101 | Optimize drives |
Optimize drives |
102 | المساعدة في تشغيل الكمبيوتر بكفاءة أكثر عن طريق تحسين الملفات الموجودة على محركات أقراص التخزين. |
Helps the computer run more efficiently by optimizing files on storage drives. |
800 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
802 | تعمل هذه المهمة على تحسين محركات أقراص التخزين المحلية. |
This task optimizes local storage drives. |
803 | إن محسن محرك الأقراص قيد التشغيل. |
Drive Optimizer is running. |
804 | إلغاء التجزئة |
defragmentation |
805 | تحسين التمهيد |
boot optimization |
806 | دمج |
consolidation |
807 | تقليص |
shrink |
808 | تقدير حجم التقليص |
shrink estimation |
809 | تحليل |
analysis |
810 | إعادة تهيئة |
retrim |
811 | دمج الشرائح |
slab consolidation |
0x102 | أكملت أداة تحسين التخزين %1 بنجاح على %2 |
The storage optimizer successfully completed %1 on %2 |
0x09000100 | تعذر تحسين هذا الملف لتعذر نقله. |
This file could not be optimized because it is unmovable. |
0x09000101 | هذا الملف تالف أو غير قابل للقراءة ويجب تخطيه. |
This file was corrupt or unreadable and should be skipped. |
0x09000103 | لم يتم العثور على هذا العنصر في الجدول. |
This element was not found in the table. |
0x09000104 | لم يتم نقل أي من النطاقات الخاصة بالملف. |
No extents of the file were moved. |
0x40000103 | تم بدء تحليل عملية تقليص وحدة التخزين على وحدة التخزين %1. يوضح إدخال سجل الحدث هذا بالتفصيل المعلومات حول أخر ملف غير قابل للنقل الذي قد يحدد الحد الأقصى لعدد وحدات البايت القابلة للاسترداد.%n%nتفاصيل التشخيص:%n- يظهر أن آخر الملفات غير القابلة للنقل هو: %3%n- آخر مقاطع التخزين الخاصة بالملف هو: %4%n- الهدف المحتمل لعملية التقليص (عنوان LCN): %5%n- علامات ملف NTFS هي: %6%n- مرحلة التقليص: %7%n%nلمعرفة مزيد من التفاصيل حول هذا الملف الرجاء استخدام الأمر \"fsutil volume querycluster %2 %4\". |
A volume shrink analysis was initiated on volume %1. This event log entry details information about the last unmovable file that could limit the maximum number of reclaimable bytes.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000101 | لم يتم تحسين وحدة التخزين %1 نظراً لحدوث الخطأ: %2 |
The volume %1 was not optimized because an error was encountered: %2 |
0x80000104 | خطأ: فشل نقل نطاق الملفات القابل للنقل خلال عملية تقليص وحدة التخزين التي بدأت على وحدة التخزين %1.%n%nتفاصيل التشخيص:%n- يظهر أن آخر الملفات غير القابلة للنقل هو: %3%n- مقطع التخزين غير القابل للنقل من الملف هو: %4%n- الهدف المحتمل لعملية التقليص (عنوان LCN): %5%n- علامات ملف NTFS هي: %6%n- مرحلة التقليص: %7%n%nلمعرفة مزيد من التفاصيل حول هذا الملف الرجاء استخدام الأمر \"fsutil volume querycluster %2 %4\". |
Error: during volume shrink initiated on volume %1 we failed to move a movable file extent.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The unmovable cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000105 | خطأ: منع أحد الملفات إتمام عملية تقليص وحدة التخزين على وحدة التخزين %1.%n%nتفاصيل التشخيص:%n- يظهر أن آخر الملفات غير القابلة للنقل هو: %3%n- آخر مقطع تخزين غير قابل للنقل من الملف هو: %4%n- الهدف المحتمل لعملية التقليص (عنوان LCN): %5%n- علامات ملف NTFS هي: %6%n- مرحلة التقليص: %7%n%nلمعرفة مزيد من التفاصيل حول هذا الملف الرجاء استخدام الأمر \"fsutil volume querycluster %2 %4\". |
Error: a file blocked volume shrink on volume %1.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x89000000 | توجد عملية قيد التقدم حالياً على وحدة التخزين هذه. |
An operation is currently in progress on this volume. |
0x89000001 | المسار المحدد لوحدة التخزين غير صحيح. |
The given volume path is invalid. |
0x89000003 | تم تعطيل بدء تشغيل عملية جديدة. |
Starting new operations is disabled. |
0x89000004 | تم إيقاف تشغيل المشغّل. تم تعطيل بدء تشغيل عملية جديدة. |
The engine has been shut down. Starting new operations is disabled. |
0x89000005 | معرِّف العملية غير صحيح. |
The operation ID is invalid. |
0x89000006 | قام المستخدم بإلغاء العملية. |
The user cancelled the operation. |
0x89000007 | الرجاء تحديد وحدة التخزين لإجراء العملية عليها. |
Please specify a volume to perform the operation on. |
0x89000008 | تم تعيين خيار سطر أوامر غير صحيح. |
An invalid command line option was specified. |
0x89000009 | هذه العملية غير معتمدة. |
This is not a supported operation. |
0x8900000A | لا توجد عمليات قيد التقدم على وحدة التخزين المحددة. |
There is no operation in progress on the specified volume. |
0x8900000B | يتعذر عليك إجراء طلب إرفاق إلى عملية وحدة التخزين وتحديد عملية جديدة في نفس الوقت. |
You cannot request to attach to a volume's operation and specify a new operation simulateneously. |
0x8900000C | لم يتم تسجيل أي عميل على الخادم بمعرِّف العميل هذا. |
No client is registered with the server, with this client ID. |
0x8900000D | يتعذر تحسين وحدة التخزين. |
This volume cannot be optimized. |
0x8900000E | يتعذر تحسين وحدات تخزين الشبكة. |
Network volumes cannot be optimized. |
0x8900000F | يتعذر تحسين وحدات تخزين الأقراص المضغوطة. |
CD-ROM volumes cannot be optimized. |
0x89000010 | تم فقد الاتصال بالخدمة \"تحسين محركات الأقراص\". |
The connection to the Optimize Drives service was lost. |
0x89000011 | تم قطع اتصال القرص بالنظام. |
The disk was disconnected from the system. |
0x89000012 | يتم إيقاف تشغيل محرك أداة تحسين التخزين. |
The storage optimizer engine is shutting down. |
0x89000013 | يمكن لهذا البرنامج تعقب العملية فقط على وحدة تخزين واحدة في كل مرة. الرجاء تحديد وحدة تخزين واحدة. |
This program can only track the operation on one volume at a time. Please specify only one volume. |
0x89000014 | هذا العنصر موجود بالفعل في الجدول. يجب أن تكون كافة الإدخالات في الجدول فريدة. |
This element already exists in the table. All entries in the table must be unique. |
0x89000015 | تم تعيين وحدات البت التالفة على وحدة التخزين هذه. |
The dirty bit is set on this volume. |
0x89000016 | فشل نقل الملف. |
The file move failed. |
0x89000017 | تم فقد بعض إدخالات التسجيل من قسم تحسين التمهيد للسجل. |
Some registry entries were missing from the boot optimization section of the registry. |
0x89000018 | تم تعطيل تحسين التمهيد في السجل. |
Boot optimization has been disabled in the registry. |
0x89000019 | تعذر إكمال تحسين التمهيد نظراُ لانخفاض المساحة الحرة. |
Boot optimization could not complete due to a lack of free space. |
0x8900001A | يجب تشغيل تحسين التشغيل على وحدة تخزين التشغيل. |
Boot optimization must be run on the boot volume. |
0x8900001B | تعذر تحسين التمهيد نظراً لفقد ملف تخطيط الإحضار المسبق أو عدم صحته. |
Boot optimization could not run because the prefetch layout file is missing or invalid. |
0x8900001C | طلب المستخدم عدم تشغيل واجهة المستخدم. |
The user requested that the UI not be launched. |
0x8900001D | القرص تالف. |
The disk is corrupted. |
0x8900001E | يتعذر فتح الملف الموجود على القرص. |
The file on the disk cannot be opened. |
0x8900001F | القرص الجاري تحسينه ممتلئ. |
The disk being optimized is full. |
0x89000020 | هذه العملية غير معتمدة على نظام الملفات هذا. |
This operation is not supported on this filesystem. |
0x89000021 | حجم التقليص المحدد هذا كبير جداً. |
This shrink size specified is too big. |
0x89000022 | تم تعطيل خدمة جدولة المهام. |
The task scheduler service is disabled. |
0x89000023 | يتعذر على أداة تحسين التخزين المتابعة نظراً لتجزئة جدول الملفات الرئيسية للنظام بشدة. |
The storage optimizer cannot continue because the file system's master file table is too fragmented. |
0x89000024 | يتعذر بدء تشغيل أداة تحسين التخزين لعدم وجود امتيازات كافية لإجراء هذه العملية. |
The storage optimizer cannot start because you have insufficient priveleges to perform this operation. |
0x89000025 | اكتملت العملية التي تم تعقبها وتم استدعاء عملية أخرى. |
The operation being tracked completed and another operation was invoked. |
0x89000026 | تعذر على أداة تحسين التخزين تعطيل دخول الجهاز إلى وضع السكون التلقائي. |
The Storage Optimizer was not able to disable the machine from entering automatic sleep. |
0x89000027 | وحدة التخزين المحددة مؤمنة حالياً. قد تكون هناك عملية تهيئة قيد التقدم أو تكون أداة فحص القرص قيد التشغيل. |
The given volume is currently locked. A format may be in progress, or the disk checking tool is running. |
0x89000028 | تم إجهاض عملية دمج الشرائح نظراً لاسترداد عدد غير كافٍ من الشرائح (وفقاً للحدود الواردة في السجل). |
The slab consolidation operation was aborted because an insufficient number of slabs could be reclaimed (based on the limits specified in the registry). |
0x89000029 | يتعذر تنفيذ عملية دمج / تهيئة الشرائح لأن محاذاة وحدة التخزين غير صالحة. |
The slab consolidation / trim operation cannot be performed because the volume alignment is invalid. |
0x8900002A | لا يتم دعم العملية المطلوبة على الأجهزة التي تقوم بنسخ وحدة التخزين احتياطياً. |
The operation requested is not supported by the hardware backing the volume. |
0x8900002B | تم إجهاض العملية بسبب تغيير حجم شرائح التخزين أثناء تنفيذ العملية. |
The operation aborted because the storage slab size changed while performing the operation. |
0x8900002C | لم يتم تنفيذ عملية تحسين التمهيد نظراً لعدم دعمها على وحدة التخزين هذه. |
The boot optimization operation was not run because it is not supported on this volume. |
0x8900002D | لن يتم إجراء دمج الشرائح إذا كانت الشرائح أقل من 8 ميغابايت. |
Neither Slab Consolidation nor Slab Analysis will run if slabs are less than 8 MB. |