File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 88064 byte |
MD5: | 8f0cb367f7443c46a170355591946882 |
SHA1: | c2771ae9cdd0e177ca5799df455722bfc02a3f3c |
SHA256: | 4cbf4083f42ba18b6595d75996a52174c24a50df5a378086a833bbc1a395ba5f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe Pregledovalnik datotek XPS (32-bitov) |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovenian | English |
---|---|---|
101 | Pregledovalnik datotek XPS je naletel na težavo | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | Pregledovalnik datotek XPS | XPS Viewer |
103 | Ogled, digitalni podpis in nastavitev dovoljenj za dokumente XPS | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | Dokument XPS | XPS Document |
115 | Pregledovalnik datotek XPS je končal pregledovanje dokumenta. Iskanega predmeta ni bilo mogoče najti. | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | Tega dokumenta ni mogoče podpisati | Unable to sign this document |
121 | Podpisa za ta dokument ni bilo mogoče zahtevati | Unable to request a signature for this document |
122 | Avtor je omejil dovoljenja za podpisovanje tega dokumenta. | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | Tega dokumenta ni mogoče kopirati | Unable to copy this document |
125 | Tega dokumenta ni mogoče natisniti | Unable to print this document |
126 | Avtor je omejil dovoljenja za kopiranje tega dokumenta. | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | Avtor je omejil dovoljenja za tiskanje tega dokumenta. | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | Strojno aktiviranje ... | Activating machine... |
129 | Aktiviranje uporabnika ... | Activating user... |
130 | Pridobivanje licence ... | Acquiring license... |
175 | Pomoč za pregledovalnik datotek XPS | XPS Viewer Help |
185 | Pregledovalnik datotek XPS ne more odpreti tega dokumenta | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | Pregledovalnik datotek XPS je končal pregledovanje dokumenta | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | Iskanje ... | Finding... |
188 | %{PageCount} najdenih strani | %{PageCount} pages found |
189 | Najdena 1 stran | 1 page found |
190 | Strani ni bilo mogoče najti | No pages found |
191 | Pregledovalnik datotek XPS tega računa ne more nastaviti kot vaš privzeti račun | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | Zapri osnutek | Close the outline |
197 | V tem dokumentu ni besedila, v katerem bi bilo mogoče iskati. | There is no searchable text in this document. |
198 | V delu tega dokumenta ni besedila, v katerem bi bilo mogoče iskati. | There is no searchable text in part of this document. |
199 | Iskanje strani %{CurrentPageNumber} od %{PageCount}... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | Nazaj (Alt+Puščica levo) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | Naprej (Alt+Puščica desno) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | Kliknite tukaj, če želite odpreti ali shraniti dokument | Click here to open or save your document |
204 | Pokaži podokno z osnutkom (Ctrl+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | Skrij podokno z osnutkom (Ctrl+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | Za ta dokument podokno z osnutkom ni na voljo | The outline pane is unavailable for this document |
207 | Celoten zaslon (F11) | Full screen (F11) |
208 | Ogled, ureditev ali nastavitev dovoljenj dokumenta | View, edit, or set permissions on the document |
209 | Natisni (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
210 | Poišči pomoč s pregledovalnikom datotek XPS (F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | Najdi | Find |
212 | Pojdi na določeno stran (Ctrl+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100 % (Ctrl+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | Širina strani (Ctrl+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | Ena stran (Ctrl+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | Prekliči iskanje | Cancel find |
217 | Povečaj ali pomanjšaj (Ctrl + ali Ctrl -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | Oglejte si digitalne podpise dokumenta, zahtevajte podpise ali jih dodajte | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | Sličice (Ctrl+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | Izberite obseg strani za prikaz | Select a range of pages to display |
221 | Sličice niso na voljo | Thumbnails are unavailable |
222 | Ustavi gledanje dokumenta na celotnem zaslonu (Esc) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | Spremeni možnosti iskanja | Change find options |
224 | Prejšnja stran (Ctrl+Page Up) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | Naslednja stran (Ctrl+Page Down) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | Spremeni število prikazanih strani (Ctrl+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | Vnesite iskalni niz (Ctrl+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | Izberite, kako si želite ogledati ta dokument | Choose how to view this document |
229 | Podokna z osnutkom si ni mogoče ogledati v sličicah | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | dokument | document |
251 | slika | image |
252 | tabela | table |
253 | vrstica | row |
254 | celica | cell |
255 | hiperpovezava | hyperlink |
256 | gumb | button |
257 | seznam | list |
258 | seznam elementov | list item |
259 | podokno | pane |
350 | Veljavne možnosti ukazov | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe ime datoteke.xps [možnosti]
/o:ime datoteke.tiff – izvozi v večpaketno datoteko tiff /o:ime datoteke.png – izvozi v veliko datotek png /p – natisni dokument /r:c – upodobi pismenke s tehnologijo ClearType /r:g – upodobi pismenke z GDI+ /t:s – upodobi pismenke z vzdevkom |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | Pregledovalnik datotek XPS ni mogel izvesti ukaza | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | Poskrbite, da vnesete pravilni ukaz, in poskusite znova. | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | Možnosti | Options |
357 | Dokumenti XPS (*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | Vse datoteke (*.*) | All Files (*.*) |
359 | Dokumenti XPS (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | Dokumenti OpenXPS (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | Pojdi v polje za urejanje strani | Go To Page Edit Box |
501 | Povečaj | Zoom |
502 | Najdi polje za urejanje | Find Edit Box |
600 | Pregledovalnik XPS ni uspel prikazati vseh predmetov v osnutku dokumenta | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | Pregledovalnik XPS ni uspel prikazati vseh najdenih rezultatov | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | Če želite zožiti iskanje, uporabite več elementov iskanja. | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | Za prikaz vseh strani tega dokumenta ni na voljo dovolj pomnilnika. Zaprite vse odprte programe in poskusite znova. |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | Pregledovalnik datotek XPS ni mogel kopirati besedila v odložišče | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI}. | %{NavURI}. |
1158 | Pregledovalnik datotek XPS ne more odpreti te povezave | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Graphics::DrawRectangle ni uspelo | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Graphics::ResetTransform ni uspelo | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | Podrobne informacije o napaki: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | Napaka strežnika %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Uporabnik(%{user}) | Strežnik(%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | Napaka vezave: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Uporabnik(%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | Aktiviranje računalnika s strežnika - %{uri} ni uspelo.
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | Aktiviranje uporabnika s strežnika %{uri} ni uspelo.
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | Pridobitev licence s strežnika ni uspela - %{uri}.
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | Zahtevanega uporabnika ni mogoče povezati.
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | Datoteke ni mogoče kopirati | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | Nekaterih nastavitev tiskanja ni mogoče samodejno uporabiti za ta dokument | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | Možnosti tiskanja lahko nastavite ročno ali pa uporabite privzete nastavitve. | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | Prišlo je do napake pri tiskanju | A printing error has occurred |
1213 | Pregledovalnik datotek XPS ne more shraniti dokumenta | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | Mogoče je dokument odprt v drugem programu. Zaprite vse odprte programe in poskusite znova. | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | Pregledovalnik datotek XPS ne more odpreti mape | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | Dvokliknite dokument XPS, če ga želite odpreti v pregledovalniku datotek XPS. | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | Risanje teme besedila ni uspelo. | DrawThemeText failed. |
1224 | Pregledovalnik datotek XPS ni uspel natisniti vseh strani tega dokumenta. | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | Priprava na tiskanje ... | Preparing to print... |
1226 | Ta datoteka je namenjena samo za branje. | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | Pogled v sličicah ni na voljo | The thumbnails view is not available |
1230 | Vaš računalnik ne ustreza najmanjšim zahtevam glede strojne opreme za pogled v sličicah. | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | Pregledovalnik datotek XPS ne more shraniti te datoteke | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | Ta datoteka je morda v uporabi ali pa ime datoteke morda ni veljavno. Zaprite vse odprte programe, preverite ime datoteke in poskusite znova. | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | Pripona imena datoteke morda ni veljavna. Izberite drugo vrsto datoteke in poskusite znova. | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | Pregledovalnik datotek XPS ne more natisniti tega dokumenta | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | Izbran ni bil noben privzeti tiskalnik. Izberite privzeti tiskalnik in poskusite znova. | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
2502 | Mogoče je ta dokument že odprt v drugem programu. Zaprite vse odprte programe in poskusite znova. | This document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
3000 | Ta dokument morda ne bo prikazan pravilno, ker njegova struktura ni veljavna. | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | Nekatera dovoljenja za dokument so morda omejena. | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | Nekaterih stani dokumenta ni mogoče prikazati. | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | Pregledovalnik XPS ne more odpreti hiperpovezave.
Cilj povezave ni varen, da bi ga lahko odprli. |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | Pregledovalnik se bo zaprl, ker je naletel na težavo, ki je ni mogoče popraviti.
Znova zaženite pregledovalnik in znova odprite dokument. |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | Računalnik ne podpira pogleda sličic.
Če želite več informacij, se sklicujte na pomoč izdelka. |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | Nekaterih slik dokumenta ni mogoče prikazati. | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | Podrobnosti | Details |
10039 | Stran | Page |
10092 | Raven %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | Dovoljenja so potekla dne %{toDate} ob %{toTime}. | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | Dovoljenja bodo na voljo dne %{fromDate} ob %{fromTime}. | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | Dovoljenja bodo potekla dne %{toDate} ob %{toTime}. | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | Dovoljenja ne bodo potekla. | Permissions will not expire. |
10103 | Poišči | Find |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | od %{PageCount} | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | Aktiviranje je poteklo dne %{toDate} ob %{toTime}. Uporabnika morate znova aktivirati. | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | Aktiviranje bo postalo neveljavno dne %{fromDate} ob %{fromTime}. | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | dne %{toDate} ob %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | Aktiviranje ne bo poteklo | Activation will not expire. |
10119 | Uporabniški račun | User account |
10121 | Datum poteka | Expiration date |
10123 | Branje dokumenta je omogočeno | You can read this document |
10124 | Branje dokumenta ni mogoče | You cannot read this document |
10125 | Dokument je mogoče kopirati | You can copy this document |
10126 | Kopiranje dokumenta ni mogoče | You cannot copy this document |
10127 | Dokument je mogoče natisniti | You can print this document |
10128 | Tiskanje dokumenta ni mogoče | You cannot print this document |
10147 | %{ZoomPercent}% | %{ZoomPercent}% |
10321 | Potek iskanja | Find Progress |
10328 | Strani %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} od %{PageCount} | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | Stran %{FirstPageNumber} od %{PageCount} | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | Osnutek | Outline |
10331 | Dovoljenja | Permissions |
10332 | Podpisi | Signatures |
10334 | Natisni | |
10336 | Datoteka | File |
10338 | Te strani ni mogoče prikazati | This page cannot be displayed |
10339 | Tega dokumenta ni mogoče prikazati | This document cannot be displayed |
10340 | Dokument s tem imenom že obstaja. Shranite dokument na drugo mesto in poskusite znova. | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | Najdi vse | Find All |
10344 | stran %{pageNum} - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | Št. najdenih ujemanj: %{instanceCount} | %{instanceCount} matches found |
10346 | Najdeno 1 ujemanje | 1 match found |
10347 | Ujemanj ni bilo mogoče najti | No matches found |
10352 | Ta dokument je zaščiten.Oglejte si ga s pregledovalnikom datotek XPS. | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | Tiskanje %{PackageName} | Printing %{PackageName} |
10354 | Stran %{CurrentPage} od %{TotalPage} | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | Drsite gor in dol, če si želite ogledati druge strani v tem dokumentu. | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | Datoteke ni mogoče najti | File not found |
10368 | Preverite ime datoteke in poskusite znova. | Check the file name and try again. |
10370 | Pregledovalnik datotek XPS ne najde tega dokumenta | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | Preverite, ali imate vzpostavljeno povezavo z mestom, kjer je shranjen dokument, nato pa znova odprite dokument. | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | Prišlo je do neznane napake. | An unknown error has occurred. |
11001 | &Trenutni račun Windows Priporočen za uporabo v računalnikih, ki so vaša last. Ta vrsta računa je najdlje veljavna. Za aktiviranje računa te vrste bodo uporabljene vaše trenutne poverilnice v sistemu Windows. |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | &Microsoftov račun To vrsto računa je mogoče aktivirati s katerimi koli veljavnimi poverilnicami za Microsoftov račun. |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | Dokument lahko podpišete | You can sign this document |
11005 | Dokumenta ne morete podpisati | You cannot sign this document |
11019 | Uporabniki lahko &zahtevajo dodatna dovoljenja od %{name} | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | Zahtevaj več pravic od: | Request more permissions from: |
11021 | Vsi | Everyone |
11022 | Vrsta računa | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | Microsoftov račun | Microsoft account |
11026 | Vnesi naslov | Enter an address |
11027 | Ta uporabnik že ima dovoljenja. | This user already has permissions. |
11030 | Pregledovalnik datotek XPS ni mogel shraniti sprememb, ki ste jih vnesli v dokument | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | Če odstranite dovoljenja, bo vsakdo lahko prebral, kopiral in podpisal dokument. Če so v njem zaupni podatki, ne bodo več zaščiteni. | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | Odstrani dovoljenja za dokument | Remove Document Permissions |
11033 | Šifriranje dokumenta ... | Encrypting document... |
11034 | Šifriranje ni uspelo.
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | Dokument je zaščiten. | This document is protected. |
11038 | Kliknite tukaj, če si želite ogledati dovoljenja ... | Click here to view permissions... |
11040 | Dovoljenja za dokument | Document Permissions |
11042 | Segoe UI | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | Ali ste prepričani, da želite odstraniti vsa dovoljenja dokumenta? | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | Tega zaščitenega dokumenta ni mogoče odpreti | Unable to open this protected document |
11046 | Uporabniki lahko zahtevajo dodatne pravice od %{uri} | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | Pregledovalnik datotek XPS ne more spreminjati dovoljenj tega dokumenta | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | Zapri vrstico z informacijami | Close the info bar |
11050 | Poišči uporabnike, stike ali skupine | Find users, contacts, or groups |
11051 | Dodeli dovoljenja vsem uporabnikom | Grant permissions to all users |
11052 | Dodaj uporabnika | Add user |
11053 | Dovoljenj za ta dokument ni mogoče posodobiti | Unable to update permissions on this document |
11054 | Računa dovoljenj ni bilo mogoče nastaviti | Unable to set up your permissions account |
11056 | Ni bilo mogoče vzpostaviti stika s storitvijo za upravljanje pravic. Preverite svojo omrežno povezavo in poskusite znova. | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | Prejšnja različica dokumenta je bila ohranjena. | The previous version of the document has been retained. |
11058 | Pregledovalnik datotek XPS ne more aktivirati računov za upravljanje pravic tega računalnika. | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | Ali želite obnoviti svoj račun? | Would you like to renew your account? |
11060 | Ta dokument je bil ustvarjen z omejenimi dovoljenji. Vaš račun za dostop do tega dokumenta je potekel ali pa ni več na voljo. Ali želite svoj račun obnoviti zdaj? | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | Omogoči poln dostop in možnost spreminjanja ali odstranjevanja dovoljenj. | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | Omogoči dovoljenje za branje dokumenta. | Give permission to read the document. |
11063 | Omogoči dovoljenje za tiskanje dokumenta. | Give permission to print the document. |
11064 | Omogoči dovoljenje za digitalni podpis dokumenta. | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | Omogoči dovoljenje za kopiranje besedila in slik iz dokumenta. | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | S storitvijo upravljanja pravic ni bilo mogoče preveriti pristnosti | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | Preverite omrežno povezavo ali poverilnice in poskusite znova. | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | Izberite vrsto računa, ki jo želite aktivirati | Select account type to activate |
11905 | Upravljanje pravic je zaščitilo ta dokument. Če si ga želite ogledati, morate aktivirati račun. Izberite, katero vrsto računa boste aktivirali: | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | Težava je lahko v tem, da ima dokument neveljavna dovoljenja ali pa je treba znova namestiti program Windows Rights Management Client. | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | V dokumentu ni zahtevanih informacij o dovoljenjih. Če želite posodobljeno različico dokumenta, se obrnite na njegovega avtorja. | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | Uporabniški račun nima dovoljenja za dostop do dokumenta. Poskusite ga odpreti z drugim računom ali pa se obrnite na avtorja dokumenta. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | Strežnik, do katerega mora dostopiti pregledovalnik, ne zaupa različici sistema Microsoft Windows, ki jo uporabljate. Če si želite ogledati dokument, posodobite sistem Microsoft Windows v računalniku na novejšo različico. | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | Pregledovalnik datotek XPS ne more inicializirati programske opreme Windows Rights Management Client. To bi lahko predstavljalo težavo v pregledovalniku datotek XPS, ki bi jo morali posredovati Microsoftu. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | Programa Windows Rights Management Client ni bilo mogoče odpreti pravilno. Če želite pomoč pri konfiguriranju programa Windows Rights Management Client, se obrnite na skrbnika sistema. | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | Preveč programov uporablja programsko opremo Windows Rights Management Client. Zaprite nekaj programov in znova poskusite odpreti dokument. | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | Uporabniški račun nima dovoljenja za dostop do dokumenta. Poskusite ga odpreti z drugim računom. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | Program Windows Rights Management Client ni mogel prebrati potrdila. Mogoče gre za težavo v pregledovalniku datotek XPS, ki bi jo morali posredovati Microsoftu. | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | V dokumentu je vrsta ključa za upravljanje digitalnih pravic, ki ga ta različica pregledovalnika ne podpira. Če želite izvod dokumenta brez takega ključa, se obrnite na avtorja dokumenta. | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | Do programa Windows Rights Management Client ni bilo mogoče dostopiti pravilno. Mogoče gre za težavo v pregledovalniku datotek, ki bi jo morali posredovati Microsoftu. | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | Datum in čas računalnika se ne ujemata s časom in datumom strežnika, do katerega mora dostopiti dokument. Posodobite sistemski datum in čas računalnika ali pa se obrnite na skrbnika sistema. | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | Pregledovalnik datotek XPS je naletel na težavo s programom Windows Rights Management Client. Morda gre za težavo v pregledovalniku datotek XPS, ki bi jo morali posredovati Microsoftu. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | Dokumentu je potekla veljavnost. Če želite posodobljeno različico dokumenta, se obrnite na avtorja dokumenta. | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | Licenca dokumenta nima zahtevane komponente. Če želite pomoč pri odpravljanju napake, se obrnite na skrbnika sistema. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | Pregledovalnik datotek XPS ne izpolnjuje zahtev pravilnika o dostopu. Če želite pomoč pri popravljanjem dejanju, se obrnite na skrbnika sistema. | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | Licenca za uporabo dokumenta ni več vredna zaupanja. Če želite posodobljeno različico dokumenta, se obrnite na avtorja dokumenta. | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | V dokumentu je seznam ukinjenih potrdil. Ta različica pregledovalnika ne podpira dokumentov s seznamom ukinjenih potrdil. Če želite izvod dokumenta brez seznama ukinjenih potrdil, se obrnite na avtorja dokumenta. | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | Vaš uporabniški račun ni več veljaven. Če želite pomoč pri uporabniškem računu, se obrnite na skrbnika sistema. | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | Pravica za ogled vsebine je bila ukinjena. Če želite posodobljeno različico dokumenta, se obrnite na avtorja dokumenta. | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | Strežnik, do katerega mora dostopiti pregledovalnik, ne zaupa več tej različici pregledovalnika. Če si želite ogledati dokument, posodobite pregledovalnik datotek XPS v novejšo različico. | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | Programa Windows Rights Management Client ni bilo mogoče pravilno konfigurirati. Mogoče gre za težavo v pregledovalniku datotek, ki bi jo morali posredovati Microsoftu. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12337 | V tem računalniku ni bil aktiviran uporabniški račun . Aktivirajte ga in znova odprite dokument. | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | Dokument vključuje funkcijo, ki je ta različica pregledovalnika ne podpira. Dokument morate znova ustvariti brez seznama ukinjenih pravil, preden ga lahko odprete v pregledovalniku. | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12340 | Pregledovalnik datotek XPS ne more odpreti tega dokumenta, ker vsebuje seznam ukinjenih potrdil. Ta različica pregledovalnika ne podpira dokumentov s seznamom ukinjenih potrdil. Če želite izvod dokumenta brez seznama ukinjenih potrdil, se obrnite na avtorja dokumenta. | This document because it contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12347 | Veljavnost zahtevane varnostne komponente je potekla. Za posodobljene komponente se obrnite na skrbnika sistema. | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | Uporabniški račun nima dovoljenja za dostop do dokumenta. Poskusite ga odpreti z drugim računom ali pa se obrnite na avtorja dokumenta, če želite nov izvod dokumenta. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12352 | Pregledovalnik datotek XPS zahteva dostop do strežnika , uporabniški račun pa nima dovoljenja za dostop do njega. Poskusite z drugim računom ali pa se obrnite na avtorja dokumenta, če želite nov dokument. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12354 | Prišlo je do težave z varnostno konfiguracijo. Če želite popraviti konfiguracijo varnosti, se obrnite na skrbnika sistema. | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12359 | Pregledovalniku datotek XPS ni uspelo vzpostaviti povezave s strežnikom , da bi potrdil dovoljenje za dostop do dokumenta. Prepričajte se, da ima računalnik vzpostavljeno povezavo z internetom, ali pa se obrnite na skrbnika sistema. | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12361 | Niste prijavljeni kot skrbnik. Če želite odpreti dokument z omejenim dovoljenjem, se prijavite kot skrbnik. | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | Uporabniški račun ni nastavljen za upravljanje digitalnih pravic. Če želite nastaviti račun za upravljanje digitalnih pravic, se obrnite na skrbnika sistema. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | Aktiviranje upravljanja digitalnih pravic ni uspelo. Poskusite znova odpreti dokument. | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | Zahtevo je preklical uporabnik. | The request was canceled by the user. |
12367 | Dokument zahteva dostop do strežnika , uporabniški račun pa nima dovoljenja za dostop do njega. Poskusite z drugim računom ali pa se obrnite na avtorja dokumenta, če želite nov dokument. | This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12368 | Pregledovalnik datotek XPS je med poskusom dostopa do strežnika naletel na napako. Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika sistema. | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | Pregledovalnik datotek XPS ne more inicializirati programske opreme Windows Rights Management Client, ker ta morda ni pravilno nameščena. Znova namestite programsko opremo Windows Rights Management Client. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | Pregledovalnik datotek XPS zahteva dostop do strežnika , ki se ni pravilno odzval. Če želite pomoč pri odpravljanju težave, se obrnite na skrbnika sistema. | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | Strežnik ni več na voljo. Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika sistema. | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | Prišlo je do težave s programom Windows Rights Management Client. Mogoče gre za težavo v pregledovalniku datotek XPS, ki bi jo morali posredovati Microsoftu. | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | Pregledovalnik datotek XPS ni našel strežnika . Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika sistema. | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | Uporabniški račun nima veljavnega e-poštnega naslova. | User account does not have a valid e-mail address. |
12377 | Programska oprema Windows Rights Management Client je zastarela. Če si želite ogledati dokument, namestite trenutno različico te programske opreme. | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12390 | Uporabniškega računa ni mogoče nastaviti za upravljanje digitalnih pravic. Če želite nastaviti račun, se obrnite na skrbnika sistema. | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | Strežnik je premaknjen. Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika sistema. | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | Pregledovalnik datotek XPS je zaznal odpravljanje napak. | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | Programska oprema Windows Rights Management Client ni nameščena pravilno. Namestite jo znova ali pa se obrnite na skrbnika sistema. | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Sistem Windows se izvaja v varnem način. | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | Veljavnosti različice sistema Microsoft Windows ni mogoče preveriti. | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
16004 | Digitalni podpisi | Digital Signatures |
16005 | Kliknite tukaj, če si želite podpise ... | Click here to view signatures... |
16013 | Kliknite tukaj, če želite podrobnosti | Click here for details |
16014 | Podpis se zahteva za: | Signature requested for: |
16015 | Podpisan celoten dokument (veljavno) | Whole document signed (valid) |
16016 | Poškodovan podpis | Broken signature |
16032 | Pregledovalnik datotek XPS ne more prikazati ali spremeniti digitalnih podpisov dokumenta | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | Sem avtor tega dokumenta. | I am the author of this document. |
16035 | Pregledal sem vsebino tega dokumenta. | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | Pregledal in odobril sem vsebino tega dokumenta. | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | Strinjam se z pogoji, določenimi v tem dokumentu. | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | Potrjujem točnost in celovitost tega dokumenta. | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | Dvomljiv podpis | Questionable signature |
16042 | Ogled podpisa | View Signature |
16047 | Ogled potrdila ... | View Certificate... |
16048 | Odstrani podpis | Remove Signature |
16051 | Dodaj zahtevo za podpis | Add Signature Request |
16052 | Ali ste prepričani, da želite druge podpise narediti neveljavne in dodati zahtevo za podpis? | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | Ta dokument ima veljavne digitalne podpise. Če boste dodali nove zahteve za podpis, boste prekinili vse obstoječe digitalne podpise. | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | Podpisano dne %{date} |
Signed on %{date} |
16060 | Zahteva za podpis je bila za %{request} |
Signature request was for %{request} |
16061 | Namen: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | Ta dokument ima veljeven podpis |
This document has a valid signature |
16063 | Podpis v dokumentu vključuje vsebino, ki je ni mogoče prikazati in morda ni vredna zaupanja |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | Podpis v dokumentu je preklican in ga zato ne smete upoštevati za veljavnega |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | Ta dokument je bil digitalno podpisan | This document has been digitally signed |
16066 | Ta dokument ima dvomljiv podpis | This document has a questionable signature |
16067 | Ta dokument ima preklican podpis | This document has a broken signature |
16069 | Potrdi odstranitev | Confirm Remove |
16070 | Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta podpis? | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | Če boste odstranili ta podpis, boste ustvarili čakajočo zahtevo za podpis v tem dokumentu. | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | Ali ste prepričani, da želite odstraniti to zahtevo za podpis? | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | Če boste zahteve za podpisa dodali oziroma jih odstranili, bodo vsi podpisi, ki se že uporabljajo za ta dokument, postali neveljavni. | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | Kliknite tukaj, če želite podpisati | Click here to sign |
16080 | Ta dokument je podpisan ali pa so v njem zahteve za podpis. | This document has been signed or has signature requests. |
16083 | V tem dokumentu so poškodovani podpisi. | This document has broken signatures. |
16088 | Podpis je vprašljiv. | Signature status is questionable |
16089 | Podpis je veljaven. | Signature status is valid |
16090 | Podpis je poškodovan. | Signature status is broken |
16095 | Preklican podpis | Broken signature |
16096 | Veljaven podpis | Valid signature |
16098 | Posodabljanje podpisov ... | Updating signatures... |
16100 | V dokumentu so dodatni podatki z oznakami združljivosti, ki jih pregledovalnik datotek XPS ne razume in jih ne more podpisati. | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | Digitalno potrdilo je poteklo ali pa še ni veljavno za podpisovanje (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | Potrdila v verigi zaupanja vrednih potrdil niso pravilno časovno umeščena (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | Zaupanje za eno od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je bilo preklicano(CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | Eno od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil nima veljavnega podpisa (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | Podpis potrdila ali verige zaupanja vrednih potrdil ni veljaven za predlagano uporabo (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | Veriga zaupanja vrednih potrdil temelji na korenu, ki ni vreden zaupanja (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | Eno od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je izdal overitelj potrdil, ki je bil potrjen z izvirnim potrdilom (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je neveljavna razširitev (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je razširitev za osnovne omejitve in potrdila ni mogoče uporabiti za izdajanje drugih potrdil ali pa je bila presežena dolžina poti verige (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je neveljavna razširitev omejitve imena (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je razširitev omejitve imena z nepodprtimi polji (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je razširitev omejitve imena in omejitev imena manjka za eno od izbranih imen v potrdilu za podpisovanje (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je razširitev omejitve imena in omejitev imena ni dovoljena za eno od izbir imena v potrdilu za podpisovanje (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je razširitev omejitve imena in ena od izbir imena je v potrdilu za podpisovanje izrecno izključena (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | V potrdilu za podpisovanje ni posledičnih pravilnikov o izdajanju in v enem od potrdil izdajatelja je razširitev omejitve pravilnika, ki zahteva (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | Potrdilu za podpisovanje se izrecno ne zaupa (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | Potrdilo za podpisovanje ne podpira kritične razširitve (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | Veriga zaupanja vrednih potrdil ni popolna (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | Seznam zaupanja vrednih potrdil, ki se uporablja za ustvarjanje verige zaupanja vrednih potrdil, ni bil časovno veljaven (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | Seznam zaupanja vrednih potrdil, ki se uporablja za ustvarjanje verige zaupanja vrednih potrdil, ni bil veljavno podpisan (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | Seznam zaupanja vrednih potrdil, ki se uporablja za ustvarjanje verige zaupanja vrednih potrdil, ni veljaven za to uporabo (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | V enem od potrdil v verigi zaupanja vrednih potrdil je razširitev omejitve pravilnika in v enem od izdanih potrdil je prepovedana razširitev preslikav pravilnika ali pa v njem ni potrebne razširitve pravilnikov o izdajanju (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | Ta dokument ima veljaven podpis. Podpisno potrdilo ima definirano vrsto uporabe ključa, ki ni namenjena podpisovanju elektronskih dokumentov |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (Datum in čas, ki ju navede podpisnik) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | Pomoč | Help |
17001 | Orodna vrstica »Meni« | Menu toolbar |
17002 | Orodna vrstica »Meni ikone« | Icon menu toolbar |
17003 | Orodna vrstica »Najdi« | Find toolbar |
17004 | Orodna vrstica »Pomoč« | Help toolbar |
17005 | Orodna vrstica »Krmarjenje« | Navigation toolbar |
17006 | Orodna vrstica »Obvestilo« | Notification toolbar |
17007 | Orodna vrstica »Povečava« | Zoom toolbar |
17008 | Orodna vrstica »Journal« | Journal toolbar |
17010 | Dokument | Document |
17011 | Datoteka, dovoljenja in podpisi. | File, permissions, and signatures. |
17012 | Prikaz osnutka, tiskanja in dokumenta. | Outline, print, and document views. |
17014 | Vrstica bloka s stranmi | Page Block Bar |
17015 | Poišči vse rezultate | Find All Results |
17018 | Podpiši dokument do | Sign document by |
17019 | Stran s sličicami %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | Pregledovalnik datotek XPS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | Operacijski sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x424, 1200 |