1 | Khuôn mặt |
Face |
2 | Mắt |
Iris |
3 | Nút đăng nhập |
Sign in button |
4 | Thông báo theo ngữ cảnh |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | Vui lòng sử dụng phương thức khác để xác định danh tính của bạn. |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | Xin chào %1!s!! Chọn OK để tiếp tục. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | Không thể nhận dạng bạn. Vui lòng nhập mã PIN của bạn. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Windows không thể đăng nhập cho bạn. |
Windows couldn't sign you in. |
101 | Xin chào %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | Đang tìm kiếm bạn... |
Looking for you... |
105 | Đang sẵn sàng... |
Getting ready... |
106 | Không thể bật camera. Vui lòng đăng nhập bằng mã PIN của bạn. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | Mã PIN là bắt buộc để đăng nhập. |
Your PIN is required to sign in. |
108 | Tài khoản của bạn đã bị vô hiệu. Vui lòng liên hệ với người hỗ trợ của bạn. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | Để có thể bắt đầu sử dụng Windows Hello, bạn phải thiết lập mã PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | Để có thể bắt đầu sử dụng Windows Hello, bạn phải nhập mã PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | Xin chào, %1!s!! Loại bỏ màn hình khóa để đăng nhập. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | Rất tiếc, đã xảy ra sự cố. Vui lòng đăng nhập bằng mã PIN của bạn. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | Rất tiếc, đã xảy ra sự cố. Vui lòng nhập mã PIN của bạn. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | Windows Hello hiện đã bị vô hiệu bởi quản trị viên của bạn. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | Đang đảm bảo chính là bạn... |
Making sure it's you... |
124 | Không có camera. Vui lòng đăng nhập bằng mã PIN của bạn. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | Không thể nhận dạng bạn. Vui lòng đăng nhập bằng mã PIN của bạn. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | Không thể nhận dạng bạn. Hãy trượt nhanh lên phía trên để nhập mã PIN. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | Trượt nhanh lên trên để loại bỏ màn hình khóa. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | Phiên từ xa đang hoạt động. Loại bỏ màn hình khóa để đăng nhập. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | Loại bỏ màn hình khóa để đăng nhập. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | Không thể nhận ra bạn. |
Couldn't recognize you. |
152 | Không thể bật máy ảnh. |
Couldn't turn on the camera. |
153 | Máy ảnh không có sẵn. |
Camera not available. |
155 | Đã xảy ra sự cố. |
Sorry something went wrong. |
156 | Mật khẩu là bắt buộc để đăng nhập. |
Your password is required to sign in. |
157 | Đang sử dụng camera. Vui lòng đăng nhập bằng mã PIN của bạn. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | Trình điều khiển camera đang bị lỗi. Hãy đăng nhập bằng mã PIN của bạn. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | Xin chào! Đang chuẩn bị mọi thứ sẵn sàng... |
Hello! Getting things ready... |
200 | Thiết bị của bạn không thể nhận dạng bạn. Đảm bảo rằng ống kính camera của bạn sạch. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | Quá sáng! Tắt bớt một số đèn hoặc đi vào trong. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Quá tối! Bật thêm đèm hoặc di chuyển đến nơi sáng hơn. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | Đảm bảo bạn đã kết nối và nhìn thẳng vào camera. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | Quá gần!Thử di chuyển ra xa một chút. |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | Quá xa!Thử di chuyển lại gần một chút. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | Quay đầu sang trái và phải một chút. |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | Mở mắt của bạn to hơn một chút. |
Open your eyes a little wider. |
208 | Di chuyển nhẹ nhàng để tránh phản chiếu vào mắt bạn. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | Di chuyển ra xa |
Move farther away |
210 | Di chuyển gần hơn |
Move closer |
211 | Giữ thiết bị thẳng trước mắt bạn. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | Thiết bị của bạn gặp sự cố khi nhận dạng bạn. Đảm bảo rằng ống kính camera của bạn sạch. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | Thiết bị của bạn không nhận dạng được mắt bạn. Đảm bảo rằng ống kính camera của bạn sạch. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Không thể đăng nhập với Windows Hello? |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | Thiết lập lại để cải thiện khả năng nhận dạng ở các điều kiện ánh sáng khác nhau hoặc khi diện mạo của bạn thay đổi (ví dụ: đeo kính mới). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Cải thiện khả năng nhận dạng trong Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Để tận dụng các cập nhật mới nhất dành cho Windows Hello, hãy thiết lập lại. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | Bạn có biết rằng bạn có thể sử dụng xác thực khuôn mặt để đăng nhập không? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | Chuyển tới thiết lập tính năng nhận diện khuôn mặt của Windows Hello để bắt đầu. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Đã xảy ra sự cố với Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | Vui lòng thực hiện thiết lập lại để khắc phục vấn đề này. |
Please go through the setup again to fix this issue. |