File name: | msra.exe.mui |
Size: | 57856 byte |
MD5: | 8d8fc3acc33c2cf4487e78f403c1921c |
SHA1: | 752ca69aef63b0614830551fd349c8512724e906 |
SHA256: | 14fdd777cf4e89bf8b3316aa3d86af895d9d79daa377993fc4358ee9012bcf1f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows بعيد معاونت (32-bit) |
If an error occurred or the following message in Sindhi language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Sindhi | English |
---|---|---|
100 | Windows بعيد معاونت | Windows Remote Assistance |
259 | &منقطع ڪريو | &Disconnect |
260 | &درخواست سنڀال | &Request control |
261 | حصيداري ڪرڻ ر&وڪيو | S&top sharing |
269 | &مدد ڪريو | &Help |
270 | س&يٽنگون | S&ettings |
290 | &عارضي روڪيو | &Pause |
297 | جنهن شخص جي ڪمپيوٽر جي سيٽنگن تي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو اهي توهان جي سنڀال ڪرڻ ۾ رڪاوٽ ٿي رهيون آهن. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | جا&ري رکو | Contin&ue |
502 | &اسڪرين تي فٽ | Fit to &screen |
503 | توهان جي نيٽ ورڪ ترتيبن جي چڪاس ڪندي | Testing your network configuration |
504 | اسڪرين کي ڏسندي | Viewing the screen |
505 | ڪمپيوٽر جو اختيار ونڊيندي | Sharing control of the computer |
506 | ڪنيڪٽ ڪونه ٿيل آهي | Not connected |
507 | توهان جو مددگار هاڻي توهان جو ڊيسڪ ٽاپ ڏسي سگهي ٿو | Your helper can now see your desktop |
508 | توهان جو مددگار توهان جي ڪمپيوٽر جو اختيار ونڊي رهيو آهي | Your helper is sharing control of your computer |
509 | توهان جو مددگار توهان جو ڊيسڪ ٽاپ نه ٿو ڏسي سگهي | Your helper can't see your desktop |
510 | پنهنجي مددگار سان ڳنڍجو | Connected to your helper |
511 | ايندڙ ڳانڍاپي لاءِ انتظار ڪندي... | Waiting for incoming connection... |
512 | ڇا توهان مدد پڇڻ يا آڇڻ چاهيو ٿا؟ | Do you want to ask for or offer help? |
513 | ٻڌايو %s هن ڪمپيوٽر مان ڳنڍجڻ لاءِ %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | اڃا تائين ڳانڍاپي لاءِ ڪوشش ڪندي... | Still attempting to connect... |
515 | اڃا تائين ڳانڍاپي لاءِ ڪوشش ڪندي... مهرباني ڪري انتظار ڪريو | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | توهان جي اي ميل دعوت نه موڪلي وئي | Your email invitation was not sent |
518 | ڪنهن ٻئي شخص جي ڪمپيوٽر سان ڳنڍجڻ جو طريقو منتخب ڪريو | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | ڳانڍاپو ناڪام ٿيو | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | فائل جي نالي جي تصديق ڪريو، ۽ پوءِ ٻيهر ڪوشش ڪريو. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | هڪ نقص سامهون آيو آهي جيڪو شايد بعيد رهنمائي کي ڪم کان روڪي سگھي ٿو. ٻيهر ڪوشش ڪريو، يا توهان پنهنجي سسٽم منتظم سان رابطو ڪريو. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | توهان جي رابطي لاءِ ڳولها ڪندي | Searching for your contact |
534 | انتظار ڪندي %d وڌيڪ منٽ ايندڙ ڳانڍاپي لاءِ... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | پاسورڊ لاءِ انتظار ڪندي | Waiting for password |
538 | ڳانڍاپي جا مسئلا حل ڪندي | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | هيٺين کي چڪاسيو: • ڇا توهان کي رموٽ ڪمپيوٽر تي درست اجازت حاصل آهي؟ • ڇا رموٽ ڪمپيوٽر کليل آهي، ۽ ڇا اهو نيٽ ورڪ سان ڳنڍيل آهي؟ • ڇا ڪو نيٽ ورڪ جو مسئلو آهي؟ معاونت لاءِ پنهنجي سسٽم منتظم سان رابطو ڪريو. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | %1 کي بعيد رهنمائي پنهنجي ڪمپيوٽر %2 تي شروع ڪرڻ لاءِ چئو ۽ آسان ڪنيڪٽ استعمال ڪندي توهان کي دعوت ڏي توهان جو نالو رابطي واري فهرست مان ڪلڪ ڪرڻ سان. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | ها | Yes |
547 | جنهن شخص جي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو ٿي سگھي ٿو ته بعيد رهنمائي بند ڪري ڇڏي هجي. ٻي صورت ۾، هتي توهان جي نيٽورڪ سان گڏ مسئلو ٿي سگھي ٿو. سڃاڻپ ڪري ۽ نيٽورڪ جي مسئلن کي حل ڪرڻ لاءِ، مسئلي کي حل ڪندڙ تي ڪلڪ ڪريو. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | نه | No |
549 | ٻيو بعيد رهنمائي سيشن بند ڪريو ۽ ٻيهر ڪوشش ڪريو. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | دعوت نامو | Invitation |
556 | توهان ڪنهن جي مدد ڪرڻ چاهيو ٿا؟ | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Windows بعيد رهنمائي دعوت نامو | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | گھٽ | Low |
560 | مس&ئلو حل ڪريو | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | ڪنيڪٽ ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيو آهي... | Attempting to connect... |
565 | کان ڪير مدد حاصل ڪرڻ چاهي ٿو؟ | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | درميانو | Medium |
570 | مهرباني ڪري فائل جو نالو 260 ڪئريڪٽرن تائين ننڍو ڪريو ۽ پوءِ ٻيهر ڪوشش ڪريو. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | جيڪو پاس ورڊ توهان ٽائيپ ڪيو آهي اهو 128 ڪئريڪٽرن کان وڏو آهي. مهرباني ڪري اهو پاس ورڊ استعمال ڪريو جيڪو 128 ڪئريڪٽرن کابه به ننڍو هجي. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | يا ته بعيد رهنمائي بعيد ڪمپيوٽر ڳولڻ جي قابل ڪونه آهي يا پوءِ توهان وٽ بعيد ڪمپيوٽر تي ڪنيڪٽ ڪرڻ جي اجازت ڪونه آهي. اها تصديق ڪريو ۽ ڪمپيوٽر جو نالو ۽ ڪنيڪشن درست آهن ۽ پوءِ ٻيهر ڪوشش ڪريو. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -16-bit رنگ استعمال ڪريو |
-Use 16-bit color |
575 | -مڪمل ونڊو ڪيرائڻ جي اجازت نه ڏيو |
-Don’t allow full window drag |
576 | -پس منظر بند ڪريو |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -ڪابه bandwidth اصلاح ڪونه آهي |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | آسان ڪنيڪٽ دستياب ڪونه آهي | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp بعيد رهنمائي 'آسان مدد' جي اختيار سان گڏ شروع ڪريو. /offereasyhelp بعيد رهنمائي شروع ڪريو ۽ آسان مدد جي درخواست تي جواب ڏيو. /getcontacthelp بعيد رهنمائي شروع ڪريو جيڪو رابطي جي مدد جو صفحو ڏيکاري رهيو هجي. /offercontacthelp بعيد رهنمائي شروع ڪريو جيڪو رابطي جي صفحي جي مدد جي باري ۾ ٻڌائي رهيو هجي. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | هتي غلط پاس ورڊ سان توهان جي ڪمپيوٽر تي هر هر ڳنڍجڻ جي ڪوشش ڪئي وئي آهي. جيڪڏهن توهان پوءِ به مدد حاصل ڪرڻ چاهيو ٿا، مهرباني ڪري هڪ ٻيو دعوت نامو تيار ڪريو ۽ انهي کي پنهنجي مددگار ڏانهن ٻيهر موڪليو. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&درخواست سنڀال~&منقطع~&مدد~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | توهان جو دعوت نامو تيار ڪري رهيو آهي | Creating your invitation |
589 | اها تصديق ڪريو ته جنهن شخص جي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو اهو اڃا تائين پنهنجي ڪمپيوٽر تي ويٺو يا ويٺي آهي. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | سيشن ختم ٿي چڪو آهي | The session has ended |
592 | توهان جي اي ميل شروع ڪري رهيو آهي | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | ڇا توهان پنهنجي ڪمپيوٽر تي %s کي ڪنيڪٽ ڪرڻ جي اجازت ڏيڻ چاهيو ٿا؟ | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | ڳنڍجڻ کانپوءِ، %s اهو ڏسڻ جي قابل هوندو ته توهان جي ڊيسڪ ٽاپ تي ڇا ڇا آهي. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | نجي ۽ حفاظتي خدشا ڇا آهن؟ | What are the privacy and security concerns? |
597 | ڇا توهان %s کي پنهنجي ڊيسڪ ٽاپ جي حصيداري جي اجازت ڏيڻ چاهيو ٿا؟ | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | سنڀال جي حصيداري کي روڪڻ لاءِ، بعيد رهنمائي جي ڊائلاگ باڪس ۾، حصيداري روڪيو تي ڪلڪ ڪريو يا ESC دٻايو. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | استعمال | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | ڪٿي فائل جو رستو آهي جيڪو تيار يا لوڊ ڪيو ويندو. پاس ورڊ آهي جيڪو دعوت نامي کي تحفظ ڏيندو آهي. ڪمپيوٽر جو نالو يا IP پتو آهي ڪمپيوٽر جو. انهي رابطي جو پتو آهي جنهن جي وضاحت ٿيڻي آهي. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Windows بعيد رهنمائي مدد | Windows Remote Assistance Help |
603 | اختيار: /? هي مدد جو پيغام ڊسپلي ڪريو. /novice بعيد رهنمائي شروع ڪريو ۽ رهنمائي لاءِ چئو. /expert بعيد رهنمائي شروع ڪريو ۽ رهنمائي جي صلاح ڪريو. /saveasfile فائل تي محفوظ ڪرڻ سان بعيد رهنمائي جو دعوت نامو تيار ڪريو. /openfile بعيد رهنمائي دعوت نامي جي فائل کوليو. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email طئي ٿيل SMAPI اي ميل گراهڪ کي کوليندو آهي جنهن سان دعوت نامو موڪلڻ لاءِ منسلڪ ٿيل آهي. /offerra صارف DCOM novice ڪمپيوٽر تي بعيدلي بعيد رهنمائي لائونچ ڪرڻ; خودڪار نموني سان ڳنڍندو آهي. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | ڇا توهان ايندڙ ڪنيڪشنن لاءِ انتظار ڪرڻ چاهيو ٿا؟ | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | اهاپڪ ڪرڻ لاءِ لاءِ ته پورٽ هميشه کاٻي ڪونه کلندا آهن، بعيد رهنمائي ڪنيڪشن لاءِ ڪجهه وقت لاءِ انتظار ڪندي آهي. سيشن ڪنٽرول پينل ۾ وقت سسٽم جي مقرر حد کي به پار ڪري وئي آهي. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | سيشن عارضي طور روڪيو ويو آهي | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | توهان پنهنجي ڀروسي واري مدد گار کي ڪيئن دعوت ڏيڻ چاهيو ٿا؟ | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | مرم&ت ڪريو | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | جنهن شخص جي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو انهي سان رابطو ڪريو ۽ انهن کان پنهنجو ڊيسڪ ٽاپ ڏسڻ جي اجازت وٺو. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | ها، مسئلي کي حل ڪندڙ کي جاري رکو | Yes, continue Troubleshooting |
622 | نه بعيد رهنمائي ئي واپسي ڪريو | No, return to Remote Assistance |
623 | هي ڪمپيوٽر دعوت ناما موڪلڻ لاءِ سيٽ اپ ڪونه ڪيو ويو آهي | This computer is not set up to send invitations |
624 | بعيد رهنمائي جي صلاح ڪري رهيو آهي | Offering Remote Assistance |
625 | قبول ڪرڻ جو انتظار ڪري رهيو آهي... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows بعيد رهنمائي - مدد ڪري رهي آهي %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows بعيد رهنمائي - جي طرفان مدد ٿي رهي آهي %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | جنهن شخص جي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو شايد اڳ ۾ ئي بعيد رهنمائي هلائي رهيو آهي يا انهي جهڙو ڪو پروگرام يا پوءِ ڪمپيوٽر تي ئي موجود ڪونه آهي. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | توهان پنهنجي ڪمپيوٽر تي ڪنيڪٽ ٿيڻ لاءِ دوست يا ٽيڪنيڪل سهارو ڏيندڙ شخص کي دعوت ڏيو ۽ هو توهان جي مدد ڪري، يا ڪنهن ٻئي ماڻهو کي مدد لاءِ صلاح ڪريو. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | RA دعوت ناما (*.msrcIncident) *.msrcIncident سڀ فائلون (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | سڀئي فائلون (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | RA دعوت ناما (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | RA دعوتون (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | مسئلو حل ڪندڙ بعيد رهنمائي کي بند ڪري ڇڏيندي. ڇا توهان اڳيان جاري رکڻ چاهيو ٿا؟ | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | توهان جي مدد ڪرڻ جي پيشڪش کي موڪلي نٿو سگھجي | Your offer to help could not be sent |
656 | توهان جي مدد ڪرڻ جي پيشڪش کي مڪمل نٿو ڪري سگھجي | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | بعيد رهنمائي ڪنيڪشن نٿي ڪري سگھي | Remote Assistance can't make the connection |
660 | %s کي صارف اڪائونٽ سنڀال اشارن جي اجازت ڏيو | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | درميانو وڌيڪ | Medium High |
664 | پاس ورڊ تمام ڊگھو آهي | The password is too long |
665 | فائل جو نالو تمام ڊگھو آهي | The file name is too long |
666 | هي بعيد رهنمائي سيشن بند ڪيو ويندو | This Remote Assistance session will be closed |
667 | جنهن شخص جي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو اهو جواب ڪونه ڏئي رهيو آهي | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | توهان جي ڪنيڪٽ ڪرڻ واري درخواست کي رد ڪيو ويو هو | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | جنهن شخص جي توهان مدد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيا آهيو انهي سان ڪنيڪٽ ڪرڻ جي قابل ڪونه آهي | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | بعيد ڪمپيوٽر جي سنڀال جي اجازت ڪونه آهي | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | سنڀال جي حصيداري کي روڪڻ لاءِ، بعيد رهنمائي جي ڊائلاگ باڪس ۾، حصيداري کي روڪيو تي ڪلڪ ڪريو. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | هي پاس ورڊ تمام ننڍو آهي | The password is too short |
678 | جيڪو پاس ورڊ توهان ٽائيپ ڪيو آهي اهو 6 ڪئريڪٽرن کان ننڍو آهي. مهرباني ڪري اهو پاس ورڊ استعمال ڪريو جيڪو گھٽ ۾ گھٽ 6 ڪئريڪٽرن تائين هجي. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | مسئلي کي حل ڪرڻ جي ڪوشش لاءِ مرمت تي ڪلڪ ڪريو. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -فانٽ جي همواريت بند ڪريو |
-Turn off font smoothing |
682 | ڇا توهان کي پڪ آهي ته توهان بعيد رهنمائي کي بند ڪرڻ چاهيو ٿا؟ | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | هي موجوده دعوت نامي کي بند ڪري ڇڏيندو، ۽ توهان جو مددگار تيستائين ڳنڍجڻ جي قابل نه هوندو جيستائين توهان نئون دعوت نامو نه موڪليو. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | لاڳاپيل تبديلين جي لاءِ بعيد رهنمائي تي گروپ پاليسي کي چيڪ ڪندو آهي | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Windows جي بعيد رهنمائي بند ٿي رهي آهي | Windows Remote Assistance is closing |
690 | هڪ غير متوقع نقص سامهون آيو آهي جيڪو سيشن جي بند ٿيڻ جو سبب ٿي رهيو آهي. توهان پنهنجي سيشن کي ٻيهر شروع ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. جيڪڏهن توهان اهو پيغام لاڳيتو حاصل ڪندا رهو، توهان پنهنجي منتظم يا ٽيڪنيڪل سهاري سان رابطو ڪريو. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | ٻئي ڪمپيوٽر تان منقطع ڪريو. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | ٻئي شخص جي سنڀال کي حصيداري لاءِ چئو. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | توهان پنهنجي مدد گار کي پنهنجي ڪمپيوٽر جي سنڀال جي حصيداري کان روڪيو. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | ٻئي شخص جي ڪمپيوٽر جي ڀاڱيواري جو ڪنٽرول روڪيو. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | مدد ۽ هٿي واري معلومات ڏسو. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | بعيد رهنمائي سيٽنگون ترتيب ڏيو. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | توهان جي window ۾ فٽ ڪرڻ لاءِ ٻئي شخص جي اسڪرين جي ماپ تبديل ڪريو. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | مرمت ڪرڻ موجوده دعوت نامي کي منسوخ ڪندو ۽ توهان جو مددگار توهان کي رابطي ڪرائڻ جي قابل نه هوندو ايستائين جو توهان نئون دعوت نامو موڪليو. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | عارضي طور پنهنجي مددگار کان پنهنجي اسڪرين لڪايو. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | پنهنجي مددگار کان اسڪرين جي ڀاڱيواري واپس وٺو. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | ڳاله ٻوله ۽ سيشن جي واقعن جي windows کي کوليو يا بند ڪريو. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | هڪ ٻئي ڪمپيوٽر ڏانهن فائل جو تبادلو ڪريو. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | هي ڪمپيوٽر آسان رابطي ۽ رابطي جي تاريخ جي استعمال لاءِ سيٽ ٿيل نه آهي. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &منسوخ ڪريو | &Cancel |
706 | اوچو | High |
707 | هڪ پرئين مدد جو دعوت نامو کلي چڪو آهي. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | هڪ پرئين مدد جو دعوت نامو بند ٿي چڪو آهي. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | هڪ پرئين مدد جو رابطو قائم ٿي چڪو آهي. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | هڪ پرئين مدد جو رابطو ختم ٿي چڪو آهي. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s ڪمپيوٽر جي ڪنٽرول جي ڀاڱيواري جي درخواست ڪري چڪو آهي. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s جي ڪمپيوٽر جي ڪنٽرول جي ڀاڱيواري جي اجازت قبول ڪئي وئي آهي. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | پرئين مدد جي سيشن کي وقفو ڏنو ويو آهي. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | پرئين مدد جو سيشن جاري آهي. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s ڪمپيوٽر جي ڪنٽرول جي ڀاڱيواري ڪري رهيو آهي. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s ڪمپيوٽر جي ڪنٽرول جي ڀاڱيواري نه ڪري رهيو آهي. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | پرئين مدد جي سيشن جي قسم بندي کليل آهي. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | پرئين مدد جي سيشن جي قسم بندي بند آهي. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | توهان جي مددگار توهان جي ڪمپيوٽر سان رابطو ڪرڻ جي لاءِ هڪ غلط پاس ورڊ مهيا ڪيو آهي. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s ڪنٽرول کي ڀاڱيوار ڪرڻ جي درخواست رد ڪئي. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | رابطي جي معلومات جو ڪاميابي سان تبادلو ڪيو ويو آهي. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | هتي رابطي جي معلومات جو تبادلو ڪرڻ ۾ هڪ غلطي هئي، معلومات نه موڪلي وئي. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | توهان کي هي پاس ورڊ پنهنجي مددگار کي ٻڌائڻ جي ضرورت هوندي. | You will need to tell your helper this password. |
751 | رابطي جي مسئلن جي مرمت ڪريو. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | ٽول بار جون ڪمانڊون | Toolbar Commands |
753 | هڪ ڳاله ٻوله جو پيغام داخل ڪريو | Enter a chat message |
754 | سيشن جي تاريخ | Session History |
755 | پنهنجي مددگار کي آسان رابطي جو پاس ورڊ ٻڌايو | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | پنهنجي مددگار کي دعوتي فائل ۽ پاسورڊ ڏيو | Give your helper the invitation file and password |
757 | پنهنجي مددگار کي رابطي جو پاس ورڊ ٻڌايو | Tell your helper the connection password |
758 | پرئين مدد جي سيشن جو درجو | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • ان شخص کي پرئين مدد جو دعوت نامو فائل يا اي ميل جي ذريعي موڪلڻ لاءِ چئو جنهن جي توهان مدد ڪرڻ چاهيو ٿا. • جيڪڏهن توهان ۽ اهو شخص جنهن جي توهان مدد ڪرڻ چاهيو ٿاپيغام رسائي پهچائڻ وارو پروگرام استعمال ڪن ٿا جيڪو پرئين مدد کي هٿي ڏئي ٿو، ته اهو شخص جنهن جي توهان مدد ڪرڻ چاهيو ٿا توهان کي فوري پيغام پهچائڻ واري پروگرام جي ذريعي دعوت ڏئي سگھي ٿو. • جيڪڏهن توهان هڪ موبائل ڪمپيوٽر استعمال ڪري رهيا آهيو، ته هڪ مختلف نيٽ ورڪ جي هنڌ تان آسان رابطو استعمال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • توهان جي مددگار کي پرئين مدد جو دعوت نامو فائل يا اي ميل جي ذريعي موڪلڻ لاءِ اڳيون جي بٽڻ تي ڪلڪ ڪريو. • جيڪڏهن توهان ۽ توهان جو مددگار فوري پيغام پهچائڻ وارو پروگرام استعمال ڪن ٿا جيڪو پرئين مدد کي هٿي ڏئي ٿو، ته توهان پنهنجي مددگار کي پيغام رسائي پهچائڻ واري پروگرام جي ذريعي دعوت ڏئي سگھو ٿا. • جيڪڏهن توهان هڪ موبائل ڪمپيوٽر استعمال ڪري رهيا آهيو، ته هڪ مختلف نيٽ ورڪ جي هنڌ تان آسان رابطو استعمال ڪرڻ جي ڪوشش ڪريو. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • اڳيون جي بٽڻ تي ڪلڪ ڪريو ۽ دعوت نامي کي هڪ فائل جي طور محفوظ ڪريو. ان کان پوءِ اي ميل يا فوري پيغام ۾ هڪ اٽيچمينٽ جي طور فائل موڪليو. • پهريان پنهنجي اي ميل پروگرام کي سيٽ ڪريو، ۽ ان کان پوءِ اي ميل استعمال ڪندي دعوت نامو موڪليو. • جيڪڏهن توهان جو پيغام رسائي پهچائڻ وارو پروگرام پرئين مدد کي هٿي ڏئي ٿو، ته ڪنهن کي دعوت ڏيڻ جي لاءِ ان کي استعمال ڪريو. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | اصلي &ماپ | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows بعيد معاونت |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x859, 1200 |