File name: | msieftp.dll.mui |
Size: | 18944 byte |
MD5: | 8ebafa4940f303af809f23fc71ed1300 |
SHA1: | d2e04bed21379046dd02c6f9053e71cbd6a7c441 |
SHA256: | ce1c47e89ba050435c992d3a60921121ddbac303c74ce34d54ad961313057cfc |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
0 | Otevře vybrané položky. | Opens the selected items. |
1 | Prozkoumá vybrané položky. | Explores the selected items. |
2 | Zkopíruje vybrané položky do tohoto počítače. | Copies the selected items to this computer. |
3 | Zobrazí vlastnosti aktuální složky. | Open the properties for the current folder. |
4 | Umožní přihlášení pomocí jiného uživatelského jména a hesla. | Login using a different user name and password. |
5 | Vytvoří novou složku. | Create a new folder. |
6 | Otevře úvodní zprávu serveru FTP. | Opens the FTP Server Welcome Message. |
8 | Odstraní vybrané položky v případě, že jsou vloženy do jiné složky. | Delete the selected item(s) when they are pasted into another folder. |
9 | Zkopíruje vybrané soubory nebo složky. | Copy the selected files or folders. |
10 | Vloží dříve zkopírované nebo vyjmuté soubory nebo složky. | Paste previously copied or cut files or folders. |
11 | Vytvoří odkaz na vybranou položku. | Create a link to the selected item. |
12 | Odstraní vybrané soubory nebo složky. | Delete the selected files or folders. |
13 | Přejmenuje vybrané soubory nebo složky. | Rename the selected file or folder. |
14 | Zobrazí vlastnosti vybrané položky nebo položek. | Get the properties on the selected item(s). |
26 | Vloží zkopírované nebo vyjmuté položky do vybraného umístění. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
32 | Název | Name |
33 | Velikost | Size |
34 | Typ | Type |
35 | Změněno | Modified |
40 | Seřadí položky abecedně podle názvu. | Sorts items alphabetically by name. |
41 | Seřadí položky podle velikosti od nejmenší k největší. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
42 | Seřadí položky podle typu. | Sorts items by type. |
43 | Seřadí položky podle data od nejstarších k nejnovějším. | Sorts items by date, from oldest to most recent. |
65 | Připojování k %s | Connecting to %s |
66 | Hledání složky %s | Looking for folder %s |
67 | Načítání obsahu složky | Getting contents of folder |
68 | Odstraňování %s | Deleting '%s' |
69 | Přejmenování %s | Renaming '%s' |
71 | Kopírování %s | Copying '%s' |
73 | Ze složky %1!ls! do složky %2!ls! | From '%1!ls!' to '%2!ls!' |
74 | Kopírování... | Copying... |
76 | Odstraňování... | Deleting... |
258 | Služba FTP aplikace Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer FTP |
262 | FTP | FTP |
263 | %2!ls! na %1!ls! | %2!ls! on %1!ls! |
264 | Více položek | Multiple Items |
266 | Nová složka | New Folder |
267 | Nová složka (%d) | New Folder (%d) |
286 | Složka | Folder |
287 | Server FTP | FTP Server |
288 | Výpočet doby potřebné k předání souborů. | Calculating the time required to upload the files. |
289 | Výpočet doby potřebné k odstranění souborů. | Calculating the time required to delete the files. |
290 | Výpočet doby potřebné ke kopírování souborů. | Calculating the time required to copy the files. |
291 | Nyní pracujete v offline režimu. Chcete přejít do online režimu? | You are currently in offline mode. Do you want to go Online? |
292 | Přesunutí položek ze serveru FTP do Koše způsobí jejich trvalé odstranění. Opravdu chcete pokračovat? | Moving items from an FTP server to the Recycle Bin will cause them to be deleted permanently. Are you sure you want to continue? |
293 | %1 (%2 bajtů) | %1 (%2 bytes) |
340 | Neznámá oblast | Unknown Zone |
350 | Uživatel: %s | User: %s |
351 | Anonymní | Anonymous |
352 | Jste přihlášeni jako uživatel %s. Tímto přihlášením jsou dána vaše oprávnění a je možné, že vaše činnost budou zaznamenávány do protokolu. | You are logged in as %s. This login will determine your permissions and your actions may be logged. |
353 | Jste přihlášeni jako anonymní uživatel. Pokud se chcete přihlásit jako jiný uživatel, vyberte v nabídce Soubor příkaz Přihlásit se jako. Vaše e-mailová adresa je použita jako heslo, které lze změnit pomocí příkazu Možnosti FTP v nabídce Zobrazit. | You are logged in anonymously. Select 'Log in as...' in the File menu to log in as another user. Your email name is used as your password and that can be changed in 'FTP Options' in the View menu. |
400 | Složka FTP | FTP Folder |
401 | Chyba složky FTP | FTP Folder Error |
403 | Podrobnosti: %s |
Details: %s |
405 | Při kopírování souboru na server FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění ukládat soubory na tento server. | An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
406 | Při vytváření složky na serveru FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění ukládat soubory na tento server. | An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
407 | Při přejmenování souboru nebo složky na serveru FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění provádět tuto změnu. | An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification. |
408 | Při otevírání složky na serveru FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění přístupovat do této složky. | An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
409 | Při odstraňování souboru nebo složky na serveru FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění přístupovat do této složky. | An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
410 | Při otevírání této složky na serveru FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění přístupovat do této složky. | An error occurred opening that folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access that folder. |
411 | Při čtení obsahu této složky na serveru FTP došlo k chybě. | An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server. |
412 | Při vytváření nové složky na serveru FTP došlo k chybě. | An error occurred creating a new folder on the FTP Server. |
413 | Položku nelze přenést. Zkontrolujte, zda máte oprávnění pro ukládání souborů na tomto umístění a zda je název souboru platný. | The item could not be transferred. Make sure you have permission to store files here and that the file name is valid. |
414 | Tuto operaci nelze dokončit, protože některé znaky v názvu souboru nejsou na serveru FTP povoleny. | This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server. |
417 | Systém Windows nemůže získat přístup k této složce. Přesvědčte se, zda je název souboru platný a zda máte oprávnění složku otvírat. | Windows cannot access this folder. Make sure you typed the file name correctly and that you have permission to access the folder. |
418 | Při kopírování vybraných položek ze serveru FTP došlo k chybě. | An error occurred copying the selected items from the FTP Server. |
420 | Změníte-li příponu souboru, může se stát, že soubor nebude možno použít. Opravdu ji chcete změnit? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
421 | Přejmenovat | Rename |
422 | Složka %s je jen pro čtení, protože proxy server není nastaven pro úplný přístup. Chcete li přesouvat, vkládat, přejmenovávat nebo odstraňovat soubory, musíte použít jiný proxy server. Informace o tom, jak lze změnit proxy server, získáte od správce. |
The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access. To move, paste, rename, or delete files, you must use a different proxy. For information on changing your proxy, contact your administrator. |
423 | Při změně oprávnění u souboru nebo složky na serveru FTP došlo k chybě. Přesvědčte se, zda máte oprávnění tuto položku měnit. | An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item. |
424 | Vybrané položky nelze stáhnout do zadané složky. Zvolte jinou složku. | The selected items can not be downloaded to the specified folder. Please choose another folder. |
500 | Zkopírovat vybranou položku či položky do této složky: | Copy the selected item(s) to the folder: |
File Description: | Microsoft Internet Explorer FTP Folder Shell Extension |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSIEFTP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | MSIEFTP.DLL.MUI |
Product Name: | Operační systém Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |