0x1 | Les données sont agrégées par bandes sur plusieurs disques physiques, ce qui optimise la capacité et augmente le débit, mais réduit la fiabilité. Cette disposition de stockage nécessite au moins un disque et ne vous protège pas en cas de défaillance du disque.%0 |
Data is striped across physical disks, maximizing capacity and increasing throughput, but decreasing reliability. This storage layout requires at least one disk and does not protect you from a disk failure.%0 |
0x2 | Les données sont agrégées par bandes sur des disques physiques, créant ainsi deux ou trois copies de vos données. Ceci augmente la fiabilité mais réduit la capacité. Pour vous protéger en cas de défaillance d'un seul disque, utilisez au moins deux disques (trois si vous utilisez un cluster) ; pour vous protéger en cas de défaillances simultanées de deux disques, utilisez au moins cinq disques.%0 |
Data is striped across physical disks, creating two or three copies of your data. This increases reliability, but reduces capacity. To protect against a single disk failure, use at least two disks (three if you're using a cluster); to protect against two disk failures, use at least five disks.%0 |
0x3 | Les informations relatives aux données et à la parité sont agrégées par bandes sur des disques physiques, ce qui augmente la fiabilité mais réduit la capacité. Pour vous protéger en cas de défaillance d'un seul disque, utilisez au moins trois disques ; pour vous protéger en cas de défaillance de deux disques, utilisez au moins sept disques.%0 |
Data and parity information are striped across physical disks, increasing reliability, but somewhat reducing capacity and performance. To protect against a single disk failure, use at least three disks; to protect against two disk failures, use at least seven disks.%0 |
0x4 | %1 : connexion impossible au sous-système « %2 » sur l’hôte « %3 ». Vérifiez si les informations d’identification utilisées sont correctes et si ce sous-système nécessite une élévation. |
%1: Could not connect to subsystem \"%2\" on host \"%3\". Please check the credentials used and if this subsystem requires elevation. |
0x5 | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des objets du sous-système « %2 » sur l’hôte « %3 ». Erreur détectée : %4 = « %6 » (%5!u!). |
%1: An error was encountered while enumerating objects from subsystem \"%2\" on host \"%3\". Error encountered was %4 = \"%6\" (%5!u!). |
0x6 | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des nœuds de stockage ou des objets enfants pour l’hôte %2. Erreur détectée : %3 = « %5 » (%4!u!). |
%1: An error was encountered while enumerating storage nodes or child objects for host %2. Error encountered was %3 = \"%5\" (%4!u!). |
0x7 | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des nœuds de stockage ou des objets enfants, car une élévation est nécessaire. |
%1: An error was encountered while enumerating storage nodes or child objects because it requires elevation. |
0x8 | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des ensembles de masquage ou des objets enfants pour l’hôte %2. Erreur détectée : %3 = « %5 » (%4!u!). |
%1: An error was encountered while enumerating masking sets or child objects for host %2. Error encountered was %3 = \"%5\" (%4!u!). |
0x9 | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des ensembles de masquage ou des objets enfants, car une élévation est nécessaire. |
%1: An error was encountered while enumerating masking sets or child objects because it requires elevation. |
0xA | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des ID initiateurs ou des objets enfants pour l’hôte %2. Erreur détectée : %3 = « %5 » (%4!u!). |
%1: An error was encountered while enumerating initiator ids or child objects for host %2. Error encountered was %3 = \"%5\" (%4!u!). |
0xB | %1 : une erreur s’est produite lors de l’énumération des ID initiateurs ou des objets enfants, car une élévation est nécessaire. |
%1: An error was encountered while enumerating initiator ids or child objects because it requires elevation. |
0xC | Cache périmé %0 |
Cache out of date%0 |
0xD | Le chemin d’accès que vous avez fourni n’a pas été appliqué au CSV. |
The access path that you provided was not applied to the CSV. |
0x101 | Windows ne peut pas vérifier le disque tant qu'il est utilisé.Voulez-vous vérifier les erreurs de disque dur au prochain redémarrage de l'ordinateur ? |
Windows can't check the disk while it's in use.Do you want to check for hard disk errors the next time you start your computer? |
0x102 | Windows ne peut pas vérifier le volume tant qu'il est utilisé.Voulez-vous commencer par démontrer ce volume ? Remarque : tous les handles ouverts de ce volume deviendront non valides. |
Windows can't check the volume while it's in use.Do you want to dismount this volume first? Note: All opened handles to this volume will become invalid. |
0x103 | Analyse%0 |
Scanning%0 |
0x104 | Réparation%0 |
Repairing%0 |
0x105 | Vous ne disposez pas de droits suffisants pour vérifier ce disque. |
You do not have sufficient rights to check this drive. |
0x106 | Le disque est protégé en écriture. |
The disk is write protected. |
0x107 | %1 |
%1 |
0x108 | La compression de volume n'était pas activée car elle n'est pas prise en charge pour le système de fichiers spécifié. |
Volume compression was not enabled because it is not supported for the specified file system. |
0x109 | La modification des noms de fichier court n'est pas prise en charge pour le système de fichiers spécifié. |
Modifying short file name support is not supported for the specified file system. |
0x10A | Le système de fichiers spécifié n'est pas pris en charge sur le lecteur. |
The specified file system is not supported on the drive. |
0x10B | Windows ne peut pas formater ce volume. Fermez tous les utilitaires de disque ou les autres programmes utilisant ce volume, puis assurez-vous qu'aucune fenêtre n'affiche le contenu du volume. Retentez un formatage. |
Windows cannot format this volume. Close any disk utilities or other programs that are using this volume, and make sure that no window is displaying the contents of the volume. Then try formatting again. |
0x10C | Ce disque ne peut pas être formaté rapidement. |
This disk cannot be quick formatted. |
0x10D | L'étiquette du volume n'est pas valide. |
The volume label is not valid. |
0x10E | La taille de cluster spécifiée est trop petite. |
The specified cluster size is too small. |
0x10F | La taille de cluster spécifiée est trop grande. |
The specified cluster size is too large. |
0x110 | Le volume spécifié est trop petit. |
The specified volume is too small. |
0x111 | Le volume spécifié est trop grand. |
The specified volume is too large. |
0x112 | Le nombre de clusters dépasse 32 bits. |
The number of clusters exceeds 32 bits. |
0x113 | La version UDF spécifiée n'est pas prise en charge. |
The specified UDF version is not supported. |
0x114 | Le formatage peut prendre du temps. Mieux vaut ne pas éteindre l'ordinateur tant qu'il n'est pas terminé. |
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete. |
0x115 | Une erreur matérielle s'est produite lors du formatage de ce disque. Vouspouvez réessayer avec un autre disque, mais si ce problème persiste, l'utilisation du système de fichiers en direct n'est pas recommandée. L'option Mastered doit être utilisée à la place. |
A hardware error occurred while formatting this disc. You can try again with a different disc, but if this problem persists, using the Live File System on this drive is not recommended. The Mastered option should be used instead. |
0x116 | Attention, toutes les données du volume vont être perdues ! |
Warning, all data on the volume will be lost! |
0x117 | Accès refusé en raison d'autorisations insuffisantes.Cet utilitaire doit être exécuté en mode élevé. |
Access Denied due to insufficient privileges.This utility must be run in elevated mode. |
0x118 | Windows n'a pas pu ouvrir le volume pour accès direct. |
Windows could not open the volume for direct access. |
0x119 | Windows n'a pas pu déterminer le système de fichiers du volume %1. |
Windows could not determine the file system of volume %1. |
0x11A | Formatage%0 |
Formatting%0 |
0x11B | L'intégrité du volume n'a pas été activée car elle n'est pas prise en charge pour le système de fichiers spécifié. |
Volume integrity was not enabled because it is not supported for the specified file system. |
0x11C | Création d'un volume%0 |
Creating new volume%0 |
0x11D | Redimensionnement du volume%0 |
Resizing volume%0 |
0x201 | %1 : aucun objet n'est renvoyé par un sous-système sur l'hôte « %2 », car ce sous-système ne prend pas en charge ce type d'objet. Sous-système : « %3 ». |
%1: No objects are returned from a subsystem on host \"%2\" because that subsystem doesn't support this type of object. Subsystem: \"%3\". |
0x202 | %1 : aucun objet n'est renvoyé par un sous-système sur l'hôte « %2 », car ce sous-système ne prend pas en charge l'utilisation à distance de ce type d'objet. Sous-système : « %3 ». |
%1: No objects are returned from a subsystem on host \"%2\" because that subsystem doesn't support remotely working with this type of object. Subsystem: \"%3\". |
0x300 | Impossible de récupérer les informations d'identification stockées pour le sous-système %1 [%2]. Erreur principale = 0x%3!x! ; Erreur secondaire = 0x%4!x! |
Unable to retrieve stored credentials for subsystem %1 [%2]. Primary error = 0x%3!x!; Secondary error = 0x%4!x! |
0x301 | Impossible d'emprunter l'identité stockée de l'utilisateur %1 pour accéder au sous-système %2 [%3]. Erreur principale = 0x%4!x! ; Erreur secondaire = 0x%5!x! |
Unable to impersonate the stored user %1 to access subsystem %2 [%3]. Primary error = 0x%4!x!; Secondary error = 0x%5!x! |
0x302 | Impossible d'établir une connexion à l'ordinateur %1. Erreur principale = 0x%2!x! ; Erreur secondaire = 0x%3!x! |
Unable to establish a connection to computer %1. Primary error = 0x%2!x!; Secondary error = 0x%3!x! |
0x303 | Impossible de capturer des informations de diagnostic pour l'ordinateur %1. Erreur principale = 0x%2!x! ; Erreur secondaire = 0x%3!x! |
Unable to capture diagnostic info for computer %1. Primary error = 0x%2!x!; Secondary error = 0x%3!x! |
0x304 | Impossible de nettoyer les fichiers temporaires de diagnostic sur l'ordinateur %1. Erreur principale = 0x%2!x! ; Erreur secondaire = 0x%3!x! |
Unable to clean up temporary diagnostic files on computer %1. Primary error = 0x%2!x!; Secondary error = 0x%3!x! |
0x305 | Impossible de démarrer le suivi sur l'ordinateur %1. Erreur principale = 0x%2!x! ; Erreur secondaire = 0x%3!x! |
Failed to start traces on computer %1. Primary error = 0x%2!x!; Secondary error = 0x%3!x! |
0x306 | Impossible d'arrêter le suivi sur l'ordinateur %1. Erreur principale = 0x%2!x! ; Erreur secondaire = 0x%3!x! |
Failed to stop traces on computer %1. Primary error = 0x%2!x!; Secondary error = 0x%3!x! |
0x307 | Impossible de copier le fichier de diagnostic pour l'ordinateur %1. Source [%2] ; Destination [%3] ; Erreur principale = 0x%4!x! ; Erreur secondaire = 0x%5!x! |
Unable to copy diagnostic file for computer %1. Source [%2]; Destination [%3]; Primary error = 0x%4!x!; Secondary error = 0x%5!x! |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000004 | Informations |
Information |
0x51000001 | Critique |
Critical |
0x90000001 | Microsoft-Windows-StorageManagement-WSP-Spaces |
Microsoft-Windows-StorageManagement-WSP-Spaces |
0x91000001 | Microsoft-Windows-StorageManagement-WSP-Host |
Microsoft-Windows-StorageManagement-WSP-Host |
0xB00007D0 | Le fournisseur de stockage Windows n'a pas pu démarrer le sous-système de stockage à distance.%n%nID du sous-système de stockage :%t%t%1%nURI du sous-système de stockage :%t%2%nNom d'utilisateur :%t%t%t%3%nCode d'erreur :%t%t%t%4%nChaîne d'erreur :%t%t%t%5%n%nVérifiez que le sous-système de stockage à distance est en ligne et connecté au réseau.%nVérifiez que l'utilisateur qui tente de se connecter au sous-système dispose des autorisations nécessaires. |
The Windows Storage Provider could not start the remote storage subsystem.%n%nStorage Subsystem ID:%t%t%1%nStorage Subsystem URI:%t%2%nUsername:%t%t%t%3%nError Code:%t%t%t%4%nError String:%t%t%t%5%n%nEnsure that the remote storage subsystem is online and connected to the network.%nCheck if the user attempting to connect to the subsystem has the necessary permissions. |
0xB00007D1 | Le fournisseur de stockage Windows a perdu sa connexion avec le cluster. |
The Windows Storage Provider has lost its connection to the cluster. |
0xB00007D2 | Le fournisseur de stockage Windows a établi une connexion avec le cluster. |
The Windows Storage Provider has established a connection to the cluster. |
0xB00007D3 | Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la méthode.%n%nClasse :%t%t%1%nMéthode :%t%t%2%nID d'objet :%t%3%nCode d'erreur :%t%4 |
An error occurred during method execution.%n%nClass:%t%t%1%nMethod:%t%t%2%nObjectId:%t%3%nError Code:%t%4 |
0xB00007D4 | Une erreur a été publiée par le fournisseur de stockage Windows au cours d'une opération.%n%nMessage :%t%1 |
An error was posted by the Windows Storage Provider during the course of an operation.%n%nMessage:%t%1 |
0xB00007D5 | Une erreur s'est produite pendant l'exécution de la tâche de stockage.%n%nNom de la tâche :%t%1%nCode d'erreur :%t%2 |
An error occurred during storage job execution.%n%nJob Name:%t%1%nError Code:%t%2 |
0xB00007D6 | Une erreur s'est produite pendant une opération de récupération d'instance.%n%nClasse :%t%t%1%nID d'objet :%t%2%nCode d'erreur :%t%3 |
An error occurred during a get instance operation.%n%nClass:%t%t%1%nObjectId:%t%2%nError Code:%t%3 |
0xB00007D7 | Une erreur s'est produite pendant l'énumération d'objets.%n%nClasse :%t%t%1%nCode d'erreur :%t%2 |
An error occurred during object enumeration.%n%nClass:%t%t%1%nError Code:%t%2 |
0xB00007D8 | Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la méthode.%n%nClasse :%t%t%1%nMéthode :%t%t%2%nID d'objet :%t%3%nMI_Result :%t%4 |
An error occurred during method execution.%n%nClass:%t%t%1%nMethod:%t%t%2%nObjectId:%t%3%nMI_Result:%t%4 |
0xB00007D9 | Une erreur s'est produite en essayant d'effectuer une opération de diagnostic. %n%nNom de l'ordinateur : %1%nCode de l'erreur : %2%nErreur secondaire : %3 |
An error occurred while trying to perform a diagnostic operation.%n%nComputer name: %1%nError Code: %2%nSecondary Error: %3 |
0xB10003E8 | Échec de chargement d'un fournisseur de stockage Windows.%n%nFournisseur :%t%t%1%nDLL du fournisseur :%t%2%nCode d'erreur :%t%3%nPhase de chargement :%t%4%n%nCette panne indique une mauvaise installation ou une DLL manquante ou corrompue. |
A Windows Storage Provider failed to load.%n%nProvider:%t%t%1%nProvider DLL:%t%2%nError Code:%t%3%nLoad Phase:%t%4%n%nThis failure is indicative of a bad installation, or a missing or corrupt DLL. |
0xD1000001 | Chargement de la DLL |
Loading DLL |
0xD1000002 | Rechercher ShutdownCallback |
Find ShutdownCallback |
0xD1000003 | Rechercher point d'entrée WMI |
Find WMI Entrypoint |
0xD1000004 | Lancer fournisseur hébergé |
Launch Hosted Provider |