File name: | regedit.exe.mui |
Size: | 47616 byte |
MD5: | 8ad3fd79575c66a8960b5fdfa90e01e0 |
SHA1: | 4f142e11efc0307976b77d746b2b76d1ae95a1e1 |
SHA256: | 1e081b382158e1b93ccefc549f693208e1aa3830f7210d19aee2b421fbf3c392 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | regedit.exe Registerredigering (32-biter) |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
16 | Registerredigering | Registry Editor |
17 | Navn | Name |
18 | Data | Data |
19 | Datamaskin | Computer |
20 | (Standard) | (Default) |
21 | En&dre binære data... | Modify &Binary Data... |
22 | (binær nullverdi) | (zero-length binary value) |
23 | Ny nøkkel nr.%%u | New Key #%%u |
24 | Ny verdi nr. %%u | New Value #%%u |
25 | Minimer | Collapse |
26 | &Endre... | &Modify... |
27 | (verdi ikke angitt) | (value not set) |
29 | 0x%1!08x! (%1!u!) | 0x%1!08x! (%1!u!) |
30 | (ugyldig DWORD-verdi (32-biters)) | (invalid DWORD (32-bit) value) |
31 | Type | Type |
32 | 0x%1!08I64x! (%1!I64u!) | 0x%1!08I64x! (%1!I64u!) |
33 | (ugyldig QWORD-verdi (64-biters)) | (invalid QWORD (64-bit) value) |
34 | Min datamaskin | My Computer |
40 | Administrator har deaktivert redigering av registret. | Registry editing has been disabled by your administrator. |
41 | Søket i registret er fullført. | Finished searching through the registry. |
42 | Merk maskinen du vil koble til. | Click the computer you want to connect to. |
43 | Kommandolinjeargumentet krever et filnavn. Ingen filnavn ble angitt. | Command line argument requires a filename and none was specified. |
48 | Er du sikker på at du vil slette denne nøkkelen og alle undernøkler for godt? | Are you sure you want to permanently delete this key and all of its subkeys? |
49 | Bekreft sletting av nøkkel | Confirm Key Delete |
50 | Sletting av visse registerverdier kan føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil slette disse verdiene for godt? | Deleting certain registry values could cause system instability. Are you sure you want to permanently delete these values? |
51 | Bekreft sletting av verdi | Confirm Value Delete |
52 | Sletting av visse registerverdier kan føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil slette denne verdien for godt? | Deleting certain registry values could cause system instability. Are you sure you want to permanently delete this value? |
53 | Er du sikker på at du vil laste ut gjeldende nøkkel og alle tilhørende undernøkler? | Are you sure you want to unload the current key and all of its subkeys? |
54 | Bekreft utlasting av struktur | Confirm Unload Hive |
55 | Nøkkelen lagres oppå nøkkelen %1.
Alle verdioppføringer og undernøkler for denne nøkkelen vil slettes. Vil du fortsette operasjonen? |
The key will be restored on top of key: %1.
