File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 80384 byte |
MD5: | 8e225c8fd531562c3174b297fef6fdb5 |
SHA1: | 795c72924af8dcc12c85e5d4a12db063e516398c |
SHA256: | d22eb9c27ca86a31b86d84029bd63be2f0c910b701f388582eda5975a0a7a8ca |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe ตัวแสดง XPS (32 บิต) |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
101 | ตัวแสดง XPS พบปัญหา | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | ตัวแสดง XPS | XPS Viewer |
103 | ดู เซ็นแบบดิจิทัล และตั้งค่าสิทธิสำหรับเอกสาร XPS | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | เอกสาร XPS | XPS Document |
115 | ตัวแสดง XPS ค้นหาเอกสารเสร็จสิ้นแล้ว ไม่พบรายการที่ค้นหา | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | ไม่สามารถเซ็นเอกสารนี้ได้ | Unable to sign this document |
121 | ไม่สามารถร้องขอลายเซ็นสำหรับเอกสารนี้ได้ | Unable to request a signature for this document |
122 | ผู้เขียนได้จำกัดสิทธิการลงนามในเอกสารนี้ไว้ | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | ไม่สามารถคัดลอกเอกสารนี้ได้ | Unable to copy this document |
125 | ไม่สามารถพิมพ์เอกสารนี้ได้ | Unable to print this document |
126 | ผู้เขียนได้จำกัดสิทธิการคัดลอกในเอกสารนี้ไว้ | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | ผู้เขียนได้จำกัดสิทธิการพิมพ์ในเอกสารนี้ไว้ | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | กำลังเปิดใช้งานเครื่อง... | Activating machine... |
129 | กำลังเปิดใช้งานผู้ใช้... | Activating user... |
130 | กำลังรับสิทธิการใช้งาน... | Acquiring license... |
175 | วิธีใช้ตัวแสดง XPS | XPS Viewer Help |
185 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเปิดเอกสารนี้ได้ | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | ตัวแสดง XPS ค้นหาเอกสารเสร็จสิ้นแล้ว | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | กำลังค้นหา... | Finding... |
188 | พบ %{PageCount} หน้า | %{PageCount} pages found |
189 | พบ 1 หน้า | 1 page found |
190 | ไม่พบในหน้าใดๆ | No pages found |
191 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถตั้งค่าบัญชีผู้ใช้นี้เป็นค่าเริ่มต้นของคุณ | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | ปิดเค้าร่าง | Close the outline |
197 | ไม่มีข้อความที่ค้นหาได้ในเอกสารนี้ | There is no searchable text in this document. |
198 | ไม่มีข้อความที่ค้นหาได้ในส่วนของเอกสารนี้ | There is no searchable text in part of this document. |
199 | กำลังค้นหาหน้า %{CurrentPageNumber} จาก %{PageCount}... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | ย้อนกลับ (Alt+ลูกศรซ้าย) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | ไปข้างหน้า (Alt+ลูกศรขวา) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | คลิกที่นี่เพื่อเปิดหรือบันทึกเอกสารของคุณ | Click here to open or save your document |
204 | แสดงบานหน้าต่างเค้าร่าง (Ctrl+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | ซ่อนบานหน้าต่างเค้าร่าง (Ctrl+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | บานหน้าต่างเค้าร่างสำหรับเอกสารนี้ไม่พร้อมใช้งาน | The outline pane is unavailable for this document |
207 | เต็มหน้าจอ (F11) | Full screen (F11) |
208 | ดู แก้ไข หรือตั้งค่าสิทธิสำหรับเอกสาร | View, edit, or set permissions on the document |
209 | พิมพ์ (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
210 | ขอรับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ตัวแสดง XPS (F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | ค้นหา | Find |
212 | ไปยังหน้าที่ระบุ (Ctrl+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100% (Ctrl+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | ความกว้างของหน้า (Ctrl+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | หนึ่งหน้า (Ctrl+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | ยกเลิกการค้นหา | Cancel find |
217 | ขยายหรือย่อ (Ctrl + หรือ Ctrl -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | ดูลายเซ็นดิจิทัลของเอกสารนี้ ร้องขอลายเซ็น หรือเพิ่มลายเซ็น | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | รูปขนาดย่อ (Ctrl+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | เลือกช่วงของหน้าที่จะแสดงผล | Select a range of pages to display |
221 | รูปขนาดย่อไม่พร้อมใช้งาน | Thumbnails are unavailable |
222 | หยุดการดูเอกสารในแบบเต็มหน้าจอ (Esc) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | เปลี่ยนแปลงตัวเลือกการค้นหา | Change find options |
