1 | Visage |
Face |
2 | Iris |
Iris |
3 | Bouton de connexion |
Sign in button |
4 | Message de contexte |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | Utilisez une autre méthode pour vous identifier. |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | Bonjour %1!s!! Sélectionnez OK pour continuer. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | Impossible de vous identifier. Entrez votre code PIN. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Connexion impossible via Windows. |
Windows couldn't sign you in. |
101 | Bonjour %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | Nous vous recherchons... |
Looking for you... |
105 | Préparation... |
Getting ready... |
106 | Nous n’avons pas pu activer la caméra. Connectez-vous avec votre code PIN. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | Code confidentiel obligatoire pour se connecter. |
Your PIN is required to sign in. |
108 | Votre compte a été désactivé. Veuillez contacter la personne chargée du support. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | Pour pouvoir utiliser Windows Hello, vous devez configurer un code PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | Pour pouvoir utiliser Windows Hello, vous devez entrer votre code PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | Bonjour, %1!s!! Faites disparaître l’écran de verrouillage pour vous connecter. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | Désolé, un problème est survenu. Veuillez vous connecter avec votre code confidentiel. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | Désolé, un problème est survenu. Veuillez entrer votre code confidentiel. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | Votre administrateur a désactivé Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | Vérification de votre identité... |
Making sure it's you... |
124 | Caméra non disponible. Connectez-vous avec votre code PIN. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | Impossible de vous identifier. Connectez-vous avec votre code PIN. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | Impossible de vous identifier. Balayez vers le haut pour entrer le code PIN. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | Balayez vers le haut pour ignorer l’écran de verrouillage. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | Une session à distance est active. Ignorez l’écran de verrouillage pour vous connecter. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | Faire disparaître l'écran de verrouillage pour se connecter. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | Nous n’avons pas pu vous reconnaître. |
Couldn't recognize you. |
152 | Nous n’avons pas pu activer l’appareil photo. |
Couldn't turn on the camera. |
153 | L’appareil photo n’est pas disponible. |
Camera not available. |
155 | Désolé, une erreur s’est produite. |
Sorry something went wrong. |
156 | Mot de passe obligatoire pour se connecter. |
Your password is required to sign in. |
157 | La caméra est en cours d’utilisation. Connectez-vous avec votre PIN. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | Le pilote de la caméra est en mauvais état. Connectez-vous avec votre PIN. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | Bonjour ! Préparation en cours... |
Hello! Getting things ready... |
200 | L’appareil n’a pas pu vous détecter. Vérifiez que l’objectif de l’appareil photo est propre. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | Trop lumineux ! Éteignez une lampe ou rentrez à l’intérieur. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Trop sombre ! Allumez une lampe ou choisissez un endroit plus clair. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | Vérifiez que vous êtes bien centré et que vous regardez directement la caméra. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | Trop près ! Éloignez-vous légèrement. |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | Trop loin ! Rapprochez-vous légèrement. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | Tournez légèrement votre tête vers la gauche, puis vers la droite. |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | Ouvrez un peu plus les yeux. |
Open your eyes a little wider. |
208 | Déplacez-vous légèrement pour éviter le reflet dans vos yeux. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | Éloignez-vous |
Move farther away |
210 | Rapprochez-vous |
Move closer |
211 | Maintenez l’appareil directement en face de vos yeux. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | L’appareil a du mal à vous détecter. Vérifiez que l’objectif de l’appareil photo est propre. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | L’appareil n’a pas pu détecter vos yeux. Vérifiez que l’objectif de l’appareil photo est propre. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Vous ne pouvez pas vous connecter avec Windows Hello ? |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | Passez de nouveau en revue la configuration pour améliorer la reconnaissance dans différentes conditions d’éclairage ou lorsque votre apparence change (par exemple, avec de nouvelles lunettes). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Améliorer la reconnaissance dans Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Pour bénéficier des dernières mises à jour de Windows Hello, parcourez de nouveau la configuration. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | Savez-vous que vous pouvez utiliser l’authentification du visage pour vous connecter ? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | Suivez la configuration de la reconnaissance des visages Windows Hello pour commencer. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Un problème est survenu avec Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | Veuillez relancer la configuration pour résoudre ce problème. |
Please go through the setup again to fix this issue. |