10 | Пести енергия като намалява производителността на компютъра, когато е възможно. |
Saves energy by reducing your computer’s performance where possible. |
11 | Икономия на енергия |
Power saver |
12 | Дава приоритет на производителността, но може да консумира повече енергия. |
Favors performance, but may use more energy. |
13 | Висока производителност |
High performance |
14 | Автоматично балансира производителност с консумация на енергия за хардуер, който може да бъде управляван. |
Automatically balances performance with energy consumption on capable hardware. |
15 | Балансиране |
Balanced |
16 | Когато в системата няма потребители, се използва план за консумация. |
Power plan used when there are no users logged into the system. |
17 | Системен план за консумация |
System power plan |
50 | Не прави нищо |
Do nothing |
52 | Заспиване |
Sleep |
54 | Хибернация |
Hibernate |
56 | Изключване |
Shut down |
60 | Изключване на дисплея |
Turn off the display |
62 | Включване на дисплея |
Turn on the display |
80 | секунди |
Seconds |
81 | % |
% |
82 | Милисекунди |
Milliseconds |
83 | Микросекунди |
Microseconds |
84 | МБ |
MB |
85 | Минути |
Minutes |
86 | Тип състояние |
State Type |
87 | МХц |
MHz |
100 | Режимът на Windows по подразбиране за икономия на енергия може да бъде един от следните: "Балансиране", "Икономия на енергия" и "Висока производителност". Трите режима са създадени съответно да: балансират икономията на енергия с изискваната производителност, да максимизират икономията на енергия и да максимизират производителността. Много компоненти на системата използват режима на икономия, за да решат дали да оптимизират консумацията или производителността. |
The default Windows power plan types include Balanced, Power saver, and High performance. The three types are designed to balance power savings while providing performance on demand, maximize power savings, or maximize performance. Many system components use the power plan type to deciding whether to optimize power savings or performance. |
101 | Тип на режима |
Power plan type |
102 | Изискване на парола, за да бъде отключен компютърът при събуждане. |
Require a password to unlock the computer when it wakes from sleep. |
103 | Изискване на парола при събуждане |
Require a password on wakeup |
104 | Укажете колко дълго може компютърът ви да бъде неактивен преди заспиване. |
Specify how long your computer is inactive before going to sleep. |
105 | Заспиване след |
Sleep after |
106 | Укажете колко дълго може да остане неактивен компютърът ви преди хибернация. |
Specify how long your computer is inactive before hibernating. |
107 | Хибернация след |
Hibernate after |
108 | Позволяване на Windows да запази работата ви и влезе в режим на минимална консумация на енергия, така че да можете да възстановите работата си максимално бързо. |
Allow Windows to save your work and enter a low-power state so that you can resume working almost immediately. |
109 | Разреши хибридно заспиване |
Allow hybrid sleep |
110 | Разрешава на системата да показва лента на напредъка по време на преходите към заспиване. |
Enables system to show a progress bar during transitions to sleep. |
111 | Разрешаване на лентата на напредъка при заспиване |
Enable Sleep Progress Bar |
114 | Вкл. |
On |
116 | Изкл. |
Off |
118 | Не |
No |
119 | Укажете настройките за заспиване. |
Specify sleep settings. |
121 | Позволяване на Windows да използва състоянията на готовност, когато превключва компютъра в режим на заспиване. |
Allow Windows to use the standby states when sleeping your computer. |
122 | Позволи състоянията на готовност |
Allow Standby States |
123 | Да |
Yes |
124 | Посочете дали да се разреши събития с таймер да събуждат компютъра от сън. |
Specify if timed events should be allowed to wake the computer from sleep. |
125 | Разреши таймери за събуждане |
Allow wake timers |
126 | Дълбокият сън е забранен |
Deep Sleep Disabled |
127 | Дълбокият сън е разрешен |
Deep Sleep Enabled |
128 | Време на изчакване при неактивност, преди системата да се върне в състояние на заспиване с ниско енергопотребление след събуждане без наблюдение. |
Idle timeout before the system returns to a low power sleep state after waking unattended. |
129 | Време на изчакване на заспиване на системата при липса на наблюдение |
System unattended sleep timeout |
150 | Указва правилата за изключването на устройствата по време на работа на системата. |
Specifies the policy for devices powering down while the system is running. |
151 | Правила за неактивност на устройството |
Device idle policy |
152 | Производителност за сметка на икономия на енергия. |
Favor performance over power savings. |
153 | Производителност |
Performance |
154 | Икономия на енергия за сметка на производителност. |
Favor power savings over performance. |
200 | Конфигурирайте известията и настройките за аларма, свързани с батерията. |
Configure notification and alarm settings for your battery. |
201 | Батерия |
Battery |
202 | Укажете какво действие да бъде предприето, когато нивото на зареждане на батерията спадне до критично ниво. |
Specify the action to take when the battery capacity reaches the critical level. |
203 | Действие при критично ниво на батерията |
Critical battery action |
204 | Укажете действието, което компютърът ви да предприеме, когато батерията спадне до ниско ниво. |
Specify the action that your computer takes when battery capacity reaches the low level. |
205 | Действие при ниско ниво на батерията |
Low battery action |
206 | Действие при трета аларма за ниско ниво на батерията |
Third Low Battery Alarm Action |
208 | Действие при четвърта аларма за ниско ниво на батерията |
Fourth Low Battery Alarm Action |
210 | Флагове и настройки за първа аларма при ниско ниво на батерията |
Flags and settings for first low battery alarm |
211 | Флагове при първа аларма за ниско ниво на батерията |
First low-battery alarm flags |
212 | Укажете дали да се показва известие, когато напрежението на батерията спадне до ниско ниво. |
Specify whether a notification is shown when the battery capacity reaches the low level. |
213 | Известие за ниско ниво на батерията |
Low battery notification |
214 | Флагове и настройки за трета аларма при ниско ниво на батерията |
Flags and settings for third low battery alarm |
215 | Флагове при трета аларма за ниско ниво на батерията |
Third low-battery alarm flags |
216 | Флагове и настройки за четвърта аларма при ниско ниво на батерията |
Flags and settings for fourth low battery alarm |
217 | Флагове при четвърта аларма за ниско ниво на батерията |
Fourth low-battery alarm flags |
218 | Процент от максималния капацитет на батерията, който инициира действието при критично напрежение на батерията. |
Percentage of battery capacity remaining that initiates the critical battery action. |
219 | Критично ниво на батерията |
Critical battery level |
220 | Процент от максималния капацитет на батерията, който инициира действието при ниско ниво на батерията. |
Percentage of battery capacity remaining that initiates the low battery action. |
221 | Ниско ниво на батерията |
Low battery level |
222 | Процент от максималния капацитет на батерията, при достигане на който трябва да се предприеме действието по трета аларма за ниско ниво. |
Percent battery power remaining when third low-power action should be taken. |
223 | Прагова стойност за трето ниво |
Third power trip point |
224 | Процент от максималния капацитет на батерията, при достигане на който трябва да се предприеме действието по четвърта аларма за ниско ниво. |
Percent battery power remaining when fourth low-power action should be taken. |
225 | Прагова стойност за четвърто ниво |
Fourth power trip point |
250 | Укажете какво да прави компютърът, когато затворите капака и натиснете бутоните на захранването. |
Specify what your computer does when you close the lid and press the power buttons. |
251 | Бутони на захранването и капак |
Power buttons and lid |
252 | Укажете действието, което да се предприеме при натискане на бутона на захранването. |
Specify the action to take when you press the power button. |
253 | Действие при натискане бутона на захранването |
Power button action |
254 | Укажете действието, което да се предприеме при натискане на бутона за заспиване. |
Specify the action to take when you press the sleep button. |
255 | Действие при натискане бутона за заспиване |
Sleep button action |
256 | Укажете действието, което да се предприеме при затваряне на капака на преносимия ви компютър. |
Specify the action that your computer takes when you close the lid on your mobile PC. |
257 | Действие при затваряне на капака |
Lid close action |
258 | Укажете действието, което да се предприеме при натискане на бутона на захранването в меню "Старт". |
Specify the action to take when you press the Start menu power button. |
259 | Бутон на захранването в меню "Старт" |
Start menu power button |
260 | Указване на действието за предприемане при отваряне на капака. |
Specify the action to take when the lid is opened. |
261 | Действие при отваряне на капака |
Lid open action |
300 | Задайте настройките за икономия на енергия по отношение на твърдия ви диск. |
Specify power management settings for your hard disk. |
301 | Твърд диск |
Hard disk |
302 | Укажете след колко дълго време на неактивност твърдият ви диск да се изключи. |
Specify how long your hard drive is inactive before the disk turns off. |
303 | Изключи твърдия диск след |
Turn off hard disk after |
304 | Оставете системата да адаптира изчакването преди изключване на твърдия ви диск към последните данни за използването му от системата. |
Allow the system to adapt the harddisk power down timeout based on system usage and recent history. |
305 | Разреши адаптивно изчакване на изключването. |
Enable adaptive powerdown timeout. |
306 | Твърдият диск може да намали оборотите си на въртене след изтичане на указаното време на изчакване. |
The harddisk may reduce its speed after the specified time of inactivity is detected. |
307 | Таймаут за превключване на твърдия диск на понижена скорост. |
Harddisk lowspeed timeout. |
308 | Оставете системата да адаптира таймаута на изчакване, преди да превключи твърдия диск на понижени обороти към последните данни за използването му от системата. |
Allow the system to adapt the harddisk lowspeed timeout based on system usage and recent history. |
309 | Адаптивен таймаут за превключване на ниски обороти |
Adaptive lowspeed timeout |
310 | Игнориране на изблици на дискова активност до указаното време при определяне дали дискът е неактивен. |
Ignore a burst of disk activity up to the specified time when determining if the disk is idle. |
311 | Време на игнориране на пакетите на твърдия диск |
Hard disk burst ignore time |
312 | Указва нивото на консумация на енергия, което устройствата за съхранение не трябва да надвишават. |
Specifies the the power consumption level storage devices should not exceed. |
313 | Максимално ниво на захранване |
Maximum Power Level |
350 | Задайте настройките за икономия на енергия по отношение на процесора на компютъра ви. |
Specify power management settings for your computer’s processor. |
351 | Икономия на енергия от процесора |
Processor power management |
352 | Настройки за производителност на процесора, позволяващи на системата при бездействие да намали бързодействието на процесора (и консумираната от него мощност). |
Processor performance settings which allow the system to lower processor performance (and power consumption) if the system is not doing any work. |
353 | Настройки за бързодействие на процесора. |
Processor throttle setting. |
354 | Забрана на всякаква икономия на енергия от процесора. |
Disable any processor power savings. |
355 | Забраняване |
Disable |
356 | Намаляване на максималната честота на процесора. Независимо от изискванията за работно натоварване, процесорът ще работи на понижена честота, с което ще консумира по-малко мощност. |
Lower the maximum frequency of the processor. Regardless of the workload demands, the processor will run at a reduced frequency, thus drawing less power. |
357 | Намаляване на максималната честота на процесора |
Lower maximum processor frequency |
358 | Адаптивно намаляване на максималната честота на процесора в зависимост от оставащия заряд на батерията. Независимо от изискванията за работно натоварване, процесорът ще работи на понижена честота, с което ще консумира по-малко мощност. |
Adaptively lower the maximum processor frequency, based on remaining battery life. Regardless of the workload demands, the processor will run at a reduced frequency, thus drawing less power. |
359 | Адаптивно намаляване на максималната работна честота на процесора. |
Adaptively lower the maximum processor frequency. |
360 | Адаптивно настройване на честотата на процесора в зависимост от изискванията за работно натоварване. Тази настройка ще доведе до значително намаляване на консумираната от процесора мощност и ще има минимално влияние върху производителността. |
Adaptively adjust the processor frequency based on workload demands. This setting will significantly reduce power consumption of the processor, while have very little effect on performance. |
361 | Адаптивно настройване на честотата на процесора. |
Adaptively adjust processor frequency. |
362 | Задайте максималното бързодействие на процесора (в проценти). |
Specify the maximum performance state of your processor (in percentage). |
363 | Максимално бързодействие на процесора |
Maximum processor state |
364 | Задайте минималното бързодействие на процесора (в проценти). |
Specify the minimum performance state of your processor (in percentage). |
365 | Минимално бързодействие на процесора |
Minimum processor state |
370 | Указване на режима на охлаждане на системата |
Specify the cooling mode for your system |
371 | Правила за охлаждане на системата |
System cooling policy |
372 | Забавяне на процесора преди увеличаване на скоростта на вентилатора |
Slow the processor before increasing fan speed |
373 | Пасивно |
Passive |
374 | Увеличаване на скоростта на вентилатора преди забавяне на процесора |
Increase fan speed before slowing the processor |
375 | Активен |
Active |
376 | Посочете горния праг за заетост, който трябва да се достигне, преди да се увеличи производителността на процесора (в проценти). |
Specify the upper busy threshold that must be met before increasing the processor's performance state (in percentage). |
377 | Праг за увеличаване на производителността на процесора |
Processor performance increase threshold |
378 | Посочете долния праг за заетост, който трябва да се изпълни, преди да се намали производителността на процесора (в проценти). |
Specify the lower busy threshold that must be met before decreasing the processor's performance state (in percentage). |
379 | Праг за намаляване на производителността на процесора |
Processor performance decrease threshold |
380 | Разрешаване на процесорите да използват състояния на бързодействие освен състояния на производителност. |
Allow processors to use throttle states in addition to performance states. |
381 | Разрешаване на състояния на бързодействие |
Allow Throttle States |
382 | Изберете идеалното изпълнение на състоянието на процесора. |
Select the ideal processor performance state. |
383 | Идеален |
Ideal |
384 | Изберете нивото на състоянието на производителност на процесора почти до идеалното. |
Select the processor performance state one closer to ideal than the current processor performance state. |
385 | Единичен |
Single |
386 | Изберете състоянието на процесора с най-високата скорост/мощност. |
Select the highest speed/power processor performance state. |
387 | Ракета |
Rocket |
388 | Изберете състоянието на процесора с най-ниската скорост/мощност. |
Select the lowest speed/power processor performance state. |
390 | Укажете алгоритъма, използван за избор на ново състояние за производителност, когато идеалната производителност е по-висока от текущата. |
Specify the algorithm used to select a new performance state when the ideal performance state is higher than the current performance state. |
391 | Правила за увеличаване на производителността на процесора |
Processor performance increase policy |
392 | Укажете алгоритъма, използван за избор на ново състояние за производителност, когато идеалната производителност е по-ниска от текущата. |
Specify the algorithm used to select a new performance state when the ideal performance state is lower than the current performance state. |
393 | Правила за намаляване на производителността на процесора |
Processor performance decrease policy |
394 | Посочете минималния брой на интервалите между проверката на изпълнението на работа от последната промяна на състоянието на производителност, преди намаляването на състоянието на производителност. |
Specify the minimum number of perf check intervals since the last performance state change before the performance state may be increased. |
395 | Време на увеличаване на производителността на процесора |
Processor performance increase time |
397 | Време на намаляване на производителността на процесора |
Processor performance decrease time |
398 | Укажете времето, което трябва да измине преди състоянията за производителност на процесора и паркираните ядра да бъдат отново оценени (в милисекунди). |
Specify the amount that must expire before processor performance states and parked cores may be reevaluated (in milliseconds). |
399 | Интервал на проверка на производителността на процесора |
Processor performance time check interval |
400 | Задайте настройките за икономия на енергия от дисплея. |
Specify power management settings for your display. |
401 | Дисплей |
Display |
402 | Задайте колко време да бъде неактивен компютърът ви, преди да бъде изключен дисплеят му. |
Specify how long your computer is inactive before your display turns off. |
403 | Изключи дисплея след |
Turn off display after |
404 | Увеличава времето, през което Windows изчаква да изключите дисплея, ако многократно го включвате с клавиатурата или мишката. |
Extends the time that Windows waits to turn off the display if you repeatedly turn on the display with the keyboard or mouse. |
405 | Адаптивно настройване на дисплея |
Adaptive display |
406 | Посочете след колко време неактивност на компютъра да се изключи дисплеят. |
Specify how long your computer is inactive before your display dims. |
407 | Изключване на дисплея след |
Dim display after |
412 | Следи сензорите на околна светлина, за да открие промените в нея и да регулира яркостта на дисплея. |
Monitors ambient light sensors to detect changes in ambient light and adjust the display brightness. |
413 | Разреши адаптивна яркост |
Enable adaptive brightness |
414 | Определя времето за изчакване, след което да спре да се показва заключването на конзолата |
Specifies console lock display off timeout |
415 | Време за изчакване, след което да спре да се показва заключването на конзолата |
Console lock display off timeout |
510 | Забраняване или разрешаване на пасивни правила за охлаждане на системата. |
Enable or disable passive cooling policy on the system. |
511 | Режим на пасивно охлаждане |
Passive Cooling Mode |
515 | Посочете нормалното ниво на яркост на дисплея. |
Specify the normal brightness level of your display. |
516 | Яркост на дисплея |
Display brightness |
517 | Не разрешавай на Windows да се събужда от събития, стартиращи се по график. |
Do not allow Windows to wake from sleep on timed events. |
518 | Забранено |
Disable |
519 | Разреши на Windows да се събужда от събития по таймер. |
Allow Windows to wake from sleep on timed events. |
520 | Разрешено |
Enable |
521 | Указване на нивото на яркост, когато дисплеят е замъглен. |
Specify the brightness level for when your display is dimmed. |
522 | Яркост при замъглен дисплей |
Dimmed display brightness |
523 | Разрешаване на Windows да се събужда само от важни събития по таймер. |
Allow Windows to wake from sleep only on important timed events. |
524 | Само важни таймери за събуждане |
Important Wake Timers Only |
550 | Позволяване режим на отсъствие да бъде включван на вашия компютър |
Allow away mode to be enabled for your computer |
551 | Правила за позволяване на режим на отсъствие |
Allow Away Mode Policy |
552 | Не позволявай режимът на отсъствие да бъде включван |
Don't Allow away mode to be enabled |
554 | Позволяване режимът на отсъствие да бъде включван |
Allow away mode to be enabled |
560 | Разрешаване на програмите да не допускат автоматично заспиване на машината |
Allow programs to prevent machine from going to sleep automatically |
561 | Разреши необходимото системно правило |
Allow system required policy |
562 | Не позволявай на програмите да попречат на компютъра автоматично са премине в режим на заспиване |
Don't allow programs to prevent machine from going to sleep automatically |
566 | Разрешаване на програмите да не допускат автоматично изключване на дисплея |
Allow programs to prevent display from turning off automatically |
567 | Разреши необходимото правило за дисплея |
Allow display required policy |
568 | Не позволявай на програмите да попречат на дисплея да се изключва автоматично |
Don't allow programs to prevent display from turning off automatically |
600 | Настройки за управление на консумацията при PCI Express |
PCI Express Power Management Settings |
601 | PCI Express |
PCI Express |
602 | Указва дали да се използват правилата за управление на консумацията в активно състояние (Active State Power Management – ASPM) при установени връзки, когато връзката бездейства. |
Specifies the Active State Power Management (ASPM) policy to use for capable links when the link is idle. |
603 | Управление на консумацията при свързано състояние |
Link State Power Management |
604 | Изключи ASPM за всички връзки. |
Turn off ASPM for all links. |
606 | Опитвай да използваш състояние L0S, когато връзката бездейства. |
Attempt to use the L0S state when link is idle. |
607 | Умерени настройки за икономия на енергия |
Moderate power savings |
608 | Опитвай да използваш състояние L1, когато връзката бездейства. |
Attempt to use the L1 state when the link is idle. |
609 | Максимална икономия на енергия |
Maximum power savings |
611 | Батерии |
Batteries |
700 | Укажете дали стойностите за увеличаване и намаляване на състоянието на неактивност трябва да се мащабират според текущото състояние на производителност. |
Specify if idle state promotion and demotion values should be scaled based on the current performance state. |
701 | Мащабиране на прага на неактивност на процесора |
Processor idle threshold scaling |
702 | Укажете дали състоянията на неактивност трябва да се забранят. |
Specify if idle states should be disabled. |
703 | Забраняване на състоянието на неактивност на процесора |
Processor idle disable |
704 | Укажете времето, изминало след последното увеличаване или намаляване на времето за неактивност преди повторното намаляване или увеличаване на времето за неактивност (в микросекунди). |
Specify the time that elapsed since the last idle state promotion or demotion before idle states may be promoted or demoted again (in microseconds). |
705 | Проверка на времето на неактивност на процесора |
Processor idle time check |
706 | Укажете горния лимит за заетост, който трябва да бъде достигнат преди увеличаването на състоянието на неактивност на процесора (в проценти). |
Specify the upper busy threshold that must be met before demoting the processor to a lighter idle state (in percentage). |
707 | Праг за намаляване на времето на неактивност на процесора |
Processor idle demote threshold |
708 | Укажете долния лимит за заетост, който трябва да бъде достигнат преди намаляването на състоянието на неактивност на процесора (в проценти). |
Specify the lower busy threshold that must be met before promoting the processor to a deeper idle state (in percentage). |
709 | Праг за увеличаване на времето за неактивност на процесора |
Processor idle promote threshold |
710 | Разрешаване на мащабиране на стойностите на увеличаване и намаляване на състоянието на неактивност според текущото състояние на производителност. |
Enable scaling of idle state promotion and demotion values based on the current performance state. |
711 | Разрешаване на мащабиране |
Enable scaling |
712 | Забрани мащабирането на състоянието на неактивност и стойностите за намаляване за текущото състояние на производителност. |
Disable scaling of idle state promotion and demotion values based on the current performance state. |
713 | Забрани мащабирането |
Disable scaling |
714 | Разрешаване на състоянията на неактивност. |
Enable idle states. |
715 | Разрешаване на състояние на неактивност |
Enable idle |
716 | Забраняване на състоянията на неактивност. |
Disable idle states. |
717 | Забраняване на състоянието на неактивност |
Disable idle |
718 | Времеви интервали за проверка |
Time check intervals |
719 | Укажете с колко над максимума да може да се увеличава работната честота на процесорите, когато текущите работни условия позволяват това. |
Specify how much processors may opportunistically increase frequency above maximum when allowed by current operating conditions. |
720 | Правила за подсилване на производителността на процесора |
Processor performance boost policy |
721 | Указване на броя на времевите интервали за проверка на производителността на процесора при изчисляването на средната употреба. |
Specify the number of processor performance time check intervals to use when calculating the average utility. |
722 | Брой записи в хронологията за производителност на процесора |
Processor performance history count |
723 | Укажете производителността на процесора в отговор на подсказки за чувствителност към закъснение. |
Specify the processor performance in response to latency sensitivity hints. |
724 | Производителност на процесора при подсказки за чувствителност към закъснение |
Latency sensitivity hint processor performance |
727 | Укажете начина на избор от процесорите на целева честота, когато е разрешено избиране над максималната честота от текущите работни условия. |
Specify how processors select a target frequency when allowed to select above maximum frequency by current operating conditions. |
728 | Режим на повишаване на производителността на процесора |
Processor performance boost mode |
729 | Без избиране на целеви честоти над максималната честота. |
Don't select target frequencies above maximum frequency. |
730 | Забранен |
Disabled |
731 | Избиране на целеви честоти над максималната честота. |
Select target frequencies above maximum frequency. |
732 | Разрешен |
Enabled |
733 | Винаги избирайте най-високата възможна целева честота над номиналната честота. |
Always select the highest possible target frequency above nominal frequency. |
734 | Агресивно |
Aggressive |
735 | Указване на най-дълбокото състояние на неактивност, което трябва да се използва от Hyper-V. |
Specify the deepest idle state that should be used by Hyper-V. |
736 | Максимално неактивно състояние на процесора |
Processor idle state maximum |
737 | Избиране на целеви честоти над максималната честота, ако хардуерът може да поддържа това ефикасно. |
Select target frequencies above maximum frequency if hardware supports doing so efficiently. |
738 | Режим на разрешена ефективност |
Efficient Enabled |
739 | Винаги избирайте най-високата възможна целева честота над номиналната честота, ако хардуерът може да поддържа това ефикасно. |
Always select the highest possible target frequency above nominal frequency if hardware supports doing so efficiently. |
740 | Режим на агресивна ефективност |
Efficient Aggressive |
741 | Автоматично използване на състояния на бързодействие, когато са енергийно ефективни. |
Automatically use throttle states when they are power efficient. |
742 | Автоматично |
Automatic |
743 | Винаги избирайте най-високата възможна целева честота над гарантираната честота. |
Always select the highest possible target frequency above guaranteed frequency. |
744 | Агресивно при гарантираното |
Aggressive At Guaranteed |
745 | Винаги избирайте най-високата възможна целева честота над гарантираната честота, ако хардуерът може да поддържа това ефикасно. |
Always select the highest possible target frequency above guaranteed frequency if hardware supports doing so efficiently. |
746 | Ефикасно агресивно при гарантираното |
Efficient Aggressive At Guaranteed |
747 | Избор на идеалното състояние на производителността на процесора за оптимална реакция |
Select the ideal processor performance state optimized for responsiveness |
748 | IdealAggressive |
IdealAggressive |
750 | Идеален брой ядра |
Ideal number of cores |
752 | Едно ядро |
Single core |
754 | Една осма от ядрата |
One eighth cores |
755 | Всички възможни ядра |
All possible cores |
760 | Укажете броя ядра/пакети за отпаркиране, когато се изискват повечето ядра. |
Specify the number of cores/packages to unpark when more cores are required. |
761 | Правила за увеличаване на паркирането на ядрата за производителност на процесора |
Processor performance core parking increase policy |
762 | Укажете броя на ядрата/пакетите за паркиране, когато се изискват по-малко ядра. |
Specify the number of cores/packages to park when fewer cores are required. |
763 | Правила за намаляване на паркирането на ядрата за производителност на процесора |
Processor performance core parking decrease policy |
764 | Укажете максималния разрешен брой отпаркирани ядра/пакети (в проценти). |
Specify the maximum number of unparked cores/packages allowed (in percentage). |
765 | Макс. брой паркирани ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking max cores |
766 | Укажете минималния разрешен брой отпаркирани ядра/пакети (в проценти). |
Specify the minimum number of unparked cores/packages allowed (in percentage). |
767 | Мин. брой паркирани ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking min cores |
768 | Укажете минималното време, което трябва да измине преди ОЩЕ ядра/пакети да се пуснат в действие (в милисекунди). |
Specify the minimum number of perf check intervals that must elapse before more cores/packages can be unparked. |
769 | Време на увеличаване на паркирането на ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking increase time |
770 | Укажете минималното време, което трябва да измине преди още ядра/пакети да се паркират (в милисекунди). |
Specify the minimum number of perf check intervals that must elapse before more cores/packages can be parked. |
771 | Време на намаляване на паркирането на ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking decrease time |
772 | Укажете дали системата за паркиране на ядра да разпределя полезно действие по процесорите. |
Specify whether the core parking engine should distribute utility across processors. |
773 | Разпределение на помощната програма за паркиране на ядрата за производителност на процесора |
Processor performance core parking utility distribution |
792 | Укажете прага за заетост, който трябва да бъде достигнат, преди дадено паркирано ядро да се счита за извършило повече работа от нормалното (в проценти). |
Specify the busy threshold that must be met before a parked core is considered overutilized (in percentage). |
793 | Праг за свръхупотреба на паркираното ядро за производителност на процесора |
Processor performance core parking overutilization threshold |
794 | Укажете минималния брой отпаркирани ядра/пакети при активно подсказване за закъснение (в проценти). |
Specify the minimum number of unparked cores/packages when a latency hint is active (in percentage). |
795 | Подсказване за чувствителност към закъснение – минимален брой отпаркирани ядра/пакети |
Latency sensitivity hint min unparked cores/packages |
796 | Определете прага на заетост, които може да се постига, когато се изчислява съгласуването на възел. |
Specify the busy threshold that must be met when calculating the concurrency of a node. |
797 | Праг на съгласуване за паркиране на ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking concurrency threshold |
798 | Укажете прага на заетост, който трябва да се достигне от всички ядра в набор за съгласуваност, за да се отпаркира допълнително ядро. |
Specify the busy threshold that must be met by all cores in a concurrency set to unpark an extra core. |
799 | Горен праг на съгласуваност на паркиране на ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking concurrency headroom threshold |
800 | Уточнете процентното използване за изчисляване на съгласуването на разпределението (в проценти). |
Specify the percentage utilization used to calculate the distribution concurrency (in percentage). |
801 | Праг за разпределяне на паркирането на ядра за производителност на процесора |
Processor performance core parking distribution threshold |
802 | Няма предпочитание |
No Preference |
803 | Състояние на най-слаба производителност |
Deepest Performance State |
804 | Състояние на най-висока производителност |
Lightest Performance State |
805 | Посочете състояние на производителност за навлизане на процесора, когато е паркиран. |
Specify what performance state a processor enters when parked. |
806 | Състояние на производителност при паркиране на ядро за производителност на процесор |
Processor performance core parking parked performance state |
807 | Указване дали процесорите трябва да определят автономно целевото състояние на производителност. |
Specify whether processors should autonomously determine their target performance state. |
808 | Автономен режим за производителността на процесора |
Processor performance autonomous mode |
809 | Определяне на целевото състояние на производителността с помощта на алгоритми на операционната система. |
Determine target performance state using operating system algorithms. |
810 | Определяне на целевото състояние на производителността с помощта на автономен избор. |
Determine target performance state using autonomous selection. |
811 | Указване на степента, до която процесорът трябва да зачита пестенето на енергия вместо производителността при работа в автономен режим. |
Specify how much processors should favor energy savings over performance when operating in autonomous mode. |
812 | Правила за предпочитанията на процесора между енергия и производителност |
Processor energy performance preference policy |
813 | Указване на времевия период, през който да се наблюдава използването на процесора, работещ в автономен режим. |
Specify the time period over which to observe processor utilization when operating in autonomous mode. |
814 | Прозорец с автономната активност на процесора |
Processor autonomous activity window |
815 | Укажете дали процесорът може да използва различни коефициенти на запълване. |
Specify whether the processor may use duty cycling. |
816 | Коефициенти на запълване на процесора |
Processor duty cycling |
817 | Забраняване на използването на коефициенти на запълване на процесора. |
Disallow processor duty cycling. |
818 | Разрешете използването на коефициенти на запълване на процесора. |
Allow processor duty cycling. |
819 | Задайте приблизителната максимална честота на процесора (в МХц). |
Specify the approximate maximum frequency of your processor (in MHz). |
820 | Максимална честота на процесора |
Maximum processor frequency |
900 | Разреши принудително изключване от бутона и с капака |
Enable forced shutdown for button and lid actions |
901 | Разреши принудително изключване чрез бутона/капака |
Enable forced button/lid shutdown |
1000 | Настройки за устойчивост на неактивност. |
Idle resiliency settings. |
1001 | Устойчивост на неактивност |
Idle Resiliency |
1002 | Определяне на резолюцията на таймера за устойчивост на неактивност на процесора |
Specifies Processor Idle Resiliency Timer Resolution |
1003 | Резолюция на таймера за устойчивост на неактивност на процесора |
Processor Idle Resiliency Timer Resolution |
1004 | Определяне на времето на изчакване за В/И сливане |
Specifies IO coalescing timeout |
1005 | Време на изчакване за В/И сливане |
IO coalescing timeout |
1006 | Определяне на време на изчакване на заявка за захранване, нужна за изпълнение |
Specifies Execution Required power request timeout |
1007 | Време на изчакване на заявка за захранване, нужна за изпълнение |
Execution Required power request timeout |
1008 | Указва дали е разрешен дълбокият сън |
Specifies if Deep Sleep is Enabled |
1009 | Дълбокият сън е разрешен/забранен |
Deep Sleep Enabled/Disabled |
1100 | Настройки на поведение на захранването с оглед на наличност |
Presence Aware Power Behavior Settings |
1101 | Поведение на захранването при с оглед на наличност |
Presence Aware Power Behavior |
1102 | Определяне на времето на изчакване за наличност на входен сензор |
Specifies Sensor Input Presence Timeout |
1103 | Време на изчакване за наличност на сензорен вход |
Sensor Input Presence Timeout |
1104 | Определяне на времето на изчакване за наличност на сензорен вход |
Specifies Non-sensor Input Presence Timeout |
1105 | Време на изчакване за наличност на несензорен вход |
Non-sensor Input Presence Timeout |
1106 | Определяне на времето на изчакване за наличност на несензорен вход |
Specifies Sensor Presence Display Power Down Timeout |
1107 | Време на изчакване за изключване на захранването на дисплея за сензорна наличност |
Sensor Presence Display Power Down Timeout |
1108 | Разрешаване на активиране/дезактивиране на поведение на захранването с оглед на сензорна наличност |
Allow to enable/disable Sensor Presence Aware Power Behavior |
1109 | Разрешаване на поведение на захранването с оглед на сензорна наличност |
Allow Sensor Presence Aware Power Behavior |
1110 | Прекъсване на настройките за завиване |
Interrupt Steering Settings |
1112 | Прекъсване на режима на завиване |
Interrupt Steering Mode |
1114 | По подразбиране |
Default |
1116 | Прекъсвания на маршрута до процесор 0 |
Route interrupts to Processor 0 |
1117 | Процесор 0 |
Processor 0 |
1118 | Прекъсвания на маршрута до всеки процесор |
Route interrupts to any processor |
1119 | Всеки процесор |
Any processor |
1120 | Прекъсвания на маршрута до всеки непаркиран процесор с отлагане във времето |
Route interrupts to any unparked processor with time delay |
1121 | Всеки непаркиран процесор с отлагане във времето |
Any unparked processor with time delay |
1122 | Прекъсвания на маршрута до всеки непаркиран процесор |
Route interrupts to any unparked processor |
1123 | Всеки непаркиран процесор |
Any unparked processor |
1124 | Целево натоварване за всеки процесор |
Target Load for each Processor |
1125 | Целево натоварване |
Target Load |
1126 | Десети части от процент |
Tenths of a percent |
1127 | Време, през което даден процесор трябва да остане непаркиран, преди към него да бъдат приложени прекъсвания |
Time a processor must remain unparked before interrupts are moved onto it |
1128 | Активиране на време за непаркирано състояние |
Unparked time trigger |
1130 | Заключване на прекъсването на маршрути |
Lock Interrupt Routing |
1132 | Прекъсвания на маршрута до процесор 1 |
Route interrupts to Processor 1 |
1133 | Процесор 1 |
Processor 1 |
1140 | Указва състоянието на мрежовата връзка в режим на готовност. |
Specifies network connection state in Standby. |
1141 | Възможност за свързване с мрежата в режим на готовност |
Networking connectivity in Standby |
1142 | Разрешаване на свързването с мрежа в режим на готовност. |
Enable networking in Standby. |
1143 | Разрешаване |
Enable |
1144 | Забраняване на свързването с мрежа в режим на готовност. |
Disable networking in Standby. |
1146 | Затваряне на работата в мрежа в режим на готовност, ако капакът е затворен. |
Disable networking in Standby if the lid is closed. |
1147 | Забраняване при затваряне на капака |
Disable on lid close |
1150 | Указва прекъснатата връзка на режим на готовност. |
Specifies the disconnected standby mode. |
1151 | Прекъсната връзка на режим на готовност |
Disconnected Standby Mode |
1152 | Нормално |
Normal |
1160 | Настройки на пестенето на енергия. |
Energy Saver settings. |
1161 | Настройки на пестенето на енергия |
Energy Saver settings |
1162 | Указва нивото на заряд на батерията, при което се включва пестенето на енергия. |
Specifies battery charge level at which Energy Saver is turned on. |
1163 | Промяна на нивото |
Charge level |
1164 | Процент на заряда на батерията |
Percent battery charge |
1165 | Указва процентната стойност за адаптиране на яркостта при включен режим на пестене на енергия. |
Specifies the percentage value to scale brightness when Energy Saver is on. |
1166 | Съизмеримост на яркостта на дисплея |
Display brightness weight |
1170 | Указване на режим на прогнозиране на потребителско присъствие за вашия компютър |
Specify User Presence Prediction mode for your computer |
1171 | Режим на прогнозиране на потребителско присъствие |
User Presence Prediction mode |
1172 | Забранете режима на предсказване на потребителско присъствие. |
Disable User Presence Prediction mode. |
1174 | Разрешете режима на предсказване на потребителско присъствие. |
Enable User Presence Prediction mode. |
1180 | Указва гратисния период, преди да се предприеме адаптивно действие, когато системата е надвишила своя бюджет за режим на готовност |
Specifies the grace period before taking an adaptive action when the system has exceeded its standby budget |
1181 | Гратисен период за бюджетен режим на готовност |
Standby Budget Grace Period |
1182 | Указва процента батерия на единица време, позволен за използване от системата, докато е в режим на готовност |
Specifies percentage of battery per unit of time allowed to be consumed by the system while it is in standby |
1183 | Бюджетен процент на режим на готовност |
Standby Budget Percent |
1184 | Указва гратисния период, преди да се предприеме адаптивно действие, когато системата е под резервираното ниво на заряд на батерията |
Specifies the grace period before taking an adaptive action when the system is below the reserve battery charge level |
1185 | Резервиран гратисен период за режим на готовност |
Standby Reserve Grace Period |
1186 | Указва минималното време за активна употреба, което оставащото ниво на заряд на батерията трябва да позволи, преди да се предприеме адаптивно действие |
Specifies the minimun active usage time that the battery charge level should allow before taking an adaptive action |
1187 | Резервирано време за режим на готовност |
Standby Reserve Time |
1188 | Определя процента заряд на батерията, който нулира адаптивния бюджет |
Specifies percentage of battery charge which resets the adaptive budget |
1189 | Процент на нулиране в режим на готовност |
Standby Reset Percentage |
1200 | Укажете броя на времевите интервали на проверка на производителността на процесора за използване при изчисляване на средната полезност за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the number of processor performance time check intervals to use when calculating the average utility for Processor Power Efficiency Class 1. |
1201 | Брой записи в хронологията за производителност на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance history count for Processor Power Efficiency Class 1 |
1202 | Укажете минималната производителност на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 (в проценти). |
Specify the minimum performance state of your Processor Power Efficiency Class 1 processor (in percentage). |
1203 | Минимална производителност на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Minimum processor state for Processor Power Efficiency Class 1 |
1204 | Укажете максималната производителност на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 (в проценти). |
Specify the maximum performance state of your Processor Power Efficiency Class 1 processor (in percentage). |
1205 | Максимална производителност на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Maximum processor state for Processor Power Efficiency Class 1 |
1206 | Укажете минималния брой на времевите интервали на проверка на производителността от последната промяна на състоянието на производителността, преди да може да се намали производителността за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the minimum number of perf check intervals since the last performance state change before the performance state may be decreased for Processor Power Efficiency Class 1. |
1207 | Време за намаляване на производителността на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance decrease time for Processor Power Efficiency Class 1 |
1208 | Укажете минималния брой на времевите интервали на проверка на производителността от последната промяна на състоянието на производителността, преди да може да се увеличи производителността за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the minimum number of perf check intervals since the last performance state change before the performance state may be increased for Processor Power Efficiency Class 1. |
1209 | Време за увеличаване на производителността на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance increase time for Processor Power Efficiency Class 1 |
1210 | Укажете алгоритъма, използван за избор на ново състояние на производителност, когато идеалната производителност е по-ниска от текущата за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the algorithm used to select a new performance state when the ideal performance state is lower than the current performance state for Processor Power Efficiency Class 1. |
1211 | Правило за намаляване на производителността на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance decrease policy for Processor Power Efficiency Class 1 |
1212 | Укажете алгоритъма, използван за избор на ново състояние на производителност, когато идеалната производителност е по-висока от текущата за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the algorithm used to select a new performance state when the ideal performance state is higher than the current performance state for Processor Power Efficiency Class 1. |
1213 | Правило за увеличаване на производителността на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance increase policy for Processor Power Efficiency Class 1 |
1214 | Укажете долния праг за заетост, който трябва да се достигне преди намаляване на производителността на процесора (в проценти) за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the lower busy threshold that must be met before decreasing the processor's performance state (in percentage) for Processor Power Efficiency Class 1. |
1215 | Праг за намаляване на производителността на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance decrease threshold for Processor Power Efficiency Class 1 |
1216 | Укажете горния праг за заетост, който трябва да се достигне преди увеличаване на производителността на процесора (в проценти) за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the upper busy threshold that must be met before increasing the processor's performance state (in percentage) for Processor Power Efficiency Class 1. |
1217 | Праг за увеличаване на производителността на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance increase threshold for Processor Power Efficiency Class 1 |
1218 | Укажете производителността на процесора в отговор на подсказвания за чувствителност към закъснение за енергийна ефективност на процесора от клас 1. |
Specify the processor performance in response to latency sensitivity hints for Processor Power Efficiency Class 1. |
1219 | Подсказване за чувствителност към закъснение – производителност на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Latency sensitivity hint processor performance for Processor Power Efficiency Class 1 |
1220 | Укажете минималния брой отпаркирани ядра/пакети при активно подсказване за закъснение за енергийна ефективност на процесора от клас 1 (в проценти). |
Specify the minimum number of unparked cores/packages when a latency hint is active for Processor Power Efficiency Class 1 (in percentage). |
1221 | Подсказване за чувствителност към закъснение – минимален брой отпаркирани ядра/пакети за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Latency sensitivity hint min unparked cores/packages for Processor Power Efficiency Class 1 |
1222 | Укажете производителността за навлизане на процесора с енергийна ефективност от клас 1, когато е паркиран. |
Specify what performance state a Processor Power Efficiency Class 1 processor enters when parked. |
1223 | Производителност на процесора при паркиране на ядро – производителност на процесора в паркирано състояние за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance core parking parked performance state for Processor Power Efficiency Class 1 |
1224 | Укажете минималния разрешен брой отпаркирани ядра/пакети за енергийна ефективност на процесора от клас 1 (в проценти). |
Specify the minimum number of unparked cores/packages allowed for Processor Power Efficiency Class 1 (in percentage). |
1225 | Паркиране на ядро за производителност на процесора – минимален брой ядра за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance core parking min cores for Processor Power Efficiency Class 1 |
1226 | Укажете максималния разрешен брой отпаркирани ядра/пакети за енергийна ефективност на процесора от клас 1 (в проценти). |
Specify the maximum number of unparked cores/packages allowed for Processor Power Efficiency Class 1 (in percentage). |
1227 | Паркиране на ядро за производителност на процесора – максимален брой ядра за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Processor performance core parking max cores for Processor Power Efficiency Class 1 |
1232 | Указва прага за намаляване на нивото на производителност, при който броят на записите за процесор с енергийна ефективност от клас 1 се намалява (в единици за производителност на процесор с енергийна ефективност от клас 0). |
Specifies the performance level decrease threshold at which the Processor Power Efficiency Class 1 processor count is decreased (in units of Processor Power Efficiency Class 0 processor performance). |
1233 | Праг за намаляване на нивото на производителност на процесора за намаляване на броя на записите за процесор с енергийна ефективност от клас 1 |
Processor performance level decrease threshold for Processor Power Efficiency Class 1 processor count decrease |
1234 | Указва прага за увеличаване на нивото на производителност, при който броят на записите за процесор с енергийна ефективност от клас 1 се увеличава (в единици за производителност на процесор с енергийна ефективност от клас 0). |
Specifies the performance level increase threshold at which the Processor Power Efficiency Class 1 processor count is increased (in units of Processor Power Efficiency Class 0 processor performance). |
1235 | Праг за увеличаване на нивото на производителност на процесора за увеличаване на броя на записите за процесор с енергийна ефективност от клас 1 |
Processor performance level increase threshold for Processor Power Efficiency Class 1 processor count increase |
1236 | Промяна на прага за нивото на производителност на процесора за промяна на броя на записите за процесор с енергийна ефективност от клас 1 във връзка с нивото на производителност за енергийна ефективност на процесора от клас 0. |
Processor performance level threshold change for Processor Power Efficiency Class 1 processor count change relative to Processor Power Efficiency Class 0 performance level. |
1237 | Промяна на прага за нивото на производителност на процесора за промяна на броя на записите за процесор с енергийна ефективност от клас 1 |
Processor performance level threshold change for Processor Power Efficiency Class 1 processor count change |
1238 | Минимална производителност за енергийна ефективност на процесора от клас 0 при събуждане на енергийна ефективност на процесора от клас 1 от паркирано състояние. |
Performance state floor for Processor Power Efficiency Class 0 when Processor Power Efficiency Class 1 is woken from a parked state. |
1239 | Минимална производителност за енергийна ефективност на процесора от клас 0 при отпаркирани процесори с енергийна ефективност от клас 1 |
A floor performance for Processor Power Efficiency Class 0 when there are Processor Power Efficiency Class 1 processors unparked |
1240 | Първоначална производителност за енергийна ефективност на процесора от клас 1 при събуждане от паркирано състояние. |
Initial performance state for Processor Power Efficiency Class 1 when woken from a parked state. |
1241 | Първоначална производителност за енергийна ефективност на процесора от клас 1 при отпаркирано състояние |
Initial performance for Processor Power Efficiency Class 1 when unparked |
1242 | Укажете приблизителната максимална честота на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 (в МХц). |
Specify the approximate maximum frequency of your Processor Power Efficiency Class 1 processor (in MHz). |
1243 | Максимална честота на процесора за енергийна ефективност на процесора от клас 1 |
Maximum processor frequency for Processor Power Efficiency Class 1 |
1250 | Укажете правилото, което да се използва за системи с най-малко два различна класа на енергийна ефективност на процесора. |
Specify what policy to be used on systems with at least two different Processor Power Efficiency Classes. |
1251 | Действащо разнородно правило |
Heterogeneous policy in effect |
1252 | Разнородно правило 0. |
Heterogeneous policy 0. |
1253 | Използване на разнородно правило 0 |
Use heterogeneous policy 0 |
1254 | Разнородно правило 1. |
Heterogeneous policy 1. |
1255 | Използване на разнородно правило 1 |
Use heterogeneous policy 1 |
1256 | Разнородно правило 2. |
Heterogeneous policy 2. |
1257 | Използване на разнородно правило 2 |
Use heterogeneous policy 2 |
1258 | Разнородно правило 3. |
Heterogeneous policy 3. |
1259 | Използване на разнородно правило 3 |
Use heterogeneous policy 3 |
1260 | Разнородно правило 4. |
Heterogeneous policy 4. |
1261 | Използване на разнородно правило 4 |
Use heterogeneous policy 4 |
1300 | Указва правилата, които контролират пестенето на енергия. |
Specifies the policy to control Energy Saver. |
1301 | Правила за пестене на енергия |
Energy Saver Policy |
1302 | Започване на пестенето на енергия, базирано на потребителски настройки. |
Engage Energy Saver based on user settings. |
1303 | Потребител |
User |
1304 | Позволяване на Windows да започне пестенето на енергия агресивно. |
Allow Windows to engage Energy Saver aggressively. |
1400 | Предимство на производителността пред икономията на енергия. |
Favor performance instead of energy savings. |
1401 | Овърлей на висока производителност |
High Performance Overlay |
1402 | Максимално увеличение на предимството на производителността пред икономията на енергия. |
Maximize bias towards performance instead of energy savings. |
1403 | Овърлей на максимална производителност |
Max Performance Overlay |
0x30000000 | Информация |
Info |
0xD0000001 | Температура |
Temperature |
0xD0000002 | Ток |
Current |
0xD0000003 | Напрежение |
Voltage |
0xD0000004 | Мощност |
Power |
0xD0000005 | Неопределено |
Unspecified |
0xD0000009 | Активно |
Active |