110 | Usluge podataka Microsoft pomoći |
Microsoft Help Data Services |
179 | Alatka za rešavanje problema |
Troubleshooter |
62208 | Nije moguće čitati datoteku. |
Unable to read file. |
62209 | Nije moguće upisivati u datoteku. |
Unable to write to a file. |
62210 | Nije moguće kreirati ili otvoriti datoteku. |
Unable to create or open a file. |
62211 | Datoteku je ažurirao drugi korisnik. |
The file has been updated by another user. |
62212 | Nije moguće pronaći datoteku „%s“. |
Cannot find file %s. |
62213 | Zahtevana stavka nije pronađena. |
Item requested is not found. |
62214 | Objekat nije ispravno pokrenut. |
Object has not been correctly initialized. |
62215 | Objekat je već pokrenut. |
An object has already been initialized. |
62216 | Nevažeći format niske. |
Invalid string format. |
62217 | Nevažeći identifikator jezika. |
Invalid language identifier. |
62218 | Nije naveden nijedan identifikator jezika |
No language identifier specified |
62219 | Navedeno svojstvo nije poznato. |
The specified property is not known. |
62220 | Pristup korisničkim podacima narušava bezbednosne postavke |
Accessing user data violating security settings |
62221 | Menjanje korisničkih podataka narušava bezbednosne postavke |
Modifying user data violating security settings |
62222 | Za ovu kolekciju nema datoteke upita. |
No query file for this collection. |
62223 | Za ovu kolekciju nema datoteke atributa upita. |
No query attribute file for this collection. |
62224 | Putanja premašuje maksimalnu dozvoljenu veličinu. |
Path exceeds the maximum allowable size. |
62225 | Ime prostora za ime premašuje maksimalnu dozvoljenu veličinu. |
Namespace name exceeds the maximum allowable size. |
62226 | Argument %i: niska premašuje %u znakova. |
Argument %i: string exceeds %u characters. |
62227 | Nije moguće preuzeti ovu stavku iz kolekcije |
Cannot retrieve this item from the collection |
62248 | [%s] je nepoznati objekat navigacije. |
[%s] is an unknown navigation object. |
62249 | Nije moguće pribaviti objekat navigacije [%s]. |
Unable to get navigation object [%s]. |
62250 | Nije moguće razumeti ovaj protokol: %s. |
Do not understand this protocol: %s. |
62251 | Nije moguće pokrenuti pomoću relativnog protokola: %s. |
Cannot initialize with relative protocol: %s. |
62252 | Nije moguće razumeti ovu nisku: %s. |
Do not understand this string: %s. |
62253 | Ovaj prostor za ime nema povezanu kolekciju: %s |
This namespace does not have an associated collection: %s |
62254 | Prostor za ime nije naveden: %s. |
Namespace not specified: %s. |
62255 | „%s“ je ime datoteke. Sesija se mora pokrenuti pomoću prostora za ime. |
%s is a filename. Session must be initialized with a namespace. |
62266 | Nije moguće pronaći Satellite DLL datoteku. |
Unable to locate a Satellite DLL. |
62278 | Greška prilikom čitanja indeksa atributa. |
Error reading attribute index. |
62279 | Nevažeća sintaksa niske upita filtera. |
Invalid filter query string syntax. |
62280 | Nevažeća sintaksa niske upita čitavog teksta. |
Invalid full-text query string syntax. |
62281 | Parametar „Null“ prosleđen je kao niska upita čitavog teksta. |
Null parameter passed as full-text query string. |
62282 | Korisnik je otkazao upit čitavog teksta. |
The full-text query was canceled by the user. |
62298 | Nevažeća oznaka tipa datoteke na datoteci. |
Invalid extension on file. |
62299 | Nema odgovarajućih dozvola za dovršavanje radnje. |
Insufficient permissions to complete action. |
62300 | Datoteke za skladištenje i datoteke indeksa za datoteku pomoći se ne poklapaju. |
The storage and index files for a help file do not match. |
62301 | Pokretanje indeksa atributa nije uspelo. |
Failed to initialize attribute index. |
62302 | Greška prilikom računanja filtera atributa. |
Error computing attribute filter. |
62308 | Na ovom objektu je već postavljen filter. |
Filter has already been set on this object. |
62318 | Druga transakcija je zaključala datoteke registracije. Sačekajte dok se završi. |
Another transaction has locked the registration files. Please wait until it is finished. |
62319 | Nevažeća transakcija ili ne sledi nijedna transakcija. |
Invalid transaction or no transaction pending. |
62320 | Nevažeća oznaka. |
Invalid Token. |
62358 | Odredišni direktorijum ne postoji. |
Destination directory does not exist. |
62359 | Odredišna datoteka već postoji. |
Destination file already exists. |
62360 | Narušavanje pravila deljenja. |
Sharing violation. |
62361 | Nema dovoljno prostora na disku. |
Not enough disk space. |
62362 | Nije bilo moguće prevesti nisku pomoću trenutne kodne stranice. |
String could not be translated using current code page. |
62363 | Nije moguće pregledati datoteku kao tekst. |
File is not viewable as text. |
62364 | Učitavanje projekta nije uspelo pri pokušaju pokretanja okruženja. |
Load Project failed trying to launch environment. |
62365 | Greška prilikom kreiranja datoteke - ime datoteke je predugačko ili sadrži nevažeće znakove. |
File creation error - filename is too long or includes invalid characters. |
62366 | Datoteka projekta ne postoji ili nije navedena oznaka tipa datoteke za projekat. |
No project file exists or no project extension specified. |
62367 | Nije moguće kreirati direktorijum. |
Unable to create directory. |
62368 | Nije moguće kopirati datoteku. |
Unable to copy file. |
62388 | Nije moguće dobiti informacije o naslovu. |
Cannot obtain title information. |
62389 | Ime datoteke projekta nije dostupno. |
Project filename is unavailable. |
62390 | Nije bilo moguće pronaći datoteku kolekcije. |
The collection file could not be found. |
62391 | Vremensko ograničenje svojstva MergeIndex(). |
MergeIndex() timeout. |
62392 | HxW/HxH još uvek nije objedinjen |
HxW/HxH not merged yet |
62393 | Datoteka kolekcije nije se završila oznakom .HxS ili .HxC |
The collection file did not end in .HxS or .HxC |
62394 | Nije moguće protumačiti navedenu HxC datoteku |
Unable to interpret the specified HxC file |
62395 | Nije moguće razumeti navedeni HXL |
Unable to understand specified HXL |
62396 | Kolekcija nema naslove ili naslovi nedostaju |
The collection has no or missing titles |
62397 | Kolekcija je u upotrebi, nije moguće izvršiti svojstvo MergeIndex() |
The collection is in use, MergeIndex() can not be executed |
62398 | URL ne predstavlja referencu na temu u instaliranoj kolekciji. |
The URL does not reference a topic in an installed collection. |
62408 | Pokretanje sadržaja nije uspelo. |
Failed to Initialize TOC. |
62409 | Pribavljanje korena sadržaja nije uspelo. |
Failed to get TOC Root. |
62410 | Pribavljanje teme za čvor sadržaja nije uspelo. |
Failed to get Topic for a TOC Node. |
62411 | Pribavljanje čvora sadržaja nije uspelo. |
Failed to get TOC Node. |
62412 | Postavljanje filtera na sadržaj nije uspelo. |
Failed to PutFilter to TOC. |
62413 | Pribavljanje atributa za sadržaj nije uspelo. |
Failed to get TOC attribute. |
62414 | Pribavljanje informacija o sinhronizaciji za URL nije uspelo (URL adresa možda nije povezana sa čvorom sadržaja) |
Failed to get sync info for an URL (URL might not associated with a TOC node) |
62415 | Nepoznata greška prilikom štampanja tema. |
Unknown failure printing topics. |
62416 | Kreiranje IE kontrole za štampanje nije uspelo. |
Failed to create IE control for printing. |
62417 | Kreiranje lokacije za privremenu datoteku štampanja nije uspelo. |
Failed to create temporary print file location. |
62418 | Pribavljanje teme za čvor sadržaja nije uspelo. (spoljna URL adresa izvršavanja) |
Failed to get Topic for a TOC Node.(External RunTime Url) |
62419 | Pribavljanje teme za čvor sadržaja nije uspelo. (nema URL adrese) |
Failed to get Topic for a TOC Node.(No Url) |
62423 | Greška prilikom raščlanjivanja HxK datoteke. |
Error parsing HxK file. |
62424 | Pokretanje XML komponente za analiziranje nije uspelo. |
Failed to initialize the XML Parser. |
62425 | Pokretanje objekta liste sredstava nije uspelo. |
Failed to initialize asset list object. |
62508 | DataSource objekat nije ispravno pokrenut. |
DataSource object is not intialized properly. |
62509 | Pokretanje komponente DataSource nije uspelo. |
Failed to initialize DataSource. |
62510 | Nije moguće pronaći lokalni prostor za ime ili on nije postavljen. |
Local namespace cannot be found or has not been set. |
62511 | Pretraga nije uspela. |
Search fails. |
62512 | Nevažeći URL sadržaja ili se URL adresa ne može razrešiti. |
Invalid content URL or URL cannot be resolved. |
62513 | Sadržaj ili podaci nisu dostupni. |
Content or data is not available. |
62514 | Nevažeći prostor za ime |
Invalid namespace |
62558 | ResultSet nije ispravno pokrenut. |
ResultSet has not been intialized properly. |
62559 | Pokretanje objekta ResultSet nije uspelo. |
Failed to initialize ResultSet. |
62560 | ResultSet je pri kraju i nema više stranica sa rezultatima koje bi vratio. |
ResultSet is at the end and does not have more result pages to return. |
62561 | Preuzimanje stranice sa rezultatima nije uspelo. |
Failed to retrieve a page of results. |
62562 | Nevažeći indeks stranice. |
Invalid page index. |
0x10000011 | Događaj performansi |
Performance Event |
0x10000012 | Događaj koji nije vezan za performanse |
Non Performance Event |
0x10000031 | Vreme odziva |
Response Time |
0x30000000 | Informacije |
Info |
0x30000001 | Pokreni |
Start |
0x30000002 | Zaustavi |
Stop |
0x30000008 | Obustavljanje |
Suspend |
0x50000002 | Greška |
Error |
0x50000003 | Upozorenje |
Warning |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Help |
Microsoft-Windows-Help |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Help/Operational |
Microsoft-Windows-Help/Operational |
0xB00003E8 | Objedinjavanje indeksa nije uspelo |
Index merge failed |
0xB00003E9 | Nije bilo moguće uspostaviti vezu sa serverom |
Connection to the server could not be established |
0xB00003EA | Pregledanje teme nije uspelo |
Topic navigation failed |
0xB00003EB | Skladište podataka nije dostupno |
Data storage is not accessible |
0xB00003EC | Ključ registratora za korisničke postavke nije pronađen i nije ga bilo moguće kreirati |
Registry key for user settings was not found and could not be created |
0xB00003ED | Nije bilo moguće zajednički kreirati svojstvo HelpPaneServer |
HelpPaneServer could not be CoCreated |
0xB00003F2 | Nije bilo moguće kreirati kontrolu pregledača |
Browser control could not be created |
0xB00003F3 | Nije bilo moguće ugraditi kontrolu pregledača |
Browser control could not be embedded |
0xB00003F4 | Nije bilo moguće aktivirati kontrolu pregledača |
Browser control could not be activated |
0xB00003F5 | Priključivanje na tačke povezivanja događaja pregledača nije uspelo |
Failed to attach to browser event connection points |
0xB00003FC | Lokalna pretraga nije uspela |
Local search failed |
0xB00003FD | Pretraga na mreži nije uspela |
Online search failed |
0xB00003FE | Odgovor pretrage servera na mreži nije važeći |
Online server search response is not valid |
0xB00003FF | Koren sadržaja na mreži nije važeći |
Online TOC root is not valid |
0xB0000400 | Zahtev sadržaja na mreži nije uspeo |
Online TOC request failed |
0xB0000401 | Odgovor sadržaja servera na mreži nije važeći |
Online server TOC response is not valid |
0xB0000402 | Lokalni sadržaj (kolekcija) nije važeći |
Local TOC (Collection) is not valid |
0xB0000406 | Preuzimanje HTTP podataka na mreži nije uspelo |
Online HTTP data retrieval failed |
0xB0000410 | Učitavanje XML datoteke nije uspelo |
XML Load failed |
0xB0000411 | Transformisanje XML datoteke nije uspelo |
XML Transform failed |
0xB0000412 | Pokretanje komponente za analiziranje XML datoteke nije uspelo |
XML Parser failed to initialize |
0xB00007D0 | Smernice grupe uspešno su pronađene i učitane |
Group policy found and loaded successfully |
0xB00007D1 | Objedinjavanje sadržaja je započeto |
Content merge was started |
0xB00007D2 | Objedinjavanje sadržaja je uspešno dovršeno |
Content merge was completed successfully |
0xB00007D3 | Korisnik je otkazao objedinjavanje sadržaja |
Content merge was cancelled by the user |
0xB00007D4 | Objedinjavanje sadržaja nije uspelo |
Content merge failed |
0xB00007D5 | Pristup nije dozvoljen |
Access Denied |