224 | หน้าก่อน (Ctrl+Page Up) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | หน้าถัดไป (Ctrl+Page Down) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | เปลี่ยนจำนวนของหน้าที่แสดง (Ctrl+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | ชนิดที่จะค้นหา (Ctrl+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | เลือกวิธีดูเอกสารนี้ | Choose how to view this document |
229 | บานหน้าต่างเค้าร่างไม่พร้อมใช้งานในมุมมองรูปขนาดย่อ | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | เอกสาร | document |
251 | รูป | image |
252 | ตาราง | table |
253 | แถว | row |
254 | เซลล์ | cell |
255 | การเชื่อมโยงหลายมิติ | hyperlink |
256 | ปุ่ม | button |
257 | รายการ | list |
258 | ข้อมูลในรายการ | list item |
259 | บานหน้าต่าง | pane |
350 | ตัวเลือกคำสั่งที่ถูกต้อง | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe filename.xps [ตัวเลือก]
/o:filename.tiff - ส่งออกไปยังแฟ้ม tiff แบบหลายหน้า /o:filename.png - ส่งออกไปยังแฟ้ม png หลายแฟ้ม /p - พิมพ์เอกสาร /r:c - แสดงรูปอักษรโดยใช้ ClearType /r:g - แสดงรูปอักษรโดยใช้ GDI+ /r:a - แสดงรูปอักษรที่มีนามแฝง |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถดําเนินการคำสั่งได้ | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคําสั่งที่คุณพิมพ์ถูกต้อง แล้วลองอีกครั้ง | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | ตัวเลือก | Options |
357 | XPS Documents (*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | แฟ้มทั้งหมด (*.*) | All Files (*.*) |
359 | เอกสาร XPS (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | OpenXPS Documents (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | ไปที่กล่องการแก้ไขหน้า | Go To Page Edit Box |
501 | ย่อ/ขยาย | Zoom |
502 | กล่องแก้ไขการค้นหา | Find Edit Box |
600 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถแสดงรายการทั้งหมดในเค้าร่างของเอกสารได้ | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถแสดงผลลัพธ์การค้นหาทั้งหมดได้ | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | กรุณาลองใช้คำที่ใช้ค้นหาเพิ่มเติมเพื่อจำกัดผลลัพธ์ของคุณให้แคบลง | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | มีหน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะแสดงเอกสารนี้ทุกหน้า กรุณาปิดโปรแกรมใดๆ ที่เปิดอยู่แล้วลองอีกครั้ง |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถคัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ดได้ | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI} | %{NavURI}. |
1158 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเปิดการเชื่อมโยงนี้ได้ | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Graphics::DrawRectangle ล้มเหลว | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Graphics::ResetTransform ล้มเหลว | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | ข้อมูลความผิดพลาดโดยละเอียด: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | เซิร์ฟเวอร์ล้มเหลว %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | การผูกล้มเหลว: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | การเปิดใช้งานเครื่องล้มเหลวจากเซิร์ฟเวอร์ - %{uri}
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | การเปิดใช้งานผู้ใช้จากเซิร์ฟเวอร์ %{uri} ล้มเหลว
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | การรับสิทธิการใช้งานล้มเหลวจากเซิร์ฟเวอร์ - %{uri}
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | ไม่สามารถผูกผู้ใช้ที่ร้องขอได้
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | ไม่สามารถคัดลอกแฟ้มได้ | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | ตัวเลือกการพิมพ์บางตัวเลือกไม่สามารถนําไปใช้กับเอกสารนี้ได้โดยอัตโนมัติ | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | คุณสามารถเลือกตัวเลือกการพิมพ์ด้วยตนเอง หรือพิมพ์โดยใช้การตั้งค่าเริ่มต้นได้ | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | มีข้อผิดพลาดการพิมพ์เกิดขึ้น | A printing error has occurred |
1213 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถบันทึกเอกสารนี้ได้ | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | เอกสารอาจเปิดอยู่ในโปรแกรมอื่น ให้ปิดโปรแกรมใดๆ ที่เปิดอยู่ แล้วลองอีกครั้ง | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์นี้ได้ | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | คลิกสองครั้งที่เอกสาร XPS เพื่อเปิดในตัวแสดง XPS | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | DrawThemeText ล้มเหลว | DrawThemeText failed. |
1224 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถพิมพ์เอกสารนี้ได้ทุกหน้า | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | กำลังเตรียมการพิมพ์... | Preparing to print... |
1226 | แฟ้มนี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียว | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | มุมมองรูปขนาดย่อไม่พร้อมใช้งาน | The thumbnails view is not available |
1230 | คอมพิวเตอร์ของคุณไม่ตรงกับความต้องการของฮาร์ดแวร์ขั้นต่ำสำหรับการใช้งานมุมมองรูปขนาดย่อ | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถบันทึกแฟ้มนี้ได้ | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | แฟ้มนี้อาจกำลังใช้งานอยู่ หรือชื่อแฟ้มอาจไม่ถูกต้อง ให้ปิดโปรแกรมใดๆ ก็ตามที่เปิดอยู่ ตรวจสอบชื่อแฟ้ม แล้วลองอีกครั้ง | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | ส่วนขยายของแฟ้มอาจไม่ถูกต้อง ให้เลือกชนิดแฟ้มอื่น แล้วลองอีกครั้ง | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถพิมพ์เอกสารนี้ได้ | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | ไม่ได้เลือกเครื่องพิมพ์เริ่มต้น เลือกเครื่องพิมพ์เริ่มต้น แล้วลองอีกครั้ง | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
3000 | เอกสารอาจแสดงอย่างไม่ถูกต้องเนื่องจากโครงสร้างของเอกสารไม่ถูกต้อง | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | สิทธิบางอย่างของเอกสารของคุณอาจถูกจำกัด | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | ไม่สามารถแสดงบางหน้าของเอกสารนี้ได้ | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเปิดการเชื่อมโยงหลายมิติได้
เป้าหมายของการเชื่อมโยงไม่ปลอดภัยที่จะเปิด |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | ตัวแสดงจะต้องปิดเนื่องจากมีข้อผิดพลาดที่ไม่สามารถกู้คืนได้
เริ่มระบบตัวแสดงใหม่และเปิดเอกสารของคุณอีกครั้ง |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | เครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สนับสนุนมุมมองรูปขนาดย่อ
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่วิธีใช้ของผลิตภัณฑ์ |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | ไม่สามารถแสดงรูปบางรูปในเอกสารนี้ได้ | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | รายละเอียด | Details |
10039 | เพจ | Page |
10092 | ระดับ %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | สิทธิหมดอายุในวันที่ %{toDate} เวลา %{toTime} | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | สิทธิจะพร้อมใช้งานในวันที่ %{fromDate} เวลา %{fromTime} | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | สิทธิจะหมดอายุในวันที่ %{toDate} เวลา %{toTime} | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | สิทธิจะไม่มีการหมดอายุ | Permissions will not expire. |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | จาก %{PageCount} หน้า | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | การเปิดใช้งานหมดอายุในวันที่ %{toDate} เวลา %{toTime} คุณจะต้องเปิดใช้งานผู้ใช้นี้อีกครั้ง | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | การเปิดใช้งานจะใช้ได้ในวันที่ %{fromDate} เวลา %{fromTime} | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | วันที่ %{toDate} เวลา %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | การเปิดใช้งานจะไม่หมดอายุ | Activation will not expire. |
10119 | บัญชีผู้ใช้ | User account |
10121 | วันหมดอายุ | Expiration date |
10123 | คุณสามารถอ่านเอกสารนี้ได้ | You can read this document |
10124 | คุณไม่สามารถอ่านเอกสารนี้ได้ | You cannot read this document |
10125 | คุณสามารถคัดลอกเอกสารนี้ได้ | You can copy this document |
10126 | คุณไม่สามารถคัดลอกเอกสารนี้ได้ | You cannot copy this document |
10127 | คุณสามารถพิมพ์เอกสารนี้ได้ | You can print this document |
10128 | คุณไม่สามารถพิมพ์เอกสารนี้ได้ | You cannot print this document |
10147 | %{ZoomPercent}% | %{ZoomPercent}% |
10321 | ความคืบหน้าของการค้นหา | Find Progress |
10328 | หน้า %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | หน้า %{FirstPageNumber} จาก %{PageCount} | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | เค้าร่าง | Outline |
10331 | สิทธิ | Permissions |
10332 | ลายเซ็น | Signatures |
10334 | พิมพ์ | |
10336 | แฟ้ม | File |
10338 | ไม่สามารถแสดงหน้านี้ได้ | This page cannot be displayed |
10339 | ไม่สามารถแสดงเอกสารนี้ได้ | This document cannot be displayed |
10340 | แฟ้มที่มีชื่อนี้มีอยู่แล้ว บันทึกเอกสารนี้ในตำแหน่งที่ตั้งอื่น แล้วลองอีกครั้ง | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | ค้นหาทั้งหมด | Find All |
10344 | หน้า %{pageNum} - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | พบ %{instanceCount} รายการที่ตรงกัน | %{instanceCount} matches found |
10346 | พบ 1 การจับคู่ | 1 match found |
10347 | ไม่พบรายการที่ตรงกัน | No matches found |
10352 | เอกสารนี้ถูกป้องกันไว้ ดูเอกสารนี้ในตัวแสดง XPS | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | การพิมพ์ %{PackageName} | Printing %{PackageName} |
10354 | หน้า %{CurrentPage} จาก %{TotalPage} | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | เลื่อนขึ้นหรือเลื่อนลงเพื่อดูหน้าอื่นในเอกสารนี้ | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | ไม่พบแฟ้ม | File not found |
10368 | ตรวจสอบชื่อแฟ้ม แล้วลองอีกครั้ง | Check the file name and try again. |
10370 | ตัวแสดง XPS ไม่พบเอกสารนี้ | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเชื่อมต่อไปยังตำแหน่งที่ตั้งที่เก็บเอกสารนั้น แล้วเปิดเอกสารใหม่ | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | มีข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักเกิดขึ้น | An unknown error has occurred. |
11001 | บัญชี&ผู้ใช้ Windows ในปัจจุบัน แนะนำให้ใช้ในเครื่องที่คุณเป็นเจ้าของ บัญชีผู้ใช้แบบนี้จะมีผลใช้ได้นานที่สุด ข้อมูลประจำตัวของ Windows ในปัจจุบันของคุณจะถูกใช้เพื่อเปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้ประเภทนี้ |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | บัญ&ชี Microsoft บัญชีชนิดนี้สามารถเปิดใช้งานได้โดยใช้ข้อมูลประจำตัวบัญชี Microsoft ที่ถูกต้องบัญชีใดก็ได้ |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | คุณสามารถเซ็นเอกสารนี้ได้ | You can sign this document |
11005 | คุณไม่สามารถเซ็นเอกสารนี้ได้ | You cannot sign this document |
11019 | ผู้ใช้สามาร&ถร้องขอสิทธิเพิ่มเติมได้จาก %{name} | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | ร้องขอสิทธิเพิ่มเติมจาก: | Request more permissions from: |
11021 | ทุกคน | Everyone |
11022 | ชนิดบัญชีผู้ใช้ | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | บัญชี Microsoft | Microsoft account |
11026 | ใส่ที่อยู่ | Enter an address |
11027 | ผู้ใช้นี้มีสิทธิอยู่แล้ว | This user already has permissions. |
11030 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทํากับเอกสารนี้ได้ | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | ถ้าคุณเอาสิทธิออก ทุกคนจะสามารถอ่าน คัดลอก พิมพ์ และเซ็นเอกสารนี้ได้ ถ้าเอกสารนี้มีข้อมูลลับเฉพาะ ข้อมูลนั้นจะไม่ได้รับการป้องกันอีกต่อไป | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | เอาสิทธิของเอกสารออก | Remove Document Permissions |
11033 | การเข้ารหัสลับสำหรับเอกสาร... | Encrypting document... |
11034 | การเข้ารหัสลับล้มเหลว
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | เอกสารนี้ได้รับการป้องกัน | This document is protected. |
11038 | คลิกที่นี่เพื่อดูสิทธิ... | Click here to view permissions... |
11040 | สิทธิของเอกสาร | Document Permissions |
11042 | Leelawadee UI | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการเอาสิทธิทั้งหมดออกจากเอกสารนี้ | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | ไม่สามารถเปิดเอกสารที่ได้รับการป้องกันนี้ได้ | Unable to open this protected document |
11046 | ผู้ใช้อาจร้องขอสิทธิเพิ่มเติมจาก %{uri} | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถทําการเปลี่ยนแปลงกับสิทธิของเอกสารนี้ได้ | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | ปิดแถบข้อมูล | Close the info bar |
11050 | ค้นหาผู้ใช้ ที่ติดต่อ หรือกลุ่ม | Find users, contacts, or groups |
11051 | ให้สิทธิแก่ผู้ใช้ทั้งหมด | Grant permissions to all users |
11052 | เพิ่มผู้ใช้ | Add user |
11053 | ไม่สามารถปรับปรุงสิทธิในเอกสารนี้ได้ | Unable to update permissions on this document |
11054 | ไม่สามารถตั้งค่าบัญชีสิทธิของคุณได้ | Unable to set up your permissions account |
11056 | บริการจัดการสิทธิไม่สามารถติดต่อได้ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายแล้วลองอีกครั้ง | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | เอกสารรุ่นก่อนหน้าได้ถูกเก็บเอาไว้แล้ว | The previous version of the document has been retained. |
11058 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้การจัดการสิทธิในเครื่องนี้ได้ | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | คุณต้องการจะต่ออายุบัญชีผู้ใช้หรือไม่ | Would you like to renew your account? |
11060 | เอกสารนี้ถูกสร้างขึ้นด้วยสิทธิแบบจำกัด บัญชีผู้ใช้ในการเข้าถึงเอกสารดังกล่าวจะหมดอายุลง หรือไม่พร้อมใช้งานอีกต่อไป คุณต้องการจะต่ออายุบัญชีผู้ใช้เดี๋ยวนี้หรือไม่ | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | ให้การเข้าถึงแบบเต็มที่และให้ความสามารถในการปรับเปลี่ยน หรือเอาสิทธิออก | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | ให้สิทธิในการอ่านเอกสาร | Give permission to read the document. |
11063 | ให้สิทธิในการพิมพ์เอกสาร | Give permission to print the document. |
11064 | ให้สิทธิในการเซ็นชื่อแบบดิจิทัลในเอกสาร | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | ให้สิทธิในการคัดลอกข้อความและรูปจากเอกสาร | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | ไม่สามารถรับรองความถูกต้องด้วยบริการจัดการสิทธิในข้อมูลได้ | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายหรือข้อมูลประจำตัวของคุณ แล้วลองอีกครั้ง | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | เลือกชนิดบัญชีผู้ใช้เพื่อเปิดใช้งาน | Select account type to activate |
11905 | เอกสารนี้ได้รับการป้องกันโดยการจัดการสิทธิ คุณจะต้องเปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้หนึ่งบัญชีเพื่อดูเอกสารนี้ เลือกประเภทบัญชีผู้ใช้ที่จะเปิดใช้งาน: | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | ปัญหาอาจเกิดจากเอกสารนี้มีสิทธิที่ไม่ถูกต้อง หรือจะต้องติดตั้งซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ใหม่ | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | เอกสารนี้ไม่มีข้อมูลสิทธิที่จำเป็น ให้ติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับรุ่นที่ปรับปรุงแล้วของเอกสารนี้ | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | บัญชีผู้ใช้ ไม่มีสิทธิในการเข้าถึงเอกสารนี้ ให้ลองเปิดเอกสารนี้โดยใช้บัญชีผู้ใช้อื่น หรือติดต่อผู้สร้างเอกสาร | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | Microsoft Windows รุ่นที่คุณกำลังใช้งานอยู่ไม่ได้รับการเชื่อถือโดยเซิร์ฟเวอร์ที่ตัวแสดงจะต้องเข้าถึง ให้ปรับปรุง Microsoft Windows บนคอมพิวเตอร์นี้ให้เป็นรุ่นที่ใหม่กว่าเพื่อดูเอกสารนี้ | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเตรียมใช้งานซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ได้ ซึ่งอาจแสดงว่ามีปัญหาในตัวแสดง XPS และควรรายงานไปยัง Microsoft | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | ไม่สามารถเปิดซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ได้อย่างถูกต้อง ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการกำหนดค่าไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | มีโปรแกรมประยุกต์ที่กำลังใช้งานซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows อยู่มากเกินไป ให้ปิดโปรแกรมประยุกต์บางโปรแกรมแล้วลองเปิดเอกสารอีกครั้ง | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | บัญชีผู้ใช้ ไม่มีสิทธิในการเข้าถึงเอกสารนี้ ให้ลองเปิดเอกสารโดยใช้บัญชีผู้ใช้อื่น | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | ซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ไม่สามารถอ่านใบรับรองได้ กรณีนี้อาจแสดงว่ามีปัญหาในตัวแสดง XPS และควรรายงานไปยัง Microsoft | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | เอกสารนี้มีชนิดคีย์การจัดการสิทธิแบบดิจิทัลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนจากตัวแสดงรุ่นนี้ ให้ติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับสำเนาของเอกสารที่ไม่มีคีย์นี้ | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | ไม่สามารถเข้าถึงซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ได้อย่างถูกต้อง กรณีนี้อาจเกิดจากปัญหากับตัวแสดงและควรรายงานไปยัง Microsoft | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | วันที่และเวลาของคอมพิวเตอร์ของคุณไม่ตรงกับวันที่และเวลาของเซิร์ฟเวอร์ที่เอกสารจะต้องเข้าถึง ให้ปรับปรุงวันที่และเวลาของระบบของคอมพิวเตอร์ของคุณ หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | ตัวแสดง XPS พบปัญหากับซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows กรณีนี้อาจแสดงว่ามีปัญหาในตัวแสดง XPS และควรรายงานไปยัง Microsoft | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | การตรวจสอบความถูกต้องของเอกสารนี้หมดอายุแล้ว ให้ติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับรุ่นที่ปรับปรุงแล้วของเอกสารนี้ | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | สิทธิการใช้งานสำหรับเอกสารนี้ไม่มีคอมโพเนนต์ที่จำเป็น ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือเกี่ยวกับข้อผิดพลาดนี้ | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถตอบสนองนโยบายการเข้าถึงได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการดำเนินการแก้ไข | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | สิทธิการใช้งานในเอกสารนี้ไม่ได้รับการเชื่อถืออีกต่อไป ให้ติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับรุ่นที่ปรับปรุงแล้วของเอกสารนี้ | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | เอกสารนี้มีรายการการยกเลิก ตัวแสดงรุ่นนี้ไม่สนับสนุนเอกสารที่มีรายการการยกเลิก ให้ติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับสำเนาของเอกสารนี้ที่ไม่มีรายการการยกเลิก | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่ถูกต้องอีกต่อไป ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือเกี่ยวกับบัญชีผู้ใช้ของคุณ | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | สิทธิในการดูเนื้อหานี้ได้ถูกเพิกถอนแล้ว ให้ติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับรุ่นที่ปรับปรุงแล้วของเอกสารนี้ | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | ตัวแสดงรุ่นนี้ไม่ได้รับการเชื่อถือจากเซิร์ฟเวอร์ที่จะต้องเข้าถึง ให้ปรับปรุงตัวแสดง XPS ให้เป็นรุ่นที่ใหม่กว่าเพื่อดูเอกสารนี้ | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | ไม่สามารถกำหนดค่าซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ได้อย่างถูกต้อง กรณีนี้อาจเกิดจากปัญหากับตัวแสดงและควรรายงานไปยัง Microsoft | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12334 | บัญชีผู้ใช้ ไม่มีสิทธิในการเข้าถึงเอกสารนี้ ให้ลองเปิดเอกสารนี้โดยใช้บัญชีผู้ใช้อื่น | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account. |
12337 | บัญชีผู้ใช้ ยังไม่ได้เปิดใช้งานในเครื่องนี้ ให้เปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้ในเครื่องนี้ แล้วเปิดเอกสารใหม่ | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | เอกสารนี้มีคุณลักษณะที่ตัวแสดงรุ่นนี้ไม่สนับสนุน เอกสารนี้จะต้องสร้างขึ้นใหม่โดยไม่มีรายการการยกเลิกก่อนจึงจะสามารถเปิดในตัวแสดงได้ | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12347 | คอมโพเนนต์ความปลอดภัยที่จำเป็นหมดอายุแล้ว ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับคอมโพเนนต์ที่ปรับปรุงแล้ว | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | บัญชีผู้ใช้ ไม่มีสิทธิในการเข้าถึงเอกสารนี้ ให้ลองเปิดเอกสารนี้โดยใช้บัญชีผู้ใช้อื่น หรือติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับสำเนาชุดใหม่ของเอกสารนี้ | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12349 | สิทธิการใช้งานสำหรับเอกสารไม่มีคอมโพเนนต์ที่จำเป็น ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือเกี่ยวกับข้อผิดพลาดนี้ | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12352 | ตัวแสดง XPS จำเป็นต้องเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ และบัญชีผู้ใช้ ไม่มีสิทธิในการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์นั้น ให้ลองใช้บัญชีผู้ใช้อื่น หรือติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับเอกสารใหม่ | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12354 | มีปัญหากับการกำหนดค่าความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อแก้ไขการกำหนดค่าความปลอดภัยของคุณ | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12359 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ เพื่อตรวจสอบสิทธิในการเข้าถึงเอกสารนี้ของคุณได้ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ของคุณเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12361 | คุณไม่ได้เข้าสู่ระบบในฐานะผู้ดูแล คุณจะต้องเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ดูแลเพื่อเปิดเอกสารที่มีสิทธิแบบจำกัด | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | บัญชีผู้ใช้ ไม่ได้รับการติดตั้งสำหรับการจัดการสิทธิแบบดิจิทัล ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อติดตั้งบัญชีผู้ใช้สำหรับการจัดการสิทธิแบบดิจิทัลของคุณ | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | การเปิดใช้งานการจัดการสิทธิแบบดิจิทัลล้มเหลว ให้ลองเปิดเอกสารนี้ใหม่ | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | การร้องขอถูกยกเลิกโดยผู้ใช้ | The request was canceled by the user. |
12367 | เอกสารนี้จำเป็นต้องเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ แต่บัญชีผู้ใช้ ไม่มีสิทธิในการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์นั้น ให้ลองใช้บัญชีผู้ใช้อื่น หรือติดต่อผู้สร้างเอกสารเพื่อขอรับเอกสารใหม่ | This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12368 | ตัวแสดง XPS พบข้อผิดพลาดขณะพยายามเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความความช่วยเหลือ | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถเตรียมใช้งานซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ได้ ซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows อาจไม่ได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้อง ให้ติดตั้งซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows อีกครั้ง | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | ตัวแสดง XPS จำเป็นต้องเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ และเซิร์ฟเวอร์นั้นไม่ได้ตอบสนองอย่างถูกต้อง ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือในการแก้ไขปัญหา | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | เซิร์ฟเวอร์ ไม่พร้อมใช้งานอีกต่อไป ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือ | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | มีปัญหากับซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows กรณีนี้อาจแสดงว่ามีปัญหาในตัวแสดง XPS และควรรายงานไปยัง Microsoft | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | ตัวแสดง XPS ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือ | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | บัญชีผู้ใช้ ไม่มีที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง | User account does not have a valid e-mail address. |