All value entries and subkeys of this key will be deleted. Do you want to continue the operation? |
56 | Bekreft gjenoppretting av nøkkel | Confirm Restore Key |
64 | Feil ved endring av navn på nøkkel. | Error Renaming Key |
66 | Registerredigering kan ikke gi %1 nytt navn. Feil ved endring av navn på nøkkel. | The Registry Editor cannot rename %1. Error while renaming key. |
67 | Registerredigering kan ikke gi nytt navn til %1. Det angitte navnet er for langt. Skriv inn et kortere navn, og prøv på nytt. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name is too long. Type a shorter name and try again. |
68 | Registerredigering kan ikke gi nytt navn til %1. Det angitte navnet finnes allerede. Skriv inn et annet navn, og prøv på nytt. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name already exists. Type another name and try again. |
69 | Registerredigering kan ikke gi nytt navn til %1. Angi et nøkkelnavn uten omvendt skråstrek (\). | The Registry Editor cannot rename %1. Specify a key name without a backslash (\). |
70 | Registerredigering kan ikke gi nytt navn til %1: Det angitte nøkkelnavnet er tomt. Skriv inn et annet navn og prøv på nytt. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name is empty. Type another name and try again. |
72 | Feil ved endring av navn på verdi | Error Renaming Value |
73 | Registerredigering kan ikke gi %1 nytt navn. Feil ved endring av navn på verdi. | The Registry Editor cannot rename %1. Error while renaming value. |
74 | Registerredigering kan ikke gi nytt navn til %1. Det angitte verdinavnet finnes allerede. Angi et annet navn, og prøv på nytt. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified value name already exists. Type another name and try again. |
75 | Registerredigering kan ikke gi nytt navn til %1: Det angitte verdinavnet er tomt. Skriv inn et annet navn og prøv på nytt. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified value name is empty. Type another name and try again. |
80 | Feil ved sletting av nøkkel. | Error Deleting Key |
82 | Kan ikke slette %1. Feil ved sletting av nøkkel. | Cannot delete %1: Error while deleting key. |
88 | Feil ved sletting av verdier. | Error Deleting Values |
89 | Kan ikke slette alle de angitte verdiene. | Unable to delete all specified values. |
96 | Feil ved åpning av nøkkel. | Error Opening Key |
97 | %1 kan ikke åpnes. En feil hindrer at denne nøkkelen kan åpnes. |
%1 cannot be opened. An error is preventing this key from being opened. |
98 | %1 kan ikke åpnes. En feil hindrer at denne nøkkelen kan åpnes. Detaljer: %2 |
%1 cannot be opened. An error is preventing this key from being opened. Details: %2 |
100 | Feil ved visning av verdi | Error Displaying Value |
101 | Kan ikke vise %1: Feil under lesing av verdiens innhold. | Cannot display %1: Error reading the value's contents. |
102 | Kan ikke vise verdien: ikke nok minne. Prøv å lukke noen programmer, og prøv deretter på nytt.
Hvis du fremdeles ser denne meldingen, prøver du å starte Windows på nytt. |
Cannot display value: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows. |
110 | Overflyt | Overflow |
111 | Advarsel | Warning |
112 | Feil ved redigering av verdi. | Error Editing Value |
114 | Kan ikke redigere %1. Feil ved lesing av verdiinnholdet. | Cannot edit %1: Error reading the value's contents. |
115 | Kan ikke redigere %1. Feil ved lesing av nytt verdiinnhold. | Cannot edit %1: Error writing the value's new contents. |
116 | Data av typen REG_MULTI_SZ kan ikke inneholde tomme strenger.
Registerredigering vil fjerne de tomme strengene som finnes. |
Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.
Registry Editor will remove the empty string found. |
117 | Data av typen REG_MULTI_SZ kan ikke inneholde tomme strenger.
Registerredigering vil fjerne alle tomme strenger som finnes. |
Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.
Registry Editor will remove all empty strings found. |
118 | Kan ikke redigere: Ikke nok minne. Prøv å lukke noen programmer, og prøv deretter på nytt.
Hvis du fremdeles ser denne meldingen, prøver du å starte Windows på nytt. |
Cannot edit: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows. |
119 | Den angitte desimalverdien er større enn maksimumsverdien for DWORD (32-biters tall).
Skal verdien trunkeres for å kunne fortsette? |
The decimal value entered is greater than the maximum value of a DWORD (32-bit number).
Should the value be truncated in order to continue? |
120 | Den angitte desimalverdien er større enn maksimumsverdien for QWORD (64-biters tall).
Skal verdien trunkeres for å kunne fortsette? |
The decimal value entered is greater than the maximum value of a QWORD (64-bit number).
Should the value be truncated in order to continue? |
123 | Kan ikke importere %1: Den angitte filen er ikke et registerskript.
Du kan bare importere binære registerfiler fra registerredigering. |
Cannot import %1: The specified file is not a registry script.
You can only import binary registry files from within the registry editor. |
124 | Segoe UI | Segoe UI |
125 | Kan ikke importere %1: Den valgte nøkkelen er ugyldig. | Cannot import %1: The key selected is invalid. |
126 | Kan ikke importere%1: Utilstrekkelige rettigheter. | Cannot import %1: Insufficient privileges. |
128 | Nøklene og verdiene i %1 har blitt lagt til i registret i %2. | The keys and values contained in %1 have been successfully added to the registry on %2. |
129 | Kan ikke importere %1. Feil ved åpning av filen. Det kan ha oppstått en disk- eller systemfeil. | Cannot import %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error. |
130 | Kan ikke importere %1. Feil ved lesing av filen. Det kan ha oppstått en diskfeil, eller filen kan være skadet. | Cannot import %1: Error reading the file. There may be a disk error or the file may be corrupt. |
131 | Kan ikke importere %1. Får ikke tilgang til registret på %2. | Cannot import %1: Error accessing the registry on %2. |
132 | Kan ikke importere %1: Alle dataene ble ikke skrevet til registret. Noen nøkler er åpnet av systemet eller andre prosesser, eller du har ikke tilstrekkelige rettigheter til å utføre denne operasjonen. | Cannot import %1: Not all data was successfully written to the registry. Some keys are open by the system or other processes, or you have insufficient privileges to perform this operation. |
133 | Kan ikke importere %1. Den angitte filen er ikke en registerfil. Du kan bare importere registerfiler. | Cannot import %1: The specified file is not a registry file. You can import only registry files. |
134 | Kan ikke importere %1: Den angitte filen er ikke beregnet for bruk med denne Windows-versjonen. | Cannot import %1: The specified file is not intended for use with this version of Windows. |
135 | Kan ikke importere %1: Den angitte filen finnes ikke på %2. | Cannot import %1: The file specified does not exist on %2. |
138 | Kan ikke eksportere %1: Feil under åpning av filen. Det kan være en disk- eller filsystemfeil. | Cannot export %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error. |
141 | Kan ikke eksportere %1. Feil ved skriving av filen. Det kan ha oppstått en disk- eller filsystemfeil. | Cannot export %1: Error writing the file. There may be a disk or file system error. |
142 | Kan ikke eksportere %1: Utilstrekkelige rettigheter. | Cannot export %1: Insufficient privileges. |
143 | Kan ikke eksportere %1: Den valgte nøkkelen er ugyldig. | Cannot export %1: The key selected is invalid. |
144 | Kan ikke skrive ut. Du har ikke nok minne til å starte jobben. Lukk noen programmer og prøv på nytt. Hvis du fremdeles får denne meldingen, kan du prøve å starte Windows på nytt. | Cannot print: Insufficient memory to begin job. Try closing down some applications, and try again. If you still see this message, try restarting Windows. |
145 | Kan ikke skrive ut. Det oppstod en feil under utskriften. Kontroller skriveren og skriverinnstillingene, og prøv på nytt. | Cannot print: An error occurred during printing. Check your printer and your printer's settings for problems, and try again. |
146 | Kan ikke skrive ut: Feil under lesing av innholdet i en registerverdi. | Cannot print: Error reading a registry value's contents. |
148 | Den merkede grenen finnes ikke. Kontroller at riktig bane er angitt. | The selected branch does not exist. Make sure that the correct path is given. |
152 | Feil ved tilkobling til nettverksregister. | Error Connecting Network Registry |
153 | Du kan ikke koble til din egen maskin. | You cannot connect to your own computer. |
154 | Kan ikke koble til %1. Kontroller at maskinen er på nettverket, at den eksterne tilkoblingstjenesten er aktivert og at begge maskinene kjører samme registertjeneste. | Unable to connect to %1. Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled, and that both computers are running the remote registry service. |
155 | Kan ikke koble til alle røttene i maskinens register. Koble fra det eksterne registret, og koble til igjen før du prøver på nytt. | Unable to connect to all of the roots of the computer's registry. Disconnect from the remote registry and then reconnect before trying again. |
156 | Kan ikke koble til %1. Kontroller at du har tillatelse til å administrere denne maskinen. | Unable to connect to %1. Make sure you have permission to administer this computer. |
160 | Feil ved oppretting av nøkkel. | Error Creating Key |
161 | Kan ikke opprette nøkkel: Feil ved åpning av nøkkelen %1. | Cannot create key: Error while opening the key %1. |
162 | Kan ikke opprette nøkkelen. Feil ved skriving til registret. | Cannot create key: Error writing to the registry. |
163 | Kan ikke opprette nøkkel. Kan ikke generere unikt navn. | Cannot create key: Unable to generate a unique name. |
164 | Kan ikke opprette nøkkel: Du har ikke rettighetene som kreves for å opprette en ny nøkkel under %1. | Cannot create key: You do not have the requisite permissions to create a new key under %1. |
168 | Feil ved oppretting av verdi. | Error Creating Value |
169 | Kan ikke opprette verdi. Feil ved skriving til registret. | Cannot create value: Error writing to the registry. |
170 | Kan ikke opprette verdi. Kan ikke generere unikt navn. | Cannot create value: Unable to generate a unique name. |
171 | Det finnes allerede en favoritt med dette navnet. | There is already a favorite with that name. |
172 | Det oppstod en feil da du la til favoritten. | Error Adding Favorite |
173 | Favoritt | Favorite |
180 | Alle filer#*.*# | All Files#*.*# |
181 | Last inn struktur | Load Hive |
182 | Kan ikke laste inn %1: Utilstrekkelige rettigheter. | Cannot Load %1: Insufficient privileges. |
183 | Kan ikke laste inn %1: Feil under lasting av struktur. | Cannot Load %1: Error while loading hive. |
184 | Kan ikke laste ut %1: Utilstrekkelige rettigheter. | Cannot Unload %1: Insufficient privileges. |
185 | Kan ikke laste ut %1: Feil under utlasting av struktur. | Cannot Unload %1: Error while unloading hive. |
186 | Fjern struktur | Unload Hive |
187 | Kan ikke laste ut %1: Ingen tilgang. | Cannot Unload %1: Access is denied. |
188 | Kan ikke laste %1: Prosessen har ikke tilgang til filen fordi den brukes av en annen prosess. | Cannot Load %1: The process cannot access the file because it is being used by another process. |
189 | Kan ikke laste inn %1: Ingen tilgang. | Cannot Load %1: Access is denied. |
212 | Kan ikke lagre undertre: Ikke nok minne. Prøv å lukke noen programmer, og prøv deretter på nytt. Hvis du fremdeles ser denne meldingen, prøver du å starte Windows på nytt. | Cannot save subtree: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again. If you still see this message, try restarting Windows. |
213 | Kan ikke lagre undertre: Feil under lesing av innholdet registerverdien. | Cannot save subtree: Error reading a registry value's contents. |
214 | Kan ikke lagre undertreet til %1: Feil under skriving av filen. Det kan være en disk- eller filsystemfeil. | Cannot save subtree to %1: Error writing the file. There may be a disk or file system error. |
215 | Kan ikke lagre undertreet til %1: Feil under åpning av filen. Det kan være en disk- eller filsystemfeil. | Cannot save subtree to %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error. |
228 | Nøklene og verdiene i %1 har blitt lagt til i registret. | The keys and values contained in %1 have been successfully added to the registry. |
231 | Kan ikke importere %1. Får ikke tilgang til registret. | Cannot import %1: Error accessing the registry. |
235 | Kan ikke importere %1: Den angitte filen finnes ikke. | Cannot import %1: The file specified does not exist. |
300 | Importer registerfil | Import Registry File |
301 | Eksporter registerfil | Export Registry File |
302 | Registreringsfiler (*.reg)#*.reg#Registerstrukturfiler (*.*)#*.*#Alle filer#*.*# | Registration Files (*.reg)#*.reg#Registry Hive Files (*.*)#*.*#All Files#*.*# |
303 | REG | REG |
304 | Det å legge til informasjon kan føre til at du utilsiktet endrer eller sletter verdier, og kan føre til at komponenter ikke lenger fungerer riktig. Hvis du ikke stoler på kilden til denne informasjonen i %1, bør du ikke legge den til i registret.
Er du sikker på at du vil fortsette? |
Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly. If you do not trust the source of this information in %1, do not add it to the registry.
Are you sure you want to continue? |
305 | Registreringsfiler (*.reg)#*.reg#Registerstrukturfiler (*.*)#*.#Tekstfiler (*.txt)#*.txt#Win9x/NT4-registreringsfiler (*.reg)#*.reg#Alle filer#*.*# | Registration Files (*.reg)#*.reg#Registry Hive Files (*.*)#*.#Text Files (*.txt)#*.txt#Win9x/NT4 Registration Files (*.reg)#*.reg#All Files#*.*# |
306 | Ikke nok minne. Prøv å lukke noen programmer, og prøv deretter på nytt.
Hvis du fremdeles ser denne meldingen, prøver du å starte Windows på nytt. |
Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows. |
309 | Registreringsoppføringer | Registration Entries |
310 | &Slå sammen | Mer&ge |
311 | Gå &til HKEY_CURRENT_USER | Go &to HKEY_CURRENT_USER |
512 | Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registret. | Contains commands for working with the whole registry. |
513 | Inneholder kommandoer for redigering av nøkler eller verdier. | Contains commands for editing values or keys. |
514 | Inneholder kommandoer for å tilpasse registervinduet. | Contains commands for customizing the registry window. |
515 | Inneholder kommandoer for å vise Hjelp og for å få informasjon om Registerredigering. | Contains commands for displaying Help for and information about Registry Editor. |
516 | Inneholder kommandoer for oppretting av nye nøkler eller verdier. | Contains commands for creating new keys or values. |
517 | Inneholder kommandoer for å få tilgang til taster som brukes mye. | Contains commands for accessing frequently used keys. |
648 | Oppdaterer vinduet. | Refreshes the window. |
657 | Kobler registret til en ekstern maskin. | Connects to a remote computer's registry. |
658 | Importerer en fil til registret. | Imports a file into the registry. |
659 | Eksporterer hele eller deler av registret til en fil. | Exports all or part of the registry to a file. |
660 | Skriver ut hele eller deler av registret. | Prints all or part of the registry. |
661 | Avslutter Registerredigering. | Quits the Registry Editor. |
662 | Søker etter en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data. | Finds a text string in a key, value, or data. |
663 | Legger til en ny nøkkel. | Adds a new key. |
664 | Legger til en ny strengverdi. | Adds a new string value. |
665 | Legger til en ny binær verdi. | Adds a new binary value. |
667 | Viser informasjon om program, versjonsnummer og opphavsrett. | Displays program information, version number, and copyright. |
668 | Viser eller skjuler adresselinjen. | Shows or hides the address bar. |
670 | Endrer plasseringen av deling mellom to ruter. | Changes position of split between two panes. |
671 | Søker etter neste forekomst av den forrige søkestrengen. | Finds the next occurrence of text specified in previous search. |
674 | Legger til en ny 32-biters verdi. | Adds a new 32 bit value. |
675 | Kopierer navnet på den merkede nøkkelen til utklippstavlen. | Copies the name of the selected key to the Clipboard. |
676 | Legger til en ny multistrengverdi. | Adds a new multi-string value. |
677 | Legger til en ny utvidbar strengverdi. | Adds a new expandable string value. |
678 | Viser tillatelsene for en nøkkel. | Displays the permissions for a key. |
679 | Viser dataene til en verdi i binærform. | Displays a value's data in binary form. |
680 | Laster inn en strukturfil til registret. | Loads a hive file to the registry. |
681 | Laster ut en struktur fra registret. | Unloads a hive from the registry. |
688 | Legger til en ny 64-biters verdi. | Adds a new 64 bit value. |
768 | Kobler fra registret til en ekstern maskin. | Disconnects from a remote computer's registry. |
912 | Endrer verdienes data. | Modifies the value's data. |
913 | Sletter det merkede området. | Deletes the selection. |
914 | Gir nytt navn til det merkede området. | Renames the selection. |
915 | Utvider eller skjuler grenen. | Expands or collapses the branch. |
917 | Endre verdiens data i binærformat. | Edit the value's data in binary form. |
1280 | Fjerner nøkler fra Favoritt-listen. | Removes keys from the Favorites list. |
1281 | Legger til nøkler i Favoritt-listen. | Adds keys to the Favorites list. |
7001 | Opprette kobling | Create Link |
7002 | Spørre etter verdi | Query Value |
7003 | Angi verdi | Set Value |
7004 | Liste opp undernøkler | Enumerate Subkeys |
7005 | Varsle | Notify |
7006 | Opprette undernøkkel | Create Subkey |
7007 | DEL | Delete |
7008 | Skrive DAC | Write DAC |
7009 | Bli eier | Write Owner |
7010 | Lese kontroll | Read Control |
7011 | Lese | Read |
7012 | Alle tillatelser | Full Control |
7013 | Spesialtilgang... | Special Access... |
7014 | &Registernøkkel | Registry &Key |
7015 | &Erstatt tillatelsene på eksisterende undernøkler | R&eplace Permission on Existing Subkeys |
7016 | Overvåk tilgang til alle undernøkler | Audit Permission on Existing Subkeys |
7017 | Vil du erstatte tillatelsene på alle undernøkler i %1? | Do you want to replace the permission on all existing subkeys within %1? |
7018 | Vil du overvåke alle undernøkler i %1? | Do you want to audit all existing subkeys within %1? |
7050 | Registerredigering kan ikke hente frem igjen sikkerhetsinformasjon. Valgt nøkkel gir deg ikke tilgang til å hente frem denne typen informasjon. |
Registry Editor could not retrieve the security information. The key currently selected does not give you access to retrieve such information. |
7051 | Registerredigering klarte ikke å hente frem sikkerhetsinformasjon. Valgt nøkkel er merket for sletting. |
Registry Editor could not retrieve the security information. The key currently selected is marked for deletion. |
7052 | Registerredigering kan ikke hente frem sikkerhetsinformasjon. Valgt nøkkel er ikke tilgjengelig. |
Registry Editor could not retrieve the security information. The key currently selected is not accessible. |
7070 | Registerredigering kan ikke lagre sikkerhetsinformasjonen. Valgt nøkkel gir deg ikke tilgang til denne typen informasjon. |
Registry Editor could not save the security information. The key currently selected does not give you access to save such information. |
7071 | Registerredigering kan ikke lagre sikkerhetsinformasjonen. Valgt nøkkel er merket for sletting. |
Registry Editor could not save the security information. The key currently selected is marked for deletion. |
7072 | Registerredigering kan ikke angi sikkerhet for den valgte nøkkelen eller dens undernøkler. | Registry Editor could not set security in the key currently selected, or some of its subkeys. |
7073 | Registerredigering kan ikke angi eier for den valgte nøkkelen eller dens undernøkler. | Registry Editor could not set owner on the key currently selected, or some of its subkeys. |
7074 | Registerredigering kan ikke angi sikkerhetskriterier for valgt nøkkel eller undernøklene til denne. Disse nøklene gir deg ikke tilgang til å endre sikkerhetsinformasjon. |
Registry Editor could not set security in the key currently selected, or some of its subkeys. These keys do not give you access to change security information. |
7075 | Registerredigering kan ikke angi sikkerhetskriterier for alle undernøklene. Valgt nøkkel inneholder en eller flere nøkler som er merket for sletting. |
Registry Editor could not set security in all subkeys. The key currently selected contains one or more subkeys marked for deletion. |
7076 | Registerredigering kan ikke angi sikkerhetskriterier for alle undernøklene. Valgt nøkkel inneholder en eller flere utilgjengelige undernøkler. |
Registry Editor could not set security in all subkeys. The key currently selected contains one or more inaccessible subkeys. |
7090 | Bare denne nøkkelen | This key only |
7091 | Denne nøkkelen og undernøkler | This key and subkeys |
7092 | Bare undernøkler | Subkeys only |
7500 | Intern | Internal |
7501 | ISA | Isa |
7502 | EISA | Eisa |
7503 | Micro Channel | Micro Channel |
7504 | Turbo Channel | Turbo Channel |
7505 | PCI | PCI |
7506 | VME | VME |
7507 | Nu | Nu |
7508 | PCMCIA | PCMCIA |
7509 | C-buss | C Bus |
7510 | MPI | MPI |
7511 | MPSA | MPSA |
7520 | Nivåømfintlig | Level Sensitive |
7521 | Låst | Latched |
7530 | Lese/skrive | Read / Write |
7531 | Skrivebeskyttet | Read Only |
7532 | Lesebeskyttet | Write Only |
7540 | Minne | Memory |
7541 | Port | Port |
7542 | Ugyldig | Invalid |
7561 | Avbrudd | Interrupt |
7563 | DMA | DMA |
7564 | Enhetsspesifikk | Device Specific |
7580 | Ikke bestemt | Undetermined |
7581 | Bare enhet | Device Exclusive |
7582 | Bare driver | Driver Exclusive |
7583 | Delt | Shared |
8000 | REG_NONE | REG_NONE |
8001 | REG_SZ | REG_SZ |
8002 | REG_EXPAND_SZ | REG_EXPAND_SZ |
8003 | REG_BINARY | REG_BINARY |
8004 | REG_DWORD | REG_DWORD |
8006 | REG_LINK | REG_LINK |
8007 | REG_MULTI_SZ | REG_MULTI_SZ |
8008 | REG_RESOURCE_LIST | REG_RESOURCE_LIST |
8009 | REG_FULL_RESOURCE_DESCRIPTOR | REG_FULL_RESOURCE_DESCRIPTOR |
8010 | REG_RESOURCE_REQUIREMENTS_LIST | REG_RESOURCE_REQUIREMENTS_LIST |
8011 | REG_QWORD | REG_QWORD |
8012 | REG_UNKNOWN | REG_UNKNOWN |
8100 | : | : |
8101 | Nøkkelnavn: | Key Name: |
8102 | Klassenavn: | Class Name: |
8103 | Sist skrevet: | Last Write Time: |
8104 | Verdi | Value |
8105 | Navn: | Name: |
8106 | Type: | Type: |
8107 | Datastørrelse: | Data Size: |
8108 | Data: | Data: |
8109 | ||
8111 | 8150 Ressursbeskrivelse | 8150 Full Resource Descriptor |
8151 | Delbeskrivelse | Partial Descriptor |
8152 | Grensesnittype: | Interface Type: |
8153 | Bussnummer: | Bus Number: |
8154 | Versjon: | Version: |
8155 | Revisjon: | Revision: |
8160 | Ressurs: | Resource: |
8161 | Deling: | Disposition: |
8163 | Start: | Start: |
8164 | Lengde: | Length: |
8165 | Nivå: | Level: |
8166 | Vektor: | Vector: |
8167 | Affinitet: | Affinity: |
8168 | Kanal: | Channel: |
8169 | Port: | Port: |
8170 | Reservert1: | Reserved1: |
8171 | Reservert2: | Reserved2: |
8182 | Spornummer: | Slot Number: |
8183 | Liste | List |
8184 | Beskrivelse | Descriptor |
8185 | Alternativ: | Option: |
8186 | Justering: | Alignment: |
8187 | Minimumsadresse: | Minimum Address: |
8188 | Maksimumsadresse: | Maximum Address: |
8189 | Minimumsvektor: | Minimum Vector: |
8190 | Maksimumsvektor: | Maximum Vector: |
8191 | Minimumskanal: | Minimum Channel: |
8192 | Maksimumskanal: | Maximum Channel: |
File Description: | Registerredigering |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | REGEDIT |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | REGEDIT.EXE.MUI |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |