1 | Dies ist eine abstrakte Klasse, die den Basisstatus zeigt. |
This is an abstract class that shows the base status. |
2 | Von MAPS erstellte Computer-ID |
Computer ID created by MAPS |
3 | Aktueller Computerzustand |
The current computer state |
4 | CleanState |
CleanState |
5 | PendingFullScan |
PendingFullScan |
6 | PendingReboot |
PendingReboot |
7 | PendingManualSteps |
PendingManualSteps |
8 | PendingOfflineScan |
PendingOfflineScan |
9 | CriticalFailure |
CriticalFailure |
10 | Produktversion (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
Product version (major, minor, build, revision) |
11 | Dienstversion (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
Service version (major, minor, build, revision) |
12 | Version der Antispywaresignatur (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
The Antispyware Signature version (major, minor, build, revision) |
13 | Alter der Antispywaresignatur in Tagen. Wenn Signaturen nie aktualisiert wurden, wird ein Alter von 65.535 Tagen angezeigt. |
Antispyware Signature age in days - if signatures have never been updated you will see an age of 65535 days |
14 | Zeitpunkt des letzten Antispywareupdates in der Ortszeit. Wenn nie ein Update ausgeführt wurde, wird in dieser Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
Antispyware Last updated local time. If this has never updated you will see a null value in this property |
15 | Version der Antivirenprogrammsignatur (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
The Antivirus Signature version (major, minor, build, revision) |
16 | Alter der Antivirenprogrammsignatur in Tagen. Wenn Signaturen nie aktualisiert wurden, wird ein Alter von 65.535 Tagen angezeigt. |
Antivirus Signature age in days- if signatures have never been updated you will see an age of 65535 days |
17 | Zeitpunkt des letzten Antivirenprogrammupdates in der Ortszeit. Wenn nie ein Update ausgeführt wurde, wird in dieser Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
Antivirus Last updated local time - If this has never updated you will see a null value in this property |
18 | Version der NRI-Signatur (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
The NRI Signature version (major, minor, build, revision) |
19 | Alter der NRI-Signatur in Tagen. Wenn Signaturen nie aktualisiert wurden, wird ein Alter von 65.535 Tagen angezeigt. |
NRI Signature age in days- if signatures have never been updated you will see an age of 65535 days |
20 | Zeitpunkt des letzten NRI-Updates in der Ortszeit. Wenn nie ein Update ausgeführt wurde, wird für diese Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
NRI Last updated local time - If this has never updated you will see a null value in this property |
21 | Startzeit der letzten vollständigen Überprüfung. Wenn nie eine Aktualisierung stattgefunden hat, wird in dieser Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
Time of last Full Scan start - If this has never updated you will see a null value in this property |
22 | Endzeit der letzten vollständigen Überprüfung. Wenn nie eine Aktualisierung stattgefunden hat, wird in dieser Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
Time of last Full Scan end - If this has never updated you will see a null value in this property |
23 | Alter der letzten vollständigen Überprüfung in Tagen. Wenn Signaturen nie aktualisiert wurden, wird ein Alter von 65.535 Tagen angezeigt. |
Last full scan age in days- if signatures have never been updated you will see an age of 65535 days |
24 | Quelle der letzten Überprüfung |
Last scan source |
25 | Unbekannt |
Unknown |
26 | Benutzer |
User |
27 | System |
System |
28 | Echtzeit |
Real-time |
29 | IOAV |
IOAV |
30 | Enumeration der Echtzeit-Scanrichtung |
Real-time scan direction enumeration |
31 | Beides |
Both |
32 | Eingehend |
Incoming |
33 | Ausgehend |
Outcoming |
34 | Startzeit der letzten Schnellüberprüfung. Wenn nie eine Aktualisierung stattgefunden hat, wird in dieser Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
Time of last Quick Scan start - If this has never updated you will see a null value in this property |
35 | Endzeit der letzten Schnellüberprüfung. Wenn nie eine Aktualisierung stattgefunden hat, wird in dieser Eigenschaft ein NULL-Wert angezeigt. |
Time of last Quick Scan end - If this has never updated you will see a null value in this property |
36 | Alter der letzten Schnellüberprüfung in Tagen. Wenn Signaturen nie aktualisiert wurden, wird ein Alter von 65.535 Tagen angezeigt. |
Last quick scan age in days- if signatures have never been updated you will see an age of 65535 days. |
37 | Version des AM-Moduls (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
The AM Engine version (major, minor, build, revision) |
38 | Gibt an, ob das AM-Modul aktiviert ist. |
If the AM Engine is enabled |
39 | Gibt an, ob Datei- und Programmaktivitäten auf Ihrem Computer überwacht werden. |
Specifies whether the computer is monitoring file and program activity on your computer |
40 | Alle heruntergeladenen Dateien und Anlagen überprüfen |
Scan all downloaded files and attachments |
41 | Gibt an, ob die Verhaltungsüberwachung aktiviert ist. |
Specifies whether behavior monitoring is enabled |
42 | Gibt an, ob der Virenschutz aktiviert ist. |
Specifies whether Antivirus protection is enabled |
43 | Gibt an, ob der Spywareschutz aktiviert ist. |
Specifies whether Antispyware protection is enabled |
44 | Gibt an, ob der Echtzeitschutz aktiviert ist. |
Specifies whether real-time protection is enabled |
45 | Version des NRI-Moduls (Hauptversion, Nebenversion, Build, Revision) |
NRI Engine version (major, minor, build, revision) |
46 | Gibt an, ob das NRI-Modul aktiviert ist. |
If the NRI Engine is enabled |
47 | Schemaversion |
The Schema Version |
48 | Eindeutige Erkennungs-ID |
Unique Detection ID |
49 | Name der Bedrohung |
The name of the threat |
50 | Schweregrad-ID - Enumeration |
Severity ID - Enumeration |
51 | Niedrig |
Low |
52 | Mittel |
Moderate |
53 | Hoch |
High |
54 | Schwerwiegend |
Severe |
55 | Kategorie-ID - Enumeration |
Category ID - Enumeration |
56 | INVALID |
INVALID |
57 | ADWARE |
ADWARE |
58 | SPYWARE |
SPYWARE |
59 | PASSWORDSTEALER |
PASSWORDSTEALER |
60 | TROJANDOWNLOADER |
TROJANDOWNLOADER |
61 | WORM |
WORM |
62 | BACKDOOR |
BACKDOOR |
63 | REMOTEACCESSTROJAN |
REMOTEACCESSTROJAN |
64 | TROJAN |
TROJAN |
65 | EMAILFLOODER |
EMAILFLOODER |
66 | KEYLOGGER |
KEYLOGGER |
67 | DIALER |
DIALER |
68 | MONITORINGSOFTWARE |
MONITORINGSOFTWARE |
69 | BROWSERMODIFIER |
BROWSERMODIFIER |
70 | COOKIE |
COOKIE |
71 | BROWSERPLUGIN |
BROWSERPLUGIN |
72 | AOLEXPLOIT |
AOLEXPLOIT |
73 | NUKER |
NUKER |
74 | SECURITYDISABLER |
SECURITYDISABLER |
75 | JOKEPROGRAM |
JOKEPROGRAM |
76 | HOSTILEACTIVEXCONTROL |
HOSTILEACTIVEXCONTROL |
77 | SOFTWAREBUNDLER |
SOFTWAREBUNDLER |
78 | STEALTHNOTIFIER |
STEALTHNOTIFIER |
79 | SETTINGSMODIFIER |
SETTINGSMODIFIER |
80 | TOOLBAR |
TOOLBAR |
81 | REMOTECONTROLSOFTWARE |
REMOTECONTROLSOFTWARE |
82 | TROJANFTP |
TROJANFTP |
83 | POTENTIALUNWANTEDSOFTWARE |
POTENTIALUNWANTEDSOFTWARE |
84 | ICQEXPLOIT |
ICQEXPLOIT |
85 | TROJANTELNET |
TROJANTELNET |
86 | FILESHARINGPROGRAM |
FILESHARINGPROGRAM |
87 | MALWARE_CREATION_TOOL |
MALWARE_CREATION_TOOL |
88 | REMOTE_CONTROL_SOFTWARE |
REMOTE_CONTROL_SOFTWARE |
89 | TOOL |
TOOL |
90 | TROJAN_DENIALOFSERVICE |
TROJAN_DENIALOFSERVICE |
91 | TROJAN_DROPPER |
TROJAN_DROPPER |
92 | TROJAN_MASSMAILER |
TROJAN_MASSMAILER |
93 | TROJAN_MONITORINGSOFTWARE |
TROJAN_MONITORINGSOFTWARE |
94 | TROJAN_PROXYSERVER |
TROJAN_PROXYSERVER |
95 | VIRUS |
VIRUS |
96 | KNOWN |
KNOWN |
97 | UNKNOWN |
UNKNOWN |
98 | SPP |
SPP |
99 | BEHAVIOR |
BEHAVIOR |
100 | VULNERABILTIY |
VULNERABILTIY |
101 | POLICY |
POLICY |
102 | Typ-ID - Enumeration |
Type ID - Enumeration |
103 | Bekannt fehlerhaft |
Known Bad |
104 | Verhalten |
Behavior |
105 | Als funktionierend bekannt |
Known Good |
106 | NRI |
NRI |
107 | Status des Bedrohungsrollups |
Threat Rollup Status |
108 | ThreatClean |
ThreatClean |
109 | RebootRequired |
RebootRequired |
110 | OfflineScanRequired |
OfflineScanRequired |
111 | ManualStepsRequired |
ManualStepsRequired |
112 | FullScanRequired |
FullScanRequired |
113 | ReinfectionLoop |
ReinfectionLoop |
114 | Executed |
Executed |
115 | Liste der von der Bedrohung betroffenen Ressourcen |
List of resources affected by the threat |
116 | Gibt an, ob die Bedrohung ausgeführt wurde. |
Specifies if threat has executed |
117 | Gibt an, ob die Bedrohung aktiv ist. |
Specifies if the threat is active |
118 | Dies ist eine Singleton-Klasse, die den Infektionsstatus des Microsoft-Antischadsoftwarediensts darstellt. |
This is a singleton that represents the Microsoft Antimalware service infection status |
119 | Diese Klasse stellt den Katalog erkannter Bedrohungen dar. |
This class represents the catalog of recognized threats |
120 | Eindeutige Bedrohungs-ID |
Unique Threat ID |
121 | Name des betroffenen Prozesses |
The name of the process involved |
122 | Benutzer, der eine Wartung angefordert hat |
The user who requested remediation |
123 | Erkennungsquellentyp-ID - Enumeration |
Detection Source Type ID - Enumeration |
124 | ELAM |
ELAM |
125 | LocalAttestation |
LocalAttestation |
126 | RemoteAttestation |
RemoteAttestation |
127 | Liste der von der Erkennung betroffenen Ressourcen |
List of resources affected by the detection |
128 | Zeitpunkt der erstmaligen Erkennung der Bedrohung |
The initial threat detection time |
129 | Zeitpunkt der letzten Änderung des Bedrohungsstatus |
The most recent time of the threat status change |
130 | Zeitpunkt der Wartung. |
The time of the remediation. |
131 | Ausführungsstatus-ID - Enumeration |
Execution Status ID - Enumeration |
132 | Blocked |
Blocked |
133 | Allowed |
Allowed |
134 | Executing |
Executing |
135 | NotExecuting |
NotExecuting |
136 | Bedrohungsstatus-ID - Enumeration |
The Threat Status ID - Enumeration |
137 | Erkannt |
Detected |
138 | Cleaned |
Cleaned |
139 | Quarantined |
Quarantined |
140 | Removed |
Removed |
141 | CleanFailed |
CleanFailed |
142 | QuarantineFailed |
QuarantineFailed |
143 | RemoveFailed |
RemoveFailed |
144 | AllowFailed |
AllowFailed |
145 | Abandoned |
Abandoned |
146 | BlockedFailed |
BlockedFailed |
147 | Fehlercode des Bedrohungsstatus |
The threat status error code |
148 | Bereinigungsaktion - Enumeration |
The cleaning action - Enumeration |
149 | Bereinigen |
Clean |
150 | Quarantäne |
Quarantine |
151 | Entfernen |
Remove |
152 | Zulassen |
Allow |
153 | UserDefined |
UserDefined |
154 | NoAction |
NoAction |
155 | Block |
Block |
156 | Gibt an, ob die Bereinigungsaktion erfolgreich war |
Specifies if the cleaning action was successful |
157 | Zusätzliche erforderliche Aktionen für die Wartung - Enumeration |
Additional actions required to complete remediation - Enumeration |
158 | Keine |
None |
159 | FullScanAndRebootRequired |
FullScanAndRebootRequired |
160 | FullScanAndManualStepsRequired |
FullScanAndManualStepsRequired |
161 | RebootAndManualStepsRequired |
RebootAndManualStepsRequired |
162 | FullScanAndRebootAndManualStepsRequired |
FullScanAndRebootAndManualStepsRequired |
163 | FullScanAndOfflineScanRequired |
FullScanAndOfflineScanRequired |
164 | RebootAndOfflineScanRequired |
RebootAndOfflineScanRequired |
165 | FullScanAndRebootAndOfflineScanRequired |
FullScanAndRebootAndOfflineScanRequired |
166 | ManualStepsAndOfflineScanRequired |
ManualStepsAndOfflineScanRequired |
167 | FullScanAndManualStepsAndOfflineScanRequired |
FullScanAndManualStepsAndOfflineScanRequired |
168 | RebootAndManualStepsAndOfflineScanRequired |
RebootAndManualStepsAndOfflineScanRequired |
169 | FullScanAndRebootAndManualStepsAndOfflineScanRequired |
FullScanAndRebootAndManualStepsAndOfflineScanRequired |
170 | Dies ist eine Klasse, die den aktuellen detaillierten Zustand einer Bedrohung darstellt. |
This is a class that represents the current detailed state of a threat |
171 | Ermöglicht es einem Administrator anzugeben, ob die Funktion für automatische Ausschlüsse für Server-SKUs deaktiviert werden soll. |
Allows an administrator to specify if Automatic Exclusions feature for Server SKUs should be turned off. |
172 | Ermöglicht es einem Administrator, die Überprüfung für die aufgelisteten Pfade explizit zu deaktivieren. |
Allows an administrator to explicitly disable a scan from checking any of the paths listed. |
173 | Ermöglicht es einem Administrator, die Überprüfung für die aufgelisteten Erweiterungen explizit zu deaktivieren. |
Allows an administrator to explicitly disable a scan from checking any of the extensions listed. |
174 | Ermöglicht es einem Administrator, die Überprüfung für die aufgelisteten Prozesse explizit zu deaktivieren. |
Allows an administrator to explicitly disable a scan from checking any of the processes listed. |
175 | Gibt an, nach wie vielen Tagen Elemente aus dem Quarantäneordner entfernt werden sollen. |
Indicates how many days items should kept in Quarantine folder before being removed. |
176 | Echtzeit-Scanrichtung - Enumeration |
Real-time scan direction - Enumeration |
177 | Gibt an, an welchem Wochentag die geplante vollständige Überprüfung für die Wartung ausgeführt werden soll. |
Indicates what day of the week to perform the scheduled full scan to complete remediation. |
178 | Täglich |
Every Day |
179 | Sonntag |
Sunday |
180 | Montag |
Monday |
181 | Dienstag |
Tuesday |
182 | Mittwoch |
Wednesday |
183 | Donnerstag |
Thursday |
184 | Freitag |
Friday |
185 | Samstag |
Saturday |
186 | Nie |
Never |
187 | Gibt an, zu welcher Uhrzeit die geplante vollständige Überprüfung für die Wartung ausgeführt werden soll. |
Indicates what time to perform the scheduled full scan to complete remediation. |
188 | Konfiguriert das Zeitlimit für Erkennungen, die zusätzliche Aktionen erfordern. |
Configure timeout for detections requiring additional action. |
189 | Zeit in Minuten für den Wechsel einer Erkennung vom Zustand "kritischer Fehler" in den Zustand "zusätzliche Aktion" oder "gelöscht". |
Time in minutes for a detection in the 'critically failed' state to move to either 'additional action' or 'cleared' state. |
190 | Zeit in Minuten für den Wechsel einer Erkennung vom Zustand "Fehler" in den Zustand "gelöscht". |
Time in minutes for a detection in the 'failed' state to move to the 'cleared' state. |
191 | Maximaler Prozentsatz der CPU-Auslastung während einer Überprüfung. Mithilfe dieser Richtlinieneinstellung können Sie den maximal zulässigen Prozentsatz für die CPU-Auslastung während einer Überprüfung angeben. Gültige Werte für diese Einstellung sind ganze Zahlen zwischen 5 und 100. Mit dem Wert "0" erfolgt keine Einschränkung der CPU-Auslastung. |
Specify the maximum percentage of CPU utilization during a scan. This policy setting allows you to configure the maximum percentage CPU utilization permitted during a scan. Valid values for this setting are a percentage represented by the integers 5 to 100. A value of 0 indicates that there should be no throttling of CPU utilization. |
192 | Wenn diese Einstellung festgelegt ist, überprüft Windows Defender Antivirus vor einer Überprüfung, ob neue Signaturen verfügbar sind. Wenn neue Signaturen gefunden werden, werden sie vor dem Start der Überprüfung heruntergeladen und installiert. Werden keine neuen Signaturen gefunden, wird die Überprüfung anhand der vorhandenen Signaturen durchgeführt. |
When set, Windows Defender Antivirus will check for new signatures before running a scan. If new signatures are found they will be downloaded and installed before the scan begins. If no new signatures are found, the scan will start based on the existing signatures. |
193 | Entfernen von Elementen aus dem Überprüfungsverlaufsordner aktivieren. Mit dieser Einstellung wird definiert, nach wie vielen Tagen Elemente im Überprüfungsverlaufsordner endgültig entfernt werden sollen. Dieser Wert gibt an, wie viele Tage Elemente im Ordner aufbewahrt werden sollen. Mit dem Wert "0" werden Elemente für immer aufbewahrt und nicht automatisch entfernt. |
Turn on removal of items from scan history folder. This setting defines the number of days items should be kept in the scan history folder before being permanently removed. The value represents the number of days to keep items in the folder. If set to zero, items will be kept forever and will not be automatically removed. |
194 | Geplante Überprüfungen nur ausführen, wenn das System im Leerlauf ist. |
Run scheduled scans only if system is idle. |
195 | Den für eine geplante Überprüfung zu verwendenden Überprüfungstyp angeben. |
Specify the scan type to use for a scheduled scan. |
196 | Schnellüberprüfung |
Quick Scan |
197 | Vollständige Überprüfung |
Full Scan |
198 | Den Wochentag zur Ausführung einer geplanten Überprüfung angeben. |
Specify the day of the week to run a scheduled scan. |
199 | Die Uhrzeit zur Ausführung einer geplanten Schnellüberprüfung angeben. |
Specify the time of day to run a scheduled quick scan. |
200 | Die Uhrzeit zur Ausführung einer geplanten Überprüfung angeben. |
Specify the time of day to run a scheduled scan. |
201 | Bricht ein von einem Dienst initiiertes Update entsprechend der konfigurierten Zeit direkt nach der ersten Installation ab. |
Aborts any service-initiated update immediately after first install by the configured amount of time. |
202 | Überschreibt "CheckForSignatureBeforeRunningScan". Bricht ein von einem Dienst initiiertes Update ab, wenn die Signatur innerhalb dieser Zeitspanne erfolgreich aktualisiert wurde. Zeit in Minuten. |
Overrides CheckForSignatureBeforeRunningScan. Aborts any service-initiated update if signature was updated successfully within this amount of time. Time in minutes. |
203 | Dateifreigaben zum Herunterladen von Definitionsupdates definieren. Mithilfe dieser Einstellung können Sie UNC-Dateifreigabequellen zum Herunterladen von Definitionsupdates konfigurieren. Die Quellen werden in der angegebenen Reihenfolge kontaktiert. Der Wert für diese Einstellung sollte als durch senkrechte Striche getrennte Zeichenfolge zum Aufzählen der Definitionsupdatequellen eingegeben werden. Beispiel: {\unc1 | \unc2 }. Diese Liste ist standardmäßig leer. |
Defines the file shares for downloading definition updates. setting allows you to configure UNC file share sources for downloading definition updates. Sources will be contacted in the order specified. The value of this setting should be entered as a pipe-separated string enumerating the definition update sources. For example: {\unc1 | \unc2 }. The list is empty by default. |
204 | Bei Einstellung auf "true" initiiert der AM-Dienst beim Start kein Definitionsupdate, unabhängig davon, ob ein Modul vorhanden ist oder nicht. |
When set to true, AM Service will not initiate definition update on start-up, regardless of whether an Engine is present or not. |
205 | Reihenfolge von Quellen zum Herunterladen von Definitionsupdates definieren. Mithilfe dieser Einstellung können Sie die Reihenfolge definieren, in der verschiedene Definitionsupdatequellen kontaktiert werden sollen. Der Wert für diese Einstellung sollte als durch senkrechte Striche getrennte Zeichenfolge zum Aufzählen der Definitionsupdatequellen gemäß der Reihenfolge eingegeben werden. Mögliche Werte: "InternalDefinitionUpdateServer", "MicrosoftUpdateServer", "MMPC", "FileShares" |
Define the order of sources for downloading definition updates. This setting allows you to define the order in which different definition update sources should be contacted. The value of this setting should be entered as a pipe-separated string enumerating the definition update sources in order. Possible values are: 'InternalDefinitionUpdateServer' 'MicrosoftUpdateServer' 'MMPC' 'FileShares' |
206 | Gibt den Wochentag an, an dem Signaturupdates ausgeführt werden. Mit dem Wert "0" (0x0) erfolgt das Signaturupdate täglich. |
Indicates the day of the week in which signature updates occur. If set to zero (0x0) then signature update occurs daily. |
207 | Gibt den Zeitpunkt an, zu dem eine Signaturupdateüberprüfung ausgeführt wird. Standardmäßig werden die Signaturen vor der geplanten Überprüfung geprüft. |
Specifies the time at which signature update check happens. By default the signatures are checked before the scheduled scan. |
208 | Bestimmt die Anzahl von Tagen, nach der eine Aufholsignatur gewährt wird. Wird mit "SignatureUpdateLastChecked" verwendet. 0 = keine Aufholsignatur, 1 = 1 Tag, 2 = 2 Tage usw. |
Defines the number of days after which a catch-up signature is warranted. Works with SignatureUpdateLastChecked. 0 = no catch-up; 1 = 1 day; 2 = 2 days, etc. |
209 | Dieser Zeitwert stellt die Anzahl der Stunden zwischen Updateüberprüfungen dar. Gültige Werte liegen zwischen 1 (stündlich) und 24 (einmal täglich). |
The time value is represented as the number of hours between update checks. Valid values range from 1 (every hour) to 24 (once per day). |
210 | Microsoft MAPS beitreten. |
Join Microsoft MAPS. |
211 | Deaktiviert |
Disabled |
212 | Basis |
Basic |
213 | Advanced |
Advanced |
214 | Consent for sample submission. |
Consent for sample submission. |
215 | Always |
Always |
216 | Datenschutzmodus deaktivieren. |
Disable the privacy mode. |
217 | Mithilfe dieser Einstellung können Sie das Starten geplanter Überprüfungen und geplanter Definitionsupdates nach dem Zufallsprinzip aktivieren oder deaktivieren. Mit dieser Einstellung wird die Last von Überprüfungen auf die Ressourcen verteilt. Beispielsweise könnte hiermit für virtuelle Gastcomputer, die einen gemeinsamen Host verwenden, verhindert werden, dass mehrere virtuelle Gastcomputer einen datenträgerintensiven Vorgang gleichzeitig ausführen. |
This setting allows you to enable or disable randomization of the scheduled scan start time and the scheduled definition update start time. This setting is used to distribute the resource impact of scanning. For example, it could be used in guest virtual machines sharing a host, to prevent multiple guest virtual machines from undertaking a disk-intensive operation at the same time. |
218 | Verhaltensüberwachung deaktivieren. |
Disable behavior monitoring. |
219 | Eindringschutzsystem deaktivieren. |
Disable intrusion prevention system. |
220 | IOAV-Schutz deaktivieren. |
Disable IOAV protection. |
221 | Echtzeitüberwachung deaktivieren. |
Disable real-time monitoring. |
222 | Skriptüberprüfung deaktivieren. |
Disable script scanning. |
223 | Archivüberprüfung deaktivieren. |
Disable archive scanning. |
224 | Vollständige Aufholüberprüfung deaktivieren. Eine Aufholüberprüfung wird gestartet, weil eine regulär geplante Überprüfung verpasst wurde. Gewöhnlich werden diese geplanten Überprüfungen verpasst, weil der Computer zum geplanten Zeitpunkt ausgeschaltet war. |
Disable catch-up full scan. A catch-up scan is a scan that is initiated because a regularly scheduled scan was missed. Usually these scheduled scans are missed because the computer was turned off at the scheduled time. |
225 | Vollständige Aufholschnellüberprüfung deaktivieren. Eine Aufholüberprüfung wird gestartet, weil eine regulär geplante Überprüfung verpasst wurde. Gewöhnlich werden diese geplanten Überprüfungen verpasst, weil der Computer zum geplanten Zeitpunkt ausgeschaltet war. |
Disable catch-up quick scan. A catch-up scan is a scan that is initiated because a regularly scheduled scan was missed. Usually these scheduled scans are missed because the computer was turned off at the scheduled time. |
226 | E-Mail-Überprüfung deaktivieren. |
Disable email scanning. |
227 | Überprüfung von Wechseldatenträgern deaktivieren. |
Disable removable drive scanning. |
228 | Deaktiviert den Wiederherstellungspunkt. |
Disables restore point. |
229 | Ausführung der vollständigen Überprüfung zugeordneter Netzlaufwerke deaktivieren. |
Disable running full scan on mapped network drives. |
230 | Deaktiviert die Überprüfung von Netzwerkdateien. |
Disables scanning network files. |
231 | Benutzeroberflächen-Sperrmodus aktivieren. |
Enable UI Lockdown mode. |
232 | Die IDs der Bedrohungen, für die bei der Erkennung keine Standardaktion ausgeführt werden soll. Die Aktionen in "ThreatIDDefaultAction_Actions" müssen in der gleichen Reihenfolge wie die IDs in "ThreatIDDefaultAction_Ids" angegeben werden. |
The Ids of threats upon which default action should not be taken when detected. The actions in ThreatIDDefaultAction_Actions need to be specified in the same order as the Ids in ThreatIDDefaultAction_Ids |
233 | Standardaktionen für Bedrohungen, für die bei der Erkennung keine Standardaktion ausgeführt werden soll. Die Aktionen müssen in der gleichen Reihenfolge angegeben werden wie die zugehörigen IDs in der ThreatIDDefaultAction_Ids-Eigenschaft. |
Default actions for threats upon which default action should not be taken when detected. The actions need to be in the same order as their respective Ids specified in the ThreatIDDefaultAction_Ids property. |
234 | Standardaktion für unbekannte Bedrohungen. |
Default action for unknown threats. |
235 | Standardaktion für Bedrohungen mit niedrigem Schweregrad. |
Default action for low severity threats. |
236 | Standardaktion für Bedrohungen mit mittlerem Schweregrad. |
Default action for moderate severity threats. |
237 | Standardaktion für Bedrohungen mit hohem Schweregrad. |
Default action for high severity threats. |
238 | Standardaktion für schwerwiegende Bedrohungen. |
Default action for severe severity threats. |
239 | Gibt den PUA-Schutzmodus (Potentially Unwanted Application) an. |
Specify PUA(Potentially Unwanted Application) protection mode. |
240 | Aktiviert |
Enabled |
241 | AuditMode |
AuditMode |
242 | Deaktiviert "Bei erster Anzeige blockieren". |
Disable block at first seen. |
243 | Define the order of sources for downloading definition updates This setting allows you to define the order in which different definition update sources should be contacted. The value of this setting should be entered as a pipe-separated string enumerating the definition update sources in order. Possible values are: 'InternalDefinitionUpdateServer' 'MicrosoftUpdateServer' 'MMPC' 'FileShares' |
Define the order of sources for downloading definition updates This setting allows you to define the order in which different definition update sources should be contacted. The value of this setting should be entered as a pipe-separated string enumerating the definition update sources in order. Possible values are: 'InternalDefinitionUpdateServer' 'MicrosoftUpdateServer' 'MMPC' 'FileShares' |
244 | Indicates the day of the week in which signature updates occur. If set to zero then signature update occurs daily. |
Indicates the day of the week in which signature updates occur. If set to zero then signature update occurs daily. |
245 | Definiert die Anzahl von Tagen, nach denen eine Aufholsignatur gewährt wird. Wird mit SignatureUpdateLastChecked verwendet. 0 = keine Aufholsignatur, 1 = 1 Tag, 2 = 2 Tage, usw. |
Defines the number of days after which a catch-up signature is warranted. Works with SignatureUpdateLastChecked. 0 = no catch-up, 1 = 1 day, 2 = 2 days, etc. |
246 | Deaktiviert den Datenschutzmodus. |
Disable privacy mode. |
247 | Dieses Cmdlet verlangt standardmäßig nach einer Benutzerbestätigung. Wenn -Force angegeben ist, wird keine Standardbestätigung vom Benutzer verlangt. |
A user confirmation is sought by default by this cmdlet. If -Force is specified, the default confirmation is not sought from the user. |
248 | 1.0 |
1.0 |
249 | Windows Defender Antivirus Preferences Class |
Windows Defender Antivirus Preferences Class |
250 | The Windows Defender Antivirus Scan Class |
The Windows Defender Antivirus Scan Class |
251 | The Windows Defender Antivirus Signature Class |
The Windows Defender Antivirus Signature Class |
252 | Category of Notification. |
Category of Notification. |
253 | ScanStateNotifications |
ScanStateNotifications |
254 | ThreatStateNotifications |
ThreatStateNotifications |
255 | SignatureStateNotifications |
SignatureStateNotifications |
256 | ComputerStateNotifications |
ComputerStateNotifications |
257 | Detailed Scan Notifications. |
Detailed Scan Notifications. |
258 | ErrorOccurred |
ErrorOccurred |
259 | ScanCompleted |
ScanCompleted |
260 | Detailed Threat Notifications. |
Detailed Threat Notifications. |
261 | SuccessfulRemediation |
SuccessfulRemediation |
262 | NonCriticalFailure |
NonCriticalFailure |
263 | Detailed Signature Notifications. |
Detailed Signature Notifications. |
264 | SignaturesOutOfDate |
SignaturesOutOfDate |
265 | Detailed Computer Notifications. |
Detailed Computer Notifications. |
266 | ScansOutOfDate |
ScansOutOfDate |
267 | ComponentsChanged |
ComponentsChanged |
268 | StateRecovered |
StateRecovered |
269 | Datum und Uhrzeit der Generierung des WMI-Ereignisses |
Date and time the WMI Event was generated |
270 | Zusätzliche Daten. Die einzige Verwendung besteht gegenwärtig darin, dass dieser Wert die ThreatID enthält, wenn der CategoryDiscriminant-Wert ThreatStateNotifications entspricht. |
Additional Data. At the moment, the only use is when the CategoryDiscriminant is equal to ThreatStateNotificationsthen this value will contains the ThreatID |
271 | Klasse für Windows Defender Antivirus-Ereignisanzeige |
Windows Defender Antivirus Event Indication Class |
272 | Windows Defender Antivirus-WDO-Überprüfungsklasse |
The Windows Defender Antivirus WDO Scan Class |
273 | Windows Defender Antivirus-Taktklasse |
The Windows Defender Antivirus Heart Beat Class |
500 | %1!s! überprüft das Gerät. |
%1!s! is scanning your device |
501 | Je nach ausgewähltem Überprüfungstyp kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen. |
This might take some time, depending on the type of scan selected. |
502 | Die Überprüfung wurde erfolgreich abgeschlossen. |
Scan was completed successfully. |
503 | Bei der Überprüfung des Geräts sind Fehler aufgetreten. |
Errors were encountered when attempted to scan your device. |
504 | Benutzerdefinierte Überprüfung |
Custom Scan |
508 | %1!s! %2!s! |
%1!s! %2!s! |
510 | Viren- und Spywaredefinitionen werden aktualisiert |
Updating virus and spyware definitions |
511 | %1!s! aktualisiert die Viren- und Spywaredefinitionen automatisch, um das Gerät zu schützen. |
%1!s! updates your virus and spyware definitions automatically to help protect your device. |
512 | Das Viren- und Spywaredefinitionsupdate wurde erfolgreich abgeschlossen. |
Virus and spyware definitions update was completed successfully. |
513 | Das Viren- und Spywaredefinitionsupdate wurde mit Fehlern abgeschlossen. |
Virus and spyware definitions update was completed with errors. |
514 | Viren- und Spywaredefinitionen |
Virus and spyware definitions |
515 | Fehler beim Vorgang: 0x%1!x! |
Operation failed with the following error: 0x%1!x! |
516 | Bei einer benutzerdefinierten Überprüfung muss der ScanPath-Parameter angegeben werden. |
ScanPath parameter is required when running a custom scan. |
517 | Auf dem Gerät wird bereits eine Überprüfung ausgeführt. |
A scan is already in progress on this device. |
518 | Auf dem Gerät wird bereits ein Viren- und Spywaredefinitionsupdate ausgeführt. |
Virus and spyware definitions update is already in progress on this device. |
519 | Erkannte potenziell schädliche Elemente werden bereinigt. |
Items detected as potentially harmful are already being cleaned. |
520 | Auf dem Gerät wurden derzeit keine aktiven Elemente erkannt, die bereinigt werden müssen. |
There are currently no active detected items on your device to clean. |
521 | Bei der Bereinigung potenziell schädlicher Elemente sind Fehler aufgetreten. |
Errors were encountered while attempted to clean items detected as potentially harmful. |
522 | Für jeden ThreatIDDefaultAction_Ids-Parameter muss ein ThreatIDDefaultAction_Actions-Wert angegeben werden. |
A ThreatIDDefaultAction_Actions value should be specified for each ThreatIDDefaultAction_Ids parameter. |
523 | Fehler beim Abrufen der Standardaktion für die Bedrohungs-ID. Fehler: 0x%1!x! |
Failed to get default action for threat id. Error: 0x%1!x! |
524 | Fehler beim Vorgang: 0x%1!x!. Vorgang: %2!s!. Ziel: %3!s!. |
Operation failed with the following error: 0x%1!x!. Operation: %2!s!. Target: %3!s!. |
525 | Sie haben keine ausreichenden Berechtigungen zum Ausführen des angeforderten Vorgangs. |
You don't have enough permissions to perform the requested operation. |
526 | Beim Ausführen der WDO-Überprüfung auf dem Gerät sind Fehler aufgetreten. |
Errors were encountered when attempted to run WDO scan on your device. |
0x1388 | Fehler \"%1\" in den Instanzabrufmethoden des WMI-Anbieters \"%2\".%0 |
There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0x1389 | Fehler \"%1\" in der statischen Methode des WMI-Anbieters \"%2\".%0 |
There was an error %1 in the %2 WMI provider static method.%0 |
0x138A | Fehler \"%1\" in der FireEvent-Methode des WMI-Anbieters \"%2\".%0 |
There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0x138B | Fehler \"%1\" beim Registrieren für Benachrichtigungen des WMI-Anbieters \"%2\" von allen aktiven Computersitzungen. Nur Benachrichtigungen von der aktuellen Sitzung werden empfangen.%0 |
There was an error %1 when attempted to register for %2 WMI provider notifications from all the active computer sessions. Only notifications from the current session will be received.%0 |
0x138C | Fehler \"%1\" beim Erstellen eines Ereignisüberwachungsthreads für den WMI-Anbieter \"%2\".%0 |
There was an error %1 when attempted to create event monitoring thread for %2 WMI provider.%0 |
0x138E | Fehler \"%1\" beim Registrieren des WMI-Anbieters \"%2\" für die Überwachung von Antischadsoftwarebenachrichtigungen.%0 |
There was an error %1 when attempted to register %2 WMI provider for monitoring antimalware notifications.%0 |