File name: | shutdown.exe.mui |
Size: | 10752 byte |
MD5: | 8ef29fc4d41382a9efbb4dae1d937173 |
SHA1: | 6449b394eba38335da194ab324077cafd3c0b883 |
SHA256: | 608f7b29b867652b869dd0eb4e2946fa2ed5424e1845c2c55f05a33f1f598871 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | shutdown.exe Ferramenta de Encerramento e Anotação do Windows (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
4 | Abortar | Abort |
5 | Terminar sessão | Logoff |
6 | entrar em modo de suspensão | Standby |
7 | Desligar | Disconnect |
8 | Falha ao obter privilégio | Failed to get privilege |
9 | Ação não suportada: | Action not supported: |
10 | Este computador está a processar outro ícone e por isso não pode ser
encerrado. Espere até que o computador tenha terminado a sua ação e, em seguida, tente novamente. |
The computer is processing another action and thus cannot be shut down. Wait until the computer has finished its action, and then try again. |
11 | O nome de computador introduzido não é válido ou o encerramento remoto não é suportado no computador de destino. Verifique o nome e tente novamente ou contacte o administrador de sistema. | The entered computer name is not valid or remote shutdown is not supported on the target computer. Check the name and then try again or contact your system administrator. |
18 | O arranque para a IU do firmware não é suportado pelo firmware deste sistema. | Boot to firmware UI is not supported by this system's firmware. |
19 | A hibernação não está ativada neste sistema.
Tem de ativar a hibernação para utilizar a opção -h. |
Hibernation is not enabled on this system. You must enable hibernation in order to use the -h option. |
20 | Hibernar | Hibernate |
30 | Falha ao registar a origem do evento. | Failed to register event source. |
31 | Falha ao indicar o evento. | Failed to report event. |
32 | Falha ao obter o Nome de Utilizador. | Failed to get User Name. |
33 | Falha ao obter os motivos da obtenção. | Failed to get retrieve reasons. |
34 | Falha ao abrir a IU. | Failed to open UI. |
1200 | Utilização: %s [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e | /o] [/hybrid] [/soft] [/fw] [/f] |
Usage: %s [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e | /o] [/hybrid] [/soft] [/fw] [/f] |
1201 | [/m \\computador][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c "comentário"]] |
[/m \\computer][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c "comment"]] |
1202 | Sem argumentos Mostra ajuda. É o mesmo que escrever /?. |
No args Display help. This is the same as typing /?. |
1203 | /? Mostra ajuda. É o mesmo que não especificar opções. |
/? Display help. This is the same as not typing any options. |
1204 | /i Mostra a interface gráfica do utilizador (GUI). |
/i Display the graphical user interface (GUI). |
1205 | Tem de ser a primeira opção. |
This must be the first option. |
1206 | /l Termina a sessão. Não pode ser utilizado com a opção /m ou /d. |
/l Log off. This cannot be used with /m or /d options. |
1207 | /s Encerra o computador. |
/s Shutdown the computer. |
1208 | /r Encerra totalmente e reinicia o computador. |
/r Full shutdown and restart the computer. |
1209 | /g Encerra totalmente e reinicia o computador. Depois de o sistema ser |
/g Full shutdown and restart the computer. After the system is |
1210 | reiniciado, reinicie quaisquer aplicações registada. |
rebooted, restart any registered applications. |
1213 | /a Aborta um encerramento do sistema. |
/a Abort a system shutdown. |
1214 | Só pode ser utilizado durante o limite de tempo excedido. |
This can only be used during the time-out period. |
1215 | Combinar com /fw para limpar quaisquer arranques pendentes para o firmware. |
Combine with /fw to clear any pending boots to firmware. |
1216 | /p Desliga o computador local sem tempo limite ou aviso. |
/p Turn off the local computer with no time-out or warning. |
1217 | Pode ser utilizado com as opções /d e /f. |
Can be used with /d and /f options. |
1218 | /h Hiberna o computador local. |
/h Hibernate the local computer. |
1219 | Pode ser utilizado com a opção /f. |
Can be used with the /f option. |
1220 | /hybrid Executa um encerramento do computador e prepara-o para um arranque rápido. |
/hybrid Performs a shutdown of the computer and prepares it for fast startup. |
1221 | Tem de ser utilizado com a opção /s. |
Must be used with /s option. |
1222 | /fw Combinar com uma opção de desativação para que o arranque seguinte vá para |
/fw Combine with a shutdown option to cause the next boot to go to the |
1223 | interface do utilizador do firmware. |
firmware user interface. |
1224 | /e Documenta a razão para um encerramento inesperado de um computador. |
/e Document the reason for an unexpected shutdown of a computer. |
1225 | /o Vai para o menu de opções avançadas de arranque e reinicia o computador. |
/o Go to the advanced boot options menu and restart the computer. |
1226 | Tem de ser utilizado com a opção /r. |
Must be used with /r option. |
1227 | /m \\computador Especifica o computador de destino. |
/m \\computer Specify the target computer. |
1228 | /t xxx Define o período de tempo limite antes do encerramento como xxx segundos. |
/t xxx Set the time-out period before shutdown to xxx seconds. |
1229 | O intervalo válido é de 0 a 315360000 (10 anos), com uma predefinição 30. |
The valid range is 0-315360000 (10 years), with a default of 30. |
1230 | Se o período de tempo limite for maior que 0, o parâmetro /f é |
If the timeout period is greater than 0, the /f parameter is |
1231 | implícito. |
implied. |
1232 | /c "comentário" Comentário sobre a razão para o reinício ou encerramento. |
/c "comment" Comment on the reason for the restart or shutdown. |
1233 | Máximo de 512 carateres permitidos. |
Maximum of 512 characters allowed. |
1234 | /f Força o fecho das aplicações em execução sem pré-aviso para os utilizadores. |
/f Force running applications to close without forewarning users. |
1235 | O parâmetro /f é implícito quando é especificado um valor maior |
The /f parameter is implied when a value greater than 0 is |
1236 | que 0 para o parâmetro /t. |
specified for the /t parameter. |
1237 | /d [p|u:]xx:yy Fornece a razão para o reinício ou encerramento. |
/d [p|u:]xx:yy Provide the reason for the restart or shutdown. |
1238 | p indica que o reinício ou encerramento é planeado. |
p indicates that the restart or shutdown is planned. |
1239 | u indica que a razão é definida pelo utilizador. |
u indicates that the reason is user defined. |
1240 | Se não for especificado p nem u, o reinício ou encerramento |
If neither p nor u is specified the restart or shutdown is |
1241 | não é planeado. |
unplanned. |
1242 | xx é o número de razão principal (número inteiro positivo menor que 256). |
xx is the major reason number (positive integer less than 256). |
1243 | yy é o número de razão secundária (número inteiro positivo menor que 65536). |
yy is the minor reason number (positive integer less than 65536). |
File Description: | Ferramenta de Encerramento e Anotação do Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | shutdown |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | SHUTDOWN.EXE.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |