100 | Desconhecido |
Unknown |
101 | AMD |
AMD |
102 | Intel |
Intel |
110 | Nome de Máquina Virtual Indisponível |
Virtual Machine Name Unavailable |
111 | Nome de Dispositivo Virtual Indisponível |
Virtual Device Name Unavailable |
403 | E/S do Pipe do Dispositivo Virtual da VM Hyper-V |
Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO |
404 | Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO |
Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO |
405 | Mensagens de Conformidade de QoS Recebidas/s |
Receive QoS - Conformant Messages/sec |
406 | Receive QoS - Conformant Messages/sec |
Receive QoS - Conformant Messages/sec |
407 | Mensagens de Não Conformidade de QoS Recebidas/s |
Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec |
408 | Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec |
Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec |
409 | Mensagens de Isenção de QoS Recebidas/s |
Receive QoS - Exempt Messages/sec |
410 | Receive QoS - Exempt Messages/sec |
Receive QoS - Exempt Messages/sec |
411 | Tempo de Retardo do Total de Mensagens de QoS Recebidas (100 ns) |
Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) |
412 | Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) |
Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) |
413 | Cota de Mensagens Recebidas Excedida |
Receive Message Quota Exceeded |
414 | Receive Message Quota Exceeded |
Receive Message Quota Exceeded |
501 | Estatísticas de processos de trabalho por pipe para depuração de desempenho. |
Worker process per-pipe statistics, for performance debugging. |
505 | Mensagens recebidas não restritas de nenhuma forma pela política de QoS |
Received messages that were not restricted in any way by the QoS policy |
507 | Mensagens recebidas atrasadas porque excederam a política de QoS |
Receive messages that were delayed due to exceeding the QoS policy |
509 | Mensagens recebidas isentas da política de QoS do pipe. |
Receive messages that were exempt from the pipe's QoS policy. |
511 | Tempo total de retardo dos recebimentos em unidades de 100 ns. |
Total amount of time in 100ns units that receives were delayed. |
16200 | Intervalo de Endereços IP |
IPAddressRange |
20144 | Partição de Hipervisor do Hyper-V |
Hyper-V Hypervisor Partition |
20145 | Hyper-V Hypervisor Partition |
Hyper-V Hypervisor Partition |
20146 | Informações sobre máquinas virtuais |
Information on virtual machines |
20148 | Processadores Virtuais |
Virtual Processors |
20149 | Virtual Processors |
Virtual Processors |
20150 | O número de processadores virtuais presentes na partição. |
The number of virtual processors present in the partition. |
20152 | Páginas TLB Virtuais |
Virtual TLB Pages |
20153 | Virtual TLB Pages |
Virtual TLB Pages |
20154 | O número de páginas usadas pelo TLB virtual da partição. |
The number of pages used by the virtual TLB of the partition. |
20156 | Espaços de Endereço |
Address Spaces |
20157 | Address Spaces |
Address Spaces |
20158 | O número de espaços de endereços no TLB virtual da partição. |
The number of address spaces in the virtual TLB of the partition. |
20160 | Páginas Depositadas |
Deposited Pages |
20161 | Deposited Pages |
Deposited Pages |
20162 | O número de páginas depositadas na partição. |
The number of pages deposited into the partition. |
20164 | Páginas GPA |
GPA Pages |
20165 | GPA Pages |
GPA Pages |
20166 | O número de páginas presentes no espaço GPA da partição (zero para partição raiz). |
The number of pages present in the GPA space of the partition (zero for root partition). |
20168 | Modificações de Espaços GPA/s |
GPA Space Modifications/sec |
20169 | GPA Space Modifications/sec |
GPA Space Modifications/sec |
20170 | A taxa de modificações no espaço GPA da partição. |
The rate of modifications to the GPA space of the partition. |
20172 | Liberações de TLB Virtual Completo/s |
Virtual TLB Flush Entires/sec |
20173 | Virtual TLB Flush Entires/sec |
Virtual TLB Flush Entires/sec |
20174 | A taxa de liberações do TLB virtual completo. |
The rate of flushes of the entire virtual TLB. |
20176 | Tamanho Recomendado de TLB Virtual |
Recommended Virtual TLB Size |
20177 | Recommended Virtual TLB Size |
Recommended Virtual TLB Size |
20178 | O número recomendado de páginas a serem depositadas no TLB virtual. |
The recommended number of pages to be deposited for the virtual TLB. |
20180 | Páginas GPA 4K |
4K GPA pages |
20181 | 4K GPA pages |
4K GPA pages |
20182 | O número de páginas 4K presentes no espaço GPA da partição. |
The number of 4K pages present in the GPA space of the partition. |
20184 | Páginas GPA 2M |
2M GPA pages |
20185 | 2M GPA pages |
2M GPA pages |
20186 | O número de páginas 2M presentes no espaço GPA da partição. |
The number of 2M pages present in the GPA space of the partition. |
20188 | Páginas GPA 1G |
1G GPA pages |
20189 | 1G GPA pages |
1G GPA pages |
20190 | O número de páginas 1G presentes no espaço GPA da partição. |
The number of 1G pages present in the GPA space of the partition. |
20192 | Páginas GPA 512G |
512G GPA pages |
20193 | 512G GPA pages |
512G GPA pages |
20194 | O número de páginas 512G presentes no espaço GPA da partição. |
The number of 512G pages present in the GPA space of the partition. |
20196 | Páginas de dispositivos 4K |
4K device pages |
20197 | 4K device pages |
4K device pages |
20198 | O número de páginas 4K presentes no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 4K pages present in the device space of the partition. |
20200 | Páginas de dispositivos 2M |
2M device pages |
20201 | 2M device pages |
2M device pages |
20202 | O número de páginas 2M presentes no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 2M pages present in the device space of the partition. |
20204 | Páginas de dispositivos 1G |
1G device pages |
20205 | 1G device pages |
1G device pages |
20206 | O número de páginas 1G presentes no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 1G pages present in the device space of the partition. |
20208 | Páginas de dispositivos 512G |
512G device pages |
20209 | 512G device pages |
512G device pages |
20210 | O número de páginas 512G presentes no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 512G pages present in the device space of the partition. |
20212 | Dispositivos Conectados |
Attached Devices |
20213 | Attached Devices |
Attached Devices |
20214 | O número de dispositivos conectados à partição. |
The number of devices attached to the partition. |
20216 | Mapeamentos de Interrupção de Dispositivos |
Device Interrupt Mappings |
20217 | Device Interrupt Mappings |
Device Interrupt Mappings |
20218 | O número de mapeamentos de interrupções de dispositivos usados pela partição. |
The number of device interrupt mappings used by the partition. |
20220 | Liberações de TLBs de E/S/s |
I/O TLB Flushes/sec |
20221 | I/O TLB Flushes/sec |
I/O TLB Flushes/sec |
20222 | A taxa de liberações de TLBs de E/S da partição. |
The rate of flushes of I/O TLBs of the partition. |
20224 | Custo de Liberações de TLBs de E/S |
I/O TLB Flush Cost |
20225 | I/O TLB Flush Cost |
I/O TLB Flush Cost |
20226 | O tempo médio (em nanossegundos) gasto no processamento de uma liberação de TLB de E/S. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an I/O TLB flush. |
20228 | Erros de Interrupção de Dispositivo |
Device Interrupt Errors |
20229 | Device Interrupt Errors |
Device Interrupt Errors |
20230 | Um indicador de solicitações de interrupção ilegais geradas por todos os dispositivos atribuídos à partição. |
An indicator of illegal interrupt requests generated by all devices assigned to the partition. |
20232 | Erros de DMA de Dispositivo |
Device DMA Errors |
20233 | Device DMA Errors |
Device DMA Errors |
20234 | Um indicador de solicitações de DMA ilegais geradas por todos os dispositivos atribuídos à partição. |
An indicator of illegal DMA requests generated by all devices assigned to the partition. |
20236 | Eventos de Aceleração de Interrupção de Dispositivos |
Device Interrupt Throttle Events |
20237 | Device Interrupt Throttle Events |
Device Interrupt Throttle Events |
20238 | O número de vezes que uma interrupção de um dispositivo atribuído à partição foi temporariamente acelerada porque o dispositivo estava gerando muitas interrupções. |
The number of times an interrupt from a device assigned to the partition was temporarily throttled because the device was generating too many interrupts. |
20240 | Base de Liberações de TLBs de E/S |
I/O TLB Flushes Base |
20241 | I/O TLB Flushes Base |
I/O TLB Flushes Base |
20242 | O número total de liberações de TLBs de E/S da partição. |
The total number of flushes of I/O TLBs of the partition. |
20244 | Processador Virtual de Hipervisor do Hyper-V |
Hyper-V Hypervisor Virtual Processor |
20245 | Hyper-V Hypervisor Virtual Processor |
Hyper-V Hypervisor Virtual Processor |
20246 | Informações sobre processadores virtuais |
Information on virtual processors |
20248 | Tempo Total de Execução |
Total Run Time |
20249 | Total Run Time |
Total Run Time |
20250 | O tempo total (em 100ns) do processador virtual no código de convidado e hipervisor. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest and hypervisor code. |
20252 | Tempo de Execução do Hipervisor |
Hypervisor Run Time |
20253 | Hypervisor Run Time |
Hypervisor Run Time |
20254 | O tempo total (em 100ns) do processador virtual no código de hipervisor. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in hypervisor code. |
20256 | Tempo de Execução no Nó Remoto |
Remote Node Run Time |
20257 | Remote Node Run Time |
Remote Node Run Time |
20258 | O tempo (em 100ns) gasto na execução em nó(s) remoto(s). |
The time (in 100ns) spent running on remote node(s). |
20260 | Tempo de Execução Normalizado |
Normalized Run Time |
20261 | Normalized Run Time |
Normalized Run Time |
20262 | O tempo total (em 100ns) pelo processador virtual no código do convidado e do hipervisor, normalizado para a frequência de pico. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest and hypervisor code, normalized to peak frequency. |
20264 | Hiperchamadas/s |
Hypercalls/sec |
20265 | Hypercalls/sec |
Hypercalls/sec |
20266 | A taxa de hiperchamadas feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20268 | Custo de Hiperchamadas |
Hypercalls Cost |
20269 | Hypercalls Cost |
Hypercalls Cost |
20270 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma hiperchamada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a hypercall. |
20272 | Invalidações de Páginas/s |
Page Invalidations/sec |
20273 | Page Invalidations/sec |
Page Invalidations/sec |
20274 | A taxa de instruções INVLPG executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of INVLPG instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20276 | Custo de Invalidações de Página |
Page Invalidations Cost |
20277 | Page Invalidations Cost |
Page Invalidations Cost |
20278 | O tempo médio (em nanossesgundos) para processar uma instrução INVLPG. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an INVLPG instruction. |
20280 | Acessos de Registros de Controle/s |
Control Register Accesses/sec |
20281 | Control Register Accesses/sec |
Control Register Accesses/sec |
20282 | A taxa de acessos de registros de controle por código de convidado no processador virtual. |
The rate of control register accesses by guest code on the virtual processor. |
20284 | Custo de Acessos de Registros de Controle |
Control Register Accesses Cost |
20285 | Control Register Accesses Cost |
Control Register Accesses Cost |
20286 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar um acesso de registro de controle. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a control register access. |
20288 | Instruções E/S/s |
IO Instructions/sec |
20289 | IO Instructions/sec |
IO Instructions/sec |
20290 | A taxa de instruções de E/S executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of IO instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20292 | Custo de Instruções de E/S |
IO Instructions Cost |
20293 | IO Instructions Cost |
IO Instructions Cost |
20294 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma instrução de E/S. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an IO instruction. |
20296 | Instruções HLT/s |
HLT Instructions/sec |
20297 | HLT Instructions/sec |
HLT Instructions/sec |
20298 | A taxa de instruções HLT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of HLT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20300 | Custo de Instruções HLT |
HLT Instructions Cost |
20301 | HLT Instructions Cost |
HLT Instructions Cost |
20302 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma instrução HLT. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a HLT instruction. |
20304 | Instruções MWAIT/s |
MWAIT Instructions/sec |
20305 | MWAIT Instructions/sec |
MWAIT Instructions/sec |
20306 | A taxa de instruções MWAIT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of MWAIT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20308 | Custo de Instruções MWAIT |
MWAIT Instructions Cost |
20309 | MWAIT Instructions Cost |
MWAIT Instructions Cost |
20310 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma instrução MWAIT. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an MWAIT instruction. |
20312 | Instruções CPUID/s |
CPUID Instructions/sec |
20313 | CPUID Instructions/sec |
CPUID Instructions/sec |
20314 | A taxa de instruções CPUID executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of CPUID instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20316 | Custo de Instruções CPUID |
CPUID Instructions Cost |
20317 | CPUID Instructions Cost |
CPUID Instructions Cost |
20318 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma instrução CPUID. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a CPUID instruction. |
20320 | Acessos MSR/s |
MSR Accesses/sec |
20321 | MSR Accesses/sec |
MSR Accesses/sec |
20322 | A taxa de instruções MSR executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of MSR instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20324 | Custo de Acessos MSR |
MSR Accesses Cost |
20325 | MSR Accesses Cost |
MSR Accesses Cost |
20326 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma instrução MSR. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an MSR instruction. |
20328 | Outras interceptações/s |
Other Intercepts/sec |
20329 | Other Intercepts/sec |
Other Intercepts/sec |
20330 | A taxa de interceptações disparadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of other intercepts triggered by guest code on the virtual processor. |
20332 | Custo de Outras Interceptações |
Other Intercepts Cost |
20333 | Other Intercepts Cost |
Other Intercepts Cost |
20334 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar outras interceptações. |
The average time (in nanoseconds) spent processing other intercepts. |
20336 | Interrupções Externas/s |
External Interrupts/sec |
20337 | External Interrupts/sec |
External Interrupts/sec |
20338 | A taxa de interrupções externas recebidas pelo hipervisor ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of external interrupts received by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
20340 | Custo de Interrupções Externas |
External Interrupts Cost |
20341 | External Interrupts Cost |
External Interrupts Cost |
20342 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma interrupção externa. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an external interrupt. |
20344 | Interrupções Pendentes/s |
Pending Interrupts/sec |
20345 | Pending Interrupts/sec |
Pending Interrupts/sec |
20346 | A taxa de interceptações devido a uma redução de prioridade de tarefa (TPR) por código de convidado no processador virtual. |
The rate of intercepts due to a task priority (TPR) reduction by guest code on the virtual processor. |
20348 | Custo de Interrupções Pendentes |
Pending Interrupts Cost |
20349 | Pending Interrupts Cost |
Pending Interrupts Cost |
20350 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma interceptação de interrupção pendente. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a pending interrupt intercept. |
20352 | Instruções Emuladas/s |
Emulated Instructions/sec |
20353 | Emulated Instructions/sec |
Emulated Instructions/sec |
20354 | A taxa de instruções emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of emulated instructions while executing guest code on the virtual processor. |
20356 | Custo de Instruções Emuladas |
Emulated Instructions Cost |
20357 | Emulated Instructions Cost |
Emulated Instructions Cost |
20358 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an instruction. |
20360 | Acessos de Registros de Depuração/s |
Debug Register Accesses/sec |
20361 | Debug Register Accesses/sec |
Debug Register Accesses/sec |
20362 | A taxa de acessos de registros depurados por código de convidado no processador virtual. |
The rate of debug register accesses by guest code on the virtual processor. |
20364 | Custo de Acessos de Registros de Depuração |
Debug Register Accesses Cost |
20365 | Debug Register Accesses Cost |
Debug Register Accesses Cost |
20366 | O tempo médio (em nanossegundos) para manipular um acesso de registro de depuração. |
The average time (in nanoseconds) spent handling a debug register access. |
20368 | Interceptações de falhas de páginas/s |
Page Fault Intercepts/sec |
20369 | Page Fault Intercepts/sec |
Page Fault Intercepts/sec |
20370 | A taxa de exceções de falhas de páginas interceptadas pelo hipervisor ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
20372 | Custo de Interceptações de Falhas de Página |
Page Fault Intercepts Cost |
20373 | Page Fault Intercepts Cost |
Page Fault Intercepts Cost |
20374 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma interceptação de falha de página. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a page fault intercept. |
20376 | Mapeamentos de Tabelas de Páginas de Convidados/s |
Guest Page Table Maps/sec |
20377 | Guest Page Table Maps/sec |
Guest Page Table Maps/sec |
20378 | A taxa de operações de mapeamentos de páginas de tabelas de páginas de convidados. |
The rate of map operations for guest page table pages. |
20380 | Cargas de TLB em Páginas Grandes/s |
Large Page TLB Fills/sec |
20381 | Large Page TLB Fills/sec |
Large Page TLB Fills/sec |
20382 | A taxa de erros de TLB virtual em páginas grandes. |
The rate of virtual TLB misses on large pages. |
20384 | Cargas de TLB em Páginas Pequenas/s |
Small Page TLB Fills/sec |
20385 | Small Page TLB Fills/sec |
Small Page TLB Fills/sec |
20386 | A taxa de erros de TLB virtual em páginas 4k. |
The rate of virtual TLB misses on 4K pages. |
20388 | Falhas de Páginas de Convidados Refletidas/s |
Reflected Guest Page Faults/sec |
20389 | Reflected Guest Page Faults/sec |
Reflected Guest Page Faults/sec |
20390 | A taxa de exceções de falhas de páginas entregues ao convidado. |
The rate of page fault exceptions delivered to the guest. |
20392 | Acessos APIC MMIO/s |
APIC MMIO Accesses/sec |
20393 | APIC MMIO Accesses/sec |
APIC MMIO Accesses/sec |
20394 | A taxa de acessos de registros APIC MMIO por código de convidado no processador virtual. |
The rate of APIC MMIO register accesses by guest code on the virtual processor. |
20396 | Mensagens de Interceptação de E/S/s |
IO Intercept Messages/sec |
20397 | IO Intercept Messages/sec |
IO Intercept Messages/sec |
20398 | A taxa de mensagens de interceptação de E/S enviadas à partição pai. |
The rate of IO intercept messages sent to the parent partition. |
20400 | Mensagens de Interceptação de Memória/s |
Memory Intercept Messages/sec |
20401 | Memory Intercept Messages/sec |
Memory Intercept Messages/sec |
20402 | A taxa de mensagens de interceptação de memória enviadas à partição pai. |
The rate of memory intercept messages sent to the parent partition. |
20404 | Acessos APIC EOI/s |
APIC EOI Accesses/sec |
20405 | APIC EOI Accesses/sec |
APIC EOI Accesses/sec |
20406 | A taxa de gravações de registros APIC EOI por código de convidado no processador virtual. |
The rate of APIC EOI register writes by guest code on the virtual processor. |
20408 | Outras Mensagens/s |
Other Messages/sec |
20409 | Other Messages/sec |
Other Messages/sec |
20410 | A taxa de outras mensagens de interceptação enviadas à partição pai. |
The rate of other intercept messages sent to the parent partition. |
20412 | Alocações de Tabelas de Páginas/s |
Page Table Allocations/sec |
20413 | Page Table Allocations/sec |
Page Table Allocations/sec |
20414 | A taxa de alocações de tabelas de páginas no TLB virtual. |
The rate of page table allocations in the virtual TLB. |
20416 | Migrações do Processador Lógico/s |
Logical Processor Migrations/sec |
20417 | Logical Processor Migrations/sec |
Logical Processor Migrations/sec |
20418 | A taxa de migrações do processador virtual para outro processador lógico. |
The rate of migrations by the virtual processor to a different logical processor. |
20420 | Remoções de Espaços de Endereços/s |
Address Space Evictions/sec |
20421 | Address Space Evictions/sec |
Address Space Evictions/sec |
20422 | A taxa de remoções de espaços de endereços no TLB virtual. |
The rate of address space evictions in the virtual TLB. |
20424 | Opções de Espaços de Endereços/s |
Address Space Switches/sec |
20425 | Address Space Switches/sec |
Address Space Switches/sec |
20426 | A taxa de opções de espaços de endereços por código de convidado no processador virtual. |
The rate of address space switches by guest code on the virtual processor. |
20428 | Liberações de Domínios de Endereços/s |
Address Domain Flushes/sec |
20429 | Address Domain Flushes/sec |
Address Domain Flushes/sec |
20430 | A taxa de liberações explícitas do TLB virtual por código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of the virtual TLB by guest code on the virtual processor. |
20432 | Liberações de Espaços de Endereços/s |
Address Space Flushes/sec |
20433 | Address Space Flushes/sec |
Address Space Flushes/sec |
20434 | A taxa de liberações explícitas de um espaço de endereço por código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of one address space by guest code on the virtual processor. |
20436 | Liberações de Intervalos GVA Globais/s |
Global GVA Range Flushes/sec |
20437 | Global GVA Range Flushes/sec |
Global GVA Range Flushes/sec |
20438 | A taxa de liberações explícitas de um intervalo de endereço virtual em todos os espaços de endereços por código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of a virtual address range in all address spaces by guest code on the virtual processor. |
20440 | Intervalos Locais de GVA Liberados |
Local Flushed GVA Ranges/sec |
20441 | Local Flushed GVA Ranges/sec |
Local Flushed GVA Ranges/sec |
20442 | A taxa de liberações explícitas de um intervalo de endereço virtual em um espaço de endereço por código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of a virtual address range in one address space by guest code on the virtual processor. |
20444 | Remoções de Tabela de Página/s |
Page Table Evictions/sec |
20445 | Page Table Evictions/sec |
Page Table Evictions/sec |
20446 | A taxa de remoções de tabelas de páginas no TLB virtual. |
The rate of page table evictions in the virtual TLB. |
20448 | Reclamações de Tabelas de Páginas/s |
Page Table Reclamations/sec |
20449 | Page Table Reclamations/sec |
Page Table Reclamations/sec |
20450 | A taxa de reclamações de tabelas de páginas não referenciadas no TLB virtual. |
The rate of reclamations of unreferenced page tables in the virtual TLB. |
20452 | Redefinições de Tabelas de Páginas/s |
Page Table Resets/sec |
20453 | Page Table Resets/sec |
Page Table Resets/sec |
20454 | A taxa de redefinições de tabelas de páginas no TLB virtual. |
The rate of page table resets in the virtual TLB. |
20456 | Validações de Tabelas de Páginas/s |
Page Table Validations/sec |
20457 | Page Table Validations/sec |
Page Table Validations/sec |
20458 | A taxa de validações de tabelas de páginas para remover entradas obsoletas no TLB virtual. |
The rate of page table validations to remove stale entries in the virtual TLB. |
20460 | Acessos APIC TPR/s |
APIC TPR Accesses/sec |
20461 | APIC TPR Accesses/sec |
APIC TPR Accesses/sec |
20462 | A taxa de acessos APIC TPR por código de convidado no processador virtual. |
The rate of APIC TPR accesses by guest code on the virtual processor. |
20464 | Interceptações de Gravações de Tabelas de Páginas/s |
Page Table Write Intercepts/sec |
20465 | Page Table Write Intercepts/sec |
Page Table Write Intercepts/sec |
20466 | A taxa de interceptações de gravações em tabelas de páginas de convidados por código de convidado no processador virtual. |
The rate of write intercepts on guest page tables by guest code on the virtual processor. |
20468 | Interrupções Sintéticas/s |
Synthetic Interrupts/sec |
20469 | Synthetic Interrupts/sec |
Synthetic Interrupts/sec |
20470 | A taxa de interrupções sintéticas entregues ao processador virtual. |
The rate of synthetic interrupts delivered to the virtual processor. |
20472 | Interrupções Virtuais/s |
Virtual Interrupts/sec |
20473 | Virtual Interrupts/sec |
Virtual Interrupts/sec |
20474 | A taxa de interrupções (incluindo interrupções sintéticas) entregues ao processador virtual. |
The rate of interrupts (including synthetic interrupts) delivered to the virtual processor. |
20476 | APIC IPIs Enviadas/s |
APIC IPIs Sent/sec |
20477 | APIC IPIs Sent/sec |
APIC IPIs Sent/sec |
20478 | A taxa de interrupções interprocessadores APIC (incluindo ele mesmo) enviadas pelo processador virtual. |
The rate of APIC inter-processor interrupts (including to self) sent by the virtual processor. |
20480 | IPIs APIC Autoenviadas/s |
APIC Self IPIs Sent/sec |
20481 | APIC Self IPIs Sent/sec |
APIC Self IPIs Sent/sec |
20482 | A taxa de interrupções APIC enviadas pelo processador virtual para ele mesmo. |
The rate of APIC interrupts sent by the virtual processor to itself. |
20484 | Hiperchamadas de Espaços GPA/s |
GPA Space Hypercalls/sec |
20485 | GPA Space Hypercalls/sec |
GPA Space Hypercalls/sec |
20486 | A taxa de hiperchamadas de Espaço de Endereço Físico de Convidado por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Guest Physical Address Space hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20488 | Hiperchamadas de Processador Lógico/s |
Logical Processor Hypercalls/sec |
20489 | Logical Processor Hypercalls/sec |
Logical Processor Hypercalls/sec |
20490 | A taxa de hiperchamadas de Processador Lógico feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Logical Processor hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20492 | Hiperchamadas de Espera de Rotação Longa/s |
Long Spin Wait Hypercalls/sec |
20493 | Long Spin Wait Hypercalls/sec |
Long Spin Wait Hypercalls/sec |
20494 | A taxa de hiperchamadas de Espera de Rotação Longa feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Long Spin Wait hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20496 | Outras Hiperchamadas/s |
Other Hypercalls/sec |
20497 | Other Hypercalls/sec |
Other Hypercalls/sec |
20498 | A taxa de outras hiperchamadas feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of other hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20500 | Hiperchamadas de Interrupções Sintéticas/s |
Synthetic Interrupt Hypercalls/sec |
20501 | Synthetic Interrupt Hypercalls/sec |
Synthetic Interrupt Hypercalls/sec |
20502 | A taxa de hiperchamadas de Interrupção Sintética feita por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Synthetic Interrupt hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20504 | Hiperchamadas de Interrupção Virtual/s |
Virtual Interrupt Hypercalls/sec |
20505 | Virtual Interrupt Hypercalls/sec |
Virtual Interrupt Hypercalls/sec |
20506 | A taxa de hiperchamadas de Interrupção Virtual feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Virtual Interrupt hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20508 | Hiperchamadas MMU Virtuais/s |
Virtual MMU Hypercalls/sec |
20509 | Virtual MMU Hypercalls/sec |
Virtual MMU Hypercalls/sec |
20510 | A taxa de hiperchamadas MMU virtuais feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Virtual MMU hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20512 | Hiperchamadas do Processador Virtual/s |
Virtual Processor Hypercalls/sec |
20513 | Virtual Processor Hypercalls/sec |
Virtual Processor Hypercalls/sec |
20514 | A taxa de hiperchamadas do Processador Virtual feitas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Virtual Processor hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20516 | Interrupções do Hardware/s |
Hardware Interrupts/sec |
20517 | Hardware Interrupts/sec |
Hardware Interrupts/sec |
20518 | A taxa de interrupções de hardware de dispositivos anexados no processador virtual. |
The rate of hardware interrupts from attached devices on the virtual processor. |
20520 | Tempo de Execução do Convidado |
Guest Run Time |
20521 | Guest Run Time |
Guest Run Time |
20522 | O tempo total (em 100ns) gasto pelo processador virtual no código do convidado. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest code. |
20524 | % do Tempo Total de Execução |
% Total Run Time |
20525 | % Total Run Time |
% Total Run Time |
20526 | A porcentagem de tempo gasto pelo processador virtual no código do convidado e do hipervisor. |
The percentage of time spent by the virtual processor in guest and hypervisor code. |
20528 | % do Tempo de Execução do Hipervisor |
% Hypervisor Run Time |
20529 | % Hypervisor Run Time |
% Hypervisor Run Time |
20530 | A porcentagem de tempo gasto pelo processador virtual no código do hipervisor. |
The percentage of time spent by the virtual processor in hypervisor code. |
20532 | % do Tempo de Execução do Convidado |
% Guest Run Time |
20533 | % Guest Run Time |
% Guest Run Time |
20534 | A porcentagem de tempo gasto pelo processador virtual no código do convidado. |
The percentage of time spent by the virtual processor in guest code. |
20536 | Total de Mensagens/s |
Total Messages/sec |
20537 | Total Messages/sec |
Total Messages/sec |
20538 | A taxa do total de mensagens enviadas à partição pai. |
The rate of total messages sent to the parent partition. |
20540 | Base Total de Interceptações |
Total Intercepts Base |
20541 | Total Intercepts Base |
Total Intercepts Base |
20542 | A contagem total de todas as mensagens de interceptação do hipervisor. |
The total count of all the hypervisor intercepts messages. |
20544 | Total de Interceptações/s |
Total Intercepts/sec |
20545 | Total Intercepts/sec |
Total Intercepts/sec |
20546 | A taxa de mensagens de interceptação do hipervisor. |
The rate of hypervisor intercepts messages. |
20548 | Custo Total de Interceptações |
Total Intercepts Cost |
20549 | Total Intercepts Cost |
Total Intercepts Cost |
20550 | O tempo médio (em nanossegundos) para manipular uma interceptação de hipervisor. |
The average time (in nanoseconds) spent handling a hypervisor intercept. |
20552 | % do Tempo de Execução Remota |
% Remote Run Time |
20553 | % Remote Run Time |
% Remote Run Time |
20554 | A porcentagem de tempo gasta pelo processador virtual em execução em um nó remoto. |
The percentage of time spent by the virtual processor running on a remote node. |
20556 | Hora de Referência Global |
Global Reference Time |
20557 | Global Reference Time |
Global Reference Time |
20558 | Uma fonte de hora de taxa constante usada por um número de contadores de desempenho para os cálculos de duração. |
A constant rate time source that is used as by a number of performance counters for duration calculations. |
20560 | Base de Hiperchamadas |
Hypercalls Base |
20561 | Hypercalls Base |
Hypercalls Base |
20562 | O número total de hiperchamadas feitas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20564 | Base de Invalidações de Páginas |
Page Invalidations Base |
20565 | Page Invalidations Base |
Page Invalidations Base |
20566 | O número total de instruções INVLPG executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of INVLPG instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20568 | Base de Acessos de Registros de Controle |
Control Register Accesses Base |
20569 | Control Register Accesses Base |
Control Register Accesses Base |
20570 | O número total de acessos de registros de controle por código de convidado no processador virtual. |
The total number of control register accesses by guest code on the virtual processor. |
20572 | Base de Instruções de E/S |
IO Instructions Base |
20573 | IO Instructions Base |
IO Instructions Base |
20574 | O número total de instruções de E/S executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of IO instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20576 | Base de Instruções HLT |
HLT Instructions Base |
20577 | HLT Instructions Base |
HLT Instructions Base |
20578 | O número total de instruções HLT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of HLT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20580 | Base de Instruções MWAIT |
MWAIT Instructions Base |
20581 | MWAIT Instructions Base |
MWAIT Instructions Base |
20582 | O número total de instruções MWAIT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of MWAIT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20584 | Base de Instruções CPUID |
CPUID Instructions Base |
20585 | CPUID Instructions Base |
CPUID Instructions Base |
20586 | O número total de instruções CPUID executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of CPUID instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20588 | Base de Acessos MSR |
MSR Accesses Base |
20589 | MSR Accesses Base |
MSR Accesses Base |
20590 | O número total de instruções MSR por código de convidado no processador virtual. |
The total number of MSR instructions by guest code on the virtual processor. |
20592 | Outra Base de Interceptações |
Other Intercepts Base |
20593 | Other Intercepts Base |
Other Intercepts Base |
20594 | O número total de outras interceptações disparadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of other intercepts triggered by guest code on the virtual processor. |
20596 | Base de Interrupções Externas |
External Interrupts Base |
20597 | External Interrupts Base |
External Interrupts Base |
20598 | O número total de interrupções externas recebidas pelo hipervisor ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The total number of external interrupts received by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
20600 | Base de Interrupções Pendentes |
Pending Interrupts Base |
20601 | Pending Interrupts Base |
Pending Interrupts Base |
20602 | O número total de interceptações devido a uma redução de prioridade de tarefa (TPR) por código de convidado no processador virtual. |
The total number of intercepts due to a task priority (TPR) reduction by guest code on the virtual processor. |
20604 | Base de Instruções Emuladas |
Emulated Instructions Base |
20605 | Emulated Instructions Base |
Emulated Instructions Base |
20606 | O número total de instruções emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The total number of emulated instructions while executing guest code on the virtual processor. |
20608 | Base de Acessos de Registros de Depuração |
Debug Register Accesses Base |
20609 | Debug Register Accesses Base |
Debug Register Accesses Base |
20610 | O número total de acessos de registros de depuração por código de convidado no processador virtual. |
The total number of debug register accesses by guest code on the virtual processor. |
20612 | Base de Interceptações de Falhas de Páginas |
Page Fault Intercepts Base |
20613 | Page Fault Intercepts Base |
Page Fault Intercepts Base |
20614 | O número total de exceções de falhas de páginas interceptadas pelo hipervisor ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The total number of page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
21696 | Pulsos de Timer Ignoradas |
Skipped Timer Ticks |
21697 | Skipped Timer Ticks |
Skipped Timer Ticks |
21698 | O número de interrupções do timer ignoradas para a partição. |
The number of timer interrupts skipped for the partition. |
21700 | Tempo de Espera de CPU por Expedição |
CPU Wait Time Per Dispatch |
21701 | CPU Wait Time Per Dispatch |
CPU Wait Time Per Dispatch |
21702 | O tempo médio (em nanossegundos) para aguardar um processador virtual ser expedido para um processador lógico. |
The average time (in nanoseconds) spent waiting for a virtual processor to be dispatched onto a logical processor. |
21704 | Interceptações de Falha de Página Aninhada/segundo |
Nested Page Fault Intercepts/sec |
21705 | Nested Page Fault Intercepts/sec |
Nested Page Fault Intercepts/sec |
21706 | A taxa de exceções de falha de página aninhada interceptadas pelo hipervisor ao executar o processador virtual convidado. |
The rate of nested page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing the guest virtual processor. |
21708 | Custo das Interceptações de Falha de Página Aninhada |
Nested Page Fault Intercepts Cost |
21709 | Nested Page Fault Intercepts Cost |
Nested Page Fault Intercepts Cost |
21710 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma interceptação de falha de página aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested page fault intercept. |
21716 | Base das Interceptações de Falha de Página Aninhada |
Nested Page Fault Intercepts Base |
21717 | Nested Page Fault Intercepts Base |
Nested Page Fault Intercepts Base |
21718 | O número total de exceções de falha de página aninhada interceptadas pelo hipervisor ao executar o processador virtual. |
The total number of nested page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing the virtual processor. |
21720 | Expedições do Processador Lógico/segundo |
Logical Processor Dispatches/sec |
21721 | Logical Processor Dispatches/sec |
Logical Processor Dispatches/sec |
21722 | A taxa de expedições deste processador virtual para os processadores lógicos. |
The rate of dispatches of this virtual processor onto logical processors. |
21724 | Base de Expedições do Processador Lógico |
Logical Processor Dispatches Base |
21725 | Logical Processor Dispatches Base |
Logical Processor Dispatches Base |
21726 | O número total de expedições deste processador virtual para os processadores lógicos. |
The total number of dispatches of this virtual processor onto logical processors. |
21768 | Hiperchamadas Estendidas/s |
Extended Hypercalls/sec |
21769 | Extended Hypercalls/sec |
Extended Hypercalls/sec |
21770 | O número de hiperchamadas estendidas feitas pelo código do convidado no processador virtual. |
The number of extended hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
21772 | Mensagens de Interceptação de Hiperchamadas Estendidas/s |
Extended Hypercall Intercept Messages/sec |
21773 | Extended Hypercall Intercept Messages/sec |
Extended Hypercall Intercept Messages/sec |
21774 | A taxa de mensagens de interceptação de hiperchamadas estendidas para a partição pai. |
The rate of extended hypercall intercept messages to the parent partition. |
21784 | Opções da Tabela da Página Aninhada do MBEC/segundo |
MBEC Nested Page Table Switches/sec |
21785 | MBEC Nested Page Table Switches/sec |
MBEC Nested Page Table Switches/sec |
21786 | A taxa de opções da tabela da página aninhada para execução baseada em modo que o hipervisor iniciou ao executar o processador virtual convidado. |
The rate of nested page table switches for mode based execution that the hypervisor initiated while executing the guest virtual processor. |
21788 | Outras Exceções de Convidados Refletidas/segundo |
Other Reflected Guest Exceptions/sec |
21789 | Other Reflected Guest Exceptions/sec |
Other Reflected Guest Exceptions/sec |
21790 | A taxa de exceções de falhas sem página entregue ao convidado. |
The rate of non-page fault exceptions delivered to the guest. |
21792 | Id da Partição |
Partition Id |
21793 | Partition Id |
Partition Id |
21794 | ID da partição do hipervisor para a partição |
The hypervisor partition ID for the partition |
21796 | Liberações/s de TLB de E/S Global |
Global I/O TLB Flushes/sec |
21797 | Global I/O TLB Flushes/sec |
Global I/O TLB Flushes/sec |
21798 | Taxa de liberações de TLBs de E/S de todas as PASIDs feitas pelo processador virtual. |
The rate of flushes of I/O TLBs for all PASIDs made by the virtual processor. |
21800 | Custo de Liberação de TLB de E/S Global |
Global I/O TLB Flush Cost |
21801 | Global I/O TLB Flush Cost |
Global I/O TLB Flush Cost |
21802 | Tempo médio (em nanossegundos) de processamento de uma liberação de TLB de E/S global. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a global I/O TLB flush. |
21804 | Liberações/s de TLB de E/S Local |
Local I/O TLB Flushes/sec |
21805 | Local I/O TLB Flushes/sec |
Local I/O TLB Flushes/sec |
21806 | A taxa de liberações de TLBs de E/S para uma PASID feita pelo processador virtual. |
The rate of flushes of I/O TLBs for one PASID made by the virtual processor. |
21808 | Custo de Liberação de TLB de E/S Local |
Local I/O TLB Flush Cost |
21809 | Local I/O TLB Flush Cost |
Local I/O TLB Flush Cost |
21810 | Tempo médio (em nanossegundos) de processamento de uma liberação de TLB de E/S local. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a local I/O TLB flush. |
21812 | Base de Liberações de TLB de E/S Global |
Global I/O TLB Flushes Base |
21813 | Global I/O TLB Flushes Base |
Global I/O TLB Flushes Base |
21814 | O número total de liberações de TLBs de E/S para todas as PASIDs feitas pelo processador virtual. |
The total number of flushes of I/O TLBs for all PASIDs made by the virtual processor. |
21816 | Base de Liberações de TLB de E/S Local |
Local I/O TLB Flushes Base |
21817 | Local I/O TLB Flushes Base |
Local I/O TLB Flushes Base |
21818 | O número total de liberações de TLBs de E/S para uma PASID feita pelo processador virtual. |
The total number of flushes of I/O TLBs for one PASID made by the virtual processor. |
21824 | Hiperchamadas Encaminhadas/s |
Hypercalls Forwarded/sec |
21825 | Hypercalls Forwarded/sec |
Hypercalls Forwarded/sec |
21826 | A taxa de hiperchamadas encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of hypercalls forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21828 | Custo de Encaminhamento de Hiperchamadas |
Hypercalls Forwarding Cost |
21829 | Hypercalls Forwarding Cost |
Hypercalls Forwarding Cost |
21830 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma hiperchamada. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a hypercall. |
21832 | Invalidações de Página Encaminhadas/s |
Page Invalidations Forwarded/sec |
21833 | Page Invalidations Forwarded/sec |
Page Invalidations Forwarded/sec |
21834 | A taxa de instruções de INVLPG encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of INVLPG instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21836 | Custo de Encaminhamento de Invalidações de Página |
Page Invalidations Forwarding Cost |
21837 | Page Invalidations Forwarding Cost |
Page Invalidations Forwarding Cost |
21838 | O tempo médio (em nanossesgundos) para encaminhar uma instrução INVLPG. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an INVLPG instruction. |
21840 | Acessos de Registros de Controle Encaminhados/s |
Control Register Accesses Forwarded/sec |
21841 | Control Register Accesses Forwarded/sec |
Control Register Accesses Forwarded/sec |
21842 | A taxa de acessos de registros de controle encaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of control register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21844 | Custo de Encaminhamento de Acessos de Registros de Controle |
Control Register Accesses Forwarding Cost |
21845 | Control Register Accesses Forwarding Cost |
Control Register Accesses Forwarding Cost |
21846 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar um acesso de registro de controle. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a control register access. |
21848 | Instruções de E/S Encaminhadas/s |
IO Instructions Forwarded/sec |
21849 | IO Instructions Forwarded/sec |
IO Instructions Forwarded/sec |
21850 | A taxa de instruções de E/S encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of IO instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21852 | Custo de Encaminhamento de Instruções de E/S |
IO Instructions Forwarding Cost |
21853 | IO Instructions Forwarding Cost |
IO Instructions Forwarding Cost |
21854 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma instrução de E/S. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an IO instruction. |
21856 | Instruções de HLT Encaminhadas/s |
HLT Instructions Forwarded/sec |
21857 | HLT Instructions Forwarded/sec |
HLT Instructions Forwarded/sec |
21858 | A taxa de instruções de HLT encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of HLT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21860 | Custo de Encaminhamento de Instruções de HLT |
HLT Instructions Forwarding Cost |
21861 | HLT Instructions Forwarding Cost |
HLT Instructions Forwarding Cost |
21862 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma instrução de HLT. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a HLT instruction. |
21864 | Instruções de MWAIT Encaminhadas/s |
MWAIT Instructions Forwarded/sec |
21865 | MWAIT Instructions Forwarded/sec |
MWAIT Instructions Forwarded/sec |
21866 | A taxa de instruções de MWAIT encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of MWAIT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21868 | Custo de Encaminhamento de Instruções de MWAIT |
MWAIT Instructions Forwarding Cost |
21869 | MWAIT Instructions Forwarding Cost |
MWAIT Instructions Forwarding Cost |
21870 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma instrução de MWAIT. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an MWAIT instruction. |
21872 | Instruções de CPUID Encaminhadas/s |
CPUID Instructions Forwarded/sec |
21873 | CPUID Instructions Forwarded/sec |
CPUID Instructions Forwarded/sec |
21874 | A taxa de instruções de CPUID encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of CPUID instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21876 | Custo de Encaminhamento de Instruções de CPUID |
CPUID Instructions Forwarding Cost |
21877 | CPUID Instructions Forwarding Cost |
CPUID Instructions Forwarding Cost |
21878 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma instrução de CPUID. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a CPUID instruction. |
21880 | Acessos MSR Encaminhados/s |
MSR Accesses Forwarded/sec |
21881 | MSR Accesses Forwarded/sec |
MSR Accesses Forwarded/sec |
21882 | A taxa de instruções de MSR encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of MSR instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21884 | Custo de Encaminhamento de Acessos MSR |
MSR Accesses Forwarding Cost |
21885 | MSR Accesses Forwarding Cost |
MSR Accesses Forwarding Cost |
21886 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma instrução de MSR. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an MSR instruction. |
21888 | Outras Interceptações Encaminhadas/s |
Other Intercepts Forwarded/sec |
21889 | Other Intercepts Forwarded/sec |
Other Intercepts Forwarded/sec |
21890 | A taxa de outras interceptações encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of other intercepts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21892 | Custo de Encaminhamento de Outras Interceptações |
Other Intercepts Forwarding Cost |
21893 | Other Intercepts Forwarding Cost |
Other Intercepts Forwarding Cost |
21894 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar outras interceptações. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding other intercepts. |
21896 | Interrupções Externas Encaminhadas/s |
External Interrupts Forwarded/sec |
21897 | External Interrupts Forwarded/sec |
External Interrupts Forwarded/sec |
21898 | A taxa de interceptações externas encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of external interrupts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21900 | Custo de Encaminhamento de Interrupções Externas |
External Interrupts Forwarding Cost |
21901 | External Interrupts Forwarding Cost |
External Interrupts Forwarding Cost |
21902 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma interrupção externa. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an external interrupt. |
21904 | Interrupções Pendentes Encaminhadas/s |
Pending Interrupts Forwarded/sec |
21905 | Pending Interrupts Forwarded/sec |
Pending Interrupts Forwarded/sec |
21906 | A taxa de interceptações devido a uma redução de prioridade (TPR) de tarefa encaminhada para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of intercepts due to a task priority (TPR) reduction forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21908 | Custo de Encaminhamento de Interrupções Pendentes |
Pending Interrupts Forwarding Cost |
21909 | Pending Interrupts Forwarding Cost |
Pending Interrupts Forwarding Cost |
21910 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma interceptação de interrupção pendente. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a pending interrupt intercept. |
21912 | Instruções Emuladas Encaminhadas/s |
Emulated Instructions Forwarded/sec |
21913 | Emulated Instructions Forwarded/sec |
Emulated Instructions Forwarded/sec |
21914 | A taxa de instruções emuladas encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of emulated instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21916 | Custo de Encaminhamento de Instruções Emuladas |
Emulated Instructions Forwarding Cost |
21917 | Emulated Instructions Forwarding Cost |
Emulated Instructions Forwarding Cost |
21918 | O tempo médio (em nanossesgundos) para encaminhar uma instrução emulada. |
The average time (in nanoseconds) spent forwareding an emulated instruction. |
21920 | Acessos de Registros de Depuração Encaminhados/s |
Debug Register Accesses Forwarded/sec |
21921 | Debug Register Accesses Forwarded/sec |
Debug Register Accesses Forwarded/sec |
21922 | A taxa de acessos de registros de depuração encaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of debug register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21924 | Custo de Encaminhamento de Acessos de Registros de Depuração |
Debug Register Accesses Forwarding Cost |
21925 | Debug Register Accesses Forwarding Cost |
Debug Register Accesses Forwarding Cost |
21926 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar um acesso de registro de depuração. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a debug register access. |
21928 | Interceptações de Falha de Página Encaminhados/s |
Page Fault Intercepts Forwarded/sec |
21929 | Page Fault Intercepts Forwarded/sec |
Page Fault Intercepts Forwarded/sec |
21930 | A taxa de exceções de falhas de páginas encaminhadas para o hipervisor aninhado ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of page fault exceptions forwarded to the nested hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
21932 | Custo de Encaminhamento das Interceptações de Falha de Página |
Page Fault Intercepts Forwarding Cost |
21933 | Page Fault Intercepts Forwarding Cost |
Page Fault Intercepts Forwarding Cost |
21934 | O tempo médio (em nanossegundos) para encaminhar uma interceptação de falha de página. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a page fault intercept. |
21936 | Base de Hiperchamadas Encaminhadas |
Hypercalls Forwarded Base |
21937 | Hypercalls Forwarded Base |
Hypercalls Forwarded Base |
21938 | O número total de hiperchamadas encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of hypercalls forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21940 | Base de Invalidações de Página Encaminhadas |
Page Invalidations Forwarded Base |
21941 | Page Invalidations Forwarded Base |
Page Invalidations Forwarded Base |
21942 | O número total de instruções de INVLPG encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of INVLPG instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21944 | Base de Acessos de Registros de Controle Encaminhados |
Control Register Accesses Forwarded Base |
21945 | Control Register Accesses Forwarded Base |
Control Register Accesses Forwarded Base |
21946 | O número total de acessos de registros de controle encaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of control register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21948 | Base de Instruções de E/S Encaminhadas |
IO Instructions Forwarded Base |
21949 | IO Instructions Forwarded Base |
IO Instructions Forwarded Base |
21950 | O número total de instruções de E/S encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of IO instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21952 | Base de Instruções de HLT Encaminhadas |
HLT Instructions Forwarded Base |
21953 | HLT Instructions Forwarded Base |
HLT Instructions Forwarded Base |
21954 | O número total de instruções de HLT encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of HLT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21956 | Base de Instruções de MWAIT Encaminhadas |
MWAIT Instructions Forwarded Base |
21957 | MWAIT Instructions Forwarded Base |
MWAIT Instructions Forwarded Base |
21958 | O número total de instruções de MWAIT encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of MWAIT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21960 | Base de Instruções de CPUID Encaminhadas |
CPUID Instructions Forwarded Base |
21961 | CPUID Instructions Forwarded Base |
CPUID Instructions Forwarded Base |
21962 | O número total de instruções de CPUID encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of CPUID instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21964 | Base de Acessos MSR Encaminhados |
MSR Accesses Forwarded Base |
21965 | MSR Accesses Forwarded Base |
MSR Accesses Forwarded Base |
21966 | O número total de instruções de MSR encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of MSR instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21968 | Base de Outras Interceptações Encaminhadas |
Other Intercepts Forwarded Base |
21969 | Other Intercepts Forwarded Base |
Other Intercepts Forwarded Base |
21970 | O número total de outras interceptações encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of other intercepts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21972 | Base de Interrupções Externas Encaminhadas |
External Interrupts Forwarded Base |
21973 | External Interrupts Forwarded Base |
External Interrupts Forwarded Base |
21974 | O número total de interceptações externas encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of external interrupts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21976 | Base de Interrupções Pendentes Encaminhadas |
Pending Interrupts Forwarded Base |
21977 | Pending Interrupts Forwarded Base |
Pending Interrupts Forwarded Base |
21978 | O número total de interceptações devido a uma redução de prioridade (TPR) de tarefa encaminhada para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of intercepts due to a task priority (TPR) reduction forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21980 | Base de Instruções Emuladas Encaminhadas |
Emulated Instructions Forwarded Base |
21981 | Emulated Instructions Forwarded Base |
Emulated Instructions Forwarded Base |
21982 | O número total de instruções emuladas encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of emulated instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21984 | Base de Acessos de Registros de Depuração Encaminhados |
Debug Register Accesses Forwarded Base |
21985 | Debug Register Accesses Forwarded Base |
Debug Register Accesses Forwarded Base |
21986 | O número total de acessos de registros de depuração encaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of debug register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21988 | Base das Interceptações de Falha de Página Encaminhadas |
Page Fault Intercepts Forwarded Base |
21989 | Page Fault Intercepts Forwarded Base |
Page Fault Intercepts Forwarded Base |
21990 | O número total de exceções de falha de página encaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of page fault exceptions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
22004 | Interceptações de Emulação de VMCLEAR/s |
VMCLEAR Emulation Intercepts/sec |
22005 | VMCLEAR Emulation Intercepts/sec |
VMCLEAR Emulation Intercepts/sec |
22006 | A taxa de instruções de VMCLEAR emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMCLEAR instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22008 | Custo de Emulação de Instrução de VMCLEAR |
VMCLEAR Instruction Emulation Cost |
22009 | VMCLEAR Instruction Emulation Cost |
VMCLEAR Instruction Emulation Cost |
22010 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMCLEAR. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMCLEAR instruction. |
22012 | Interceptações de Emulação de VMPTRLD/s |
VMPTRLD Emulation Intercepts/sec |
22013 | VMPTRLD Emulation Intercepts/sec |
VMPTRLD Emulation Intercepts/sec |
22014 | A taxa de instruções de VMPTRLD emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMPTRLD instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22016 | Custo de Emulação de Instrução de VMPTRLD |
VMPTRLD Instruction Emulation Cost |
22017 | VMPTRLD Instruction Emulation Cost |
VMPTRLD Instruction Emulation Cost |
22018 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMPTRLD. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMPTRLD instruction. |
22020 | Interceptações de Emulação de VMPTRST/s |
VMPTRST Emulation Intercepts/sec |
22021 | VMPTRST Emulation Intercepts/sec |
VMPTRST Emulation Intercepts/sec |
22022 | A taxa de instruções de VMPTRST emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMPTRST instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22024 | Custo de Emulação de Instrução de VMPTRST |
VMPTRST Instruction Emulation Cost |
22025 | VMPTRST Instruction Emulation Cost |
VMPTRST Instruction Emulation Cost |
22026 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMPTRST. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMPTRST instruction. |
22028 | Interceptações de Emulação de VMREAD/s |
VMREAD Emulation Intercepts/sec |
22029 | VMREAD Emulation Intercepts/sec |
VMREAD Emulation Intercepts/sec |
22030 | A taxa de instruções de VMREAD emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMREAD instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22032 | Custo de Emulação de Instrução de VMREAD |
VMREAD Instruction Emulation Cost |
22033 | VMREAD Instruction Emulation Cost |
VMREAD Instruction Emulation Cost |
22034 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMREAD. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMREAD instruction. |
22036 | Interceptações de Emulação de VMWRITE/s |
VMWRITE Emulation Intercepts/sec |
22037 | VMWRITE Emulation Intercepts/sec |
VMWRITE Emulation Intercepts/sec |
22038 | A taxa de instruções de VMWRITE emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMWRITE instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22040 | Custo de Emulação de Instrução de VMWRITE |
VMWRITE Instruction Emulation Cost |
22041 | VMWRITE Instruction Emulation Cost |
VMWRITE Instruction Emulation Cost |
22042 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMWRITE. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMWRITE instruction. |
22044 | Interceptações de Emulação de VMXOFF/s |
VMXOFF Emulation Intercepts/sec |
22045 | VMXOFF Emulation Intercepts/sec |
VMXOFF Emulation Intercepts/sec |
22046 | A taxa de instruções de VMXOFF emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMXOFF instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22048 | Custo de Emulação de Instrução de VMXOFF |
VMXOFF Instruction Emulation Cost |
22049 | VMXOFF Instruction Emulation Cost |
VMXOFF Instruction Emulation Cost |
22050 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMXOFF. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMXOFF instruction. |
22052 | Interceptações de Emulação de VMXON/s |
VMXON Emulation Intercepts/sec |
22053 | VMXON Emulation Intercepts/sec |
VMXON Emulation Intercepts/sec |
22054 | A taxa de instruções de VMXON emuladas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMXON instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22056 | Custo de Emulação de Instrução de VMXON |
VMXON Instruction Emulation Cost |
22057 | VMXON Instruction Emulation Cost |
VMXON Instruction Emulation Cost |
22058 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de VMXON. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMXON instruction. |
22060 | Entradas de VM Aninhadas/s |
Nested VM Entries/sec |
22061 | Nested VM Entries/sec |
Nested VM Entries/sec |
22062 | A taxa de entradas de VM aninhadas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of nested VM entries while executing guest code on the virtual processor. |
22064 | Custo de Entradas de VM Aninhadas |
Nested VM Entries Cost |
22065 | Nested VM Entries Cost |
Nested VM Entries Cost |
22066 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma entrada de VM aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested VM entry. |
22068 | Falhas de Página Flexível de SLAT Aninhada/s |
Nested SLAT Soft Page Faults/sec |
22069 | Nested SLAT Soft Page Faults/sec |
Nested SLAT Soft Page Faults/sec |
22070 | A taxa de falhas de página flexível de SLAT aninhada ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of nested SLAT soft page faults while executing guest code on the virtual processor. |
22072 | Custo de Falhas de Página Flexível de SLAT Aninhada |
Nested SLAT Soft Page Faults Cost |
22073 | Nested SLAT Soft Page Faults Cost |
Nested SLAT Soft Page Faults Cost |
22074 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma falha de página flexível de SLAT aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested SLAT soft page fault. |
22076 | Falhas de Página Físicas de SLAT Aninhadas/s |
Nested SLAT Hard Page Faults/sec |
22077 | Nested SLAT Hard Page Faults/sec |
Nested SLAT Hard Page Faults/sec |
22078 | A taxa de falhas de página físicas SLAT aninhadas ao executar o código de convidado no processador virtual. |
The rate of nested SLAT hard page faults while executing guest code on the virtual processor. |
22080 | Custo de Falhas de Página Físicas SLAT Aninhadas |
Nested SLAT Hard Page Faults Cost |
22081 | Nested SLAT Hard Page Faults Cost |
Nested SLAT Hard Page Faults Cost |
22082 | O tempo médio (em nanossegundos) para processar uma falha de página física SLAT aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested SLAT hard page fault. |
22084 | Interceptações de Emulação de Contexto Total de InvEpt/s |
InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec |
22085 | InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec |
InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec |
22086 | A taxa de instruções de Contexto Total de InvEpt emuladas ao executar o código convidado no processador virtual. |
The rate of InvEpt All Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22088 | Custo de Emulação de Instrução de Contexto Total de InvEpt |
InvEpt All Context Instruction Emulation Cost |
22089 | InvEpt All Context Instruction Emulation Cost |
InvEpt All Context Instruction Emulation Cost |
22090 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma interceptação de Contexto Total de InvEpt. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvEpt All Context intercept. |
22092 | Interceptações de Emulação de Contexto Único de InvEpt/s |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec |
22093 | InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec |
22094 | A taxa de instruções de Contexto Único de InvEpt emuladas ao executar o código convidado no processador virtual. |
The rate of InvEpt Single Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22096 | Custo de Emulação de Instrução de Contexto Único de InvEpt |
InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost |
22097 | InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost |
InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost |
22098 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma interceptação de Contexto Único de InvEpt. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvEpt Single Context intercept. |
22100 | Interceptações de Emulação de Contexto Total de InvVpid/s |
InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec |
22101 | InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec |
InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec |
22102 | A taxa de instruções de Contexto Total de InvVpid emuladas ao executar o código convidado no processador virtual. |
The rate of InvVpid All Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22104 | Custo de Emulação de Instrução de Contexto Total de InvVpid |
InvVpid All Context Instruction Emulation Cost |
22105 | InvVpid All Context Instruction Emulation Cost |
InvVpid All Context Instruction Emulation Cost |
22106 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma interceptação de Contexto Total de InvVpid. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid All Context intercept. |
22108 | Interceptações de Emulação de Contexto Único de InvVpid/s |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec |
22109 | InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec |
22110 | A taxa de instruções de Contexto Único de InvVpid emuladas ao executar o código convidado no processador virtual. |
The rate of InvVpid Single Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22112 | Custo de Emulação de Instrução de Contexto Único de InvVpid |
InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost |
22113 | InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost |
InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost |
22114 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma interceptação de Contexto Único de InvVpid. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid Single Context intercept. |
22116 | Base de Interceptações de Emulação de VMCLEAR |
VMCLEAR Emulation Intercepts Base |
22117 | VMCLEAR Emulation Intercepts Base |
VMCLEAR Emulation Intercepts Base |
22118 | O número total de instruções de VMCLEAR emuladas no processador virtual. |
The total number of VMCLEAR instructions emulated on the virtual processor. |
22120 | Base de Interceptações de Emulação de VMPTRLD |
VMPTRLD Emulation Intercepts Base |
22121 | VMPTRLD Emulation Intercepts Base |
VMPTRLD Emulation Intercepts Base |
22122 | O número total de instruções de VMPTRLD emuladas no processador virtual. |
The total number of VMPTRLD instructions emulated on the virtual processor. |
22124 | Base de Interceptações de Emulação de VMPTRST |
VMPTRST Emulation Intercepts Base |
22125 | VMPTRST Emulation Intercepts Base |
VMPTRST Emulation Intercepts Base |
22126 | O número total de instruções de VMPTRST emuladas no processador virtual. |
The total number of VMPTRST instructions emulated on the virtual processor. |
22128 | Base de Interceptações de Emulação de VMREAD |
VMREAD Emulation Intercepts Base |
22129 | VMREAD Emulation Intercepts Base |
VMREAD Emulation Intercepts Base |
22130 | O número total de instruções de VMREAD emuladas no processador virtual. |
The total number of VMREAD instructions emulated on the virtual processor. |
22132 | Base de Interceptações de Emulação de VMWRITE |
VMWRITE Emulation Intercepts Base |
22133 | VMWRITE Emulation Intercepts Base |
VMWRITE Emulation Intercepts Base |
22134 | O número total de instruções de VMWRITE emuladas no processador virtual. |
The total number of VMWRITE instructions emulated on the virtual processor. |
22136 | Base de Interceptações de Emulação de VMXOFF |
VMXOFF Emulation Intercepts Base |
22137 | VMXOFF Emulation Intercepts Base |
VMXOFF Emulation Intercepts Base |
22138 | O número total de instruções de VMXOFF emuladas no processador virtual. |
The total number of VMXOFF instructions emulated on the virtual processor. |
22140 | Base de Interceptações de Emulação de VMXON |
VMXON Emulation Intercepts Base |
22141 | VMXON Emulation Intercepts Base |
VMXON Emulation Intercepts Base |
22142 | O número total de instruções de VMXON emuladas no processador virtual. |
The total number of VMXON instructions emulated on the virtual processor. |
22144 | Base de Entradas de VM Aninhadas |
Nested VM Entries Base |
22145 | Nested VM Entries Base |
Nested VM Entries Base |
22146 | O número total de entradas de VM aninhadas no processador virtual. |
The total number of nested VM entries on the virtual processor. |
22148 | Base de Falhas de Página Flexível de SLAT Aninhada |
Nested SLAT Soft Page Faults Base |
22149 | Nested SLAT Soft Page Faults Base |
Nested SLAT Soft Page Faults Base |
22150 | O número total de falhas de página flexível de SLAT aninhada no processador virtual. |
The total number of nested SLAT soft page faults on the virtual processor. |
22152 | Base de Falhas de Página Físicas SLAT Aninhadas |
Nested SLAT Hard Page Faults Base |
22153 | Nested SLAT Hard Page Faults Base |
Nested SLAT Hard Page Faults Base |
22154 | O número total de falhas de página físicas SLAT aninhadas no processador virtual. |
The total number of nested SLAT hard page faults on the virtual processor. |
22156 | Base de Interceptações de Emulação de Contexto Total de InvEpt |
InvEpt All Context Emulation Intercepts Base |
22157 | InvEpt All Context Emulation Intercepts Base |
InvEpt All Context Emulation Intercepts Base |
22158 | O número total de instruções de Contexto Total de InvEpt emuladas no processador virtual. |
The total number of InvEpt All Context instructions emulated on the virtual processor. |
22160 | Base de Interceptações de Emulação de Contexto Único de InvEpt |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base |
22161 | InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base |
22162 | O número total de instruções de Contexto Único de InvEpt emuladas no processador virtual. |
The total number of InvEpt Single Context instructions emulated on the virtual processor. |
22164 | Base de Interceptações de Emulação de Contexto Total de InvVpid |
InvVpid All Context Emulation Intercepts Base |
22165 | InvVpid All Context Emulation Intercepts Base |
InvVpid All Context Emulation Intercepts Base |
22166 | O número total de instruções de Contexto Total de InvVpid emuladas no processador virtual. |
The total number of InvVpid All Context instructions emulated on the virtual processor. |
22168 | Base de Interceptações de Emulação de Contexto Único de InvVpid |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base |
22169 | InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base |
22170 | O número total de instruções de Contexto Único de InvVpid emuladas no processador virtual. |
The total number of InvVpid Single Context instructions emulated on the virtual processor. |
22172 | Interceptações de Emulação de Endereço Único de InvVpid/s |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec |
22173 | InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec |
22174 | A taxa de instruções de Endereço Único de InvVpid emuladas ao executar o código convidado no processador virtual. |
The rate of InvVpid Single Address instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22176 | Custo de Emulação de Instrução de Endereço Único de InvVpid |
InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost |
22177 | InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost |
InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost |
22178 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma interceptação de Endereço Único de InvVpid. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid Single Address intercept. |
22180 | Base de Interceptações de Emulação de Endereço Único de InvVpid |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base |
22181 | InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base |
22182 | O número total de instruções de Endereço Único de InvVpid emuladas no processador virtual. |
The total number of InvVpid Single Address instructions emulated on the virtual processor. |
22184 | Base Total de Instruções de Virtualização Emuladas |
Total Virtualization Instructions Emulated Base |
22185 | Total Virtualization Instructions Emulated Base |
Total Virtualization Instructions Emulated Base |
22186 | A contagem total de instruções de virtualização emuladas no processador virtual. |
The total count of virtualization instructions emulated on the virtual processor. |
22188 | Total de Instruções de Virtualização Emuladas/s |
Total Virtualization Instructions Emulated/sec |
22189 | Total Virtualization Instructions Emulated/sec |
Total Virtualization Instructions Emulated/sec |
22190 | A taxa de instruções de virtualização emuladas. |
The rate of virtualization instructions emulated. |
22192 | Custo Total de Emulação de Instruções de Virtualização |
Total Virtualization Instructions Emulation Cost |
22193 | Total Virtualization Instructions Emulation Cost |
Total Virtualization Instructions Emulation Cost |
22194 | O tempo médio (em nanossegundos) para emular uma instrução de extensão de virtualização. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating a virtualization extension instruction. |
22196 | Recuperações/s de Tabelas de Páginas do TLB Aninhado |
Nested TLB Page Table Reclamations/sec |
22197 | Nested TLB Page Table Reclamations/sec |
Nested TLB Page Table Reclamations/sec |
22198 | A taxa de recuperações de tabelas de páginas desvinculadas no TLB aninhado. |
The rate of reclamations of unlinked page tables in the nested TLB. |
22200 | Remoções/s de Tabelas de Páginas do TLB Aninhado |
Nested TLB Page Table Evictions/sec |
22201 | Nested TLB Page Table Evictions/sec |
Nested TLB Page Table Evictions/sec |
22202 | A taxa de remoções de tabelas de páginas no TLB aninhado. |
The rate of page table evictions in the nested TLB. |
22204 | Liberar Hiperchamadas/s de Espaço de Endereços Físicos |
Flush Physical Address Space Hypercalls/sec |
22205 | Flush Physical Address Space Hypercalls/sec |
Flush Physical Address Space Hypercalls/sec |
22206 | A taxa de hiperchamadas de Liberar Espaço de Endereços Físicos de Convidado feitas por hipervisor convidado no processador virtual. |
The rate of Flush Guest Physical Adress Space hypercalls made by the guest hypervisor on the virtual processor. |
22212 | Liberar Hiperchamadas/s de Lista de Endereços Físicos |
Flush Physical Address List Hypercalls/sec |
22213 | Flush Physical Address List Hypercalls/sec |
Flush Physical Address List Hypercalls/sec |
22214 | A taxa de hiperchamadas de Liberar Lista de Endereços Físicos de Convidado feitas por hipervisor convidado no processador virtual. |
The rate of Flush Guest Physical Address List hypercalls made by the guest hypervisor on the virtual processor. |
22220 | O número de páginas depositadas no TLB aninhado. |
The number of pages deposited for the nested TLB. |
22222 | Tamanho do TLB Aninhado |
Nested TLB Size |
22223 | Nested TLB Size |
Nested TLB Size |
22224 | O número recomendado de páginas a serem depositadas no TLB aninhado. |
The recommended number of pages to be deposited for the nested TLB. |
22226 | Tamanho Recomendado do TLB Aninhado |
Recommended Nested TLB Size |
22227 | Recommended Nested TLB Size |
Recommended Nested TLB Size |
22228 | O número de páginas livres no TLB aninhado. |
The number of free pages in the nested TLB. |
22230 | Tamanho da Lista Livre do TLB Aninhado |
Nested TLB Free List Size |
22231 | Nested TLB Free List Size |
Nested TLB Free List Size |
22232 | A taxa de páginas cortadas do TLB aninhado. |
The rate of pages trimmed from the nested TLB. |
22234 | Páginas/s Cortadas do TLB Aninhado |
Nested TLB Trimmed Pages/sec |
22235 | Nested TLB Trimmed Pages/sec |
Nested TLB Trimmed Pages/sec |
30028 | Partição Vid de VM do Hyper-V |
Hyper-V VM Vid Partition |
30029 | Hyper-V VM Vid Partition |
Hyper-V VM Vid Partition |
30030 | Parte dos contadores de desempenho de um objeto de partição VID. |
These are the perf counters for a VID partition object. |
30092 | Páginas Físicas Alocadas |
Physical Pages Allocated |
30093 | Physical Pages Allocated |
Physical Pages Allocated |
30094 | O número de páginas físicas alocadas. |
The number of physical pages allocated. |
30216 | Índice de Nó NUMA Preferencial |
Preferred NUMA Node Index |
30217 | Preferred NUMA Node Index |
Preferred NUMA Node Index |
30218 | O índice de nó NUMA preferencial associado a essa partição. |
The preferred NUMA node index associated with this partition. |
30224 | Páginas Físicas Remotas |
Remote Physical Pages |
30225 | Remote Physical Pages |
Remote Physical Pages |
30226 | O número de páginas físicas não alocadas do nó NUMA preferencial. |
The number of physical pages not allocated from the preferred NUMA node. |
40000 | Hyper-V VM - Salvar, Instantâneo, Restaurar |
Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore |
40001 | Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore |
Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore |
40002 | Contadores de desempenho de sistemas de salvar, instantâneo e restauração de máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's save, snapshot, and restore systems. |
40004 | Threads Gerados |
Threads Spawned |
40005 | Threads Spawned |
Threads Spawned |
40006 | O número de threads gerados no momento |
The number of threads currently spawned |
40008 | Solicitações Ativas |
Requests Active |
40009 | Requests Active |
Requests Active |
40010 | O número de solicitações sendo processadas no momento |
The number of requests currently being processed |
40012 | Solicitações Expedidas |
Requests Dispatched |
40013 | Requests Dispatched |
Requests Dispatched |
40014 | O número total de solicitações que foram expedidas |
The total number of requests that have been dispatched |
40016 | Solicitações Processadas |
Requests Processed |
40017 | Requests Processed |
Requests Processed |
40018 | O número total de solicitações que foram processadas |
The total number of requests that have been processed |
40020 | Solicitações de Alta Prioridade |
Requests High Priority |
40021 | Requests High Priority |
Requests High Priority |
40022 | O número total de solicitações de alta prioridade |
The total number of high priority requests |
40024 | Tempo da Operação |
Operation Time |
40025 | Operation Time |
Operation Time |
40026 | O tempo para concluir uma operação GMO (em ms) |
The time taken to complete a GMO operation (in ms) |
41000 | Gerenciador de memória de processo de trabalho Hyper-V VM |
Hyper-V VM worker Process Memory Manager |
41001 | Hyper-V VM worker Process Memory Manager |
Hyper-V VM worker Process Memory Manager |
41002 | Contadores de desempenho de um gerenciador de memória de processo de trabalho. |
Performance counters for a worker process memory manager. |
41004 | Contagem de Blocos de Memória |
Memory Block Count |
41005 | Memory Block Count |
Memory Block Count |
41006 | O número de blocos de memória não RAM |
The number of non-RAM memory blocks |
41008 | Contagem do Total de Blocos de Memória |
Total Memory Block Count |
41009 | Total Memory Block Count |
Total Memory Block Count |
41010 | O número total de blocos de memória |
The total number of memory blocks |
41012 | Contagem de Blocos de Memória RAM |
RAM Memory Block Count |
41013 | RAM Memory Block Count |
RAM Memory Block Count |
41014 | O número de blocos de memória RAM |
The number of RAM memory blocks |
41016 | Ocorrência de Cache de Abertura de Blocos de Memória |
Memory Block Aperture Cache Hit |
41017 | Memory Block Aperture Cache Hit |
Memory Block Aperture Cache Hit |
41018 | O número de ocorrências de cache de abertura de páginas não RAM |
The number of aperture cache hits for non-RAM pages |
41020 | Ocorrência de Cache de Abertura RAM |
RAM Aperture Cache Hit |
41021 | RAM Aperture Cache Hit |
RAM Aperture Cache Hit |
41022 | O número de ocorrências de cache de abertura de páginas RAM |
The number of aperture cache hits for RAM pages |
41024 | Perda de Cache de Abertura de Blocos de Memória |
Memory Block Aperture Cache Miss |
41025 | Memory Block Aperture Cache Miss |
Memory Block Aperture Cache Miss |
41026 | O número de perdas de cache de abertura de páginas não RAM |
The number of aperture cache miss for non-RAM pages |
41028 | Perda de Cache de Abertura RAM |
RAM Aperture Cache Miss |
41029 | RAM Aperture Cache Miss |
RAM Aperture Cache Miss |
41030 | O número de perdas de cache de abertura de páginas RAM |
The number of aperture cache miss for RAM pages |
41032 | Tamanho de Cache de Abertura |
Aperture Cache Size |
41033 | Aperture Cache Size |
Aperture Cache Size |
41034 | O número total de aberturas ativas no sistema |
The total number of active apertures in the system |
41036 | Contagem de Remoções de Cache de Abertura |
Aperture Cache Eviction Count |
41037 | Aperture Cache Eviction Count |
Aperture Cache Eviction Count |
41038 | O número total de aberturas removidas do cache |
The total number of apertures evicted from the cache |
41040 | Período do Temporizador de Limpeza de Abertura |
Aperture Cleanup Timer Period |
41041 | Aperture Cleanup Timer Period |
Aperture Cleanup Timer Period |
41042 | O período do temporizador periódico para limpezas de aberturas obsoletas |
The periodic timer period used for stale aperture cleanups |
41044 | Tamanho de Lista de Aberturas Obsoletas |
Stale Aperture List Size |
41045 | Stale Aperture List Size |
Stale Aperture List Size |
41046 | O número de aberturas prontas para limpeza |
The number of apertures ready for cleanup |
41048 | Tamanho de Lista de Aberturas Livres |
Free Aperture List Size |
41049 | Free Aperture List Size |
Free Aperture List Size |
41050 | O número de aberturas prontas para reutilização |
The number of apertures ready for re-use |
41052 | Número de alterações de tamanho do arquivo de conteúdo de memória |
Number of memory contents file size changes |
41053 | Number of memory contents file size changes |
Number of memory contents file size changes |
50000 | Controlador IDE Virtual do Hyper-V (Emulado) |
Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) |
50001 | Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) |
Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) |
50002 | Contadores de desempenho do Controlador IDE de máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's IDE Controller. |
50004 | Setores Lidos/s |
Read Sectors/sec |
50005 | Read Sectors/sec |
Read Sectors/sec |
50006 | Setores Lidos/s é o número de setores lidos por segundo nos discos conectados ao controlador IDE. |
Read Sectors/sec is the number of sectors read per second from the disks attached to the IDE controller. |
50008 | Setores Gravados/s |
Written Sectors/sec |
50009 | Written Sectors/sec |
Written Sectors/sec |
50010 | Setores Gravados/s é o número de setores gravados por segundo nos discos conectados ao controlador IDE. |
Written Sectors/sec is the number of sectors written per second to the disks attached to the IDE controller. |
50012 | Bytes Lidos/s |
Read Bytes/sec |
50013 | Read Bytes/sec |
Read Bytes/sec |
50014 | Bytes Lidos/s é o número de bytes lidos por segundo nos discos conectados ao controlador IDE. |
Read Bytes/sec is the number of bytes read per second from the disks attached to the IDE controller. |
50016 | Bytes Gravados/s |
Write Bytes/sec |
50017 | Write Bytes/sec |
Write Bytes/sec |
50018 | Bytes Gravados/s é o número de bytes gravados por segundo nos discos conectados ao controlador IDE. |
Write Bytes/sec is the number of bytes written per second to the disks attached to the IDE controller. |
51000 | Adaptador de Rede Herdado do Hyper-V |
Hyper-V Legacy Network Adapter |
51001 | Hyper-V Legacy Network Adapter |
Hyper-V Legacy Network Adapter |
51002 | Contadores de desempenho do controlador Ethernet de máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's Ethernet controller. |
51004 | Quadros Recebidos/s |
Frames Received/sec |
51005 | Frames Received/sec |
Frames Received/sec |
51006 | Quadros Recebidos/s é o número de quadros recebidos por segundo no adaptador de rede. |
Frames Received/sec is the number of frames received per second on the network adapter. |
51008 | Quadros Descartados |
Frames Dropped |
51009 | Frames Dropped |
Frames Dropped |
51010 | Quadros Descartados é o número de quadros descartados no adaptador de rede. |
Frames Dropped is the number of frames dropped on the network adapter. |
51012 | Quadros Enviados/s |
Frames Sent/sec |
51013 | Frames Sent/sec |
Frames Sent/sec |
51014 | Quadros Enviados/s é o número de quadros enviados por segundo pelo adaptador de rede. |
Frames Sent/sec is the number of frames sent per second over the network adapter. |
51016 | Bytes Recebidos/s |
Bytes Received/sec |
51017 | Bytes Received/sec |
Bytes Received/sec |
51018 | Bytes Recebidos/s é o número de bytes recebidos por segundo no adaptador de rede. |
Bytes Received/sec is the number of bytes received per second on the network adapter. |
51020 | Bytes Descartados |
Bytes Dropped |
51021 | Bytes Dropped |
Bytes Dropped |
51022 | Bytes Descartados é o número de bytes descartados no adaptador de rede. |
Bytes Dropped is the number of bytes dropped on the network adapter. |
51024 | Bytes Enviados/s |
Bytes Sent/sec |
51025 | Bytes Sent/sec |
Bytes Sent/sec |
51026 | Bytes Enviados/s é o número de bytes enviados por segundo pelo adaptador de rede. |
Bytes Sent/sec is the number of bytes sent per second over the network adapter. |
54000 | Hyper-V VM Remoto |
Hyper-V VM Remoting |
54001 | Hyper-V VM Remoting |
Hyper-V VM Remoting |
54002 | Contadores de desempenho do sistema remoto de máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's remoting system. |
54004 | Clientes Conectados |
Connected Clients |
54005 | Connected Clients |
Connected Clients |
54008 | Pixels Atualizados/s |
Updated Pixels/sec |
54009 | Updated Pixels/sec |
Updated Pixels/sec |
56000 | Hyper-V VM IO APIC |
Hyper-V VM IO APIC |
56002 | Contadores de desempenho de um dispositivo APIC I/O da máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's I/O APIC device. |
56004 | Asserções |
Assertions |
56005 | Assertions |
Assertions |
56006 | Asserções é o número de asserções de interrupções que o dispositivo Apic de E/S enviou para a Máquina Virtual. |
Assertions are the number of interrupt assertions the I/O Apic device sent to the Virtual Machine. |
56008 | Desasserções |
Deassertions |
56009 | Deassertions |
Deassertions |
56010 | Desasserções é o número de desasserções de interrupções que o dispositivo Apic de E/S recebeu da Máquina Virtual. |
Deassertions are the number of interrupt deassertions the I/O Apic device received from the Virtual Machine. |
57000 | Gerenciamento da GPU Raiz do RemoteFX |
RemoteFX Root GPU Management |
57001 | RemoteFX Root GPU Management |
RemoteFX Root GPU Management |
57002 | Exibe Contadores de Gerenciamento da GPU Raiz do RemoteFX |
Displays RemoteFX Root GPU Management Counters |
57004 | VRAM: MB Disponíveis por GPU |
VRAM: Available MB per GPU |
57005 | VRAM: Available MB per GPU |
VRAM: Available MB per GPU |
57006 | Quantidade de VRAM dedicada não utilizada. |
Amount of dedicated VRAM that is unused. |
57008 | VRAM: % Reservada por GPU |
VRAM: Reserved % per GPU |
57009 | VRAM: Reserved % per GPU |
VRAM: Reserved % per GPU |
57010 | Percentual de VRAM dedicada reservado para o RemoteFX. |
Percent of dedicated VRAM that has been reserved for RemoteFX. |
57012 | Recursos: VMs que executam o RemoteFX |
Resources: VMs running RemoteFX |
57013 | Resources: VMs running RemoteFX |
Resources: VMs running RemoteFX |
57014 | Contagem de máquinas virtuais com o adaptador 3D RemoteFX instalado. |
Count of virtual machines that have the RemoteFX 3D adapter installed. |
58000 | Processador Virtual de Trabalho do Hyper-V |
Hyper-V Worker Virtual Processor |
58001 | Hyper-V Worker Virtual Processor |
Hyper-V Worker Virtual Processor |
58002 | Contadores de desempenho do processador virtual de uma máquina virtual. |
Performance counters for the virtual processor of a virtual machine. |
58004 | Tempo de Atraso da Interceptação (ms) |
Intercept Delay Time (ms) |
58005 | Intercept Delay Time (ms) |
Intercept Delay Time (ms) |
58006 | O tempo em milissegundos que as interceptações foram atrasadas em 1 s |
The time in miliseconds that the intercepts have been delayed in 1 sec |
58008 | Interceptações Atrasadas |
Intercepts Delayed |
58009 | Intercepts Delayed |
Intercepts Delayed |
58010 | O número de interceptações que foram atrasadas em 1 s |
The number of intercepts that have been delayed in 1 sec |
60000 | Migração Dinâmica de VM do Hyper-V |
Hyper-V VM Live Migration |
60001 | Hyper-V VM Live Migration |
Hyper-V VM Live Migration |
60002 | Contadores de desempenho para a migração dinâmica de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's live migration. |
60004 | Passagem de Transferência: Número |
Transfer Pass: Number |
60005 | Transfer Pass: Number |
Transfer Pass: Number |
60006 | Número de passagem de transferência de memória |
Memory transfer pass number |
60008 | Passagem de Transferência: É blecaute |
Transfer Pass: Is blackout |
60009 | Transfer Pass: Is blackout |
Transfer Pass: Is blackout |
60010 | Indicador de fase de blecaute para passagem de transferência de memória |
Memory transfer pass blackout phase indicator |
60012 | Passagem de transferência: Contagem de Páginas Sujas |
Transfer pass: Dirty Page Count |
60013 | Transfer pass: Dirty Page Count |
Transfer pass: Dirty Page Count |
60014 | Contagem de páginas sujas para passagem de transferência de memória |
Memory transfer pass dirty page count |
60016 | Passagem de transferência: Limite de utilização na CPU |
Transfer pass: CPU Cap |
60017 | Transfer pass: CPU Cap |
Transfer pass: CPU Cap |
60018 | Limite de utilização na CPU para passagem de transferência de memória |
Memory transfer pass cpu cap |
60020 | Caminhador de Memória: Máximo de Threads |
Memory Walker: Maximum Threads |
60021 | Memory Walker: Maximum Threads |
Memory Walker: Maximum Threads |
60022 | Máximo de threads do caminhador de memória |
Memory walker maximum threads |
60024 | Caminhador de Memória: Bytes Lidos/s |
Memory Walker: Bytes Read/sec |
60025 | Memory Walker: Bytes Read/sec |
Memory Walker: Bytes Read/sec |
60026 | Memória lida por segundo do caminhador de memória |
Memory walker memory read per second |
60028 | Caminhador de Memória: Bytes Descompactados Enviados |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent |
60029 | Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent |
60030 | Bytes descompactados enviados do caminhador de memória |
Memory walker uncompressed bytes send |
60032 | Caminhador de Memória: Bytes Descompactados Enviados/s |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec |
60033 | Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec |
60034 | Bytes descompactados enviados por segundo do caminhador de memória |
Memory walker uncompressed bytes sent per second |
60036 | Caminhador de Memória: Bytes Enviados para Compactação |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression |
60037 | Memory Walker: Bytes Sent for Compression |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression |
60038 | Bytes enviados para compactação do caminhador de memória |
Memory walker bytes sent for compression |
60040 | Caminhador de Memória: Bytes Enviados para Compactação/s |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec |
60041 | Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec |
60042 | Bytes enviados para compactação por segundo do caminhador de memória |
Memory walker bytes sent for compression per second |
60044 | Transporte SMB: Contagem de Envios Pendentes |
SMB Transport: Pending Send Count |
60045 | SMB Transport: Pending Send Count |
SMB Transport: Pending Send Count |
60046 | Contagem de envios pendentes do transporte SMB |
SMB transport's pending send count |
60048 | Transporte SMB: Bytes de Envios Pendentes |
SMB Transport: Pending Send Bytes |
60049 | SMB Transport: Pending Send Bytes |
SMB Transport: Pending Send Bytes |
60050 | Bytes de envios pendentes do transporte SMB |
SMB transport's pending send bytes |
60052 | Transporte SMB: Bytes Enviados |
SMB Transport: Bytes Sent |
60053 | SMB Transport: Bytes Sent |
SMB Transport: Bytes Sent |
60054 | Bytes enviados do transporte SMB |
SMB transport's bytes sent |
60056 | Transporte SMB: Bytes Enviados/s |
SMB Transport: Bytes Sent/sec |
60057 | SMB Transport: Bytes Sent/sec |
SMB Transport: Bytes Sent/sec |
60058 | Bytes enviados por segundo do transporte SMB |
SMB transport's bytes sent per second |
60060 | Compactador: Bytes a serem Compactados |
Compressor: Bytes to be Compressed |
60061 | Compressor: Bytes to be Compressed |
Compressor: Bytes to be Compressed |
60062 | Bytes a serem compactados pelos threads do compactador |
Bytes to be compressed by the compressor threads |
60064 | Compactador: Bytes Compactados Enviados |
Compressor: Compressed Bytes Sent |
60065 | Compressor: Compressed Bytes Sent |
Compressor: Compressed Bytes Sent |
60066 | Bytes compactados enviados |
Compressed bytes sent |
60068 | Compactador: Bytes Compactados Enviados/s |
Compressor: Compressed Bytes Sent/sec |
60069 | Compressor: Compressed Bytes Sent/sec |
Compressor: Compressed Bytes Sent/sec |
60070 | Bytes compactados enviados por segundo |
Compressed bytes sent per second |
60072 | Compactador: Máximo de Threads |
Compressor: Maximum Threads |
60073 | Compressor: Maximum Threads |
Compressor: Maximum Threads |
60074 | Máximo de threads do compactador |
Maximum compressor threads |
60076 | Compactador: Threads Habilitados |
Compressor: Enabled Threads |
60077 | Compressor: Enabled Threads |
Compressor: Enabled Threads |
60078 | Threads habilitados do compactador |
Enabled compressor threads |
60080 | Transporte TCP Contagem total do buffer |
TCP Transport: Total buffer count |
60081 | TCP Transport: Total buffer count |
TCP Transport: Total buffer count |
60082 | Contagem total do buffer do transporte TCP |
TCP transport total buffer count |
60084 | Transporte TCP Contagem de Envios Pendentes |
TCP Transport: Pending Send Count |
60085 | TCP Transport: Pending Send Count |
TCP Transport: Pending Send Count |
60086 | Contagem de envios pendentes do transporte TCP |
TCP transport pending send count |
60088 | Transporte TCP Bytes com Envio Pendente |
TCP Transport: Bytes Pending Send |
60089 | TCP Transport: Bytes Pending Send |
TCP Transport: Bytes Pending Send |
60090 | Bytes com envio pendente do transporte TCP |
TCP transport bytes pending send |
60092 | Transporte TCP Bytes Enviados/s |
TCP Transport: Bytes Sent/sec |
60093 | TCP Transport: Bytes Sent/sec |
TCP Transport: Bytes Sent/sec |
60094 | Bytes enviados pelo transporte TCP por segundo |
Bytes sent by TCP transport per second |
60096 | Transporte TCP Contagem de Buffers de Recepção Postados |
TCP Transport: Posted Receive Buffer Count |
60097 | TCP Transport: Posted Receive Buffer Count |
TCP Transport: Posted Receive Buffer Count |
60098 | Contagem de buffers de recepção postados do transporte TCP |
TCP transport posted receive buffer count |
60100 | Transporte TCP Bytes com Processamento Pendente |
TCP Transport: Bytes Pending Processing |
60101 | TCP Transport: Bytes Pending Processing |
TCP Transport: Bytes Pending Processing |
60102 | Bytes de recebidos e com processamento pendente do transporte TCP |
TCP transport bytes received and pending processing |
60104 | Transporte TCP Bytes Recebidos/s |
TCP Transport: Bytes Received/sec |
60105 | TCP Transport: Bytes Received/sec |
TCP Transport: Bytes Received/sec |
60106 | Bytes recebidos pelo transporte TCP por segundo |
Bytes received by TCP transport per second |
60108 | Receptor: Bytes Gravados/s |
Receiver: Bytes Written/sec |
60109 | Receiver: Bytes Written/sec |
Receiver: Bytes Written/sec |
60110 | Bytes de RAM de convidados gravados por segundo |
Guest RAM Bytes written per second |
60112 | Receptor: Bytes com Gravação Pendente |
Receiver: Bytes Pending Write |
60113 | Receiver: Bytes Pending Write |
Receiver: Bytes Pending Write |
60114 | Bytes de RAM de convidados com gravação pendente |
Guest RAM bytes pending write |
60116 | Receptor: Bytes Descompactados Recebidos/s |
Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec |
60117 | Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec |
Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec |
60118 | Bytes descompactados recebidos por segundo |
Uncompressed bytes received per second |
60120 | Receptor: Contagem de Threads Máximos do Pool de Threads |
Receiver: Maximum Threadpool Thread Count |
60121 | Receiver: Maximum Threadpool Thread Count |
Receiver: Maximum Threadpool Thread Count |
60122 | Contagem de threads máximos no pool de threads de recepção |
Maximum thread count in receive threadpool |
60124 | Receptor: Bytes Compactados Recebidos/s |
Receiver: Compressed Bytes Received/sec |
60125 | Receiver: Compressed Bytes Received/sec |
Receiver: Compressed Bytes Received/sec |
60126 | Bytes compactados recebidos por segundo |
Compressed bytes received per second |
60128 | Receptor: Bytes com Descompactação Pendente |
Receiver: Bytes Pending Decompression |
60129 | Receiver: Bytes Pending Decompression |
Receiver: Bytes Pending Decompression |
60130 | Bytes recebidos com descompactação pendente |
Received bytes pending decompression |
60132 | Receptor: Bytes Descompactados/s |
Receiver: Decompressed Bytes/sec |
60133 | Receiver: Decompressed Bytes/sec |
Receiver: Decompressed Bytes/sec |
60134 | Descompactação de postagem de bytes por segundo |
Bytes post decompression per second |
63464 | IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
63466 | IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapTime |
IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapTime |
63468 | IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
63470 | IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapCount |
IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapCount |
63472 | IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
63474 | IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableTime |
IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableTime |
63476 | IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
63478 | IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableCount |
IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableCount |
63480 | IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
63482 | IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableTime |
IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableTime |
63484 | IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
63486 | IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableCount |
IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableCount |
63488 | IOCTL time - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
IOCTL time - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
63490 | IoctlSgxResetMemoryBlocksTime |
IoctlSgxResetMemoryBlocksTime |
63492 | IOCTL count - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
IOCTL count - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
63494 | IoctlSgxResetMemoryBlocksCount |
IoctlSgxResetMemoryBlocksCount |
63496 | IOCTL time - IoctlAdjustNestedTlbSize |
IOCTL time - IoctlAdjustNestedTlbSize |
63498 | IoctlAdjustNestedTlbSizeTime |
IoctlAdjustNestedTlbSizeTime |
63500 | IOCTL count - IoctlAdjustNestedTlbSize |
IOCTL count - IoctlAdjustNestedTlbSize |
63502 | IoctlAdjustNestedTlbSizeCount |
IoctlAdjustNestedTlbSizeCount |
63504 | IOCTL time - IoctlCheckForIoIntercept |
IOCTL time - IoctlCheckForIoIntercept |
63506 | IoctlCheckForIoInterceptTime |
IoctlCheckForIoInterceptTime |
63508 | IOCTL count - IoctlCheckForIoIntercept |
IOCTL count - IoctlCheckForIoIntercept |
63510 | IoctlCheckForIoInterceptCount |
IoctlCheckForIoInterceptCount |
63512 | IOCTL time - IoctlVsmPartitionResetProtections |
IOCTL time - IoctlVsmPartitionResetProtections |
63514 | IoctlVsmPartitionResetProtectionsTime |
IoctlVsmPartitionResetProtectionsTime |
63516 | IOCTL count - IoctlVsmPartitionResetProtections |
IOCTL count - IoctlVsmPartitionResetProtections |
63518 | IoctlVsmPartitionResetProtectionsCount |
IoctlVsmPartitionResetProtectionsCount |
63520 | IOCTL time - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
63522 | IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsTime |
63524 | IOCTL count - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
63526 | IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsCount |
63528 | IOCTL time - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
63530 | IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsTime |
63532 | IOCTL count - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
63534 | IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsCount |
63536 | IOCTL time - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
63538 | IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsTime |
63540 | IOCTL count - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
63542 | IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsCount |
63544 | IOCTL time - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
63546 | IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsTime |
63548 | IOCTL count - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
63550 | IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsCount |
63552 | IOCTL time - IoctlVsmSetPartitionConfig |
IOCTL time - IoctlVsmSetPartitionConfig |
63554 | IoctlVsmSetPartitionConfigTime |
IoctlVsmSetPartitionConfigTime |
63556 | IOCTL count - IoctlVsmSetPartitionConfig |
IOCTL count - IoctlVsmSetPartitionConfig |
63558 | IoctlVsmSetPartitionConfigCount |
IoctlVsmSetPartitionConfigCount |
63560 | IOCTL time - IoctlVsmGetPartitionConfig |
IOCTL time - IoctlVsmGetPartitionConfig |
63562 | IoctlVsmGetPartitionConfigTime |
IoctlVsmGetPartitionConfigTime |
63564 | IOCTL count - IoctlVsmGetPartitionConfig |
IOCTL count - IoctlVsmGetPartitionConfig |
63566 | IoctlVsmGetPartitionConfigCount |
IoctlVsmGetPartitionConfigCount |
63568 | IOCTL time - IoctlVsmQueryInfo |
IOCTL time - IoctlVsmQueryInfo |
63570 | IoctlVsmQueryInfoTime |
IoctlVsmQueryInfoTime |
63572 | IOCTL count - IoctlVsmQueryInfo |
IOCTL count - IoctlVsmQueryInfo |
63574 | IoctlVsmQueryInfoCount |
IoctlVsmQueryInfoCount |
63576 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectDisable |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectDisable |
63578 | IoctlMemoryXferConnectDisableTime |
IoctlMemoryXferConnectDisableTime |
63580 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectDisable |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectDisable |
63582 | IoctlMemoryXferConnectDisableCount |
IoctlMemoryXferConnectDisableCount |
63584 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectClose |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectClose |
63586 | IoctlMemoryXferConnectCloseTime |
IoctlMemoryXferConnectCloseTime |
63588 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectClose |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectClose |
63590 | IoctlMemoryXferConnectCloseCount |
IoctlMemoryXferConnectCloseCount |
63592 | IOCTL time - IoctlMemoryXferSend |
IOCTL time - IoctlMemoryXferSend |
63594 | IoctlMemoryXferSendTime |
IoctlMemoryXferSendTime |
63596 | IOCTL count - IoctlMemoryXferSend |
IOCTL count - IoctlMemoryXferSend |
63598 | IoctlMemoryXferSendCount |
IoctlMemoryXferSendCount |
63600 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectEnable |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectEnable |
63602 | IoctlMemoryXferConnectEnableTime |
IoctlMemoryXferConnectEnableTime |
63604 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectEnable |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectEnable |
63606 | IoctlMemoryXferConnectEnableCount |
IoctlMemoryXferConnectEnableCount |
63608 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectOpen |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectOpen |
63610 | IoctlMemoryXferConnectOpenTime |
IoctlMemoryXferConnectOpenTime |
63612 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectOpen |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectOpen |
63614 | IoctlMemoryXferConnectOpenCount |
IoctlMemoryXferConnectOpenCount |
63616 | IOCTL time - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
63618 | IoctlWriteMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlWriteMemoryBlockPageRangeTime |
63620 | IOCTL count - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
63622 | IoctlWriteMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlWriteMemoryBlockPageRangeCount |
63624 | IOCTL time - IoctlUnregisterHandler |
IOCTL time - IoctlUnregisterHandler |
63626 | IoctlUnregisterHandlerTime |
IoctlUnregisterHandlerTime |
63628 | IOCTL count - IoctlUnregisterHandler |
IOCTL count - IoctlUnregisterHandler |
63630 | IoctlUnregisterHandlerCount |
IoctlUnregisterHandlerCount |
63632 | IOCTL time - IoctlUnregisterCpuidResult |
IOCTL time - IoctlUnregisterCpuidResult |
63634 | IoctlUnregisterCpuidResultTime |
IoctlUnregisterCpuidResultTime |
63636 | IOCTL count - IoctlUnregisterCpuidResult |
IOCTL count - IoctlUnregisterCpuidResult |
63638 | IoctlUnregisterCpuidResultCount |
IoctlUnregisterCpuidResultCount |
63640 | IOCTL time - IoctlUnPersistPartition |
IOCTL time - IoctlUnPersistPartition |
63642 | IoctlUnPersistPartitionTime |
IoctlUnPersistPartitionTime |
63644 | IOCTL count - IoctlUnPersistPartition |
IOCTL count - IoctlUnPersistPartition |
63646 | IoctlUnPersistPartitionCount |
IoctlUnPersistPartitionCount |
63648 | IOCTL time - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
63650 | IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeTime |
63652 | IOCTL count - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
63654 | IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeCount |
63656 | IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
63658 | IoctlUnmapHvStatsPageLocalTime |
IoctlUnmapHvStatsPageLocalTime |
63660 | IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
63662 | IoctlUnmapHvStatsPageLocalCount |
IoctlUnmapHvStatsPageLocalCount |
63664 | IOCTL time - IoctlTrimPartitionMemory |
IOCTL time - IoctlTrimPartitionMemory |
63666 | IoctlTrimPartitionMemoryTime |
IoctlTrimPartitionMemoryTime |
63668 | IOCTL count - IoctlTrimPartitionMemory |
IOCTL count - IoctlTrimPartitionMemory |
63670 | IoctlTrimPartitionMemoryCount |
IoctlTrimPartitionMemoryCount |
63672 | IOCTL time - IoctlTranslateGva |
IOCTL time - IoctlTranslateGva |
63674 | IoctlTranslateGvaTime |
IoctlTranslateGvaTime |
63676 | IOCTL count - IoctlTranslateGva |
IOCTL count - IoctlTranslateGva |
63678 | IoctlTranslateGvaCount |
IoctlTranslateGvaCount |
63680 | IOCTL time - IoctlSuspendClear |
IOCTL time - IoctlSuspendClear |
63682 | IoctlSuspendClearTime |
IoctlSuspendClearTime |
63684 | IOCTL count - IoctlSuspendClear |
IOCTL count - IoctlSuspendClear |
63686 | IoctlSuspendClearCount |
IoctlSuspendClearCount |
63688 | IOCTL time - IoctlSuspendApply |
IOCTL time - IoctlSuspendApply |
63690 | IoctlSuspendApplyTime |
IoctlSuspendApplyTime |
63692 | IOCTL count - IoctlSuspendApply |
IOCTL count - IoctlSuspendApply |
63694 | IoctlSuspendApplyCount |
IoctlSuspendApplyCount |
63696 | IOCTL time - IoctlStopVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlStopVirtualProcessor |
63698 | IoctlStopVirtualProcessorTime |
IoctlStopVirtualProcessorTime |
63700 | IOCTL count - IoctlStopVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlStopVirtualProcessor |
63702 | IoctlStopVirtualProcessorCount |
IoctlStopVirtualProcessorCount |
63704 | IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap |
IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap |
63706 | IoctlStatisticsUnMapTime |
IoctlStatisticsUnMapTime |
63708 | IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap |
IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap |
63710 | IoctlStatisticsUnMapCount |
IoctlStatisticsUnMapCount |
63712 | IOCTL time - IoctlStatisticsMap |
IOCTL time - IoctlStatisticsMap |
63714 | IoctlStatisticsMapTime |
IoctlStatisticsMapTime |
63716 | IOCTL count - IoctlStatisticsMap |
IOCTL count - IoctlStatisticsMap |
63718 | IoctlStatisticsMapCount |
IoctlStatisticsMapCount |
63720 | IOCTL time - IoctlStartVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlStartVirtualProcessor |
63722 | IoctlStartVirtualProcessorTime |
IoctlStartVirtualProcessorTime |
63724 | IOCTL count - IoctlStartVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlStartVirtualProcessor |
63726 | IoctlStartVirtualProcessorCount |
IoctlStartVirtualProcessorCount |
63728 | IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
63730 | IoctlSetVirtualProcessorStateCachedTime |
IoctlSetVirtualProcessorStateCachedTime |
63732 | IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
63734 | IoctlSetVirtualProcessorStateCachedCount |
IoctlSetVirtualProcessorStateCachedCount |
63736 | IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorState |
IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorState |
63738 | IoctlSetVirtualProcessorStateTime |
IoctlSetVirtualProcessorStateTime |
63740 | IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorState |
IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorState |
63742 | IoctlSetVirtualProcessorStateCount |
IoctlSetVirtualProcessorStateCount |
63744 | IOCTL time - IoctlSetupPartition |
IOCTL time - IoctlSetupPartition |
63746 | IoctlSetupPartitionTime |
IoctlSetupPartitionTime |
63748 | IOCTL count - IoctlSetupPartition |
IOCTL count - IoctlSetupPartition |
63750 | IoctlSetupPartitionCount |
IoctlSetupPartitionCount |
63752 | IOCTL time - IoctlSetupMessageQueue |
IOCTL time - IoctlSetupMessageQueue |
63754 | IoctlSetupMessageQueueTime |
IoctlSetupMessageQueueTime |
63756 | IOCTL count - IoctlSetupMessageQueue |
IOCTL count - IoctlSetupMessageQueue |
63758 | IoctlSetupMessageQueueCount |
IoctlSetupMessageQueueCount |
63760 | IOCTL time - IoctlSetTimer |
IOCTL time - IoctlSetTimer |
63762 | IoctlSetTimerTime |
IoctlSetTimerTime |
63764 | IOCTL count - IoctlSetTimer |
IOCTL count - IoctlSetTimer |
63766 | IoctlSetTimerCount |
IoctlSetTimerCount |
63768 | IOCTL time - IoctlSetRelativeWeight |
IOCTL time - IoctlSetRelativeWeight |
63770 | IoctlSetRelativeWeightTime |
IoctlSetRelativeWeightTime |
63772 | IOCTL count - IoctlSetRelativeWeight |
IOCTL count - IoctlSetRelativeWeight |
63774 | IoctlSetRelativeWeightCount |
IoctlSetRelativeWeightCount |
63776 | IOCTL time - IoctlSetPartitionProperty |
IOCTL time - IoctlSetPartitionProperty |
63778 | IoctlSetPartitionPropertyTime |
IoctlSetPartitionPropertyTime |
63780 | IOCTL count - IoctlSetPartitionProperty |
IOCTL count - IoctlSetPartitionProperty |
63782 | IoctlSetPartitionPropertyCount |
IoctlSetPartitionPropertyCount |
63784 | IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
63786 | IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueTime |
IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueTime |
63788 | IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
63790 | IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueCount |
IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueCount |
63792 | IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
63794 | IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsTime |
IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsTime |
63796 | IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
63798 | IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsCount |
IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsCount |
63800 | IOCTL time - IoctlSetMailboxKey |
IOCTL time - IoctlSetMailboxKey |
63802 | IoctlSetMailboxKeyTime |
IoctlSetMailboxKeyTime |
63804 | IOCTL count - IoctlSetMailboxKey |
IOCTL count - IoctlSetMailboxKey |
63806 | IoctlSetMailboxKeyCount |
IoctlSetMailboxKeyCount |
63808 | IOCTL time - IoctlSetCpuReserve |
IOCTL time - IoctlSetCpuReserve |
63810 | IoctlSetCpuReserveTime |
IoctlSetCpuReserveTime |
63812 | IOCTL count - IoctlSetCpuReserve |
IOCTL count - IoctlSetCpuReserve |
63814 | IoctlSetCpuReserveCount |
IoctlSetCpuReserveCount |
63816 | IOCTL time - IoctlSetCpuCap |
IOCTL time - IoctlSetCpuCap |
63818 | IoctlSetCpuCapTime |
IoctlSetCpuCapTime |
63820 | IOCTL count - IoctlSetCpuCap |
IOCTL count - IoctlSetCpuCap |
63822 | IoctlSetCpuCapCount |
IoctlSetCpuCapCount |
63824 | IOCTL time - IoctlSavePartitionState |
IOCTL time - IoctlSavePartitionState |
63826 | IoctlSavePartitionStateTime |
IoctlSavePartitionStateTime |
63828 | IOCTL count - IoctlSavePartitionState |
IOCTL count - IoctlSavePartitionState |
63830 | IoctlSavePartitionStateCount |
IoctlSavePartitionStateCount |
63832 | IOCTL time - IoctlResetPoisonedPage |
IOCTL time - IoctlResetPoisonedPage |
63834 | IoctlResetPoisonedPageTime |
IoctlResetPoisonedPageTime |
63836 | IOCTL count - IoctlResetPoisonedPage |
IOCTL count - IoctlResetPoisonedPage |
63838 | IoctlResetPoisonedPageCount |
IoctlResetPoisonedPageCount |
63840 | IOCTL time - IoctlReset |
IOCTL time - IoctlReset |
63842 | IoctlResetTime |
IoctlResetTime |
63844 | IOCTL count - IoctlReset |
IOCTL count - IoctlReset |
63846 | IoctlResetCount |
IoctlResetCount |
63848 | IOCTL time - IoctlReserve |
IOCTL time - IoctlReserve |
63850 | IoctlReserveTime |
IoctlReserveTime |
63852 | IOCTL count - IoctlReserve |
IOCTL count - IoctlReserve |
63854 | IoctlReserveCount |
IoctlReserveCount |
63856 | IOCTL time - IoctlRemoveVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlRemoveVirtualProcessor |
63858 | IoctlRemoveVirtualProcessorTime |
IoctlRemoveVirtualProcessorTime |
63860 | IOCTL count - IoctlRemoveVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlRemoveVirtualProcessor |
63862 | IoctlRemoveVirtualProcessorCount |
IoctlRemoveVirtualProcessorCount |
63864 | IOCTL time - IoctlRelease |
IOCTL time - IoctlRelease |
63866 | IoctlReleaseTime |
IoctlReleaseTime |
63868 | IOCTL count - IoctlRelease |
IOCTL count - IoctlRelease |
63870 | IoctlReleaseCount |
IoctlReleaseCount |
63872 | IOCTL time - IoctlRegisterCpuidResult |
IOCTL time - IoctlRegisterCpuidResult |
63874 | IoctlRegisterCpuidResultTime |
IoctlRegisterCpuidResultTime |
63876 | IOCTL count - IoctlRegisterCpuidResult |
IOCTL count - IoctlRegisterCpuidResult |
63878 | IoctlRegisterCpuidResultCount |
IoctlRegisterCpuidResultCount |
63880 | IOCTL time - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
63882 | IoctlRegisterTripleFaultHandlerTime |
IoctlRegisterTripleFaultHandlerTime |
63884 | IOCTL count - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
63886 | IoctlRegisterTripleFaultHandlerCount |
IoctlRegisterTripleFaultHandlerCount |
63888 | IOCTL time - IoctlRegisterMsrHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterMsrHandler |
63890 | IoctlRegisterMsrHandlerTime |
IoctlRegisterMsrHandlerTime |
63892 | IOCTL count - IoctlRegisterMsrHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterMsrHandler |
63894 | IoctlRegisterMsrHandlerCount |
IoctlRegisterMsrHandlerCount |
63896 | IOCTL time - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
63898 | IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerTime |
IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerTime |
63900 | IOCTL count - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
63902 | IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerCount |
IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerCount |
63904 | IOCTL time - IoctlRegisterIoPortHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterIoPortHandler |
63906 | IoctlRegisterIoPortHandlerTime |
IoctlRegisterIoPortHandlerTime |
63908 | IOCTL count - IoctlRegisterIoPortHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterIoPortHandler |
63910 | IoctlRegisterIoPortHandlerCount |
IoctlRegisterIoPortHandlerCount |
63912 | IOCTL time - IoctlRegisterExceptionHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterExceptionHandler |
63914 | IoctlRegisterExceptionHandlerTime |
IoctlRegisterExceptionHandlerTime |
63916 | IOCTL count - IoctlRegisterExceptionHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterExceptionHandler |
63918 | IoctlRegisterExceptionHandlerCount |
IoctlRegisterExceptionHandlerCount |
63920 | IOCTL time - IoctlRegisterCpuidHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterCpuidHandler |
63922 | IoctlRegisterCpuidHandlerTime |
IoctlRegisterCpuidHandlerTime |
63924 | IOCTL count - IoctlRegisterCpuidHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterCpuidHandler |
63926 | IoctlRegisterCpuidHandlerCount |
IoctlRegisterCpuidHandlerCount |
63928 | IOCTL time - IoctlRegisterApicEoiHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterApicEoiHandler |
63930 | IoctlRegisterApicEoiHandlerTime |
IoctlRegisterApicEoiHandlerTime |
63932 | IOCTL count - IoctlRegisterApicEoiHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterApicEoiHandler |
63934 | IoctlRegisterApicEoiHandlerCount |
IoctlRegisterApicEoiHandlerCount |
63936 | IOCTL time - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
63938 | IoctlReadMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlReadMemoryBlockPageRangeTime |
63940 | IOCTL count - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
63942 | IoctlReadMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlReadMemoryBlockPageRangeCount |
63944 | IOCTL time - IoctlQueryName |
IOCTL time - IoctlQueryName |
63946 | IoctlQueryNameTime |
IoctlQueryNameTime |
63948 | IOCTL count - IoctlQueryName |
IOCTL count - IoctlQueryName |
63950 | IoctlQueryNameCount |
IoctlQueryNameCount |
63952 | IOCTL time - IoctlPersistPartition |
IOCTL time - IoctlPersistPartition |
63954 | IoctlPersistPartitionTime |
IoctlPersistPartitionTime |
63956 | IOCTL count - IoctlPersistPartition |
IOCTL count - IoctlPersistPartition |
63958 | IoctlPersistPartitionCount |
IoctlPersistPartitionCount |
63960 | IOCTL time - IoctlPersistMemoryBlock |
IOCTL time - IoctlPersistMemoryBlock |
63962 | IoctlPersistMemoryBlockTime |
IoctlPersistMemoryBlockTime |
63964 | IOCTL count - IoctlPersistMemoryBlock |
IOCTL count - IoctlPersistMemoryBlock |
63966 | IoctlPersistMemoryBlockCount |
IoctlPersistMemoryBlockCount |
63968 | IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
63970 | IoctlPartitionFriendlyNameSetTime |
IoctlPartitionFriendlyNameSetTime |
63972 | IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
63974 | IoctlPartitionFriendlyNameSetCount |
IoctlPartitionFriendlyNameSetCount |
63976 | IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
63978 | IoctlPartitionFriendlyNameGetTime |
IoctlPartitionFriendlyNameGetTime |
63980 | IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
63982 | IoctlPartitionFriendlyNameGetCount |
IoctlPartitionFriendlyNameGetCount |
63984 | IOCTL time - IoctlMessageSlotMap |
IOCTL time - IoctlMessageSlotMap |
63986 | IoctlMessageSlotMapTime |
IoctlMessageSlotMapTime |
63988 | IOCTL count - IoctlMessageSlotMap |
IOCTL count - IoctlMessageSlotMap |
63990 | IoctlMessageSlotMapCount |
IoctlMessageSlotMapCount |
63992 | IOCTL time - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
IOCTL time - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
63994 | IoctlMessageSlotHandleAndGetNextTime |
IoctlMessageSlotHandleAndGetNextTime |
63996 | IOCTL count - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
IOCTL count - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
63998 | IoctlMessageSlotHandleAndGetNextCount |
IoctlMessageSlotHandleAndGetNextCount |
64000 | IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
64002 | IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersTime |
IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersTime |
64004 | IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
64006 | IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersCount |
IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersCount |
64008 | IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
64010 | IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersTime |
IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersTime |
64012 | IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
64014 | IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersCount |
IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersCount |
64016 | IOCTL time - IoctlMarkPagePoisoned |
IOCTL time - IoctlMarkPagePoisoned |
64018 | IoctlMarkPagePoisonedTime |
IoctlMarkPagePoisonedTime |
64020 | IOCTL count - IoctlMarkPagePoisoned |
IOCTL count - IoctlMarkPagePoisoned |
64022 | IoctlMarkPagePoisonedCount |
IoctlMarkPagePoisonedCount |
64024 | IOCTL time - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
64026 | IoctlMapMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlMapMemoryBlockPageRangeTime |
64028 | IOCTL count - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
64030 | IoctlMapMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlMapMemoryBlockPageRangeCount |
64032 | IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageLocal |
IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageLocal |
64034 | IoctlMapHvStatsPageLocalTime |
IoctlMapHvStatsPageLocalTime |
64036 | IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageLocal |
IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageLocal |
64038 | IoctlMapHvStatsPageLocalCount |
IoctlMapHvStatsPageLocalCount |
64040 | IOCTL time - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
IOCTL time - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
64042 | IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventTime |
IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventTime |
64044 | IOCTL count - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
IOCTL count - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
64046 | IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventCount |
IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventCount |
64048 | IOCTL time - IoctlHandleAndGetNext |
IOCTL time - IoctlHandleAndGetNext |
64050 | IoctlHandleAndGetNextTime |
IoctlHandleAndGetNextTime |
64052 | IOCTL count - IoctlHandleAndGetNext |
IOCTL count - IoctlHandleAndGetNext |
64054 | IoctlHandleAndGetNextCount |
IoctlHandleAndGetNextCount |
64056 | IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
64058 | IoctlGetVirtualProcessorStatusTime |
IoctlGetVirtualProcessorStatusTime |
64060 | IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
64062 | IoctlGetVirtualProcessorStatusCount |
IoctlGetVirtualProcessorStatusCount |
64064 | IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorState |
IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorState |
64066 | IoctlGetVirtualProcessorStateTime |
IoctlGetVirtualProcessorStateTime |
64068 | IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorState |
IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorState |
64070 | IoctlGetVirtualProcessorStateCount |
IoctlGetVirtualProcessorStateCount |
64072 | IOCTL time - IoctlGetHvPartitionId |
IOCTL time - IoctlGetHvPartitionId |
64074 | IoctlGetHvPartitionIdTime |
IoctlGetHvPartitionIdTime |
64076 | IOCTL count - IoctlGetHvPartitionId |
IOCTL count - IoctlGetHvPartitionId |
64078 | IoctlGetHvPartitionIdCount |
IoctlGetHvPartitionIdCount |
64080 | IOCTL time - IoctlGetHvMemoryBalance |
IOCTL time - IoctlGetHvMemoryBalance |
64082 | IoctlGetHvMemoryBalanceTime |
IoctlGetHvMemoryBalanceTime |
64084 | IOCTL count - IoctlGetHvMemoryBalance |
IOCTL count - IoctlGetHvMemoryBalance |
64086 | IoctlGetHvMemoryBalanceCount |
IoctlGetHvMemoryBalanceCount |
64088 | IOCTL time - IoctlDmWorkingSetModify |
IOCTL time - IoctlDmWorkingSetModify |
64090 | IoctlDmWorkingSetModifyTime |
IoctlDmWorkingSetModifyTime |
64092 | IOCTL count - IoctlDmWorkingSetModify |
IOCTL count - IoctlDmWorkingSetModify |
64094 | IoctlDmWorkingSetModifyCount |
IoctlDmWorkingSetModifyCount |
64096 | IOCTL time - IoctlDmUnballoon |
IOCTL time - IoctlDmUnballoon |
64098 | IoctlDmUnballoonTime |
IoctlDmUnballoonTime |
64100 | IOCTL count - IoctlDmUnballoon |
IOCTL count - IoctlDmUnballoon |
64102 | IoctlDmUnballoonCount |
IoctlDmUnballoonCount |
64104 | IOCTL time - IoctlDmSlpWaitForDisable |
IOCTL time - IoctlDmSlpWaitForDisable |
64106 | IoctlDmSlpWaitForDisableTime |
IoctlDmSlpWaitForDisableTime |
64108 | IOCTL count - IoctlDmSlpWaitForDisable |
IOCTL count - IoctlDmSlpWaitForDisable |
64110 | IoctlDmSlpWaitForDisableCount |
IoctlDmSlpWaitForDisableCount |
64112 | IOCTL time - IoctlDmSlpSetup |
IOCTL time - IoctlDmSlpSetup |
64114 | IoctlDmSlpSetupTime |
IoctlDmSlpSetupTime |
64116 | IOCTL count - IoctlDmSlpSetup |
IOCTL count - IoctlDmSlpSetup |
64118 | IoctlDmSlpSetupCount |
IoctlDmSlpSetupCount |
64120 | IOCTL time - IoctlDmSlpQuery |
IOCTL time - IoctlDmSlpQuery |
64122 | IoctlDmSlpQueryTime |
IoctlDmSlpQueryTime |
64124 | IOCTL count - IoctlDmSlpQuery |
IOCTL count - IoctlDmSlpQuery |
64126 | IoctlDmSlpQueryCount |
IoctlDmSlpQueryCount |
64128 | IOCTL time - IoctlDmSlpDisable |
IOCTL time - IoctlDmSlpDisable |
64130 | IoctlDmSlpDisableTime |
IoctlDmSlpDisableTime |
64132 | IOCTL count - IoctlDmSlpDisable |
IOCTL count - IoctlDmSlpDisable |
64134 | IoctlDmSlpDisableCount |
IoctlDmSlpDisableCount |
64136 | IOCTL time - IoctlDmQueryBackingState |
IOCTL time - IoctlDmQueryBackingState |
64138 | IoctlDmQueryBackingStateTime |
IoctlDmQueryBackingStateTime |
64140 | IOCTL count - IoctlDmQueryBackingState |
IOCTL count - IoctlDmQueryBackingState |
64142 | IoctlDmQueryBackingStateCount |
IoctlDmQueryBackingStateCount |
64144 | IOCTL time - IoctlDmHotAddUndo |
IOCTL time - IoctlDmHotAddUndo |
64146 | IoctlDmHotAddUndoTime |
IoctlDmHotAddUndoTime |
64148 | IOCTL count - IoctlDmHotAddUndo |
IOCTL count - IoctlDmHotAddUndo |
64150 | IoctlDmHotAddUndoCount |
IoctlDmHotAddUndoCount |
64152 | IOCTL time - IoctlDmHotAdd |
IOCTL time - IoctlDmHotAdd |
64154 | IoctlDmHotAddTime |
IoctlDmHotAddTime |
64156 | IOCTL count - IoctlDmHotAdd |
IOCTL count - IoctlDmHotAdd |
64158 | IoctlDmHotAddCount |
IoctlDmHotAddCount |
64160 | IOCTL time - IoctlDmConsolidationDisable |
IOCTL time - IoctlDmConsolidationDisable |
64162 | IoctlDmConsolidationDisableTime |
IoctlDmConsolidationDisableTime |
64164 | IOCTL count - IoctlDmConsolidationDisable |
IOCTL count - IoctlDmConsolidationDisable |
64166 | IoctlDmConsolidationDisableCount |
IoctlDmConsolidationDisableCount |
64168 | IOCTL time - IoctlDmConsolidationEnable |
IOCTL time - IoctlDmConsolidationEnable |
64170 | IoctlDmConsolidationEnableTime |
IoctlDmConsolidationEnableTime |
64172 | IOCTL count - IoctlDmConsolidationEnable |
IOCTL count - IoctlDmConsolidationEnable |
64174 | IoctlDmConsolidationEnableCount |
IoctlDmConsolidationEnableCount |
64176 | IOCTL time - IoctlDmBalloon |
IOCTL time - IoctlDmBalloon |
64178 | IoctlDmBalloonTime |
IoctlDmBalloonTime |
64180 | IOCTL count - IoctlDmBalloon |
IOCTL count - IoctlDmBalloon |
64182 | IoctlDmBalloonCount |
IoctlDmBalloonCount |
64184 | IOCTL time - IoctlDestroyMemoryBlock |
IOCTL time - IoctlDestroyMemoryBlock |
64186 | IoctlDestroyMemoryBlockTime |
IoctlDestroyMemoryBlockTime |
64188 | IOCTL count - IoctlDestroyMemoryBlock |
IOCTL count - IoctlDestroyMemoryBlock |
64190 | IoctlDestroyMemoryBlockCount |
IoctlDestroyMemoryBlockCount |
64192 | IOCTL time - IoctlDestroyGpaRange |
IOCTL time - IoctlDestroyGpaRange |
64194 | IoctlDestroyGpaRangeTime |
IoctlDestroyGpaRangeTime |
64196 | IOCTL count - IoctlDestroyGpaRange |
IOCTL count - IoctlDestroyGpaRange |
64198 | IoctlDestroyGpaRangeCount |
IoctlDestroyGpaRangeCount |
64200 | IOCTL time - IoctlDeleteTimer |
IOCTL time - IoctlDeleteTimer |
64202 | IoctlDeleteTimerTime |
IoctlDeleteTimerTime |
64204 | IOCTL count - IoctlDeleteTimer |
IOCTL count - IoctlDeleteTimer |
64206 | IoctlDeleteTimerCount |
IoctlDeleteTimerCount |
64208 | IOCTL time - IoctlCryptKeysRelease |
IOCTL time - IoctlCryptKeysRelease |
64210 | IoctlCryptKeysReleaseTime |
IoctlCryptKeysReleaseTime |
64212 | IOCTL count - IoctlCryptKeysRelease |
IOCTL count - IoctlCryptKeysRelease |
64214 | IoctlCryptKeysReleaseCount |
IoctlCryptKeysReleaseCount |
64216 | IOCTL time - IoctlCryptKeysInitialize |
IOCTL time - IoctlCryptKeysInitialize |
64218 | IoctlCryptKeysInitializeTime |
IoctlCryptKeysInitializeTime |
64220 | IOCTL count - IoctlCryptKeysInitialize |
IOCTL count - IoctlCryptKeysInitialize |
64222 | IoctlCryptKeysInitializeCount |
IoctlCryptKeysInitializeCount |
64224 | IOCTL time - IoctlCryptGetSecurityCookie |
IOCTL time - IoctlCryptGetSecurityCookie |
64226 | IoctlCryptGetSecurityCookieTime |
IoctlCryptGetSecurityCookieTime |
64228 | IOCTL count - IoctlCryptGetSecurityCookie |
IOCTL count - IoctlCryptGetSecurityCookie |
64230 | IoctlCryptGetSecurityCookieCount |
IoctlCryptGetSecurityCookieCount |
64232 | IOCTL time - IoctlCryptGetSession |
IOCTL time - IoctlCryptGetSession |
64234 | IoctlCryptGetSessionTime |
IoctlCryptGetSessionTime |
64236 | IOCTL count - IoctlCryptGetSession |
IOCTL count - IoctlCryptGetSession |
64238 | IoctlCryptGetSessionCount |
IoctlCryptGetSessionCount |
64240 | IOCTL time - IoctlCryptEncryptDecryptData |
IOCTL time - IoctlCryptEncryptDecryptData |
64242 | IoctlCryptEncryptDecryptDataTime |
IoctlCryptEncryptDecryptDataTime |
64244 | IOCTL count - IoctlCryptEncryptDecryptData |
IOCTL count - IoctlCryptEncryptDecryptData |
64246 | IoctlCryptEncryptDecryptDataCount |
IoctlCryptEncryptDecryptDataCount |
64248 | IOCTL time - IoctlCreateTimer |
IOCTL time - IoctlCreateTimer |
64250 | IoctlCreateTimerTime |
IoctlCreateTimerTime |
64252 | IOCTL count - IoctlCreateTimer |
IOCTL count - IoctlCreateTimer |
64254 | IoctlCreateTimerCount |
IoctlCreateTimerCount |
64256 | IOCTL time - IoctlCreateMmioGpaRange |
IOCTL time - IoctlCreateMmioGpaRange |
64258 | IoctlCreateMmioGpaRangeTime |
IoctlCreateMmioGpaRangeTime |
64260 | IOCTL count - IoctlCreateMmioGpaRange |
IOCTL count - IoctlCreateMmioGpaRange |
64262 | IoctlCreateMmioGpaRangeCount |
IoctlCreateMmioGpaRangeCount |
64264 | IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
64266 | IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeTime |
IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeTime |
64268 | IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
64270 | IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeCount |
IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeCount |
64272 | IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlock |
IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlock |
64274 | IoctlCreateMemoryBlockTime |
IoctlCreateMemoryBlockTime |
64276 | IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlock |
IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlock |
64278 | IoctlCreateMemoryBlockCount |
IoctlCreateMemoryBlockCount |
64280 | IOCTL time - IoctlCreateVaGpaRange |
IOCTL time - IoctlCreateVaGpaRange |
64282 | IoctlCreateVaGpaRangeTime |
IoctlCreateVaGpaRangeTime |
64284 | IOCTL count - IoctlCreateVaGpaRange |
IOCTL count - IoctlCreateVaGpaRange |
64286 | IoctlCreateVaGpaRangeCount |
IoctlCreateVaGpaRangeCount |
64288 | IOCTL time - IoctlCloneCreate |
IOCTL time - IoctlCloneCreate |
64290 | IoctlCloneCreateTime |
IoctlCloneCreateTime |
64292 | IOCTL count - IoctlCloneCreate |
IOCTL count - IoctlCloneCreate |
64294 | IoctlCloneCreateCount |
IoctlCloneCreateCount |
64296 | IOCTL time - IoctlClearInterrupt |
IOCTL time - IoctlClearInterrupt |
64298 | IoctlClearInterruptTime |
IoctlClearInterruptTime |
64300 | IOCTL count - IoctlClearInterrupt |
IOCTL count - IoctlClearInterrupt |
64302 | IoctlClearInterruptCount |
IoctlClearInterruptCount |
64304 | IOCTL time - IoctlCancelTimer |
IOCTL time - IoctlCancelTimer |
64306 | IoctlCancelTimerTime |
IoctlCancelTimerTime |
64308 | IOCTL count - IoctlCancelTimer |
IOCTL count - IoctlCancelTimer |
64310 | IoctlCancelTimerCount |
IoctlCancelTimerCount |
64312 | IOCTL time - IoctlAssertInterrupt |
IOCTL time - IoctlAssertInterrupt |
64314 | IoctlAssertInterruptTime |
IoctlAssertInterruptTime |
64316 | IOCTL count - IoctlAssertInterrupt |
IOCTL count - IoctlAssertInterrupt |
64318 | IoctlAssertInterruptCount |
IoctlAssertInterruptCount |
64320 | IOCTL time - IoctlAddVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlAddVirtualProcessor |
64322 | IoctlAddVirtualProcessorTime |
IoctlAddVirtualProcessorTime |
64324 | IOCTL count - IoctlAddVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlAddVirtualProcessor |
64326 | IoctlAddVirtualProcessorCount |
IoctlAddVirtualProcessorCount |
64328 | IOCTL time - IoctlRestorePartitionState |
IOCTL time - IoctlRestorePartitionState |
64330 | IoctlRestorePartitionStateTime |
IoctlRestorePartitionStateTime |
64332 | IOCTL count - IoctlRestorePartitionState |
IOCTL count - IoctlRestorePartitionState |
64334 | IoctlRestorePartitionStateCount |
IoctlRestorePartitionStateCount |
64336 | IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty |
IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty |
64338 | IoctlGetPartitionPropertyTime |
IoctlGetPartitionPropertyTime |
64340 | IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty |
IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty |
64342 | IoctlGetPartitionPropertyCount |
IoctlGetPartitionPropertyCount |
64344 | The number of dispatched messages of type Reset. |
The number of dispatched messages of type Reset. |
64346 | MsgReset |
MsgReset |
64348 | The number of dispatched messages of type MSR. |
The number of dispatched messages of type MSR. |
64350 | MsgMsr |
MsgMsr |
64352 | The number of dispatched messages of type legacy FP error. |
The number of dispatched messages of type legacy FP error. |
64354 | MsgLegacyFpError |
MsgLegacyFpError |
64356 | The number of dispatched messages of type IO instruction. |
The number of dispatched messages of type IO instruction. |
64358 | MsgIoInstruction |
MsgIoInstruction |
64360 | The number of dispatched messages of type CPUID. |
The number of dispatched messages of type CPUID. |
64362 | MsgCpuid |
MsgCpuid |
64364 | The number of dispatched messages of type guest control for page copy |
The number of dispatched messages of type guest control for page copy |
64366 | MsgGuestControlForPageCopy |
MsgGuestControlForPageCopy |
64368 | The number of dispatched messages of type terminate VM. |
The number of dispatched messages of type terminate VM. |
64370 | MsgTerminateVm |
MsgTerminateVm |
64372 | The number of dispatched messages of type MMIO range destroyed. |
The number of dispatched messages of type MMIO range destroyed. |
64374 | MsgMmioRangeDestroyed |
MsgMmioRangeDestroyed |
64376 | The number of dispatched messages of type stop request complete. |
The number of dispatched messages of type stop request complete. |
64378 | MsgStopRequestComplete |
MsgStopRequestComplete |
64380 | The number of dispatched messages of type handler unregistered. |
The number of dispatched messages of type handler unregistered. |
64382 | MsgHandlerUnregistered |
MsgHandlerUnregistered |
64384 | The number of dispatched messages of type timer expired. |
The number of dispatched messages of type timer expired. |
64386 | MsgTimerExpired |
MsgTimerExpired |
64388 | The number of dispatched messages of type Register. |
The number of dispatched messages of type Register. |
64390 | MsgRegister |
MsgRegister |
64392 | The number of dispatched messages of type MMIO. |
The number of dispatched messages of type MMIO. |
64394 | MsgMmio |
MsgMmio |
64396 | The number of dispatched messages of type execute instruction. |
The number of dispatched messages of type execute instruction. |
64398 | MsgExecuteInstruction |
MsgExecuteInstruction |
64400 | The number of dispatched messages of type APIC EOI. |
The number of dispatched messages of type APIC EOI. |
64402 | MsgApicEoi |
MsgApicEoi |
64404 | The number of dispatched messages of type triple fault. |
The number of dispatched messages of type triple fault. |
64406 | MsgTripleFault |
MsgTripleFault |
64408 | The number of dispatched messages of type exception. |
The number of dispatched messages of type exception. |
64410 | MsgException |
MsgException |
64412 | The number of dispatched messages of type MBP access. |
The number of dispatched messages of type MBP access. |
64414 | MsgMbpAccess |
MsgMbpAccess |
64416 | Intercept time deferred - Register |
Intercept time deferred - Register |
64418 | InterceptRegisterTimeDeferred |
InterceptRegisterTimeDeferred |
64420 | Intercept time total - Register |
Intercept time total - Register |
64422 | InterceptRegisterTimeTotal |
InterceptRegisterTimeTotal |
64424 | Intercept count deferred - Register |
Intercept count deferred - Register |
64426 | InterceptRegisterCountDeferred |
InterceptRegisterCountDeferred |
64428 | Intercept count total - Register |
Intercept count total - Register |
64430 | InterceptRegisterCountTotal |
InterceptRegisterCountTotal |
64432 | Intercept time deferred - Reset |
Intercept time deferred - Reset |
64434 | InterceptResetTimeDeferred |
InterceptResetTimeDeferred |
64436 | Intercept time total - Reset |
Intercept time total - Reset |
64438 | InterceptResetTimeTotal |
InterceptResetTimeTotal |
64440 | Intercept count deferred - Reset |
Intercept count deferred - Reset |
64442 | InterceptResetCountDeferred |
InterceptResetCountDeferred |
64444 | Intercept count total - Reset |
Intercept count total - Reset |
64446 | InterceptResetCountTotal |
InterceptResetCountTotal |
64448 | Intercept time deferred - MMIO |
Intercept time deferred - MMIO |
64450 | InterceptMmioTimeDeferred |
InterceptMmioTimeDeferred |
64452 | Intercept time total - MMIO |
Intercept time total - MMIO |
64454 | InterceptMmioTimeTotal |
InterceptMmioTimeTotal |
64456 | Intercept count deferred - MMIO |
Intercept count deferred - MMIO |
64458 | InterceptMmioCountDeferred |
InterceptMmioCountDeferred |
64460 | Intercept count total - MMIO |
Intercept count total - MMIO |
64462 | InterceptMmioCountTotal |
InterceptMmioCountTotal |
64464 | Intercept time deferred - Extended Hypercall |
Intercept time deferred - Extended Hypercall |
64466 | InterceptExtendedHypercallTimeDeferred |
InterceptExtendedHypercallTimeDeferred |
64468 | Intercept time total - Extended Hypercall |
Intercept time total - Extended Hypercall |
64470 | InterceptExtendedHypercallTimeTotal |
InterceptExtendedHypercallTimeTotal |
64472 | Intercept count deferred - Extended Hypercall |
Intercept count deferred - Extended Hypercall |
64474 | InterceptExtendedHypercallCountDeferred |
InterceptExtendedHypercallCountDeferred |
64476 | Intercept count total - Extended Hypercall |
Intercept count total - Extended Hypercall |
64478 | InterceptExtendedHypercallCountTotal |
InterceptExtendedHypercallCountTotal |
64480 | Intercept time deferred - TlbPageSizeMismatch |
Intercept time deferred - TlbPageSizeMismatch |
64482 | InterceptTlbPageSizeMismatchTimeDeferred |
InterceptTlbPageSizeMismatchTimeDeferred |
64484 | Intercept time total - TlbPageSizeMismatch |
Intercept time total - TlbPageSizeMismatch |
64486 | InterceptTlbPageSizeMismatchTimeTotal |
InterceptTlbPageSizeMismatchTimeTotal |
64488 | Intercept count deferred - TlbPageSizeMismatch |
Intercept count deferred - TlbPageSizeMismatch |
64490 | InterceptTlbPageSizeMismatchCountDeferred |
InterceptTlbPageSizeMismatchCountDeferred |
64492 | Intercept count total - TlbPageSizeMismatch |
Intercept count total - TlbPageSizeMismatch |
64494 | InterceptTlbPageSizeMismatchCountTotal |
InterceptTlbPageSizeMismatchCountTotal |
64496 | Intercept time deferred - UnsupportedFeature |
Intercept time deferred - UnsupportedFeature |
64498 | InterceptUnsupportedFeatureTimeDeferred |
InterceptUnsupportedFeatureTimeDeferred |
64500 | Intercept time total - UnsupportedFeature |
Intercept time total - UnsupportedFeature |
64502 | InterceptUnsupportedFeatureTimeTotal |
InterceptUnsupportedFeatureTimeTotal |
64504 | Intercept count deferred - UnsupportedFeature |
Intercept count deferred - UnsupportedFeature |
64506 | InterceptUnsupportedFeatureCountDeferred |
InterceptUnsupportedFeatureCountDeferred |
64508 | Intercept count total - UnsupportedFeature |
Intercept count total - UnsupportedFeature |
64510 | InterceptUnsupportedFeatureCountTotal |
InterceptUnsupportedFeatureCountTotal |
64512 | Intercept time deferred - UnrecoverableException |
Intercept time deferred - UnrecoverableException |
64514 | InterceptUnrecoverableExceptionTimeDeferred |
InterceptUnrecoverableExceptionTimeDeferred |
64516 | Intercept time total - UnrecoverableException |
Intercept time total - UnrecoverableException |
64518 | InterceptUnrecoverableExceptionTimeTotal |
InterceptUnrecoverableExceptionTimeTotal |
64520 | Intercept count deferred - UnrecoverableException |
Intercept count deferred - UnrecoverableException |
64522 | InterceptUnrecoverableExceptionCountDeferred |
InterceptUnrecoverableExceptionCountDeferred |
64524 | Intercept count total - UnrecoverableException |
Intercept count total - UnrecoverableException |
64526 | InterceptUnrecoverableExceptionCountTotal |
InterceptUnrecoverableExceptionCountTotal |
64528 | Intercept time deferred - UnmappedGpa |
Intercept time deferred - UnmappedGpa |
64530 | InterceptUnmappedGpaTimeDeferred |
InterceptUnmappedGpaTimeDeferred |
64532 | Intercept time total - UnmappedGpa |
Intercept time total - UnmappedGpa |
64534 | InterceptUnmappedGpaTimeTotal |
InterceptUnmappedGpaTimeTotal |
64536 | Intercept count deferred - UnmappedGpa |
Intercept count deferred - UnmappedGpa |
64538 | InterceptUnmappedGpaCountDeferred |
InterceptUnmappedGpaCountDeferred |
64540 | Intercept count total - UnmappedGpa |
Intercept count total - UnmappedGpa |
64542 | InterceptUnmappedGpaCountTotal |
InterceptUnmappedGpaCountTotal |
64544 | Intercept time deferred - Msr |
Intercept time deferred - Msr |
64546 | InterceptMsrTimeDeferred |
InterceptMsrTimeDeferred |
64548 | Intercept time total - Msr |
Intercept time total - Msr |
64550 | InterceptMsrTimeTotal |
InterceptMsrTimeTotal |
64552 | Intercept count deferred - Msr |
Intercept count deferred - Msr |
64554 | InterceptMsrCountDeferred |
InterceptMsrCountDeferred |
64556 | Intercept count total - Msr |
Intercept count total - Msr |
64558 | InterceptMsrCountTotal |
InterceptMsrCountTotal |
64560 | Intercept time deferred - LegacyFpError |
Intercept time deferred - LegacyFpError |
64562 | InterceptLegacyFpErrorTimeDeferred |
InterceptLegacyFpErrorTimeDeferred |
64564 | Intercept time total - LegacyFpError |
Intercept time total - LegacyFpError |
64566 | InterceptLegacyFpErrorTimeTotal |
InterceptLegacyFpErrorTimeTotal |
64568 | Intercept count deferred - LegacyFpError |
Intercept count deferred - LegacyFpError |
64570 | InterceptLegacyFpErrorCountDeferred |
InterceptLegacyFpErrorCountDeferred |
64572 | Intercept count total - LegacyFpError |
Intercept count total - LegacyFpError |
64574 | InterceptLegacyFpErrorCountTotal |
InterceptLegacyFpErrorCountTotal |
64576 | Intercept time deferred - IoPort |
Intercept time deferred - IoPort |
64578 | InterceptIoPortTimeDeferred |
InterceptIoPortTimeDeferred |
64580 | Intercept time total - IoPort |
Intercept time total - IoPort |
64582 | InterceptIoPortTimeTotal |
InterceptIoPortTimeTotal |
64584 | Intercept count deferred - IoPort |
Intercept count deferred - IoPort |
64586 | InterceptIoPortCountDeferred |
InterceptIoPortCountDeferred |
64588 | Intercept count total - IoPort |
Intercept count total - IoPort |
64590 | InterceptIoPortCountTotal |
InterceptIoPortCountTotal |
64592 | Intercept time deferred - InvalidVpRegisterValue |
Intercept time deferred - InvalidVpRegisterValue |
64594 | InterceptInvalidVpRegisterValueTimeDeferred |
InterceptInvalidVpRegisterValueTimeDeferred |
64596 | Intercept time total - InvalidVpRegisterValue |
Intercept time total - InvalidVpRegisterValue |
64598 | InterceptInvalidVpRegisterValueTimeTotal |
InterceptInvalidVpRegisterValueTimeTotal |
64600 | Intercept count deferred - InvalidVpRegisterValue |
Intercept count deferred - InvalidVpRegisterValue |
64602 | InterceptInvalidVpRegisterValueCountDeferred |
InterceptInvalidVpRegisterValueCountDeferred |
64604 | Intercept count total - InvalidVpRegisterValue |
Intercept count total - InvalidVpRegisterValue |
64606 | InterceptInvalidVpRegisterValueCountTotal |
InterceptInvalidVpRegisterValueCountTotal |
64608 | Intercept time deferred - Gpa |
Intercept time deferred - Gpa |
64610 | InterceptGpaTimeDeferred |
InterceptGpaTimeDeferred |
64612 | Intercept time total - Gpa |
Intercept time total - Gpa |
64614 | InterceptGpaTimeTotal |
InterceptGpaTimeTotal |
64616 | Intercept count deferred - Gpa |
Intercept count deferred - Gpa |
64618 | InterceptGpaCountDeferred |
InterceptGpaCountDeferred |
64620 | Intercept count total - Gpa |
Intercept count total - Gpa |
64622 | InterceptGpaCountTotal |
InterceptGpaCountTotal |
64624 | Intercept time deferred - Exception |
Intercept time deferred - Exception |
64626 | InterceptExceptionTimeDeferred |
InterceptExceptionTimeDeferred |
64628 | Intercept time total - Exception |
Intercept time total - Exception |
64630 | InterceptExceptionTimeTotal |
InterceptExceptionTimeTotal |
64632 | Intercept count deferred - Exception |
Intercept count deferred - Exception |
64634 | InterceptExceptionCountDeferred |
InterceptExceptionCountDeferred |
64636 | Intercept count total - Exception |
Intercept count total - Exception |
64638 | InterceptExceptionCountTotal |
InterceptExceptionCountTotal |
64640 | Intercept time deferred - Cpuid |
Intercept time deferred - Cpuid |
64642 | InterceptCpuidTimeDeferred |
InterceptCpuidTimeDeferred |
64644 | Intercept time total - Cpuid |
Intercept time total - Cpuid |
64646 | InterceptCpuidTimeTotal |
InterceptCpuidTimeTotal |
64648 | Intercept count deferred - Cpuid |
Intercept count deferred - Cpuid |
64650 | InterceptCpuidCountDeferred |
InterceptCpuidCountDeferred |
64652 | Intercept count total - Cpuid |
Intercept count total - Cpuid |
64654 | InterceptCpuidCountTotal |
InterceptCpuidCountTotal |
64656 | Intercept time deferred - ApicEoi |
Intercept time deferred - ApicEoi |
64658 | InterceptApicEoiTimeDeferred |
InterceptApicEoiTimeDeferred |
64660 | Intercept time total - ApicEoi |
Intercept time total - ApicEoi |
64662 | InterceptApicEoiTimeTotal |
InterceptApicEoiTimeTotal |
64664 | Intercept count deferred - ApicEoi |
Intercept count deferred - ApicEoi |
64666 | InterceptApicEoiCountDeferred |
InterceptApicEoiCountDeferred |
64668 | Intercept count total - ApicEoi |
Intercept count total - ApicEoi |
64670 | InterceptApicEoiCountTotal |
InterceptApicEoiCountTotal |
64672 | The total time spent processing VM pause resume notify calls for this partition. |
The total time spent processing VM pause resume notify calls for this partition. |
64674 | VmPauseResumeNotifyTimeInUs |
VmPauseResumeNotifyTimeInUs |
64676 | The number of VM pause resume notify calls for this partition. |
The number of VM pause resume notify calls for this partition. |
64678 | VmPauseResumeNotifyCount |
VmPauseResumeNotifyCount |
64680 | The total time spent processing VM cold hint calls for this partition. |
The total time spent processing VM cold hint calls for this partition. |
64682 | VmHeatHintColdTimeInUs |
VmHeatHintColdTimeInUs |
64684 | The number of VM cold hint calls for this partition. |
The number of VM cold hint calls for this partition. |
64686 | VmHeatHintColdCount |
VmHeatHintColdCount |
64688 | The total time spent processing VM hot hint calls for this partition. |
The total time spent processing VM hot hint calls for this partition. |
64690 | VmHeatHintHotTimeInUs |
VmHeatHintHotTimeInUs |
64692 | The number of VM hot hint calls for this partition. |
The number of VM hot hint calls for this partition. |
64694 | VmHeatHintHotCount |
VmHeatHintHotCount |
64696 | The total time spent processing VM access fault calls for this partition. |
The total time spent processing VM access fault calls for this partition. |
64698 | VmAccessFaultTimeInUs |
VmAccessFaultTimeInUs |
64700 | The number of VM access fault calls for this partition during GVA to GPA translations. |
The number of VM access fault calls for this partition during GVA to GPA translations. |
64702 | VmAccessFaultCountTranslations |
VmAccessFaultCountTranslations |
64704 | The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts that are reschedulable. |
The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts that are reschedulable. |
64706 | VmAccessFaultCountInterceptsReschedulable |
VmAccessFaultCountInterceptsReschedulable |
64708 | The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts. |
The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts. |
64710 | VmAccessFaultCountIntercepts |
VmAccessFaultCountIntercepts |
64712 | The number of VM access fault calls for this partition, for write requests. |
The number of VM access fault calls for this partition, for write requests. |
64714 | VmAccessFaultCountForWrite |
VmAccessFaultCountForWrite |
64716 | The number of VM access fault calls for this partition, for read or execute requests. |
The number of VM access fault calls for this partition, for read or execute requests. |
64718 | VmAccessFaultCountForRead |
VmAccessFaultCountForRead |
64720 | HV memory deposit request time in microseconds |
HV memory deposit request time in microseconds |
64722 | HvMemDepositRequestTimeInUs |
HvMemDepositRequestTimeInUs |
64724 | HV memory deposit request count failed |
HV memory deposit request count failed |
64726 | HvMemDepositRequestCountFailed |
HvMemDepositRequestCountFailed |
64728 | HV memory deposit request count |
HV memory deposit request count |
64730 | HvMemDepositRequestCount |
HvMemDepositRequestCount |
64732 | HV memory deposit page count |
HV memory deposit page count |
64734 | HvMemDepositPageCount |
HvMemDepositPageCount |
64736 | HV memory deposit callback count |
HV memory deposit callback count |
64738 | HvMemDepositCallbackCount |
HvMemDepositCallbackCount |
64740 | Hash Scan Time in Us |
Hash Scan Time in Us |
64742 | HashScanTimeInUs |
HashScanTimeInUs |
64744 | Hash Scan Page Count Modified |
Hash Scan Page Count Modified |
64746 | HashScanPageCountModified |
HashScanPageCountModified |
64748 | Hash Scan Page Count Zero Filled in Chunks |
Hash Scan Page Count Zero Filled in Chunks |
64750 | HashScanPageCountZeroFilledInChunks |
HashScanPageCountZeroFilledInChunks |
64752 | Hash Scan Page Count Zero Filled |
Hash Scan Page Count Zero Filled |
64754 | HashScanPageCountZeroFilled |
HashScanPageCountZeroFilled |
64756 | Hash Scan Page Count Constant Filled in Chunks |
Hash Scan Page Count Constant Filled in Chunks |
64758 | HashScanPageCountConstantFilledInChunks |
HashScanPageCountConstantFilledInChunks |
64760 | Hash Scan Page Count Constant Filled |
Hash Scan Page Count Constant Filled |
64762 | HashScanPageCountConstantFilled |
HashScanPageCountConstantFilled |
64764 | Hash Scan Page Count |
Hash Scan Page Count |
64766 | HashScanPageCount |
HashScanPageCount |
64768 | Memory transfer pages sent |
Memory transfer pages sent |
64770 | MemXferPagesSend |
MemXferPagesSend |
64772 | Memory transfer pages received - write |
Memory transfer pages received - write |
64774 | MemXferPagesRecvWrite |
MemXferPagesRecvWrite |
64776 | Memory transfer pages received - MDL prepare |
Memory transfer pages received - MDL prepare |
64778 | MemXferPagesRecvMdlPrepare |
MemXferPagesRecvMdlPrepare |
64780 | Memory transfer pages received - MDL complete |
Memory transfer pages received - MDL complete |
64782 | MemXferPagesRecvMdlComplete |
MemXferPagesRecvMdlComplete |
64784 | Memory transfer operations - send failed |
Memory transfer operations - send failed |
64786 | MemXferOpsSendFailed |
MemXferOpsSendFailed |
64788 | Memory transfer operations - send completed |
Memory transfer operations - send completed |
64790 | MemXferOpsSendCompleted |
MemXferOpsSendCompleted |
64792 | Memory transfer operations - send |
Memory transfer operations - send |
64794 | MemXferOpsSend |
MemXferOpsSend |
64796 | Memory transfer operations - receive write failed |
Memory transfer operations - receive write failed |
64798 | MemXferOpsRecvWriteFailed |
MemXferOpsRecvWriteFailed |
64800 | Memory transfer operations - receive write |
Memory transfer operations - receive write |
64802 | MemXferOpsRecvWrite |
MemXferOpsRecvWrite |
64804 | Memory transfer operations - receive MDL prepare failed |
Memory transfer operations - receive MDL prepare failed |
64806 | MemXferOpsRecvMdlPrepareFailed |
MemXferOpsRecvMdlPrepareFailed |
64808 | Memory transfer operations - receive MDL prepare |
Memory transfer operations - receive MDL prepare |
64810 | MemXferOpsRecvMdlPrepare |
MemXferOpsRecvMdlPrepare |
64812 | Memory transfer operations - receive MDL complete failed |
Memory transfer operations - receive MDL complete failed |
64814 | MemXferOpsRecvMdlCompleteFailed |
MemXferOpsRecvMdlCompleteFailed |
64816 | Memory transfer operations - receive MDL complete |
Memory transfer operations - receive MDL complete |
64818 | MemXferOpsRecvMdlComplete |
MemXferOpsRecvMdlComplete |
64820 | GPA mapping page count |
GPA mapping page count |
64822 | GpaMappingPageCount |
GpaMappingPageCount |
64824 | GPA mapping WinHv (hypervisor) call time in microseconds |
GPA mapping WinHv (hypervisor) call time in microseconds |
64826 | GpaMappingWinHvCallTimeInUs |
GpaMappingWinHvCallTimeInUs |
64828 | GPA mapping WinHv (hypervisor) call count |
GPA mapping WinHv (hypervisor) call count |
64830 | GpaMappingWinHvCallCount |
GpaMappingWinHvCallCount |
64832 | The total ammount of zeroed pages that were not reported because their range is smaller than the threshold. |
The total ammount of zeroed pages that were not reported because their range is smaller than the threshold. |
64834 | GmatZeroedPageCountSkipped |
GmatZeroedPageCountSkipped |
64836 | The total ammount of pages in the zeroed ranges found. |
The total ammount of pages in the zeroed ranges found. |
64838 | GmatZeroedPageCountFound |
GmatZeroedPageCountFound |
64840 | The number zeroed ranges found that are not reported since their size is smaller than the threshold. |
The number zeroed ranges found that are not reported since their size is smaller than the threshold. |
64842 | GmatZeroedRangeCountSkipped |
GmatZeroedRangeCountSkipped |
64844 | The number zeroed ranges found. |
The number zeroed ranges found. |
64846 | GmatZeroedRangeCountFound |
GmatZeroedRangeCountFound |
64848 | SLP fault rate on behalf of memory access writes |
SLP fault rate on behalf of memory access writes |
64850 | DmSlpFaultsForWrites |
DmSlpFaultsForWrites |
64852 | SLP fault rate on behalf of memory access reads |
SLP fault rate on behalf of memory access reads |
64854 | DmSlpFaultsForReads |
DmSlpFaultsForReads |
64856 | SLP write rate in pages |
SLP write rate in pages |
64858 | DmSlpPioPagesWritten |
DmSlpPioPagesWritten |
64860 | SLP read rate in pages |
SLP read rate in pages |
64862 | DmSlpPioPagesRead |
DmSlpPioPagesRead |
64864 | SLP I/O write rate |
SLP I/O write rate |
64866 | DmSlpPioWrites |
DmSlpPioWrites |
64868 | SLP I/O read rate |
SLP I/O read rate |
64870 | DmSlpPioReads |
DmSlpPioReads |
64872 | Number of working set pages |
Number of working set pages |
64874 | DmSlpPagesWorkingSet |
DmSlpPagesWorkingSet |
64876 | Number of unbacked deferred pages |
Number of unbacked deferred pages |
64878 | DmSlpPagesUnbackedDeferred |
DmSlpPagesUnbackedDeferred |
64880 | Number of unbacked pages |
Number of unbacked pages |
64882 | DmSlpPagesUnbacked |
DmSlpPagesUnbacked |
64884 | Number of synced pages |
Number of synced pages |
64886 | DmSlpPagesSynced |
DmSlpPagesSynced |
64888 | Number of MBP page out operations skipped due to targeting synced pages |
Number of MBP page out operations skipped due to targeting synced pages |
64890 | DmSlpMbpOpsPageOutSyncedSkip |
DmSlpMbpOpsPageOutSyncedSkip |
64892 | Number of MBP page out operations |
Number of MBP page out operations |
64894 | DmSlpMbpOpsPageOut |
DmSlpMbpOpsPageOut |
64896 | Number of MBP page in operations resulting in synced pages |
Number of MBP page in operations resulting in synced pages |
64898 | DmSlpMbpOpsPageInSynced |
DmSlpMbpOpsPageInSynced |
64900 | Number of MBP page in operations |
Number of MBP page in operations |
64902 | DmSlpMbpOpsPageIn |
DmSlpMbpOpsPageIn |
64904 | Number of MBP demand back operations |
Number of MBP demand back operations |
64906 | DmSlpMbpOpsDemandBack |
DmSlpMbpOpsDemandBack |
64908 | Number of unballooon operations. |
Number of unballooon operations. |
64910 | DmOperationsUnballoon |
DmOperationsUnballoon |
64912 | Number of hot add undo operation. |
Number of hot add undo operation. |
64914 | DmOperationsHotAddUndo |
DmOperationsHotAddUndo |
64916 | Number of hot add operations. |
Number of hot add operations. |
64918 | DmOperationsHotAdd |
DmOperationsHotAdd |
64920 | Number of ballooon operations. |
Number of ballooon operations. |
64922 | DmOperationsBalloon |
DmOperationsBalloon |
64924 | Number of currently reserved pages. |
Number of currently reserved pages. |
64926 | DmPagesReserved |
DmPagesReserved |
64928 | Number of hot added pages. |
Number of hot added pages. |
64930 | DmPagesHotAdded |
DmPagesHotAdded |
64932 | Number of currently ballooned pages. |
Number of currently ballooned pages. |
64934 | DmPagesBallooned |
DmPagesBallooned |
64936 | The total number of non-large memory pages that are from a non-local NUMA node. |
The total number of non-large memory pages that are from a non-local NUMA node. |
64938 | PageQosOther |
PageQosOther |
64940 | The total number of non-large memory pages which are from a local NUMA node. |
The total number of non-large memory pages which are from a local NUMA node. |
64942 | PageQosLocal |
PageQosLocal |
64944 | The total number of large memory pages which are from a non-local NUMA node. |
The total number of large memory pages which are from a non-local NUMA node. |
64946 | PageQosLarge |
PageQosLarge |
64948 | The total number of large memory pages which are from a local NUMA node. |
The total number of large memory pages which are from a local NUMA node. |
64950 | PageQosLargeLocal |
PageQosLargeLocal |
64952 | The preferred NUMA node mask associated with this partition. |
The preferred NUMA node mask associated with this partition. |
64954 | Preferred NUMA Node Mask |
Preferred NUMA Node Mask |
64956 | The total bytes of allocated memory for this partition (not including memory block allocations). |
The total bytes of allocated memory for this partition (not including memory block allocations). |
64958 | OverheadBytes |
OverheadBytes |
64960 | The number of VTL MBPs that are protected for this partition. |
The number of VTL MBPs that are protected for this partition. |
64962 | VtlProtectedPageCount |
VtlProtectedPageCount |
64964 | The number of VTL MBPs that failed modify attempt for this partition. |
The number of VTL MBPs that failed modify attempt for this partition. |
64966 | VtlPageModificationFailed |
VtlPageModificationFailed |
64968 | The number of VTL modifications for this partition. |
The number of VTL modifications for this partition. |
64970 | VtlPageModifications |
VtlPageModifications |
64972 | The number of memory block write notifications sent to user mode for this partition. |
The number of memory block write notifications sent to user mode for this partition. |
64974 | MbpWriteNotifications |
MbpWriteNotifications |
64976 | The number of memory block read notifications sent to user mode for this partition. |
The number of memory block read notifications sent to user mode for this partition. |
64978 | MbpReadNotifications |
MbpReadNotifications |
64980 | The number of memory block pages written from user mode for this partition. |
The number of memory block pages written from user mode for this partition. |
64982 | WriteMbpCount |
WriteMbpCount |
64984 | The number of memory block pages read from user mode for this partition. |
The number of memory block pages read from user mode for this partition. |
64986 | ReadMbpCount |
ReadMbpCount |
64988 | The number of memory block notifications installed for this partition. |
The number of memory block notifications installed for this partition. |
64990 | ClientNotifyMbps |
ClientNotifyMbps |
64992 | The number of CPU operation created parent partition mappings for this partition. |
The number of CPU operation created parent partition mappings for this partition. |
64994 | ParentPartitionMappingsCpuOps |
ParentPartitionMappingsCpuOps |
64996 | The number of active parent partition mappings for this partition. |
The number of active parent partition mappings for this partition. |
64998 | ParentPartitionMappings |
ParentPartitionMappings |
65000 | The number of GPA pages that are backed by MMIO regions in this partition. |
The number of GPA pages that are backed by MMIO regions in this partition. |
65002 | MmioGpaPages |
MmioGpaPages |
65004 | The number of GPA ranges that are backed by MMIO regions in this partition. |
The number of GPA ranges that are backed by MMIO regions in this partition. |
65006 | MmioGpaPageRanges |
MmioGpaPageRanges |
65008 | The number of ROM GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
The number of ROM GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
65010 | MbBackedGpaRomPages |
MbBackedGpaRomPages |
65012 | The number of GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
The number of GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
65014 | MbBackedGpaPages |
MbBackedGpaPages |
65016 | The number of GPA ranges that are backed by memory blocks in this partition. |
The number of GPA ranges that are backed by memory blocks in this partition. |
65018 | MbBackedGpaPageRanges |
MbBackedGpaPageRanges |
65020 | The total time spent sorting memory pages in microseconds. |
The total time spent sorting memory pages in microseconds. |
65022 | MmAllocRequestTimeToSortInUs |
MmAllocRequestTimeToSortInUs |
65024 | The total time spent allocating memory pages in microseconds. |
The total time spent allocating memory pages in microseconds. |
65026 | MmAllocRequestTimeInUs |
MmAllocRequestTimeInUs |
65028 | The total number of memory allocation requests. |
The total number of memory allocation requests. |
65030 | MmAllocRequestCountTotal |
MmAllocRequestCountTotal |
65032 | The total number of memory allocation requests which returned partial result. |
The total number of memory allocation requests which returned partial result. |
65034 | MmAllocRequestCountPartial |
MmAllocRequestCountPartial |
65036 | The total number of memory allocation requests which failed or returned zero pages. |
The total number of memory allocation requests which failed or returned zero pages. |
65038 | MmAllocRequestCountFailed |
MmAllocRequestCountFailed |
65040 | The number of MDL pages currently allocated. |
The number of MDL pages currently allocated. |
65042 | MmAllocMdlPagesAllocated |
MmAllocMdlPagesAllocated |
65044 | The page yield for cached memory allocation requests. |
The page yield for cached memory allocation requests. |
65046 | MmAllocCacheRequestPageYield |
MmAllocCacheRequestPageYield |
65048 | The total number of cached memory allocation requests. |
The total number of cached memory allocation requests. |
65050 | MmAllocCacheRequestCountTotal |
MmAllocCacheRequestCountTotal |
65052 | The total time spent allocating cached memory pages in microseconds. |
The total time spent allocating cached memory pages in microseconds. |
65054 | MmAllocCacheRequestTimeInUs |
MmAllocCacheRequestTimeInUs |
65056 | KSR memory block persist time in microseconds |
KSR memory block persist time in microseconds |
65058 | KsrMbPersistTimeInUs |
KsrMbPersistTimeInUs |
65060 | KSR memory block persist run count |
KSR memory block persist run count |
65062 | KsrMbPersistRunCount |
KsrMbPersistRunCount |
65064 | KSR memory block persist request count |
KSR memory block persist request count |
65066 | KsrMbPersistCount |
KsrMbPersistCount |
65068 | KSR memory block claim time in microseconds |
KSR memory block claim time in microseconds |
65070 | KsrMbClaimTimeInUs |
KsrMbClaimTimeInUs |
65072 | KSR memory block claim run count |
KSR memory block claim run count |
65074 | KsrMbClaimRunCount |
KsrMbClaimRunCount |
65076 | KSR memory block claim request count |
KSR memory block claim request count |
65078 | KsrMbClaimCount |
KsrMbClaimCount |
65080 | Kernel mode interface lock release request time |
Kernel mode interface lock release request time |
65082 | KmifGpaLockReleaseRequestTime |
KmifGpaLockReleaseRequestTime |
65084 | Kernel mode interface lock release request count |
Kernel mode interface lock release request count |
65086 | KmifGpaLockReleaseRequestCount |
KmifGpaLockReleaseRequestCount |
65088 | Kernel mode interface lock release page count |
Kernel mode interface lock release page count |
65090 | KmifGpaLockReleasePageCount |
KmifGpaLockReleasePageCount |
65092 | Kernel mode interface lock acquire request time |
Kernel mode interface lock acquire request time |
65094 | KmifGpaLockAcquireRequestTime |
KmifGpaLockAcquireRequestTime |
65096 | Kernel mode interface lock acquire request count failed |
Kernel mode interface lock acquire request count failed |
65098 | KmifGpaLockAcquireRequestCountFailed |
KmifGpaLockAcquireRequestCountFailed |
65100 | Kernel mode interface lock acquire request count deferred |
Kernel mode interface lock acquire request count deferred |
65102 | KmifGpaLockAcquireRequestCountDeferred |
KmifGpaLockAcquireRequestCountDeferred |
65104 | Kernel mode interface lock acquire request count |
Kernel mode interface lock acquire request count |
65106 | KmifGpaLockAcquireRequestCount |
KmifGpaLockAcquireRequestCount |
65108 | Kernel mode interface lock acquire page count |
Kernel mode interface lock acquire page count |
65110 | KmifGpaLockAcquirePageCount |
KmifGpaLockAcquirePageCount |
65112 | The number of pages referenced by all kernel mode memory blocks in this partition. |
The number of pages referenced by all kernel mode memory blocks in this partition. |
65114 | KmMemoryBlockPages |
KmMemoryBlockPages |
65116 | The number of memory blocks allocated for this partition. |
The number of memory blocks allocated for this partition. |
65118 | MemoryBlocks |
MemoryBlocks |
65120 | The number of I/O port write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of I/O port write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65122 | InterceptsIOPortWrite |
InterceptsIOPortWrite |
65124 | The number of I/O port read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of I/O port read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65126 | InterceptsIOPortRead |
InterceptsIOPortRead |
65128 | The number of MSR write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of MSR write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65130 | InterceptsMSRWrite |
InterceptsMSRWrite |
65132 | The number of MSR read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of MSR read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65134 | InterceptsMSRRead |
InterceptsMSRRead |
65136 | The total number of CPUID message handlers registered on this partition. |
The total number of CPUID message handlers registered on this partition. |
65138 | HandlersCPUID |
HandlersCPUID |
65140 | The total number of exception message handlers registered on this partition. |
The total number of exception message handlers registered on this partition. |
65142 | HandlersException |
HandlersException |
65144 | The total number of I/O port message handlers registered on this partition. |
The total number of I/O port message handlers registered on this partition. |
65146 | HandlersIOPort |
HandlersIOPort |
65148 | The total number of message handlers registered on this partition. |
The total number of message handlers registered on this partition. |
65150 | HandlersRegistered |
HandlersRegistered |
65152 | The total encryption/decryption scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
The total encryption/decryption scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
65154 | CryptScratchPoolSizeInBytes |
CryptScratchPoolSizeInBytes |
65156 | The total decryption output size in bytes for this partition. |
The total decryption output size in bytes for this partition. |
65158 | CryptUnpackOutputSizeInBytes |
CryptUnpackOutputSizeInBytes |
65160 | The total encryption output size in bytes for this partition. |
The total encryption output size in bytes for this partition. |
65162 | CryptPackOutputSizeInBytes |
CryptPackOutputSizeInBytes |
65164 | The total input size in bytes for decryption for this partition. |
The total input size in bytes for decryption for this partition. |
65166 | CryptUnpackInputSizeInBytes |
CryptUnpackInputSizeInBytes |
65168 | The total input size in bytes for encryption for this partition. |
The total input size in bytes for encryption for this partition. |
65170 | CryptPackInputSizeInBytes |
CryptPackInputSizeInBytes |
65172 | The total time spent in decrypting state for this partition in microseconds. |
The total time spent in decrypting state for this partition in microseconds. |
65174 | CryptUnpackTimeInUs |
CryptUnpackTimeInUs |
65176 | The total time spent in encrypting state for this partition in microseconds. |
The total time spent in encrypting state for this partition in microseconds. |
65178 | CryptPackTimeInUs |
CryptPackTimeInUs |
65180 | The total compression/decompression scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
The total compression/decompression scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
65182 | CompressScratchPoolSizeInBytes |
CompressScratchPoolSizeInBytes |
65184 | The total compression workspace size in bytes allocated for this partition. |
The total compression workspace size in bytes allocated for this partition. |
65186 | CompressWorkspaceSizeInBytes |
CompressWorkspaceSizeInBytes |
65188 | The total number of bytes for which compression was performed but discarded for this partition. |
The total number of bytes for which compression was performed but discarded for this partition. |
65190 | CompressPackDiscardedSizeInBytes |
CompressPackDiscardedSizeInBytes |
65192 | The total data size in bytes for this partition for which decompression was ignored because input data was uncompressed. |
The total data size in bytes for this partition for which decompression was ignored because input data was uncompressed. |
65194 | CompressUnpackUncompressedInputSizeInBytes |
CompressUnpackUncompressedInputSizeInBytes |
65196 | The total decompression output size in bytes for this partition. |
The total decompression output size in bytes for this partition. |
65198 | CompressUnpackOutputSizeInBytes |
CompressUnpackOutputSizeInBytes |
65200 | The total compression output size in bytes for this partition. |
The total compression output size in bytes for this partition. |
65202 | CompressPackOutputSizeInBytes |
CompressPackOutputSizeInBytes |
65204 | The total number of bytes decompressed for this partition. |
The total number of bytes decompressed for this partition. |
65206 | CompressUnpackInputSizeInBytes |
CompressUnpackInputSizeInBytes |
65208 | The total number of bytes compressed for this partition. |
The total number of bytes compressed for this partition. |
65210 | CompressPackInputSizeInBytes |
CompressPackInputSizeInBytes |
65212 | The total time spent in decompressing state for this partition in microseconds. |
The total time spent in decompressing state for this partition in microseconds. |
65214 | CompressUnpackTimeInUs |
CompressUnpackTimeInUs |
65216 | The total time spent in compressing state for this partition in microseconds. |
The total time spent in compressing state for this partition in microseconds. |
65218 | CompressPackTimeInUs |
CompressPackTimeInUs |
65220 | The total number of handles open to this partition. |
The total number of handles open to this partition. |
65222 | ClientHandles |
ClientHandles |
0x10000001 | Rastreamento de desempenho do Hyper-V (operações externas) |
Hyper-V performance traces (outer operations) |
0x10000002 | Rastreamento de desempenho do Hyper-V (operações internas) |
Hyper-V performance traces (inner operations) |
0x10000003 | Rastreamento de desempenho do Hyper-V (modo detalhado) |
Hyper-V performance traces (verbose) |
0x1000000D | Rastreamento de desempenho do Hyper-V |
Hyper-V performance traces |
0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
0x30000001 | Início |
Start |
0x30000002 | Interromper |
Stop |
0x50000001 | Crítico |
Critical |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000003 | Aviso |
Warning |
0x50000004 | Informações |
Information |
0x70000100 | Inicializar Máquina Virtual |
Initialize Virtual Machine |
0x70000101 | Iniciar Máquina Virtual |
Start Virtual Machine |
0x70000102 | Encerrar Máquina Virtual |
Shutdown Virtual Machine |
0x70000103 | Salvar Máquina Virtual |
Save Virtual Machine |
0x70000104 | Restaurar Máquina Virtual |
Restore Virtual Machine |
0x70000105 | Pausar Máquina Virtual |
Pause Virtual Machine |
0x70000106 | Continuar Máquina Virtual |
Resume Virtual Machine |
0x70000107 | Máquina Virtual de Ponto de Verificação |
Checkpoint Virtual Machine |
0x70000108 | Migrar Máquina Virtual |
Migrate Virtual Machine |
0x70000109 | Reiniciar Máquina Virtual |
Reset Virtual Machine |
0x7000010A | Enumerar Dispositivos de Máquina Virtual |
Enumerate Virtual Machine Devices |
0x7000010B | Obter Dispositivo de Máquina Virtual |
Get Virtual Machine Device |
0x7000010C | Remover Dispositivo de Máquina Virtual |
Remove Virtual Machine Device |
0x7000010D | Obter Propriedade de Máquina Virtual |
Get Virtual Machine Property |
0x7000010E | Definir Propriedade de Máquina Virtual |
Set Virtual Machine Property |
0x70000200 | Migrar Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine (source node) |
0x70000201 | Migrar Máquina Virtual - Fase de Instalação (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Setup phase (source node) |
0x70000202 | Migrar Máquina Virtual – Salvar informações de simulação (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Save preflight information (source node) |
0x70000203 | Migrar Máquina Virtual - Fase de transferência de memória (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Memory transfer phase (source node) |
0x70000204 | Migrar Máquina Virtual – Passagem da transferência de memória (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Memory transfer pass (source node) |
0x70000205 | Migrar Máquina Virtual - Fase Mover Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Virtual Machine move phase (source node) |
0x70000206 | Migrar Máquina Virtual – Salvar estado da Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Save Virtual Machine state (source node) |
0x70000207 | Migrar Máquina Virtual – Desligar dispositivos (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Power off devices (source node) |
0x70000208 | Migrar Máquina Virtual – Transferir estado da Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Transfer Virtual Machine state (source node) |
0x70000209 | Migrar Máquina Virtual - Passagem da transferência de memória final (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Final memory transfer pass (source node) |
0x7000020A | Migrar Máquina Virtual – Aguardar a restauração do destino (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Wait for target restore (source node) |
0x7000020B | Migrar Máquina Virtual - Desabilitar otimizações de dispositivo (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Disable device optimizations (source node) |
0x7000020C | Migrar Máquina Virtual - Pausar VM (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Pause VM (source node) |
0x7000020D | Migrar Máquina Virtual - Conferir somas de verificação (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Verify checksums (source node) |
0x70000300 | Migrar Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine (target node) |
0x70000301 | Migrar Máquina Virtual - Fase de Instalação (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Setup phase (target node) |
0x70000302 | Migrar Máquina Virtual - Fase de transferência de memória (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Memory transfer phase (target node) |
0x70000303 | Migrar Máquina Virtual - Fase Mover Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Virtual Machine move phase (target node) |
0x70000304 | Migrar Máquina Virtual – Receber estado da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Receive Virtual Machine state (target node) |
0x70000305 | Migrar Máquina Virtual – Receber memória da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Receive Virtual Machine memory (target node) |
0x70000306 | Migrar Máquina Virtual - Aguardar propriedade da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Wait for Virtual Machine ownership (target node) |
0x70000307 | Migrar Máquina Virtual – Restaurar VMB (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Restore VMB (target node) |
0x70000308 | Migrar Máquina Virtual – Restaurar estado de partição (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Restore partition state (target node) |
0x70000309 | Migrar Máquina Virtual - Preparar restauração da VM (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Prepare VM restore (target node) |
0x7000030A | Migrar Máquina Virtual - Retomar VM (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Resume VM (target node) |
0x7000030B | Migrar Máquina Virtual – Receber estado de simulação (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Receive preflight state (target node) |
0x7000030C | Migrar Máquina Virtual - Construir memória de convidado (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Construct guest memory (target node) |
0x7000030D | Migrar Máquina Virtual - Reservar recursos do dispositivo (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Reserve device resources (target node) |
0x7000030E | Migrar Máquina Virtual - Conferir somas de verificação (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Verify Checksums (target node) |
0x7000030F | Migrar Máquina Virtual – Restaurar métricas (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Restore metrics (target node) |
0x70000400 | Ativação do dispositivo |
Device power on |
0x70000401 | Restauração do dispositivo |
Device restore |
0x70000402 | Desligamento do dispositivo |
Device power off |
0x70000403 | Estado salvo do dispositivo |
Device save state |
0x70000404 | Pausa do dispositivo |
Device pause |
0x70000405 | Continuação do dispositivo |
Device resume |
0x70000406 | O dispositivo começou a reservar recursos |
Device start reserving resources |
0x70000407 | O dispositivo terminou de reservar recursos |
Device finish reserving resources |
0x7000040F | O dispositivo liberou recursos reservados |
Device free reserved resources |
0x70000410 | O dispositivo salvou recursos reservados |
Device save reserved resources |
0x70000411 | O dispositivo habilitou otimizações |
Device enable optimizations |
0x70000412 | O dispositivo iniciou a desabilitação de otimizações |
Device start disable optimizations |
0x70000413 | O dispositivo terminou a desabilitação de otimizações |
Device finish disable optimizations |
0x70000414 | Desmontagem do dispositivo |
Device teardown |
0x70000415 | O dispositivo salvou informações compatibilidade |
Device save compatibility info |
0x70000416 | O dispositivo se reconectou a pools de recursos |
Device reconnect to resource pools |
0x70000417 | Notificação de progresso de migração de dispositivo |
Device notify migration progress |
0x70000418 | Status de migração de consulta de dispositivo |
Device query migration status |
0x7000041C | Pós-redefinição do dispositivo |
Device post reset |
0x7000041D | Redefinição do dispositivo |
Device reset |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker-VDev-Analytic |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker-VDev-Analytic |
0xB00005DC | [Máquina virtual %2] %1 |
[Virtual machine %2] %1 |
0xB0000BCC | '%1' não pôde salvar operação: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed a save operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BCD | '%1' não pôde salvar operação: %3 (%4). |
'%1' failed a save operation: %3 (%4). |
0xB0000BCE | Operação de salvamento cancelada na máquina virtual '%1'. (ID da máquina virtual %2) |
A save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BCF | Operação de salvamento cancelada na máquina virtual '%1'. |
A save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. |
0xB0000BD6 | '%1' não pode alocar %3 MB de RAM. %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to allocate %3 MB of RAM: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BD7 | Não é possível alocar %3 MB de RAM: %4 (%5). |
Unable to allocate %3 MB of RAM: %4 (%5). |
0xB0000BE0 | '%1' não pôde inicializar. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not initialize. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BE1 | '%1' não pôde inicializar. |
'%1' could not initialize. |
0xB0000BE2 | '%1' não pôde ser reinicializada. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not reinitialize. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BE3 | '%1' não pôde ser reinicializada. |
'%1' could not reinitialize. |
0xB0000BE8 | A Paginação Inteligente '%1' foi habilitada. (ID de Máquina Virtual %2) |
'%1' Smart Paging was enabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BE9 | A Paginação Inteligente '%1' foi desabilitada. (ID de Máquina Virtual %2) |
'%1' Smart Paging was disabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BEA | '%1' não pôde inicializar a memória: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not initialize memory: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BEB | Não foi possível inicializar a memória: %3 (%4). |
Could not initialize memory: %3 (%4). |
0xB0000BEC | '%1' não pôde configurar a Paginação Inteligente: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not setup Smart Paging: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BED | Falha ao configurar a Paginação Inteligente: %3 (%4). |
Failed to setup Smart Paging: %3 (%4). |
0xB0000BEE | ''%1' alocou a memória com êxito, mas um subconjunto das páginas físicas foi alocado em um nó de arquitetura de memória não uniforme remota (NUMA). Essa configuração não é recomendável porque reduz o desempenho. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' successfully allocated memory, but a subset of the physical pages was allocated on a remote non-uniform memory architecture (NUMA) node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BEF | A memória foi alocada com êxito, mas um subconjunto das páginas físicas foi alocado em um nó de arquitetura de memória não uniforme remota (NUMA). Essa configuração não é recomendável porque reduz o desempenho. |
Successfully allocated memory, but a subset of the physical pages was allocated on a remote non-uniform memory architecture (NUMA) node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. |
0xB0000BF0 | '%1' está configurado para ter uma topologia NUMA (arquitetura de memória não uniforme) diferente daquela na máquina física. Alguns processadores virtuais estão acessando a memória em um nó NUMA remoto. Essa configuração não é recomendada porque irá reduzir o desempenho. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is configured to have a different non-uniform memory architecture (NUMA) topology to that of the physical machine. Some virtual processors are accessing memory on a remote NUMA node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BF1 | Falha ao redefinir a máquina virtual '%1' porque não há memória suficiente disponível. (ID da máquina virtual %2) |
Virtual machine '%1' failed to reset because enough memory isn't available. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BF6 | A inicialização do Processo de Trabalho da Máquina Virtual excedeu o tempo limite e será finalizada. |
Virtual Machine Worker Process initialization has timed out, and will terminate. |
0xB0000BF8 | Falha na operação solicitada. |
The requested operation has failed. |
0xB0000BFE | '%1' não pôde ler ou atualizar a configuração da máquina virtual: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not read or update virtual machine configuration: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BFF | Falha na tentativa de ler ou atualizar a configuração da máquina virtual. |
An attempt to read or update virtual machine configuration failed. |
0xB0000C00 | '%1' não pôde ler ou atualizar a configuração da máquina virtual porque o acesso foi negado: %3 (%4). Verifique as configurações de segurança na pasta em que a máquina virtual está armazenada. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not read or update the virtual machine configuration because access was denied: %3 (%4). Check the security settings on the folder in which the virtual machine is stored. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C01 | Falha na tentativa de ler ou atualizar a configuração da máquina virtual, porque o acesso foi negado |
An attempt to read or update the virtual machine configuration failed because access was denied. |
0xB0000C02 | '%1' não oferece suporte a essa versão dos dados de configuração. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' does not support this version of the configuration data. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C03 | Versão de dados de configuração sem suporte. |
The version of the configuration data is not supported. |
0xB0000C08 | '%1' não pôde criar ou acessar o arquivo de estado salvo %3. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not create or access saved state file %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C09 | Falha na tentativa de inicializar o estado salvo da VM. |
An attempt to initialize VM saved state failed. |
0xB0000C0A | '%1' A versão do estado salvo não é compatível com a versão desta máquina virtual. Para iniciar esta máquina virtual, você precisa excluir o estado salvo. Versão do estado salvo: %3 (ID da máquina virtual %2) |
'%1' The version of the saved state is not compatible with this virtual machine version. In order to start this virtual machine, you need to delete the saved state. Saved state version: %3 (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C0B | O estado salvo da máquina virtual tem problemas de compatibilidade. Exclua o estado salvo para iniciar essa VM. |
The virtual machine saved state has compatibility issues, delete the saved state in order to start this VM. |
0xB0000C1C | A topologia de processador especificada para a máquina virtual não tem suporte por este host. Por exemplo, isso pode acontecer quando a contagem de soquetes ou processadores virtuais da máquina virtual excede a contagem de soquetes ou processadores lógicos do host. |
The processor topology specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the virtual processor or socket count for the virtual machine exceeds the logical processor or socket count for the host. |
0xB0000C1D | As configurações de processador da máquina virtual são incompatíveis com o host. |
The processor settings for the virtual machine are incompatible with the host. |
0xB0000C1E | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um número inválido de nós NUMA. Reduza o número de nós NUMA virtuais aumentando o número de processadores virtuais por nó e/ou a quantidade de memória por nó. (ID da máquina virtual %2) |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid number of virtual NUMA nodes. Reduce the number of virtual NUMA nodes by increasing the number of virtual processors per node and/or the amount of memory per node. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C1F | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um número inválido de nós NUMA. |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid number of virtual NUMA nodes. |
0xB0000C20 | O valor inválido '%3' foi especificado para o tamanho do intervalo da E/S mapeada em memória baixa da máquina virtual '%1'. (ID da Máquina Virtual %2) |
The invalid value '%3' was specified for the size of the low memory mapped IO gap in the configuration of the virtual machine '%1'. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0000C21 | O valor inválido '%3' foi especificado para o tamanho do intervalo da E/S mapeada em memória alta da máquina virtual '%1'. (ID da Máquina Virtual %2) |
The invalid value '%3' was specified for the size of the high memory mapped IO gap in the configuration of the virtual machine '%1'. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0000C22 | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um valor inválido para a memória de inicialização: %3. Especifique o valor entre %4 e %5. (ID da máquina virtual %2) |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid value for startup memory: %3. Specify the value between %4 and %5. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C23 | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um valor inválido da memória de inicialização. |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid startup memory value. |
0xB0000C24 | A máquina virtual não pôde ser iniciada porque esta plataforma não oferece suporte à virtualização aninhada. Evite expor as extensões de virtualização à máquina virtual. |
The virtual machine could not be started because this platform does not support nested virtualization. Consider not exposing virtualization extensions to the virtual machine. |
0xB0000C25 | A máquina virtual não pôde ser iniciada porque esta plataforma não oferece suporte à virtualização aninhada. |
The virtual machine could not be started because this platform does not support nested virtualization. |
0xB0000C26 | Falha ao criar partição: %1 (%2). |
Failed to create partition: %1 (%2). |
0xB0000C28 | Não foi possível iniciar a máquina virtual porque o hipervisor não está em execução. As seguintes ações poderão ajudar a resolver o problema:%r%n1) Verifique se o processador do computador físico tem uma versão que oferece suporte à virtualização assistida por hardware.%r%n2) Verifique se a virtualização assistida por hardware e a proteção de execução de dados assistida por hardware estão habilitadas no BIOS do computador físico. (Se você editar o BIOS para habilitar ambas as configurações, desligue e ligue novamente a fonte de alimentação do computador físico. Não basta reiniciá-lo.)%r%n3) Se você tiver feito alterações no repositório de Dados de Configuração da Inicialização, reveja-as para garantir que o hipervisor esteja configurado para início automático.%r%n |
The virtual machine could not be started because the hypervisor is not running. The following actions may help you resolve the problem:%r%n1) Verify that the processor of the physical computer has a supported version of hardware-assisted virtualization.%r%n2) Verify that hardware-assisted virtualization and hardware-assisted data execution protection are enabled in the BIOS of the physical computer. (If you edit the BIOS to enable either setting, you must turn off the power to the physical computer and then turn it back on. Resetting the physical computer is not sufficient.)%r%n3) If you have made changes to the Boot Configuration Data store, review these changes to ensure that the hypervisor is configured to launch automatically.%r%n |
0xB0000C29 | Não foi possível iniciar a máquina virtual porque o hipervisor não está em execução. |
The virtual machine could not be started because the hypervisor is not running. |
0xB0000C2A | A máquina virtual não pôde ser iniciada devido a um erro de configuração. Desabilite a virtualização aninhada (pare de expor extensões de virtualização à máquina virtual) ou atualize a versão da máquina virtual. |
The virtual machine could not be started because of a configuration error. Disable nested virtualization (stop exposing virtualization extensions to the virtual machine), or upgrade the virtual machine version. |
0xB0000C2B | A máquina virtual não pôde ser iniciada devido a um erro de configuração. |
The virtual machine could not be started because of a configuration error. |
0xB0000C30 | Não foi possível iniciar a máquina virtual %1 porque a Lista de Nós NUMA especificada contém Nós NUMA inválidos. (ID da Máquina Virtual %2) |
The virtual machine %1 could not be started because the specified NUMA node list contains invalid NUMA Nodes. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0000C31 | Não foi possível iniciar a máquina virtual %1 porque a Lista de Nós NUMA especificada contém Nós NUMA inválidos. |
The virtual machine %1 could not be started because the specified NUMA node list contains invalid NUMA Nodes. |
0xB0000C32 | Memória insuficiente no sistema para iniciar a máquina virtual %1 com tamanho de ram de %3 megabytes. (ID da máquina virtual %2) |
Not enough memory in the system to start the virtual machine %1 with ram size %3 megabytes. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C33 | Memória insuficiente no sistema para iniciar a máquina virtual %1. |
Not enough memory in the system to start the virtual machine %1. |
0xB0000C34 | Não é possível iniciar a máquina virtual '%1' neste servidor. Os requisitos de topologia NUMA da máquina virtual não podem ser atendidos pela topologia NUMA do servidor. Tente usar a topologia NUMA do servidor ou habilite a abrangência NUMA. (ID da máquina virtual %2) |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C35 | Não é possível iniciar a máquina virtual '%1' neste servidor. Os requisitos de topologia NUMA da máquina virtual não podem ser atendidos pela topologia NUMA do servidor. Tente usar a topologia NUMA do servidor ou habilite a abrangência NUMA. |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. |
0xB0000C3A | '%1' não pôde criar ou acessar o arquivo de conteúdo da memória %3. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to create or access memory contents file %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C3B | Falha ao criar ou acessar o arquivo de conteúdo da memória %3. |
Failed to create or access memory contents file %3. |
0xB0000C44 | A abrangência NUMA está desabilitada neste servidor. A habilitação da abrangência NUMA poderá permitir que a máquina virtual '%1' seja iniciada. |
NUMA spanning is disabled on this server. Enabling NUMA spanning may allow virtual machine '%1' to start. |
0xB0000C45 | A habilitação da abrangência NUMA poderá permitir que a máquina virtual '%1' seja iniciada. |
Enabling NUMA spanning may allow virtual machine '%1' to start. |
0xB0000C4E | '%1' não pôde salvar o estado de partição da máquina virtual: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to save the virtual machine partition state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C4F | Falha ao salvar o estado de partição da máquina virtual: %3 (%4). |
Failed to save virtual machine partition state: %3 (%4). |
0xB0000C58 | ''%1' não pôde restaurar o estado da máquina virtual: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore the virtual machine state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C59 | Falha ao restaurar o estado da máquina virtual: %3 (%4). |
Failed to restore the virtual machine state: %3 (%4). |
0xB0000C70 | '%1' não pôde definir a ID do canal de depuração para a partição: %3 '%4'. |
'%1' failed to set the debug channel ID for the partition: %3 '%4'. |
0xB0000C71 | Falha ao definir a ID de canal de depuração para a partição: %3 '%4'. |
Failed to set the debug channel ID for the partition: %3 '%4'. |
0xB0000C80 | '%1' não pôde salvar, mas ignorou o erro para que a máquina virtual pudesse ser desligada. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to save, but ignored the error to allow virtual machine to continue shutdown. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C81 | Não pôde salvar, mas ignorou o erro para que a máquina virtual pudesse ser desligada. |
Failed to save, but ignored error to allow virtual machine to continue shutdown. |
0xB0000C8A | '%1' não pôde salvar o conteúdo da RAM durante a operação de ponto de verificação: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to save RAM contents during a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C8B | '%1' não pôde salvar o conteúdo da RAM durante a operação de ponto de verificação: %3 (%4). |
'%1' failed to save RAM contents during a checkpoint operation: %3 (%4). |
0xB0000C8C | Uma operação de ponto de verificação foi cancelada na máquina virtual '%1'. (ID da máquina virtual %2) |
A checkpoint operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C8D | Uma operação de ponto de verificação foi cancelada na máquina virtual '%1'. |
A checkpoint operation was cancelled for the virtual machine '%1'. |
0xB0000C8E | Ocorreu um tempo limite ao aguardar a gravação dos novos caminhos de disco no arquivo de configuração para a máquina virtual '%1'. (ID da máquina virtual %2) |
A timeout has occurred waiting for the new disk paths to be written to the configuration file for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C8F | Ocorreu um tempo limite ao aguardar a gravação dos novos caminhos de disco no arquivo de configuração '%1'. |
A timeout has occurred waiting for the new disk paths to be written to the configuration file '%1'. |
0xB0000C90 | '%1' não pôde alternar usando os novos discos de diferenciação durante uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to switch using the new differencing disks during a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C91 | '%1' não pôde alternar usando os novos discos de diferenciação durante uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). |
'%1' failed to switch using the new differencing disks during a checkpoint operation: %3 (%4). |
0xB0000C94 | '%1' não pode salvar o conteúdo de RAM no endereço %3: %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to save RAM contents at address %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C95 | Não é possível salvar o conteúdo de RAM no endereço %3. |
Unable to save RAM contents at address %3. |
0xB0000C9E | '%1' não pode restaurar o conteúdo de RAM no endereço %3: %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM contents at address %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C9F | Não é possível restaurar o conteúdo de RAM no endereço %3. |
Unable to restore RAM contents at address %3. |
0xB0000CA8 | '%1' não pode salvar o bloco de RAM %3: %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to save RAM block %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CA9 | Não é possível salvar o bloco de RAM %3. |
Unable to save RAM block %3. |
0xB0000CC6 | '%1' não pode restaurar RAM porque alguns dados de blocos de RAM estão corrompidos. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM because some RAM block data is corrupt. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CC7 | Não é possível restaurar RAM porque alguns dados de blocos de RAM estão corrompidos. |
Unable to restore RAM because some RAM block data is corrupt. |
0xB0000CC8 | Falha ao inicializar '%1'. A memória dinâmica deve ser desabilitada em contêineres. (ID da máquina virtual %2) |
Failed to initialize '%1'. Dynamic memory must be disabled on containers. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CD0 | '%1' não pôde iniciar uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not initiate a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CD1 | '%1' não pôde iniciar uma operação de ponto de verificação. |
'%1' could not initiate a checkpoint operation. |
0xB0000CD6 | '%1' foi pausado porque houve uma falha ao retomar a execução durante uma operação de ponto de verificação. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was paused as a hr of a failure to resume execution during a checkpoint operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CD7 | '%1' foi pausado porque houve uma falha ao retomar a execução durante uma operação de ponto de verificação. |
'%1' was paused as a hr of a failure to resume execution during a checkpoint operation. |
0xB0000CDA | '%1' não pode restaurar RAM e não pode criar um buffer de restauração. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM and is unable to create a restore buffer. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CDB | Não é possível restaurar RAM e não é possível criar um buffer de restauração. |
Unable to restore RAM and is unable to create a restore buffer. |
0xB0000CDC | '%1' não pôde ser restaurado porque o arquivo de conteúdo da memória está corrompido. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore because memory contents file is corrupt. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CDD | Falha ao restaurar porque o arquivo de conteúdo da memória está corrompido. |
Failed to restore because memory contents file is corrupt. |
0xB0000CDE | '%1' não pôde copiar o arquivo de origem '%5' para o destino '%6' no convidado: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to copy the source file '%5' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CDF | Falha ao copiar arquivo de origem '%5' para o destino '%6' no convidado. |
Failed to copy the source file '%5' to the destination '%6' in the guest. |
0xB0000CE2 | '%1' não pôde concluir a cópia do arquivo de origem '%5' para o destino '%6' no convidado: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to complete copying the source file '%5' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CE4 | '%1' não pode restaurar RAM e a operação foi cancelada. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM and the operation canceled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CE5 | Não é possível restaurar RAM, e a operação foi cancelada. |
Unable to restore RAM and the operation canceled. |
0xB0000CEE | '%1' não pôde inicializar uma operação de restauração: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to initialize a restore operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CEF | Falha ao inicializar uma operação de restauração: %3 (%4). |
Failed to initialize a restore operation: %3 (%4). |
0xB0000CF8 | '%1' não pôde criar um arquivo de conteúdo de memória '%3' de tamanho %4 MB: %5 (%6). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to create memory contents file '%3' of size %4 MB: %5 (%6). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CF9 | Falha ao criar o arquivo de conteúdo de memória '%3' de tamanho %4 MB. |
Failed to create memory contents file '%3' of size %4 MB. |
0xB0000CFA | '%1': Não é possível alocar mais memória à máquina virtual devido a uma falha ao estender o arquivo de conteúdo de memória '%3' para %4 MB: %5 (%6). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Cannot allocate more memory to the virtual machine because of failure to extend the memory contents file '%3' to %4 MB: %5 (%6). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CFC | '%1': Não é possível alocar mais memória à máquina virtual porque não há espaço em disco livre suficiente para estender o arquivo de conteúdo de memória '%3' para %4 MB. Para liberar espaço em disco, exclua arquivos desnecessários do disco e tente de novo. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Cannot allocate more memory to the virtual machine because there is not enough free disk space to extend the memory contents file '%3' to %4 MB. To free up disk space, delete unnecessary files from the disk and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CFE | A Máquina Virtual '%1' não pode ser iniciada porque não há espaço em disco suficiente. O sistema não pôde criar o arquivo de conteúdo de memória em '%3' com o tamanho de %4 MB. Defina o caminho para um disco com mais espaço de armazenamento ou exclua arquivos desnecessários do disco e tente de novo. (ID da máquina virtual %2) |
The Virtual Machine '%1' failed to start because there is not enough disk space. The system was unable to create the memory contents file on '%3' with the size of %4 MB. Set the path to a disk with more storage space or delete unnecessary files from the disk and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CFF | A Máquina Virtual '%1' não pode ser iniciada porque não há espaço em disco suficiente. |
The Virtual Machine '%1' failed to start because there is not enough disk space. |
0xB0000D02 | '%1' não pôde acessar o repositório de pontos de verificação: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not access checkpoint repository: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D03 | Não foi possível acessar o repositório de pontos de verificação. |
Could not access checkpoint repository. |
0xB0000D04 | Não é possível criar ponto de verificação de '%1' porque um ou mais discos de passagem estão conectados. (ID da máquina virtual %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more pass-through disks are attached. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D05 | Não é possível criar o ponto de verificação. |
Cannot take checkpoint. |
0xB0000D16 | '%1' não pôde criar o disco rígido virtual automático %3: %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not create auto virtual hard disk %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D17 | Não foi possível criar o disco rígido virtual automático %3: %4. |
Could not create auto virtual hard disk %3: %4. |
0xB0000D18 | Ocorreu uma falha no Ponto de Verificação de Produção para VM '%1' no Componente de Integração VSS convidado com o erro %3 (%4). Se você continuar a ver este problema, use pontos de verificação regulares (ID da máquina virtual %2) |
Production Checkpoint for VM '%1' failed in the guest VSS Integration Component with error %3 (%4). If you continue to see this problem please use regular checkpoints instead (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D19 | Ocorreu uma falha no Ponto de Verificação de Produção para VM '%1' no Componente de Integração VSS convidado com o erro %3 (%4). |
Production Checkpoint for VM '%1' failed in the guest VSS Integration Component with error %3 (%4). |
0xB0000D21 | Não é possível parar os processadores virtuais. |
Unable to stop the virtual processors. |
0xB0000D2A | '%1' não pode redefinir o caminho do disco rígido virtual para %3 porque houve uma falha ao criar um ponto de verificação. %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to reset the virtual hard disk path for %3 as a hr of failure to create a checkpoint. %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D2B | Não é possível alterar o caminho do disco rígido virtual para %3 porque houve uma falha ao criar um ponto de verificação. %4 |
Unable to change the virtual hard disk path for %3 as a hr of failure to create a checkpoint. %4 |
0xB0000D2C | '%1' não pode criar um ponto de verificação porque existe um nome de arquivo ou caminho incorreto '%3'. %4 (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' is unable to take a checkpoint due to incorrect file or path name '%3'. %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D2D | Falha na tentativa de criar um ponto de verificação porque existe um nome de arquivo ou caminho incorreto %3. %4 |
An attempt to take checkpoint failed due to incorrect file or path name %3. %4 |
0xB0000D66 | '%1' falhou ao definir/alterar a propriedade da partição: %3 '%4'. |
'%1' failed to set/change partition property: %3 '%4'. |
0xB0000D67 | Falha ao definir/alterar a propriedade da partição: %3 '%4'. |
Failed to set/change partition property: %3 '%4'. |
0xB0000D68 | '%1' não pôde definir a afinidade do processador para o processo de trabalho: %3. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not set the processor affinity for the worker process: %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D69 | Não foi possível definir a afinidade do processador para o processo de trabalho: %3 (%4). |
Could not set the processor affinity for the worker process: %3 (%4). |
0xB0000D6A | '%1' não pôde executar a operação. O estado da máquina virtual não oferece suporte à operação. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not perform the operation. The Virtual Machine is not in a supported state to perform the operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D6B | Não foi possível executar a operação. O estado da máquina virtual não oferece suporte à operação. |
Could not perform the operation. The Virtual Machine is not in a supported state to perform the operation. |
0xB0000D6C | '%1' não pôde executar a operação de configuração: %3 (%4) (ID da máquina virtual%2) |
'%1' could not perform configuration operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D6D | '%1' não pôde executar a operação de configuração: %3 (%4). |
'%1' could not perform configuration operation: %3 (%4). |
0xB0000D6E | Não é possível criar um ponto de verificação para '%1' porque um ou mais controladores de Fibre Channel sintéticos estão conectados. (ID da máquina virtual %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more synthetic fibre channel controllers are attached. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7A | '%1' não pôde iniciar: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to start: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7B | Falha ao iniciar. |
Failed to start. |
0xB0000D7C | '%1' não pôde parar: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to stop: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7D | Falha ao parar. |
Failed to stop. |
0xB0000D7E | '%1' não pôde pausar: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to pause: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7F | Falha ao pausar. |
Failed to pause. |
0xB0000D80 | '%1' não pôde retomar: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D81 | Falha ao retomar. |
Failed to resume. |
0xB0000D82 | '%1' não pôde redefinir: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to reset: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D83 | Falha ao redefinir. |
Failed to reset. |
0xB0000D84 | '%1' não pôde salvar: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to save: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D85 | Falha ao salvar. |
Failed to save. |
0xB0000D86 | '%1' não pôde restaurar: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D87 | Falha ao restaurar. |
Failed to restore. |
0xB0000D88 | '%1' não pôde criar instantâneo: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to take a snpahsot: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D89 | Falha ao criar um ponto de verificação. |
Failed to take a checkpoint. |
0xB0000D8A | '%1' não pôde injetar uma interrupção não mascarável: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to inject a non-maskable interrupt: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D8B | Falha ao injetar uma interrupção não mascarável. |
Failed to inject a non-maskable interrupt. |
0xB0000D8C | '%1' não pôde iniciar a migração na origem: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to initiate migration at the source: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D8D | Falha ao iniciar migração na origem. |
Failed to initiate migration at the source. |
0xB0000D8E | '%1' não pôde iniciar a migração no destino: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to initiate migration at the destination: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D8F | Falha ao iniciar migração no destino. |
Failed to initiate migration at the destination. |
0xB0000D90 | '%1' não pôde iniciar a cópia dos arquivos no convidado: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to initiate copying files to the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D91 | Falha ao iniciar cópia dos arquivos no convidado. |
Failed to initiate copying files to the guest. |
0xB0000D92 | '%1' cancelou a cópia dos arquivos no convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' cancelled copying files to the guest. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D93 | Cópia dos arquivos no convidado cancelada. |
File copy to the guest was cancelled. |
0xB0000D94 | '%1' copiou com êxito o arquivo de origem '%3' para o destino '%4' no convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' succesfully copied the source file '%3' to the destination '%4' in the guest. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D95 | Foi copiado com êxito o arquivo de origem '%3' para o destino '%4' no convidado. |
Succesfully copied the source file '%3' to the destination '%4' in the guest. |
0xB0000D96 | '%1' não pôde executar o salvamento rápido: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-save: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D97 | Falha ao executar o salvamento rápido. |
Failed to fast-save. |
0xB0000D98 | '%1' não pôde executar a restauração rápida: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-restore: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D99 | Falha ao executar a restauração rápida. |
Failed to fast-restore. |
0xB0000D9A | '%1' não pôde executar uma operação de salvamento rápido: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed a fast-save operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D9B | '%1' não pôde executar uma operação de salvamento rápido: %3 (%4). |
'%1' failed a fast-save operation: %3 (%4). |
0xB0000D9C | Uma operação de salvamento rápido foi cancelada na máquina virtual '%1'. (ID da máquina virtual %2) |
A fast-save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D9D | Uma operação de salvamento rápido foi cancelada na máquina virtual '%1'. |
A fast-save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. |
0xB0000D9E | '%1' falhou ao parar por erro crítico: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to stop for critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D9F | Falha ao parar por erro crítico. |
Failed to stop for critical error. |
0xB0000DA0 | '%1' falhou ao pausar por erro crítico: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to pause for critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000DA1 | Falha ao pausar por erro crítico. |
Failed to pause for critical error. |
0xB0000DA2 | '%1' falhou na retomada de erro crítico: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume from critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000DA3 | Falha na retomada de erro crítico. |
Failed to resume from critical error. |
0xB0000DA4 | '%1' ainda não se recuperou de erros críticos anteriores. |
'%1' has not yet recovered from previous critical errors. |
0xB0000DA5 | '%1' ainda não se recuperou de erros críticos anteriores. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' has not yet recovered from previous critical errors. (Virtual machine ID %2) |
0xB0001388 | Opção inválida especificada na linha de comando: '%1'. |
An invalid option was specified on the command line: '%1'. |
0xB0001392 | Muitos argumentos especificados na linha de comando: '%1'. |
Too many arguments were specified on the command line: '%1'. |
0xB000139C | A memória dinâmica foi desativada para '%1' porque NumaNodesAreRequired e NumaNodeList estão configurados para a máquina virtual. (ID da máquina virtual %2) |
Dynamic memory was turned off for '%1' because NumaNodesAreRequired and NumaNodeList are configured for the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00013EC | Identificador da máquina virtual ausente na linha de comando. |
The virtual machine identifier was missing from the command line. |
0xB00013F6 | Falha ao iniciar o processo de trabalho usando o contexto de segurança correto. (ID da máquina virtual %2) |
Failed to start the worker process using the correct security context. (Virtual machine ID %2) |
0xB000273C | O Processo de Trabalho de Máquina Virtual perdeu a conexão com o namespace WMI %3: %1 (%2). Por isso, algumas operações WMI podem não funcionar corretamente. Tente reiniciar o serviço Instrumentação de Gerenciamento do Windows para resolver esse problema. |
The Virtual Machine Worker Process has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). As a hr, some WMI operations may not function correctly. To correct the problem, try restarting the Windows Management Instrumentation service. |
0xB000273D | O Processo de Trabalho de Máquina Virtual perdeu a conexão com o namespace WMI %3: %1(%2). |
The Virtual Machine Worker Process has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). |
0xB000273E | O Processo de Trabalho de Máquina Virtual restaurou a conexão com o namespace WMI %1. |
The Virtual Machine Worker Process has restored its connection to the %1 WMI namespace. |
0xB0002E7C | '%1' %3: A seção Configuração está corrompida. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Configuration section is corrupt. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002E7D | %3: a seção de configuração está corrompida ou possui uma versão ou esquema antigo. |
%3: Configuration section is corrupt or has old versioning or schema. |
0xB0002E7E | ''%1' (Dispositivo '%3'): ocorreu um erro interno irrecuperável. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' (Device '%3'): a unrecoverable internal error has occurred. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002E7F | Dispositivo '%3': ocorreu um erro interno irrecuperável. |
Device '%3': a unrecoverable internal error has occurred. |
0xB0002ED6 | %3 (ID de Instância %6): Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Error '%4'. |
0xB0002EDE | '%1' %3 (ID da Instância %6): falha ao criar a instância com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to create instance with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE0 | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao inicializar com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to initialize with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE2 | '%1' %3 (ID de Instância %6): falha ao desmontar com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to teardown with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE4 | '%1' %3: falha ao iniciar a reserva de recursos com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to start reserving resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE6 | '%1' %3: falha ao concluir a reserva de recursos com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to finish reserving resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE8 | '%1' %3: falha ao liberar recursos reservados com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to free reserved resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EEA | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao ligar com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Power on with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EEB | %3 (ID de Instância %6): falha ao ligar com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Power on with Error '%4'. |
0xB0002EF4 | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao desligar com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Power off with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EF5 | %3 (ID de Instância %6): falha ao desligar com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Power off with Error '%4'. |
0xB0002EFE | '%1' falhou ao inicializar. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to start. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EFF | '%1' falhou ao inicializar. |
'%1' failed to start. |
0xB0002F08 | '%1' não pôde ser iniciado após uma reinicialização. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to start after a reset. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F09 | '%1' não pôde ser iniciado após uma reinicialização. |
'%1' failed to start after a reset. |
0xB0002F0A | '%1' Falha ao iniciar após uma redefinição feita pelo sistema operacional convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to start after a reset by the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F0B | '%1' Falha ao iniciar após uma redefinição feita pelo sistema operacional convidado. |
'%1' failed to start after a reset by the guest operating system. |
0xB0002F0C | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao redefinir com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Reset with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F0D | %3 (ID da instância %6): falha ao redefinir com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Reset with Error '%4'. |
0xB0002F0E | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao pós-redefinir com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Post Reset with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F0F | %3 (ID da instância %6): falha ao pós-redefinir com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Post Reset with Error '%4'. |
0xB0002F10 | '%1' não pôde recarregar os dados de configuração durante a operação de redefinição (erro '%3' (%3)). A máquina virtual será reinicializada usando os dados de configuração iniciais (ID da máquina virtual %2). |
'%1' failed to reload the configuration data during a reset operation (error '%3' (%3)). The Virtual machine will restart using the initial configuration data (Virtual machine ID %2). |
0xB0002F11 | '%1' não pôde recarregar os dados de configuração durante a operação de redefinição. |
'%1' failed to reload the configuration data during a reset operation. |
0xB0002F12 | '%1' falhou ao restaurar. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F13 | '%1' não pôde ser restaurado. |
'%1' failed to restore. |
0xB0002F14 | '%1' não pôde executar a restauração rápida. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-restore. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F15 | '%1' não pôde executar a restauração rápida. |
'%1' failed to fast-restore. |
0xB0002F16 | '%1' não pôde salvar estado: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to save state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F17 | '%1' não pôde salvar estado. |
'%1' failed to save state. |
0xB0002F18 | '%1' não pôde entrar em estado de salvamento rápido: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-save state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F19 | '%1' não pôde entrar em estado de salvamento rápido. |
'%1' failed to fast-save state. |
0xB0002F1C | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao salvar com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F1D | %3 (ID de Instância %6): falha ao salvar informações com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to save with Error '%4'. |
0xB0002F22 | '%1' falhou ao continuar. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F23 | '%1' falhou ao continuar. |
'%1' failed to resume. |
0xB0002F24 | '%1' falhou na retomada de erro crítico. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume from critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F25 | '%1' falhou na retomada de erro crítico. |
'%1' failed to resume from critical error. |
0xB0002F26 | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao pausar com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to pause with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F27 | %3 (ID de Instância %6): falha ao pausar com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to pause with Error '%4'. |
0xB0002F30 | '%1' %3 (ID da instância %6): falha ao restaurar com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to restore with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F31 | %3 (ID de Instância %6): falha ao restaurar com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to restore with Error '%4'. |
0xB0002F3A | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao continuar com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to resume with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F3B | %3: Falha ao continuar com o Erro '%4'. |
%3: Failed to resume with Error '%4'. |
0xB0002F3C | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao habilitar o modo otimizado com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enable optimized mode with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F3D | %3: Falha ao habilitar o modo otimizado com o Erro '%4'. |
%3: Failed to enable optimized mode with Error '%4'. |
0xB0002F3E | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao iniciar a desabilitação do modo otimizado com Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to start disable optimized mode with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F3F | %3: Falha ao iniciar a desabilitação do modo otimizado com Erro '%4'. |
%3: Failed to start disable optimized mode with Error '%4'. |
0xB0002F42 | '%1' %3: Falha ao salvar recursos reservados com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to save reserved resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F44 | '%1' %3: Falha ao reconectar a pools de recursos com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to reconnect to resource pools with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F62 | '%1' %3: falha ao despachar a mensagem para o dispositivo virtual. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to dispatch the message to virtual device. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F63 | %3: falha ao despachar a mensagem para o dispositivo virtual. |
%3: Failed to dispatch the message to virtual device. |
0xB0002F64 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao salvar informações de compatibilidade com o Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save compatibility info with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F65 | %3 (ID de Instância %6): Falha ao salvar informações de compatibilidade com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to save compatibility info with error '%4'. |
0xB0002F66 | O compartilhamento SMB remoto não suporta resiliência. (ID da máquina virtual %2) |
Remote SMB share does not support resiliency. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F67 | O compartilhamento SMB remoto não suporta resiliência. |
Remote SMB share does not support resiliency. |
0xB0002F68 | '%1': a alocação do recurso do controlador de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um ou mais objetos da unidade de armazenamento ainda estão anexados a ela. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F69 | A alocação do recurso do controlador de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um ou mais objetos da unidade de armazenamento ainda estão anexados a ela. |
The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. |
0xB0002F6A | '%1': a alocação do recurso do controlador de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um objeto de disco lógico ainda está anexado a ela. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6B | A alocação do recurso do controlador de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um objeto de disco lógico ainda está anexado a ela. |
The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. |
0xB0002F6C | '%1': falha ao abrir o anexo '%3'. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6D | Falha ao abrir o anexo '%3'. Erro: '%4'. |
Failed to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB0002F6E | '%1': falha ao abrir o disco virtual '%3'. Problema encontrado na abertura de um disco virtual na cadeia de discos de diferenciação, '%6' (referenciado por '%7'): '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual disk in the chain of differencing disks, '%6' (referenced by '%7'): '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6F | Falha ao abrir o disco virtual '%3'. Um problema foi encontrado ao abrir um disco virtual na cadeia de discos de diferenciação, '%6': '%4'. |
Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual disk in the chain of differencing disks, '%6': '%4'. |
0xB0002F70 | '%1': falha na abertura do disco virtual '%3' porque o arquivo está corrompido ou é muito pequeno. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open virtual disk '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F71 | Falha ao abrir o disco virtual '%3' porque o arquivo está corrrompido ou é muito pequeno. |
Failed to open virtual disk '%3' because the file is corrupt or is too small. |
0xB0002F72 | '%1': falha na abertura da imagem ISO '%3' porque o arquivo está corrompido ou é muito pequeno. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F73 | Falha ao abrir a imagem ISO '%3' porque o arquivo está corrompido ou é muito pequeno. |
Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. |
0xB0002F74 | '%1': Falha ao abrir '%3': discos rígidos virtuais compactados não têm suporte. |
'%1': Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0002F75 | Falha ao abrir '%3': discos rígidos virtuais compactados não têm suporte. |
Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0002F82 | '%1': Falha ao configurar '%3': O armazenamento em que o disco rígido virtual está localizado não dá suporte a compartilhamento de discos rígidos virtuais. |
'%1': Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0002F83 | Falha ao configurar '%3': O armazenamento em que o disco rígido virtual está localizado não dá suporte a compartilhamento de discos rígidos virtuais. |
Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0002FA8 | '%1' '%3' %3: máquina virtual com Memória insuficiente Erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3: virtual machine is out of Memory Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FA9 | %3: Máquinas virtuais com Erro de Memória insuficiente '%4'. |
%3: Virtual machine is out of Memory Error '%4'. |
0xB0002FD0 | '%1': anexo '%3' não encontrado. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Attachment '%3' not found. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD1 | Anexo '%3' não encontrado. Erro: '%4'. |
Attachment '%3' not found. Error: '%4'. |
0xB0002FD2 | '%1': falha ao montar o dispositivo '%3': dispositivo somente leitura já montado e foi feita uma tentativa de leitura e gravação. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD3 | Falha ao montar o dispositivo '%3': o dispositivo já foi montado como somente-leitura e foi feita uma tentativa para montá-lo como leitura/gravação. |
Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. |
0xB0002FD4 | '%1': falha ao montar o dispositivo '%3': dispositivo em uso por outro processo. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD5 | Falha ao montar o dispositivo '%3': O dispositivo está em uso por outro processo. |
Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. |
0xB0002FD6 | ''%1': não foi possível encontrar o dispositivo físico '%3'. Ele pode ter sido removido do sistema. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': The physical device '%3' could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD7 | Não foi possível localizar o dispositivo físico. Ele pode ter sido removido do sistema. Erro: '%4'. |
The physical device could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4'. |
0xB0002FD8 | '%1': o nome de arquivo '%3' está reservado para uso do Windows. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': The filename '%3' is reserved for use by Windows. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD9 | O nome de arquivo %3' está reservado para uso do Windows. |
The filename '%3' is reserved for use by Windows. |
0xB0002FE4 | '%1': o anexo '%3' é somente leitura. Forneça acesso leitura/gravação para adicionar o anexo. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FE5 | O anexo '%3' é somente leitura. Forneça acesso de leitura/gravação para adicionar o anexo. Erro: '%4'. |
Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4'. |
0xB0002FF8 | '%1': A Conta de Máquina '%6' e/ou o usuário que está iniciando a operação de gerenciamento de VM não possui o acesso necessário ao compartilhamento de arquivo '%3'. Verifique se a conta da máquina de computador e o usuário que está iniciando a operação de gerenciamento da VM possuem acesso total ao compartilhamento de arquivos e também à pasta do sistema de arquivos que serve de suporte para esse compartilhamento. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1': The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FF9 | A Conta de Máquina '%6' e/ou o usuário que está iniciando a operação de gerenciamento de VM não possui o acesso necessário ao compartilhamento de arquivo '%3'. Verifique se a conta da máquina de computador e o usuário que está iniciando a operação de gerenciamento da VM possuem acesso total ao compartilhamento de arquivos e também à pasta do sistema de arquivos que serve de suporte para esse compartilhamento. Erro: '%4'. |
The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4'. |
0xB0003002 | '%1': A conta %6 não tem privilégios suficientes para abrir o anexo '%3'. Erro: '%4' (%5) (ID da máquina virtual %2) |
'%1': %6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003003 | A conta %6 não tem privilégio suficiente para abrir o anexo '%3'. Erro: '%4'. |
%6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB0003004 | '%1' encontrou um erro ao calcular o tamanho da cadeia de disco para '%3'. O erro foi: '%4' (%5). A métrica de discos máximos não será atualizada para o disco atual. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' encountered an error while calculating the size of the disk chain for '%3'. The error was: '%4' (%5). Maximum disk metric will not be updated for the current disk. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003005 | Erro ao calcular o tamanho da cadeia de discos para métricas de disco. |
There was an error while calculating the size of the disk chain for disk metrics. |
0xB000300C | Máquina virtual='%1', o Arquivo '%3' não é um tipo de imagem de disquete conhecido. (ID da máquina virtual %2) |
Virtual machine='%1', File '%3' is not a known floppy image type. (Virtual machine ID %2) |
0xB000300D | O arquivo '%3' não é um tipo de imagem de disquete conhecido. |
File '%3' is not a known floppy image type. |
0xB000303E | '%1': ocorreu um erro ao tentar iniciar a máquina virtual. Não é possível abrir '%3'. Não é possível alterar o estado da máquina virtual porque uma ou mais mídia de armazenamento não está acessível. O Hyper-V não oferece suporte ao uso de mídia de armazenamento se o sistema de arquivos com criptografia tiver sido usado para criptografar arquivos. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. The state of the virtual machine cannot be changed because one or more storage media are not accessible. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB000303F | Ocorreu um erro ao tentar iniciar a máquina virtual. Não é possível abrir '%3'. |
An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. |
0xB0003040 | '%1': ocorreu um erro durante tentativa de anexar '%3' à máquina virtual. O arquivo está criptografado. O Hyper-V não dá suporte ao uso de mídia de armazenamento quando o Sistema de Arquivos com Criptografia é usado para criptografar arquivos. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003041 | Ocorreu um erro ao anexar '%3' à máquina virtual. O arquivo está criptografado. |
An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. |
0xB0003098 | '%1' erro '%4' (%5) ao abrir o arquivo '%3' durante a inicialização do dispositivo ethernet. O provedor de serviços de rede do Hyper-V pode não estar instalado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' error '%4' (%5) while opening file '%3' during ethernet device startup. The Hyper-V network service provider may not be installed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003099 | Erro '%4' (%5) ao abrir o arquivo '%3' durante a inicialização do dispositivo ethernet. O provedor de serviços de rede do Hyper-V pode não estar instalado. |
Error '%4' (%5) while opening file '%3' during ethernet device startup. The Hyper-V network service provider may not be installed. |
0xB00030D4 | '%1' não pôde localizar um certificado utilizável. Erro: '%3' (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not find a usable certificate. Error: '%3' (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00030D5 | Não foi possível localizar um certificado utilizável. Erro: '%3' (%4). |
Could not find a usable certificate. Error: '%3' (%4). |
0xB00030D6 | Não é possível localizar um certificado correspondente ao código hash de certificado especificado em HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. |
Cannot find a certificate matching the certificate hash code specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. |
0xB00030D7 | Não é possível utilizar o certificado especificado pelo administrador. Verifique se o certificado é confiável, se não expirou, se possui um nome de requerente que corresponda ao FQDN do computador local e se tem uma finalidade planejada de 'Autenticação do Servidor'. |
The administrator specified certificate cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired, has a subject name that matches the FQDN of the local machine and has an intended purpose of 'Server Authenticationi'. |
0xB00030D8 | Não é possível utilizar o certificado especificado pelo administrador porque o Hyper-V não consegue acessar o contêiner de chave privada. Conceda acesso para o grupo de segurança 'MÁQUINA VIRTUAL DO NT\\Máquinas Virtuais' ao contêiner de chave privada do certificado. |
The administrator specified certificate cannot be used because Hyper-V cannot access the private key container. Please make sure to grant the 'NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines' security group access to the certificate's private key container. |
0xB00030D9 | Não é possível encontrar o certificado correspondente ao código de hash de certificado %3 especificado em HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. |
Cannot find certificate matching the certificate hash code %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. |
0xB00030DA | Não é possível usar o certificado de emissor confiável especificado pelo administrador com miniatura %3. Verifique se o certificado é confiável, se é válido e se tem uma finalidade de 'Autenticação de Cliente'. |
The administrator specified trusted issuer certificate with thumbprint %3 cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired and has an intended purpose of 'Client Authenticationi'. |
0xB00030DB | Nenhum algoritmo CNG registrado encontrado correspondente à ID de algoritmo %3 especificada em HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. |
Cannot find registered CNG algorithm matching the algorithm id %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. |
0xB00030E8 | Gerando automaticamente um certificado autoassinado para autenticação de servidor. |
Auto-generating a self-signed certificate for server authentication. |
0xB00030EC | Não é possível criar um certificado autoassinado. Erro: '%1' (%2). |
Could not create a self-signed certificate. Error: '%1' (%2). |
0xB00030F2 | O dispositivo '%1' %3 não pôde alocar espaço de endereço físico de convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' device %3 could not allocate guest physical address space. (Virtual machine ID %2) |
0xB00030F3 | O dispositivo %3 não pôde alocar espaço de endereço físico de convidado. |
Device %3 could not allocate guest physical address space. |
0xB00030FC | Erro de protocolo no dispositivo '%1' %3 que indica um sério problema de sistema. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' device %3 experienced a protocol error indicative of a deep system problem. (Virtual machine ID %2) |
0xB00030FD | Erro de protocolo no dispositivo %3 que indica sério problema de sistema. |
Device %3 experienced a protocol error indicative of a deep system problem. |
0xB0003106 | O dispositivo '%1' %3 encontrou dados inválidos na restauração. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' device %3 found bad data on restoring. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003107 | O dispositivo %3 encontrou dados inválidos na restauração. |
Device %3 found bad data on restoring. |
0xB0003148 | Unidades de DVD físicas não têm suporte em controladores SCSI. |
Physical DVD drives are not supported on SCSI controllers. |
0xB000314A | Unidades de DVD não têm suporte em controladores SCSI de máquinas virtuais de Geração 1. |
DVD drives are not supported on SCSI controllers in Generation 1 virtual machines. |
0xB000314C | '%1': Não foi possível obter informações sobre o anexo '%3'. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Could not get information for attachment '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000314D | Não foi possível obter informações do anexo '%3'. |
Could not get information for attachment '%3'. |
0xB000315E | '%1': '%3' é uma ID de pool inválida para esse recurso. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': '%3' is an invalid pool id for this resource. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315F | '%3' é uma ID de pool inválida para esse recurso. |
'%3' is an invalid pool id for this resource. |
0xB000320C | '%1': Falha ao habilitar o controle de alterações para a unidade '%3'. (ID da máquina virtual %2) |
'%1': Enabling change tracking failed for the drive '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004844 | '%1' iniciado com êxito. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' started successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004846 | '%1' foi desligado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was turned off. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004848 | '%1' foi desligado usando o Componente de Integração de Desligamento com parâmetros: Força = %3, Motivo = '%4' (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was shut down using the Shutdown Integration Component with parameters: Force = %3, Reason = '%4' (Virtual machine ID %2) |
0xB000484C | '%1' foi desligado pelo sistema operacional convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was shut down by the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB000484E | '%1' salvo com êxito. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' saved successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004850 | '%1' foi redefinido. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was reset. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004852 | '%1' foi redefinido pelo sistema operacional convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was reset by the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004854 | '%1' foi pausado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was paused. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004856 | '%1' foi retomado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was resumed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000485C | '%1' foi pausado por erro crítico. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was paused for critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB000485E | '%1' foi retomado de erro crítico. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was resumed from critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004860 | '%1' foi desativado porque não conseguiu se recuperar de um erro crítico. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was turned off as it could not recover from a critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB000486B | '%1' foi redefinido porque o sistema operacional convidado solicitou uma operação sem suporte pelo Hyper-V ou ocorreu um erro irrecuperável. Isso causou uma falha tripla. Se o problema persistir, contate o Suporte ao Produto. Diagnósticos adicionais estão desabilitados para esta máquina virtual. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was reset because the guest operating system requested an operation that is not supported by Hyper-V or an unrecoverable error occurered. This caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. Additional diagnostics are disabled for this virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000486C | '%1' foi reiniciado porque o sistema operacional convidado solicitou uma operação sem suporte pelo Hyper-V. Essa solicitação causou uma falha tripla. Se o problema persistir, contate o Suporte ao Produto. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was reset because the guest operating system requested an operation that is not supported by Hyper-V. This request caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004876 | '%1' foi reiniciado porque ocorreu um erro irrecuperável em um processador virtual que causou uma falha tripla. Esse erro pode ter sido causado por um problema no hipervisor. Se o problema persistir, contate o Suporte ao Produto. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was reset because an unrecoverable error occurred on a virtual processor that caused a triple fault. This error might have been caused by a problem in the hypervisor. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004880 | '%1' foi reiniciado porque ocorreu um erro irrecuperável no processador virtual que causou uma falha tripla. Se o problema persistir, contate o Suporte ao Produto. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was reset because an unrecoverable error occurred on a virtual processor that caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488A | '%1' entrou em estado de falha porque o convidado executou uma instrução de interceptação sem suporte pela emulação de instruções do Hyper-V. Se o problema persistir, contate o Suporte do Produto. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was faulted because the guest executed an intercepting instruction not supported by Hyper-V instruction emulation. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488B | '%1' teve falha com exceção de proteção geral devido a memória insuficiente no host ao emular uma instrução para este convidado. Libere parte da memória no host para resolver esse problema. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte ao Produto. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was faulted with general protection exception, due to insufficient memory on the host while emulating an instruction for this guest. Free up some memory on the host to resolve this issue. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488C | '%1' teve falha com exceção de proteção geral devido a erro inesperado no host ao emular uma instrução para este convidado. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte ao Produto. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was faulted with general protection exception, due to unexpected error occurred on the host while emulating an instruction for this guest. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488D | '%1' parou devido a uma intercepção ao servir uma solicitação de instrução. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte ao Produto. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was stopped because an intercept occurred while serving an interrupt request. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004894 | '%1' foi desligado porque ocorreu um erro de incompatibilidade de tamanho de página do TLB em um processador virtual. Se o problema persistir, contate o Suporte do Produto. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was powered off because a TLB page size mismatch error occurred on a virtual processor. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000489E | '%1' encontrou um erro fatal. O sistema operacional convidado relatou que falhou com os códigos de erro a seguir: Código de Erro0: %3, Código de Erro1: %4, Código de Erro2: %5, Código de Erro3: %6, Código de Erro4: %7. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte ao Produto para o sistema operacional convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' has encountered a fatal error. The guest operating system reported that it failed with the following error codes: ErrorCode0: %3, ErrorCode1: %4, ErrorCode2: %5, ErrorCode3: %6, ErrorCode4: %7. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A0 | '%1' foi restaurado rapidamente com êxito. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was fast-restored successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A2 | '%1' foi salvo rapidamente com êxito. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' fast-saved successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A4 | '%1' foi restaurado com êxito. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' was restored successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A6 | '%1' iniciou uma operação de salvamento rápido. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' has initiated a fast-save operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A8 | '%1' iniciou uma operação de restauração rápida. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' has initiated a fast-restore operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048AA | '%1' encontrou um erro fatal e um despejo de memória foi gerado. O sistema operacional convidado relatou falha com o seguinte código de erro: %3. Se o problema persistir, contate o Suporte ao Produto do sistema operacional convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' has encountered a fatal error and a memory dump has been generated. The guest operating system reported that it failed with the following error code: %3. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048AC | '%1' encontrou um erro fatal, mas não foi possível gerar um despejo de memória. Erro: %3. Se o problema persistir, contate o Suporte ao Produto do sistema operacional convidado. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' has encountered a fatal error but a memory dump could not be generated. Error %3. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB000526C | A migração ao vivo de '%1' não foi bem-sucedida. (ID da máquina virtual %2) |
Live migration of '%1' did not succeed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000526D | Migração ao vivo de '%1' não foi bem-sucedida. |
Live migration of '%1' did not succeed. |
0xB000526E | '%1' não pôde ser recuperado da falha de migração. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not recover from migration failure. (Virtual machine ID %2) |
0xB000526F | '%1' não pôde ser recuperado da falha de migração. |
'%1' could not recover from migration failure. |
0xB0005270 | A migração foi cancelada externamente. |
The migration was cancelled externally. |
0xB0005272 | A migração foi cancelada devido a uma interrupção da máquina virtual. |
The migration was cancelled because of a virtual machine shutdown. |
0xB0005274 | A migração foi cancelada devido a uma redefinição da máquina virtual. |
The migration was cancelled because of a virtual machine reset. |
0xB0005276 | A restauração ou o desligamento da máquina virtual no destino de migração falhou: %1 (%2). |
The virtual machine restore or shut down at migration destination failed: %1 (%2). |
0xB0005277 | A restauração da máquina virtual no destino de migração falhou. |
The virtual machine restore at migration destination failed. |
0xB0005278 | A recuperação da máquina virtual na origem de migração falhou: %1 (%2). |
The virtual machine recovery at migration source failed: %1 (%2). |
0xB0005279 | A recuperação da máquina virtual na origem de migração falhou. |
The virtual machine recovery at migration source failed. |
0xB000527A | '%1' não pôde abrir o compartilhamento do dispositivo da máquina virtual de destino: %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' failed to open the destination virtual machine device share: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000527B | Falha ao abrir o compartilhamento do dispositivo da máquina virtual de destino. |
Failed to open the destination virtual machine device share. |
0xB000527C | A máquina virtual '%1' não pode ser iniciada porque a segurança com base na virtualização não está em execução no host. A segurança com base na virtualização é necessária para um dos dispositivos da VM (por exemplo, a TPM virtual). Verifique o log de eventos do Sistema para conferir eventos relacionados à segurança com base na virtualização na Inicialização do Kernel. (ID da máquina Virtual %2) |
The virtual machine '%1' can't start because virtualization-based security is not running on the host. Virtualization-based security is required for one of the VM's devices (e.g. virtual TPM). Please check the system's System event log for events related to virtualization-based security from Kernel-Boot. (Virtual machine ID %2) |
0xB000527D | A máquina virtual '%1' não pode ser iniciada porque a segurança com base na virtualização não está em execução no host. |
The virtual machine '%1' can't start because virtualization-based security is not running on the host. |
0xB000527E | Não é possível ajustar o protetor de chave para a máquina virtual '%1'. %5. Os detalhes estão incluídos no log de eventos HostGuardianService-Client. %3 (%4). (ID da máquina virtual %2) |
The key protector for the virtual machine '%1' could not be unwrapped. %5. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000527F | O protetor de chave não pôde ser ajustado. Detalhes estão incluídos no log de eventos HostGuardianService-Client. |
The key protector could not be unwrapped. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. |
0xB0005280 | O protetor de chave atribuído a '%1' não pode descriptografar o blob criptografado: %3 (%4). Para restaurar o último protetor de chave válido conhecido, use o cmdlet Set-VMKeyProtector com a opção 'RestoreLastKnownGoodKeyProtector'. (ID da máquina virtual %2) |
The key protector assigned to '%1' can't decrypt the encrypted blob: %3 (%4). To restore the last known good key protector, use the Set-VMKeyProtector cmdlet with the 'RestoreLastKnownGoodKeyProtector' switch. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005281 | O protetor de chave atribuído a '%1' não pode descriptografar o blob criptografado. |
The key protector assigned to '%1' can't decrypt the encrypted blob. |
0xB0005282 | A configuração de blindagem para '%1' não corresponde à política de segurança configurada. A configuração da máquina virtual pode estar corrompida. (ID da máquina virtual %2) |
The shielding setting for '%1' does not match the configured security policy. The virtual machine's configuration may be corrupted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005283 | A configuração de blindagem não corresponde àquelas permitidas pela política de segurança configurada. |
The shielding setting does not match those allowed by the configured security policy. |
0xB0005284 | Uma política de segurança válida não está presente para a máquina virtual '%1'. Configure o modo de blindagem para definir a política de segurança. (ID da máquina virtual %2) |
A valid security policy is not present for virtual machine '%1'. Configure the shielding mode to set the security policy. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005285 | Uma política de segurança válida não está presente para '%1'. |
A valid security policy is not present for '%1'. |
0xB0005286 | A configuração do cliente do Serviço Guardião de Host para '%1' %3 não pôde ser recuperada. (%4) . %5. Os detalhes estão incluídos no log de eventos HostGuardianService-Client. (ID da máquina virtual %2) |
The Host Guardian Service client configuration for '%1' %3 could not be retrieved. (%4) . %5. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005287 | Não foi possível recuperar a configuração do cliente do Serviço Guardião de Host. Detalhes estão incluídos no log de eventos HostGuardianService-Client. |
The Host Guardian Service client configuration could not be retrieved. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. |
0xB0005288 | A migração ao vivo foi pausada '%1' na origem. (ID da máquina virtual %2) |
Live migration has paused '%1' on the source. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005334 | Migração ao vivo iniciada - nó de origem. (VM '%2', %1) |
Started live migration - source node. (VM '%2', %1) |
0xB0005335 | Migração ao vivo concluída - nó de origem, tempo %2 s. (VM '%3', %1) |
Completed live migration - source node, time %2 s. (VM '%3', %1) |
0xB0005336 | Fase de Instalação da migração ao vivo iniciada - nó de origem. |
Started live migration Setup phase - source node. |
0xB0005337 | Fase de Instalação da migração ao vivo concluída - nó de origem, tempo %2 s. |
Completed live migration Setup phase - source node, time %2 s. |
0xB0005338 | Iniciada a desabilitação das otimizações de dispositivo. |
Started disabling device optimizations. |
0xB0005339 | Concluída a desabilitação das otimizações de dispositivo, tempo %2 s. |
Finished disabling device optimizations, time %2 s. |
0xB000533A | Iniciado o salvamento das informações de simulação. |
Started saving preflight information. |
0xB000533B | Concluído o salvamento das informações de simulação, tempo %2 s. |
Finished saving preflight information, time %2 s. |
0xB000533C | Aguardando conclusão da instalação no destino. |
Waiting for setup completion on target. |
0xB000533D | Instalação concluída no destino (tamanho do estado de simulação %3 KByte), tempo %2 s. |
Setup completed on target (preflight state size %3 KByte), time %2 s. |
0xB000533E | Iniciada a fase de transferência de Memória da migração ao vivo - nó de origem (tamanho da RAM %2 MB, em uso %3 MB). |
Started live migration Memory Transfer phase - source node (RAM size %2 MB, used %3 MB). |
0xB000533F | Concluída a fase de transferência de memória da migração ao vivo - nó de origem, tempo %2 s. |
Completed live migration Memory Transfer phase - source node, time %2 s. |
0xB0005340 | Iniciada a passagem de transferência de memória com utilização de limite na CPU de %2, Contagem de Página de Memória de Saída de Preto de Destino de %3, Com Passagem Forçada por dispositivos = %4. |
Started memory transfer pass with CPU Capping of %2, Target Black Out Memory Page Count of %3, Is Pass Forced by devices = %4. |
0xB0005341 | Concluída a passagem de transferência de memória (passagem nº %3, %4 páginas enviadas, com %5 páginas sujas), tempo %2 s. |
Finished memory transfer pass (pass #%3, sent %4 pages, with %5 dirty pages), time %2 s. |
0xB0005342 | Iniciada a fase de movimentação da máquina virtual de migração ao vivo - nó de origem. |
Started live migration virtual machine Move phase - source node. |
0xB0005343 | Concluída a fase de movimentação da VM da migração ao vivo - nó de origem, tempo %2 s. |
Completed live migration VM Move phase - source node, time %2 s. |
0xB0005344 | Iniciada a pausa da VM. |
Started pausing VM. |
0xB0005345 | Concluída a pausa da VM, tempo %2 s. |
Finished pausing VM, time %2 s. |
0xB0005346 | Iniciado o salvamento do estado da máquina virtual. |
Started saving virtual machine state. |
0xB0005347 | Concluído o salvamento do estado da máquina virtual, tempo %2 s. |
Finished saving virtual machine state, time %2 s. |
0xB0005348 | Iniciado o desligamento de dispositivos. |
Started powering off devices. |
0xB0005349 | Concluído o desligamento de dispositivos, tempo %2 s. |
Finished powering off devices, time %2 s. |
0xB000534A | Iniciada a passagem de transferência de memória final. |
Started final memory transfer pass. |
0xB000534B | Concluiu a passagem de transferência de memória final (enviou %3 páginas), tempo %2 s. |
Finished final memory transfer pass (sent %3 pages), time %2 s. |
0xB000534C | Iniciada a transferência do estado da máquina virtual. |
Started transferring virtual machine state. |
0xB000534D | Concluída a transferência do estado da máquina virtual (%3 KByte), tempo %2 s. |
Finished transferring virtual machine state (%3 KByte), time %2 s. |
0xB000534E | Iniciada a confirmação das somas de verificação. |
Started verifying checksums. |
0xB000534F | Terminada a confirmação das somas de verificação, horário %2 s. |
Finished verifying checksums, time %2 s. |
0xB0005350 | Iniciada a espera pela restauração da máquina virtual no destino. |
Started waiting for virtual machine restore on target. |
0xB0005351 | Concluída a restauração no destino, tempo %2 s. |
Restore on target completed, time %2 s. |
0xB0005366 | Iniciada a migração ao vivo - nó de destino. (VM '%2', %1) |
Started live migration - target node. (VM '%2', %1) |
0xB0005367 | Concluída a migração ao vivo concluída - nó de destino, tempo %2 s. (VM '%3', %1) |
Completed live migration - target node, time %2 s. (VM '%3', %1) |
0xB0005368 | Iniciada a fase de Instalação da migração ao vivo - nó de destino. |
Started live migration Setup phase - target node. |
0xB0005369 | Concluída a fase de Instalação da migração ao vivo - nó de destino, tempo %2 s. |
Completed live migration Setup phase - target node, time %2 s. |
0xB000536A | Iniciado o recebimento do estado de simulação. |
Started receiving preflight state. |
0xB000536B | Concluído o recebimento do estado de simulação, tempo %2 s. |
Finished receiving preflight state, time %2 s. |
0xB000536C | Iniciada a criação da memória do convidado. |
Started creating guest memory. |
0xB000536D | Concluída a criação da memória do convidado, tempo %2 s. |
Finished creating guest memory, time %2 s. |
0xB000536E | Iniciada a reserva de recursos do dispositivo. |
Started reserving device resources. |
0xB000536F | Concluída a reserva de recursos do dispositivo, tempo %2 s. |
Finished reserving device resources, time %2 s. |
0xB0005370 | Iniciada a fase de transferência de memória da migração ao vivo - nó de destino. |
Started live migration Memory Transfer phase - target node. |
0xB0005371 | Concluída a fase de transferência de memória da migração ao vivo - nó de destino, tempo %2 s. |
Completed live migration Memory Transfer phase - target node, time %2 s. |
0xB0005372 | Iniciada a fase de movimentação da máquina virtual de migração ao vivo - nó de destino. |
Started live migration virtual machine Move phase - target node. |
0xB0005373 | Concluída a fase de movimentação da máquina virtual de migração ao vivo - nó de destino, tempo %2 s. (ID da máquina virtual %1) |
Completed live migration virtual machine Move phase - target node, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0005374 | Iniciado o recebimento do estado da máquina virtual. |
Started receiving virtual machine state. |
0xB0005375 | Concluído o recebimento do estado do dispositivo, tempo %2 s. |
Finished receiving device state, time %2 s. |
0xB0005378 | Iniciada a espera pela posse da máquina virtual. |
Started waiting for virtual machine ownership. |
0xB0005379 | Obtida a posse da máquina virtual, tempo %2 s. |
Got virtual machine ownership, time %2 s. |
0xB000537A | Iniciada a preparação da VM para restauração. |
Started preparing VM for restore. |
0xB000537B | Concluída a preparação da VM para restauração, tempo %2 s. |
Finished preparing VM for restore, time %2 s. |
0xB000537C | Iniciada a restauração de VMB. |
Started restoring VMB. |
0xB000537D | Concluída a restauração de VMB, tempo %2 s. |
Finished restoring VMB, time %2 s. |
0xB000537E | Iniciada a restauração da partição. |
Started restoring partition. |
0xB000537F | Concluída a restauração da partição, tempo %2 s. |
Finished restoring partition, time %2 s. |
0xB0005380 | Iniciada a retomada da VM. |
Started resuming VM. |
0xB0005381 | Concluída a retomada da VM, tempo %2 s. |
Finished resuming VM, time %2 s. |
0xB0005382 | Iniciada a restauração de métricas. |
Started restoring metrics. |
0xB0005383 | Concluída a restauração de métricas, tempo %2 s. |
Finished restoring metrics, time %2 s. |
0xB0005397 | O descompasso de tempo entre os nós é de %2. |
Time drift between the nodes is %2. |
0xB0005616 | Falha ao enviar dados para uma migração de Máquina Virtual: %1 (%2). |
Failed to send data for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0005617 | Falha ao enviar dados: %1 (%2). |
Failed to send data: %1 (%2). |
0xB0005618 | Falha ao receber dados para uma migração de Máquina Virtual: %1 (%2). |
Failed to receive data for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0005619 | Falha ao receber dados: %1 (%2). |
Failed to receive data: %1 (%2). |
0xB000561A | Foram recebidos dados inválidos ou corrompidos para uma migração de Máquina Virtual. |
Received invalid or corrupted data for a Virtual Machine migration. |
0xB000561B | Foram recebidos dados inválidos ou corrompidos. |
Received invalid or corrupted data. |
0xB00059E4 | Não foi possível carregar o dispositivo '%3' em '%1' porque não há versões de protocolo com suporte mútuo. Versão do servidor %4 Versão do cliente %5 (ID da máquina virtual %2). |
Cannot load device '%3' in '%1' because there are no mutually supported protocol versions. Server version %4 Client version %5 (Virtual machine ID %2). |
0xB0005A3C | Iniciou a ativação do dispositivo.'%2'. |
Started powering on device '%2'. |
0xB0005A3D | Concluída a ativação do dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished powering on device '%3', time %2 s. |
0xB0005A3E | Iniciou a restauração do dispositivo.'%2'. |
Started restoring device '%2'. |
0xB0005A3F | Concluída a restauração do dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished restoring device '%3', time %2 s. |
0xB0005A40 | Iniciou o desligamento do dispositivo.'%2'. |
Started powering off device '%2'. |
0xB0005A41 | Concluído o desligamento do dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished powering off device '%3', time %2 s. |
0xB0005A42 | Iniciou o salvamento do dispositivo.'%2'. |
Started saving device '%2'. |
0xB0005A43 | Concluído o salvamento do dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished saving device '%3', time %2 s. |
0xB0005A44 | Iniciou a pausa do dispositivo '%2'. |
Started pausing device '%2'. |
0xB0005A45 | Concluída a pausa do dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished pausing device '%3', time %2 s. |
0xB0005A46 | Iniciou a continuação do dispositivo.'%2'. |
Started resuming device '%2'. |
0xB0005A47 | Concluída a retomada do dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished resuming device '%3', time %2 s. |
0xB0005A48 | Iniciada a reserva de recursos para o dispositivo '%2'. |
Began start reserving resources for device '%2'. |
0xB0005A49 | Concluído o início da reserva de recursos para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Completed start reserving resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A4A | Iniciado o término da reserva de recursos para o dispositivo '%2'. |
Began finish reserving resources for device '%2'. |
0xB0005A4B | Concluído o término da reserva de recursos para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Completed finish reserving resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A4C | Iniciada a liberação de recursos reservados para o dispositivo '%2'. |
Started freeing reserved resources for device '%2'. |
0xB0005A4D | Concluída a liberação de recursos reservados para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished freeing reserved resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A4E | Iniciado o salvamento de recursos reservados para o dispositivo '%2'. |
Started saving reserved resources for device '%2'. |
0xB0005A4F | Concluído o salvamento de recursos reservados para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished saving reserved resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A50 | Iniciada a habilitação de otimizações para o dispositivo '%2'. |
Started enabling optimizations for device '%2'. |
0xB0005A51 | Concluída a habilitação de otimizações para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished enabling optimizations for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A52 | Iniciada a desabilitação de otimizações para o dispositivo '%2'. |
Began start disable optimizations for device '%2'. |
0xB0005A53 | Concluído o início da desabilitação de otimizações para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Completed start disable optimizations for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A54 | Iniciado o término da desabilitação de otimizações para o dispositivo '%2'. |
Began finish disable optimizations for device '%2'. |
0xB0005A55 | Concluído o término da desabilitação de otimizações para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Completed finish disable optimizations for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A56 | Iniciada a desmontagem para o dispositivo '%2'. |
Started teardown for device '%2'. |
0xB0005A57 | Concluída a desmontagem para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished teardown for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A58 | Iniciado o salvamento de informações de compatibilidade para o dispositivo '%2'. |
Started save compatibility info for device '%2'. |
0xB0005A59 | Concluído o salvamento de informações de compatibilidade para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished save compatibility info for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A5A | Iniciada a reconexão com pools de recursos para o dispositivo '%2'. |
Started reconnect to resource pools for device '%2'. |
0xB0005A5B | Concluída a reconexão com pools de recursos para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished reconnect to resource pools for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A5C | Notificação de progresso de migração (código %4) iniciada para o dispositivo '%2'. |
Started notify migration progress (code %4) for device '%2'. |
0xB0005A5D | Notificação de progresso de migração (código %5) concluída para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished notify migration progress (code %5) for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A5E | Status de migração de consulta iniciado para o dispositivo '%2'. |
Started query migration status for device '%2'. |
0xB0005A5F | Status de migração de consulta concluído para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished query migration status for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A60 | Pós-redefinição do dispositivo '%2' iniciada. |
Started post reset for device '%2'. |
0xB0005A61 | Pós-redefinição do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished post reset for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A62 | Redefinição do dispositivo '%2' iniciada. |
Started reset for device '%2'. |
0xB0005A63 | Redefinição do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished reset for device '%3', time %2 s. |
0xB0005DC0 | A máquina virtual '%1' é incompatível com o computador físico '%3'. (ID da máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC1 | A máquina virtual '%1' é incompatível com o computador físico '%3'. |
The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0005DC2 | A máquina virtual '%1' está usando um processador %4 no momento, mas o computador físico '%3' possui um processador %5. Não é possível migrar uma máquina virtual em execução ou salva para um computador físico que possui um processador de um fornecedor diferente. Contudo, você poderá mover a máquina virtual para este nó se desligar a máquina virtual. (ID da máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. A running or saved virtual machine cannot be migrated to a physical computer that has a processor from a different vendor. However, you can move the virtual machine to this node if you shut down the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC3 | No momento, a máquina virtual está usando um processador %4, mas o computador físico '%3' tem um processador %5. |
The virtual machine is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. |
0xB0005DC4 | A máquina virtual '%1' está usando recursos específicos de processador não suportados no computador físico '%3'. Para permitir a migração desta máquina virtual para computadores físicos com processadores diferentes, modifique as configurações de máquina virtual para limitar os recursos de processador usados pela máquina virtual. (ID da máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. To allow for migration of this virtual machine to physical computers with different processors, modify the virtual machine settings to limit the processor features used by the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC5 | A máquina virtual está usando recursos específicos de processador sem suporte no computador físico '%3'. |
The virtual machine is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. |
0xB0005DC6 | A versão da máquina virtual '%1' é incompatível com o computador físico '%3'. Para migrar esta máquina virtual, primeiro desligue-a. Depois, exporte-a e importe-a no computador físico de destino. (ID da máquina virtual %2) |
The version of virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. To migrate this virtual machine, you must first shut it down. You can then export this virtual machine and import it on the destination physical computer. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC7 | A versão da máquina virtual é incompatível com o computador físico '%3'. |
The version of the virtual machine is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0006590 | Iniciado o salvamento de memória do convidado. |
Started guest memory saving. |
0xB0006591 | Concluído o salvamento de memória do convidado, tempo %2 s. |
Finished guest memory saving, time %2 s. |
0xB0006592 | Iniciada a restauração de memória do convidado. |
Started guest memory restoring. |
0xB0006593 | Concluída a restauração de memória do convidado, tempo %2 s. |
Finished guest memory restoring, time %2 s. |
0xB0006594 | Foi iniciado o salvamento da memória do convidado para ponto de verificação. |
Started guest memory saving for checkpoint. |
0xB0006595 | Foi concluído o salvamento de memória do convidado para ponto de verificação, tempo %2 s. |
Finished guest memory saving for checkpoint, time %2 s. |
0xB0006978 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao salvar métricas com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0006979 | %3 (ID de Instância %6): Falha ao salvar métricas com o erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to save metrics with error '%4'. |
0xB000697A | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao restaurar métricas com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to restore metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB000697B | %3 (ID de Instância %6): Falha ao restaurar métricas com o erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to restore metrics with error '%4'. |
0xB000697C | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao enumerar todas as suas métricas com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enumerate all of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB000697D | %3 (ID de Instância %6): Falha ao enumerar todas as suas métricas com o erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to enumerate all of its metrics with error '%4'. |
0xB000697E | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao redefinir uma ou mais de suas métricas com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to reset one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB000697F | %3 (ID de Instância %6): Falha ao redefinir uma ou mais de suas métricas com o erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to reset one or more of its metrics with error '%4'. |
0xB0006980 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao habilitar uma ou mais de suas métricas com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enable one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0006981 | %3 (ID de Instância %6): Falha ao habilitar uma ou mais de suas métricas com o erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to enable one or more of its metrics with error '%4'. |
0xB0006982 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao desabilitar uma ou mais de suas métricas com o erro '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to disable one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0006983 | %3 (ID de Instância %6): Falha ao desabilitar uma ou mais de suas métricas com o erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to disable one or more of its metrics with error '%4'. |
0xB0006984 | O salvamento periódico de informações de métricas para '%1' falhou com o erro '%3' (%4). Se a máquina virtual parasse repentinamente, ela não teria as informações de métricas mais recentes. (ID da máquina virtual %2) |
The periodic save of metrics information for '%1' failed with error '%3' (%4). If the virtual machine were to suddenly stop it would not have the latest metrics information. (Virtual machine ID %2) |
0xB0006985 | O salvamento periódico de informações de métricas falhou. |
The periodic save of metrics information failed. |
0xB0006986 | Falha ao salvar métricas durante a redefinição ou a interrupção de '%1' com o erro '%3' (%4). As informações de métricas desde o último salvamento periódico podem ter sido perdidas. (ID da máquina virtual %2) |
While resetting or stopping '%1' failed to save metrics with error '%3' (%4). Metrics information since the last periodic save may be lost. (Virtual machine ID %2) |
0xB0006987 | Falha ao salvar métricas durante a redefinição ou a interrupção de '%1' com o erro '%3' (%4). |
While resetting or stopping '%1' failed to save metrics with error '%3' (%4). |
0xB0006988 | O '%1' não pôde determinar a velocidade da CPU do host. As métricas de utilização da CPU não conterão informações da execução atual da máquina virtual. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' could not determine the host CPU speed. CPU utilization metrics will not contain any information from the current run of the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0006989 | Não foi possível determinar a velocidade da CPU do host. |
Could not determine the host CPU speed. |
0xB0006D60 | Falha ao gravar informações de métricas na configuração: %1 (%2). |
Failed to write metrics information to the configuration: %1 (%2). |
0xB0006D61 | Falha ao gravar informações de métricas na configuração. |
Failed to write metrics information to the configuration. |
0xB0006D62 | Falha ao gravar informações de métricas na configuração de um ou mais valores de métrica: %1 (%2). |
Failed to write metrics information to the configuration for one or more metric value: %1 (%2). |
0xB0006D63 | Falha ao gravar informações de métricas na configuração de um ou mais valores. |
Failed to write metrics information to the configuration for one or more values. |
0xB0006D64 | Falha ao ler informações de métricas da configuração de um ou mais valores de métrica: %1 (%2). |
Failed to read metrics information from the configuration for one or more metric values: %1 (%2). |
0xB0006D65 | Falha ao ler informações de métricas da configuração de um ou mais valores. |
Failed to read metrics information from the configuration for one or more values. |
0xB00080F2 | Não foi possível localizar um pool de recursos de conexão Ethernet com ID '%1'. |
Could not find an Ethernet connection resource pool with ID '%1'. |
0xB00080F3 | Uma interceptação para '%1' foi atrasada porque a VM excedeu seu limite máximo de interceptação. (ID da máquina virtual %2). |
An intercept for '%1' was delayed because the VM exceeded its maximum intercept limit. (Virtual machine ID %2). |
0xB00080F4 | Não foi possível localizar um pool de recursos do dispositivo PCI Express com ID '%1'. |
Could not find a PCI Express device resource pool with ID '%1'. |
0xB00080F5 | Não foi possível localizar o pool de recursos do dispositivo PCI Express. |
Could not find the PCI Express device resource pool. |
0xB00084D1 | Não foi possível localizar um pool de recursos de Particionamento GPU com a ID '%1'. |
Could not find a GPU Partitioning resource pool with ID '%1'. |
0xB00084D2 | Não foi possível localizar o pool de recursos de Particionamento GPU. |
Could not find the GPU Partitioning resource pool. |