | This clock went forward %1!u! minutes at that time. |
193 | Šis laikrodis buvo pasuktas %1!u! minutes (-ių) atgal tuo metu. | This clock went back %1!u! minutes at that time. |
201 | Patarimas apie datos ir laiko įrankį | Date and Time Tooltip |
202 | Vietinis laikas | Local time |
302 | Keisti datos ir laiko parametrus... | Change date and time settings... |
303 | Kalendoriaus valdiklis | Calendar Control |
304 | Laikrodžio kontrolė | Clock Control |
320 | Datos ir laiko informacija | Date and Time Information |
321 | Eiti į šią dieną | Go to Today |
322 | Hipersaitas, paleidžiantis Datos ir laiko valdymo skydą | Hyperlink which launches the Date and Time control panel |
323 | Kompiuterio data yra už šio kalendoriaus rodinio intervalo. | Your computer's date is outside the display range for this calendar. |
324 | Dabartinė jūsų laiko juosta neatpažįstama. Pasirinkite vieną iš toliau pateikiamų leistinų laiko juostų. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone using the link below. |
330 | Paspausti | Press |
363 | Laikrodis 1 | Clock 1 |
364 | Laikrodis 2 | Clock 2 |
500 | Palaukite, kol sistema „Windows“ bus sinchronizuota su %1!s! | Please wait while Windows synchronizes with %1!s! |
501 | Kita sinchronizacija: %1!s!, %2!s! | Next synchronization: %1!s! at %2!s! |
502 | Laikrodis sėkmingai sinchronizuotas su %3!s! (data - %1!s! laikas - %2!s!). | The clock was successfully synchronized with %3!s! on %1!s! at %2!s!. |
503 | Laikrodis sėkmingai sinchronizuotas (data - %1!s! laikas - %2!s!). | The clock was successfully synchronized on %1!s! at %2!s!. |
504 | Sistemą „Windows“ sinchronizuojant su %1!s! įvyko klaida. %2!s! | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. %2!s! |
505 | Sistemą „Windows“ sinchronizuojant su %1!s! įvyko klaida. | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. |
506 | Laikrodis paskutinį kartą sinchronizuotas (data - %1!s! laikas - %2!s!). | The clock was most recently synchronized on %1!s! at %2!s!. |
508 | „Windows“ negalima automatiškai sinchronizuoti su laiko serveriu, nes laiko skirtumas per didelis. Atnaujinkite laiką rankiniu būdu. | Windows can't synchronize automatically with the time server because the time difference is too great. Please update your time manually. |
509 | Gaunant paskutinio sinchronizavimo duomenis įvyko klaida. %1!s! | An error occurred getting the status of the last synchronization. %1!s! |
510 | Neįmanoma paleisti „Windows“ laiko tarnybos. Bandykite dar kartą vėliau. | Unable to start the Windows Time service. Please try again later. |
511 | Sinchronizuojant sistemą „Windows“ įvyko klaida. %1!s! | An error occurred while Windows was synchronizing. %1!s! |
512 | „Windows“ laiko tarnyba neveikia. Interneto laiko sinchronizavimas negali vykti, kol ši tarnyba yra sustabdyta. Paleiskite „Windows“ laiko tarnybą arba susisiekite su sistemos administratoriumi. |
The Windows Time service is not running. Internet time synchronization cannot occur while this service is stopped. Please start the Windows Time service or contact your system administrator. |
513 | Šis kompiuteris nustatytas būti automatiškai sinchronizuojamas naudojant '%1!s!'. | This computer is set to automatically synchronize with '%1!s!'. |
514 | Šis kompiuteris nenustatytas būti automatiškai sinchronizuojamas naudojant Interneto laiko serverį. | This computer is not set to automatically synchronize with an Internet time server. |
515 | Šis kompiuteris nustatytas automatiškai sinchronizuoti pagal grafiką. | This computer is set to automatically synchronize on a scheduled basis. |
717 | Dabartinė data: %1!s! | Current date: %1!s! |
722 | Šis laikas yra neleistinas dėl vasaros laiko. |
This time is not valid due to Daylight Saving Time. |
723 | Pasirinkite laiką anksčiau nei %1!s! arba vėliau nei %2!s!. |
Please choose a time before %1!s! or after %2!s!. |
724 | Dabartinė jūsų laiko juosta neatpažįstama. Pasirinkite tinkamą laiko juostą. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone. |
1186 | Laikrodis neprisitaikė prie šio keitimo. | The clock did not adjust for this change. |
1187 | Val. | Hour |
1188 | Minutė | Minute |
1189 | Sekundė | Second |
1190 | Laiko žymeklis | Time Marker |
0x10000031 | Atsakymo laikas | Response Time |
0x30000001 | Pradėti | Start |
0x30000002 | Stabdyti | Stop |
0x3000001E | Datos / laiko valdymo skydo programėlės duomenų lentelės operacijos | Date/Time Control Panel Applet data table operations |
0x3000001F | Datos / laiko valdymo skydo programėlės inicijavimas | Date/Time Control Panel Applet initialization |
0x30000020 | Datos / laiko valdymo skydo programėlės konfigūracijos keitimai | Date/Time Control Panel Applet configuration changes |
0x30000021 | Datos / laiko valdymo skydo programėlės operacijos | Date/Time Control Panel Applet operations |
0x30000022 | Datos / laiko valdymo skydo programėlės valymo operacijos | Date/Time Control Panel Applet cleanup operations |
0x50000002 | Klaida | Error |
0x50000004 | Informacija | Information |
0x7000001E | Datos / laiko valdymo skydo programėlės datos / laiko funkcijos | Date/Time Control Panel Applet date/time functionality |
0x7000001F | Datos / laiko valdymo skydo programėlės laiko juostos funkcijos | Date/Time Control Panel Applet time zone functionality |
0x70000020 | Datos / laiko valdymo skydo programėlės papildomos laikrodžių funkcijos | Date/Time Control Panel Applet extra clocks functionality |
0x90000001 | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel |
0x90000002 | Operational | Operational |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
0x90000004 | Debug | Debug |
0xB00003E9 | Laiko juostos operacija nepavyko, nes trūksta reikalingų laiko juostos pavadinimų arba jie yra sugadinti. Jei norite ištaisyti šią klaidą, turite atnaujinti \"%1\", kad teisingos reikšmės būtų viename iš šių dalinių raktų: \"%2\" arba \"%3\". | Time zone operation failed because the required time zone names are missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the \"%1\" to have correct values in one of the following subkeys: \"%2\" or \"%3\". |
0xB00003EA | Laiko juostos operacija nepavyko, nes trūksta reikalingų laiko juostos duomenų arba jie yra klaidingi. Jei norite ištaisyti šią klaidą, turite atnaujinti %1 reikšmes, kad %2 daliniame rakte būtų teisinga reikšmė. | Time zone operation failed because the required time zone data is missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the values of the \"%1\" to have a correct value in the \"%2\" subkey. |
0xB00003EB | Nepavyko bandymas nustatyti sistemos laiką, naudojantis šiais parametrais: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. SetLocalTime () grąžino klaidą. Klaidos kodas yra %9. Klaidos pranešimas yra: \"%10\". | The attempt to set the system time failed with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. SetLocalTime () returned error. Error code is %9. Error message is: \"%10\". |
0xB00003EC | Bandymas nustatyti laiko juostą naudojant šiuos parametrus nepavyko. Poslinkis: %1 min., standartinis pavadinimas: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, standartinis poslinkis: %11 min., vasaros laiko pavadinimas: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, vasaros laiko poslinkis: %21 min. SetTimeZoneInformation() sugrąžino klaidą. Klaidos kodas yra %22. Klaidos pranešimas: \"%23\". | The attempt to set the time zone with the following parameters failed. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). SetTimeZoneInformation() returned error. Error code is %22. Error message is: \"%23\". |
0xB00003ED | Bandymas nustatyti sistemos laiko juostą į \"%1\" sugrąžino klaidą. Klaidos kodas yra %2. Laiko juosta padaryta nebetaikytina. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone has been made obsolete. |
0xB00003EE | Bandymas nustatyti sistemos laiko juostą į \"%1\" sugrąžino klaidą. Klaidos kodas yra %2. Laiko juosta yra neatpažįstama. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone is unrecognized. |
0xB00003EF | Bandymas nustatyti sistemos laiko juostą į \"%1\" sugrąžino klaidą. Klaidos kodas yra %2. Laiko juostos duomenis nenuskaitomi. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone data is unreadable. |
0xB0004E20 | Sistemos laikas buvo nustatytas sėkmingai su šiais parametrais: wMetai: %1, wMėnuo: %2, wSavaitės diena: %3, wDiena: %4, wValanda: %5, wMinutė: %6, wSekundė: %7, wMilisekundės: %8. | The system time was set successfully with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. |
0xB0004E21 | Sistemos laiko juosta buvo nustatyta sėkmingai į \"%1\". | The system time zone was set successfully to \"%1\". |
0xB0007532 | Laiko juosta buvo sėkmingai nustatyta naudojant šiuos parametrus. Nuokrypis: %1 min., standartinis pavadinimas: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, standartinis nuokrypis: %11 min., vasaros laiko pavadinimas: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, vasaros laiko nuokrypis: %21 min. | The time zone was set successfully with the following parameters. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). |
0xB00103EC | Bandymas nustatyti sistemos laiko juostą į \"%1\" sugrąžino klaidą. Klaidos kodas: %2. Klaidos pranešimas: \"%3\". | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. Error message is: \"%3\". |
File Description: | Laiko datos valdymo skydo programėlė |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | timedate.cpl |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | timedate.cpl.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |