| File name: | efsadu.dll.mui | 
| Size: | 14336 byte | 
| MD5: | 8cd5e49ffc499293912757e72b6c40f2 | 
| SHA1: | 823c02469dce19dad05b2355f7a29909b4ee2e88 | 
| SHA256: | b0cd14b67fd315ed44f04aa2991a02f3d8d213222697a82fde5b8d49dbc78b12 | 
| Operating systems: | Windows 10 | 
| Extension: | MUI | 
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Thai | English | 
|---|---|---|
| 2 | การเข้าถึงของผู้ใช้ไปยัง %1 | User Access to %1 | 
| 3 | ระบบควบคุมขององค์กร - %1 | Enterprise Control - %1 | 
| 4 | ไม่พบข้อมูลของผู้ใช้สำหรับแฟ้มนี้ | Unable to find the user information for the file. | 
| 6 | เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ รหัสข้อผิดพลาด %1 | Error in adding new user(s). Error code %1. | 
| 7 | เกิดข้อผิดพลาดในการเอาผู้ใช้ออก รหัสข้อผิดพลาด %1 | Error in removing user(s). Error code %1. | 
| 12 | เมื่อต้องการเพิ่มผู้ใช้ไปยังแฟ้มนี้ คุณต้องสามารถเข้าถึงแฟ้มได้ และมีสิทธิในการเขียนหรือปรับเปลี่ยนแฟ้ม | To add users to this file, you must have access to the file and Write or Modify permission for it. | 
| 13 | ไม่มีชื่อที่แสดงใบรับรอง | Certificate display name not available. | 
| 14 | เมื่อต้องการเอาผู้ใช้ออกจากแฟ้มนี้ คุณต้องสามารถเข้าถึงแฟ้มได้ และมีสิทธิในการเขียนหรือปรับเปลี่ยนแฟ้ม | To remove users from this file, you must have access to the file and Write or Modify permission for it. | 
| 15 | ไม่พบข้อมูลการกู้คืนสำหรับแฟ้ม | Unable to find the recovery information for the file. | 
| 16 | Encrypting File System | Encrypting File System | 
| 17 | เมื่อต้องการใช้การเข้าถึงแฟ้มร่วมกับผู้ใช้อื่น ให้เลือกใบรับรองของผู้ใช้เหล่านั้นจากรายการ แล้วคลิก 'ตกลง' | To share file access with other users, select their certificates from the list and click OK. | 
| 18 | คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เอาผู้ใช้ทั้งหมดออกไปจากแฟ้ม | You are not allowed to remove all the users from the file. | 
| 19 | ไม่อนุญาตให้เพิ่มผู้ใช้ไปยังโฟลเดอร์ที่มีการเข้ารหัสลับ | Adding users to encrypted folder is not allowed. | 
| 20 | เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจสอบใบรับรอง รหัสข้อผิดพลาด %1 | Error in verifying the certificate. Error code %1. | 
| 21 | ใบรับรองที่แสดงเป็นใบรับรองแบบเซ็นชื่อด้วยตนเองและไม่ได้ออกให้โดยผู้ออกใบรับรองหลักที่เชื่อถือได้ คุณต้องการเชื่อถือใบรับรองของผู้ใช้นี้อย่างแน่นอนหรือไม่ | The certificate presented is a self-signed certificate and is not issued by a trusted root certification authority. Would you like to explicitly trust this user certificate? | 
| 22 | เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มการใช้ EFS ไปยังใบรับรอง รหัสข้อผิดพลาด %1 | Error in adding EFS usage to the certificate. Error code %1. | 
| 23 | เกิดข้อผิดพลาดภายใน รหัสข้อผิดพลาด %1 | Internal error. Error code %1. | 
| 24 | ผู้ใช้ | User | 
| 25 | รหัสประจำตัวใบรับรอง | Certificate thumbprint | 
| 26 | ใบรับรองการกู้คืน | Recovery certificate | 
| 27 | ไม่มีใบรับรองหรือคีย์สำหรับการส่งออกบนเครื่องนี้ รหัสข้อผิดพลาด: %1 | The certificate or key is not available for export on this machine. Error code: %1 | 
| 28 | ไม่พบใบรับรอง EFS ปัจจุบันสำหรับการสำรองข้อมูล รหัสข้อผิดพลาด: %1 | Cannot find current EFS certificate for back up. Error code: %1. | 
| 29 | ไม่พบใบรับรอง EFS ปัจจุบันในที่เก็บส่วนตัวของคุณ รหัสข้อผิดพลาด: %1 | Cannot find the current EFS certificate in your personal store. Error code: %1. | 
| 30 | ไม่พบแฟ้มหรือโฟลเดอร์ | File or folder cannot be found. | 
| 31 | ไม่มีการเข้ารหัสลับแฟ้มหรือโฟลเดอร์ | File or folder is not encrypted. | 
| 32 | ตัวป้องกัน | Protector | 
| 1000 | Encrypting File System จำเป็นต้องใช้ PIN สมาร์ทการ์ดของคุณ | Encrypting File System needs your smart card PIN | 
| 1002 | คุณกำลังพยายามเข้ารหัสลับให้กับแฟ้มหรือพยายามเข้าถึงแฟ้มที่เข้ารหัสลับโดยใช้สมาร์ทการ์ด ให้ใส่ PIN สมาร์ทการ์ดของคุณ | You are encrypting a file or trying to access an encrypted file using a smart card. Enter your smart card PIN. | 
| 1003 | Encrypting File System - สำรองข้อมูลคีย์การเข้ารหัสลับแฟ้มของคุณ | Encrypting File System - Back up your file encryption key | 
| 1004 | สิ่งนี้จะช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงการสูญเสียการเข้าถึงแฟ้มที่เข้ารหัสลับของคุณโดยถาวรได้ | This helps you avoid permanently losing access to your encrypted files. | 
| 1005 | สำรองข้อมูลคีย์การเข้ารหัสลับแฟ้มของคุณ | Back up your file encryption key | 
| 1007 | คุณกำลังพยายามเข้ารหัสลับให้กับแฟ้มหรือพยายามเข้าถึงแฟ้มที่เข้ารหัสลับโดยใช้สมาร์ทการ์ด ให้คลิกที่นี่เพื่อใส่ PIN สมาร์ทการ์ดของคุณ | You are encrypting a file or trying to access an encrypted file using a smart card. Click to enter your smart card PIN. | 
| 1021 | โดเมนองค์กรนี้สามารถเอาออกหรือเพิกถอนการเข้าถึงได้: | This enterprise domain can remove or revoke access: | 
| 1023 | สถานะ: | Status: | 
| 1024 | ถูกป้องกัน | Protected | 
| 1025 | เพิกถอนแล้ว | Revoked | 
| 1026 | ไม่สามารถกำหนดสถานะการป้องกัน | Unable to determine protection status. | 
| 1027 | มีการป้องกัน (ใช้งานข้ามเขตได้) | Protected (Roamable) | 
| 1200 | ใบรับรองของคุณไม่ได้มีไว้ใช้กับ EFS | Your certificate is not intended for use with EFS | 
| 1201 | ใบรับรองของคุณไม่ใช่ใบรับรองสมาร์ตการ์ด | Your certificate is not a smartcard certificate | 
| 1202 | ใบรับรองของคุณไม่สามารถทำการเข้ารหัสลับคีย์ต้นแบบได้ | Your certificate is not capable of doing masterkey encryption | 
| 1203 | ใบรับรองของคุณไม่สามารถทำการเข้ารหัสลับ RSA ได้ | Your certificate is not capable of doing RSA encryption | 
| 1204 | EFS ไม่สามารถใช้ใบรับรองของคุณได้ เนื่องจากใบรับรองของคุณไม่เป็นไปตามเงื่อนไขขนาดคีย์ขั้นต่ำสุด | Your certificate can not be used by EFS because it does not meet the minimum key size criterion. | 
| 1205 | ใบรับรองของคุณไม่ใช่ใบรับรอง ECC | Your certificate is not an ECC certificate | 
| 1206 | ใบรับรองของคุณไม่ใช่ใบรับรอง RSA | Your certificate is not an RSA certificate | 
| 3001 | การสร้างแฟ้มข้อมูลสำรองนี้จะช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงการสูญเสียความสามารถในการเข้าถึงแฟ้มที่เข้ารหัสลับของคุณโดยถาวรได้ หากใบรับรองและคีย์ต้นฉบับเกิดสูญหายหรือได้รับความเสียหาย | Creating this backup file helps you avoid permanently losing access to your encrypted files if the original certificate and key are lost or corrupted. | 
| 3002 | สำรองข้&อมูลเดี๋ยวนี้ (แนะนำ) คุณควรสำรองข้อมูลใบรับรองและคีย์ลงบนสื่อแบบถอดได้  | 
                                    Back up &now (recommended) You should back up the certificate and key to removable media.  | 
| 3003 | สำรองข้อมูลใน&ภายหลัง Windows จะเตือนคุณในครั้งต่อไปที่คุณเข้าสู่ระบบ  | 
                                    Back up &later Windows will remind you the next time you log on.  | 
| 3004 | ไม่ต้อ&งสำรองข้อมูล คุณอาจสูญเสียการเข้าถึงแฟ้มที่เข้ารหัสลับของคุณได้  | 
                                    Ne&ver back up You could lose access to your encrypted files.  | 
| 3005 | สำรองใบรับรองและคีย์การเข้ารหัสลับแฟ้มของคุณ | Back up your file encryption certificate and key | 
| 3006 | เหตุใดฉันจึงควรสำรองข้อมูลใบรับรองและคีย์ | Why should I back up the certificate and key? | 
| 3201 | คุณมีสมาร์ทการ์ดสำหรับการเข้ารหัสลับแฟ้มหรือไม่ | Do you have a smart card for file encryption? | 
| 3202 | คอมพิวเตอร์นี้ถูกกำหนดค่าให้ต้องใช้ใบรับรองบนสมาร์ทการ์ดสำหรับการเข้ารหัสลับแฟ้ม เมื่อต้องการเข้ารหัสลับแฟ้มนี้ ให้ใส่สมาร์ทการ์ดแล้วเลือกตัวเลือกใดตัวเลือกหนึ่งด้านล่าง | This computer is configured to require a certificate on a smart card for file encryption. To encrypt this file, insert your smart card and select one of the options below. | 
| 3203 | ฉันจะใช้สมาร์ทการ์ดสำหรับการเข้ารหัสลับแฟ้มได้อย่างไร | How do I use a smart card for file encryption? | 
| 3204 | &สร้างใบรับรองสมาร์ทการ์ดใหม่ สร้างใบรับรองการเข้ารหัสลับแฟ้มใหม่บนสมาร์ทการ์ดและเข้ารหัสลับแฟ้ม  | 
                                    &Create a new smart card certificate Create a new file encryption certificate on the smart card and encrypt the file.  | 
| 3205 | ใช้ใ&บรับรองสมาร์ทการ์ดที่มีอยู่ ค้นหาใบรับรองการเข้ารหัสลับแฟ้มที่มีอยู่จากสมาร์ทการ์ดและใช้ใบรับรองนั้นเข้ารหัสลับแฟ้ม  | 
                                    &Use an existing smart card certificate Search the smart card for an existing file encryption certificate and use it to encrypt the file.  | 
| 3400 | กรุณารอสักครู่ขณะที่เราสร้างใบรับรองการเข้ารหัสลับแฟ้มแบบลงนามด้วยตนเองใหม่ของคุณ | Please wait while we create your new self-signed file encryption certificate. | 
| 3401 | กรุณารอสักครู่ขณะที่ผู้ออกใบรับรองของโดเมนกำลังออกใบรับรองการเข้ารหัสลับแฟ้มของคุณ | Please wait while your file encryption certificate is issued by your domain's certification authority. | 
| 3402 | ยกเลิก | Cancel | 
| 6001 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการรับ DsRolePrimaryDomainInfo | Error %d to get DsRolePrimaryDomainInfo. | 
| 6002 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการโหลด userenv.dll. | Error %d to load userenv.dll. | 
| 6003 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการรับที่อยู่กระบวนการของ RefreshPolicy | Error %d to get procedure address of RefreshPolicy. | 
| 6004 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการสร้างอินสแตนซ์ของวัตถุนโยบายกลุ่ม | Error %x to create a group policy object instance. | 
| 6005 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการเปิด LocalMachinePolicy | Error %x to open LocalMachinePolicy. | 
| 6006 | เกิดข้อผิดพลาด %x GetRegistryKey | Error %x GetRegistryKey. | 
| 6007 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการสร้าง/เปิดคีย์นโยบาย EFS | Error %d to create/open EFS policy key. | 
| 6008 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการสร้าง blob นโยบายการกู้คืน | Error %d to create recovery policy blob. | 
| 6009 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการบันทึก blob นโยบายการกู้คืนไปยังรีจิสทรี | Error %d to save recovery policy blob to registry. | 
| 6010 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการบันทึกนโยบายเครื่องที่ใช้อยู่ | Error %x to save local machine policy. | 
| 6011 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการรับชื่อหลัก DS | Error %d to get the DS root name. | 
| 6012 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการเปิดและการเชื่อมต่อ DS | Error %d to open and bind to DS. | 
| 6013 | นโยบายการกู้คืนของโดเมน EFS | Domain EFS Recovery Policy | 
| 6014 | นโยบายเริ่มต้นของโดเมน | Domain Default Policy | 
| 6015 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการเชื่อมโยง GPO : %s ไปยังโดเมน %s | Error %x to link GPO : %s to domain %s. | 
| 6016 | หน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะดำเนินการคำสั่งนี้ | Not enough memory to process this command. | 
| 6017 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการรับเส้นทาง ADSI ของนโยบาย EFS | Error %x to get ADSI path of the EFS policy. | 
| 6018 | ข้อผิดพลาด %x ในการรับเส้นทาง ADSI ของนโยบายบัญชีโดเมน | Error %x to get ADSI path of the domain account policy. | 
| 6019 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการเปิด GPO %s ในโดเมน %s | Error %x to open GPO %s in domain %s. | 
| 6020 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการรับเส้นทางระบบแฟ้มสำหรับ GPO %s | Error %x to get file system path for GPO %s. | 
| 6021 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการสร้างไดเรกทอรี %s | Error %d to create directory %s. | 
| 6022 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการคัดลอกแม่แบบเริ่มต้นไปยัง %s | Error %d to copy the default template to %s. | 
| 6023 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการรับรีจิสทรีคีย์สำหรับ GPO %s | Error %x to get registry key for GPO %s. | 
| 6024 | เกิดข้อผิดพลาด %x ในการบันทึก GPO %s | Error %x to save GPO %s. | 
| 6025 | เกิดข้อผิดพลาด %d ในการเพิ่มใบรับรองการกู้คืนไปยังที่เก็บ EFS | Error %d to add recovery certificate to the EFS store. | 
| File Description: | โปรแกรมอรรถประโยชน์การเข้ารหัสลับแฟ้ม | 
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) | 
| Company Name: | Microsoft Corporation | 
| Internal Name: | efsadu | 
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ | 
| Original Filename: | EFSADU.DLL.MUI | 
| Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® | 
| Product Version: | 10.0.15063.0 | 
| Translation: | 0x41E, 1200 |