12377 | ซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ล้าสมัยแล้ว ให้ติดตั้งซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows รุ่นปัจจุบันเพื่อดูเอกสารนี้ | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12390 | บัญชีผู้ใช้ ไม่สามารถติดตั้งสำหรับการจัดการสิทธิแบบดิจิทัลได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อติดตั้งบัญชีผู้ใช้ของคุณ | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | เซิร์ฟเวอร์ ได้ถูกย้ายไปแล้ว ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอรับความช่วยเหลือ | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | ตัวแสดง XPS ตรวจพบว่ากำลังดีบักอยู่ | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | ซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ไม่ได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้อง ให้ติดตั้งซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์การจัดการสิทธิของ Windows ใหม่ หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Windows กำลังทำงานในเซฟโหมด | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | ไม่สามารถตรวจสอบความถูกต้องของ Microsoft Windows รุ่นนี้ได้ | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
16004 | ลายเซ็นดิจิทัล | Digital Signatures |
16005 | คลิกที่นี่เพื่อดูลายเซ็น... | Click here to view signatures... |
16013 | คลิกที่นี่เพื่อดูรายละเอียด | Click here for details |
16014 | ลายเซ็นที่ร้องขอสําหรับ: | Signature requested for: |
16015 | เอกสารทั้งเอกสารได้รับการเซ็น (ถูกต้อง) | Whole document signed (valid) |
16016 | ลายเซ็นที่ใช้งานไม่ได้ | Broken signature |
16032 | ตัวแสดง XPS ไม่สามารถแสดง หรือทําการเปลี่ยนแปลงกับลายเซ็นดิจิทัลของเอกสารนี้ได้ | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | ฉันคือผู้สร้างเอกสารนี้ | I am the author of this document. |
16035 | ฉันได้ตรวจทานเนื้อหาของเอกสารนี้แล้ว | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | ฉันได้ตรวจทานและอนุมัติเนื้อหาของเอกสารนี้แล้ว | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | ฉันยอมรับเงื่อนไนที่กำหนดในเอกสารนี้ | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | ฉันขอยืนยันในความถูกต้องและความครบถ้วนของเอกสารนี้ | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | ลายเซ็นที่น่าสงสัย | Questionable signature |
16042 | ดูลายเซ็น | View Signature |
16047 | ดูใบรับรอง... | View Certificate... |
16048 | เอาลายเซ็นออก | Remove Signature |
16051 | เพิ่มการร้องรอลายเซ็น | Add Signature Request |
16052 | คุณแน่ใจว่าคุณต้องการทำให้ลายเซ็นอื่นไม่ถูกต้อง และเพิ่มการร้องขอลายเซ็นหรือไม่ | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | เอกสารนี้มีลายเซ็นดิจิทัลที่ถูกต้อง การเพิ่มการร้องขอลายเซ็นใหม่จะทำให้ลายเซ็นดิจิทัลที่มีอยู่ทั้งหมดใช้งานไม่ได้ | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | เซ็นเมื่อวันที่ %{date} |
Signed on %{date} |
16060 | การร้องขอลายเซ็นเพื่อ %{request} |
Signature request was for %{request} |
16061 | จุดประสงค์: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | เอกสารนี้มีลายเซ็นที่ถูกต้อง |
This document has a valid signature |
16063 | ลายเซ็นในเอกสารนี้มีเนื้อหาที่ไม่สามารถแสดงได้ และไม่สามารถเชื่อถือได้ |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | ลายเซ็นในเอกสารนี้ใช้งานไม่ได้ และจะต้องพิจารณาว่าไม่ถูกต้อง |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | เอกสารนี้ได้รับการเซ็นแบบดิจิทัลแล้ว | This document has been digitally signed |
16066 | เอกสารนี้มีลายเซ็นที่น่าสงสัย | This document has a questionable signature |
16067 | เอกสารนี้มีลายเซ็นที่ใช้งานไม่ได้ | This document has a broken signature |
16069 | ยืนยันการเอาออก | Confirm Remove |
16070 | คุณแน่ใจว่าคุณต้องการเอาลายเซ็นนี้ออกหรือไม่ | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | การเอาลายเซ็นนี้ออกจะสร้างการร้องขอลายเซ็นที่ค้างอยู่ในเอกสารนี้ | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | คุณแน่ใจว่าคุณต้องการเอาการร้องขอลายเซ็นนี้ออกหรือไม่ | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | การเพิ่มการร้องขอลายเซ็นหรือการเอาการร้องขอลายเซ็นออกจะทำให้ลายเซ็นดิจิทัลทั้งหมดที่ใช้งานกับเอกสารนี้อยู่แล้วเป็นลายเซ็นที่ไม่ถูกต้อง | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | คลิกที่นี่เพื่อเซ็นชื่อ | Click here to sign |
16080 | เอกสารนี้ได้รับการเซ็นชื่อแล้วหรือมีการร้องขอลายเซ็น | This document has been signed or has signature requests. |
16088 | สถานะของลายเซ็นมีปัญหา | Signature status is questionable |
16089 | สถานะของลายเซ็นถูกต้อง | Signature status is valid |
16090 | สถานะของลายเซ็นใช้งานไม่ได้ | Signature status is broken |
16096 | ลายเซ็นที่ถูกต้อง | Valid signature |
16098 | กําลังปรับปรุงลายเซ็น... | Updating signatures... |
16100 | เอกสารนี้มีข้อมูลความเข้ากันได้กับมาร์กอัปเพิ่มเติมที่ตัวแสดง XPS ไม่เข้าใจและไม่สามารถเซ็นได้ | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | ใบรับรองหมดอายุแล้วหรือไม่ถูกต้องสำหรับการเซ็นชื่อ (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | ใบรับรองในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีเวลาที่ซ้อนกันอย่างไม่ถูกต้อง (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | ความน่าเชื่อถือของใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองถูกเพิกถอน (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีลายเซ็นไม่ถูกต้อง (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | ใบรับรองการเซ็นชื่อหรือลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองไม่ถูกต้องสำหรับการใช้งานตามวัตถุประสงค์ดังกล่าว (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | ลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองยึดตามหลักที่ไม่น่าเชื่อถือ (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองออกโดยผู้ออกใบรับรองที่ทำการรับรองใบรับรองต้นฉบับ (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายที่ไม่ถูกต้อง (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายของข้อจำกัดพื้นฐาน ทำให้ใบรับรองไม่สามารถนํามาใช้เพื่อออกใบรับรองอื่นได้ หรือเกินความยาวของเส้นทางลำดับ (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายของข้อจำกัดของชื่อไม่ถูกต้อง (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายของข้อจำกัดของชื่อที่มีเขตข้อมูลที่ไม่สนับสนุน (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายของข้อจำกัดของชื่อ และข้อจำกัดของชื่อที่เป็นชื่อหนึ่งในตัวเลือกชื่อในใบรับรองการเซ็นชื่อขาดหายไป (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายของข้อจำกัดของชื่อ และไม่มีข้อจำกัดของชื่อที่ได้รับอนุญาตให้เป็นชื่อหนึ่งในตัวเลือกชื่อในใบรับรองการเซ็นชื่อ (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายของข้อจำกัดของชื่อ และมีชื่อที่เป็นชื่อหนึ่งในตัวเลือกชื่อในใบรับรองการเซ็นชื่อถูกแยกออกมาอย่างชัดเจน (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | ใบรับรองการเซ็นชื่อไม่มีนโยบายการออกใช้ที่เป็นผลแล้ว และใบรับรองหนึ่งใบที่กำลังออกโดยผู้ออกใบรับรองมีส่วนขยายข้อจำกัดของนโยบายต้องการนโยบายดังกล่าว (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | ใบรับรองการเซ็นชื่อไม่ได้รับความเชื่อถืออย่างชัดเจน (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | ใบรับรองการเซ็นชื่อไม่สนับสนุนส่วนขยายที่สำคัญ (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | ลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองไม่สมบูรณ์ (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือที่ใช้ในการสร้างลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีเวลาไม่ถูกต้อง (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือที่ใช้ในการสร้างลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองไม่มีลายเซ็นที่ถูกต้อง (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือที่ใช้ในการสร้างลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองไม่ถูกต้องสำหรับการใช้งานนี้ (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | ใบรับรองหนึ่งใบในลำดับความน่าเชื่อถือของใบรับรองมีส่วนขยายข้อจำกัดของนโยบาย และใบรับรองที่ออกหนึ่งใบมีส่วนขยายการแมปนโยบายที่ไม่อนุญาต หรือไม่มีส่วนขยายนโยบายการออกใช้ที่ต้องการ (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | เอกสารนี้มีลายเซ็นถูกต้อง ใบรับรองการเซ็นชื่อมีชนิดการใช้งานคีย์ที่ไม่เหมาะสำหรับการเซ็นชื่อในเอกสารอิเล็กทรอนิกส์ |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (วันที่และเวลาที่ผู้เซ็นชื่อให้ไว้) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | วิธีใช้ | Help |
17001 | แถบเครื่องมือเมนู | Menu toolbar |
17002 | แถบเครื่องมือเมนูไอคอน | Icon menu toolbar |
17003 | แถบเครื่องมือค้นหา | Find toolbar |
17004 | แถบเครื่องมือวิธีใช้ | Help toolbar |
17005 | แถบเครื่องมือนําทาง | Navigation toolbar |
17006 | แถบเครื่องมือการแจ้งเตือน | Notification toolbar |
17007 | แถบเครื่องมือย่อ/ขยาย | Zoom toolbar |
17008 | แถบเครื่องมือบันทึกข้อความ | Journal toolbar |
17011 | แฟ้ม สิทธิ และลายเซ็น | File, permissions, and signatures. |
17012 | เค้าร่าง พิมพ์ และมุมมองเอกสาร | Outline, print, and document views. |
17014 | แถบบล็อกหน้า | Page Block Bar |
17015 | ค้นหาผลลัพธ์ทั้งหมด | Find All Results |
17018 | เซ็นเอกสารเมื่อ | Sign document by |
17019 | เพจที่เป็นรูปขนาดย่อ %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | ตัวแสดง XPS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |