100 | Преди много време |
A long time ago |
101 | По-рано тази година |
Earlier this year |
102 | По-рано този месец |
Earlier this month |
103 | По-рано тази седмица |
Earlier this week |
104 | Миналата седмица |
Last week |
105 | Вчера |
Yesterday |
106 | Днес |
Today |
107 | Утре |
Tomorrow |
108 | По-късно тази седмица |
Later this week |
109 | Следващата седмица |
Next week |
110 | По-късно този месец |
Later this month |
111 | По-късно тази година |
Later this year |
112 | Някога в бъдеще |
Sometime in the future |
113 | Преди %u минути |
%u minutes ago |
114 | Преди %u часа |
%u hours ago |
115 | Преди %u минута |
%u minute ago |
116 | Преди %u час |
%u hour ago |
117 | , |
, |
118 | Преди %s |
Before %s |
119 | %s или по-късно |
%s or later |
120 | Няма информация |
Unknown |
121 | Добавяне на текст |
Add text |
122 | %s: %s |
%s: %s |
130 | В началото е A |
A on top |
131 | Z отгоре |
Z on top |
132 | Най-стар отгоре |
Oldest on top |
133 | Най-нов отгоре |
Newest on top |
134 | Най-малко е началото |
Smallest on top |
135 | Най-голям отгоре |
Largest on top |
136 | Най-нисък отгоре |
Lowest on top |
137 | Най-високо в началото |
Highest on top |
138 | Сортиране по възходящ ред |
Sort going up |
139 | Сортиране по низходящ ред |
Sort going down |
140 | Същото |
Same |
141 | Различно |
Different |
142 | По-ранна |
Earlier |
143 | По-късна |
Later |
144 | По-стара |
Older |
145 | По-нова |
Newer |
146 | По-скорошна |
Sooner |
148 | По-малък |
Smaller |
149 | По-голям |
Larger |
154 | По-къс |
Shorter |
155 | По-дълъг |
Longer |
156 | По-кратък |
Shorter |
158 | По-бавна |
Slower |
159 | По-бърза |
Faster |
160 | По-бавно |
Slower |
161 | По-бързо |
Faster |
162 | По-ниска |
Lower |
163 | По-висока |
Higher |
164 | По-нисък |
Lower |
165 | По-висок |
Higher |
170 | RHSDAXNTPLCOIEV |
RHSDAXNTPLCOIEV |
171 | (няколко стойности) |
(multiple values) |
172 | %luКбит/с |
%lukbps |
173 | Да |
Yes |
174 | Не |
No |
175 | Вкл. |
On |
176 | Изкл. |
Off |
177 | Истина |
True |
178 | Неистина |
False |
179 | %lu кХц |
%lu kHz |
180 | %lu кадъра/секунда |
%lu frames/second |
181 | %lu бита |
%lu bit |
182 | %lu пиксела |
%lu pixels |
183 | %lu т/инч |
%lu dpi |
184 | %s сек. |
%s sec. |
185 | 1/%s сек. |
1/%s sec. |
186 | f/%s |
f/%s |
187 | %s м |
%s m |
188 | %s мм |
%s mm |
189 | ISO-%u |
ISO-%u |
190 | %s bcps |
%s bcps |
191 | %s%s стъпка |
%s%s step |
192 | %d %s |
%d %s |
193 | %d%% |
%d%% |
194 | %s (%s) |
%s (%s) |
195 | %1!ls! свободни от %2!ls! |
%1!ls! free of %2!ls! |
196 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
197 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
198 | Различни изпълнители |
Various Artists |
210 | %s байта |
%s bytes |
211 | %s KБ |
%s KB |
212 | %s MБ |
%s MB |
213 | %s ГБ |
%s GB |
214 | %s TБ |
%s TB |
215 | %s ПБ |
%s PB |
216 | %s EБ |
%s EB |
250 | Други |
Other |
251 | 1 - 8 щрихи |
1 - 8 strokes |
252 | 9 - 16 щрихи |
9 - 16 strokes |
253 | 17 - 24 щрихи |
17 - 24 strokes |
254 | 25 или повече щрихи |
25 or more strokes |
259 | Пинйън A - F |
Pinyin A - F |
260 | Пинйън G - L |
Pinyin G - L |
261 | Пинйън M - S |
Pinyin M - S |
262 | Пинйън T - Z |
Pinyin T - Z |
271 | 1 - 3 щрихи |
1 - 3 strokes |
272 | 4 - 6 щрихи |
4 - 6 strokes |
273 | 7 - 9 щрихи |
7 - 9 strokes |
274 | 10 - 12 щрихи |
10 - 12 strokes |
275 | 13 или повече щрихи |
13 or more stokes |
286 | KANA |
Kana |
287 | Канджи |
Kanji |
288 | Кана |
Kana |
290 | Радикали 1 - 94 |
Radicals 1 - 94 |
291 | Радикали 95 - 175 |
Radicals 95 - 175 |
292 | Радикали 176 - 204 |
Radicals 176 - 204 |
293 | Радикали 205 - 214 |
Radicals 205 - 214 |
400 | Всички |
All |
500 | Тази седмица |
This week |
501 | Този месец |
This month |
502 | Миналия месец |
Last month |
503 | Тази година |
This year |
504 | Миналата година |
Last year |
38399 | Добавяне на автор |
Add an author |
38400 | Задайте име на програмата |
Specify the program name |
38401 | Добавяне на категория |
Add a category |
38402 | Добавяне на коментари |
Add comments |
38403 | Компания |
Company |
38404 | Задайте дата и час на достъпа |
Specify date and time accessed |
38405 | Задайте дата и час на получаване |
Specify date and time acquired |
38406 | Задайте дата и час на архивиране |
Specify date and time archived |
38407 | Дата на промяна |
Date modified |
38408 | Задайте дата и час на създаване |
Specify date and time created |
38409 | Задайте дата и час на импортиране |
Specify date and time imported |
38410 | Добавяне на етикет |
Add a tag |
38411 | Оценете тази медия |
Rate this media |
38412 | Задайте тема |
Specify the subject |
38413 | Тип на елемента |
Item type |
38414 | Добавете заглавие |
Add a title |
38415 | Въведете номер на служебния факс |
Add a business fax number |
38416 | Крайна дата |
End date |
38417 | Важност |
Importance |
38418 | Незавършено |
Incomplete |
38419 | Съответствие |
Relevance |
38420 | Задайте дата и час на последното записване |
Specify last saved date and time |
38421 | Задайте мениджъра |
Specify the manager |
38422 | Задайте номер на редакцията |
Specify the revision number |
38423 | Задайте номер на версията |
Specify a version number |
38424 | Задайте дата, когато е направен |
Specify date taken |
38425 | Задайте събитие |
Specify event |
38426 | Атрибути |
Attributes |
38428 | Задайте състояние |
Specify the status |
38429 | Задайте годината на публикуване на тази мултимедия |
Specify the year this media was published |
38430 | Задайте албум на изпълнителя |
Specify album artist |
38431 | Задайте албум |
Specify album |
38432 | Задайте второстепенния изпълнител |
Specify contributing artist |
38433 | Задайте композитор |
Specify composer |
38434 | Задайте диригент |
Specify conductor |
38435 | Задайте музикален жанр |
Specify the genre of music |
38436 | Добавете текст на песента |
Add lyrics |
38437 | Задайте настроение на песента |
Specify the mood of the track |
38438 | Задайте период на музиката |
Specify the period of music |
38439 | Задайте номер на песента |
Specify the track number |
38440 | Задайте режисьор |
Specify director |
38441 | Само онлайн |
Online-only |
38442 | Свободни |
Available |
38443 | Достъпен офлайн |
Available offline |
38444 | Онлайн |
Online |
38445 | Офлайн |
Offline |
38446 | Офлайн (работа офлайн) |
Offline (working offline) |
38447 | Офлайн (фоново синхронизиране) |
Offline (background sync) |
38448 | По избор |
Custom |
38449 | Неопределен |
Unspecified |
38450 | Папка |
Folder |
38452 | Текст |
Text |
38453 | Изображение |
Image |
38454 | Аудио |
Audio |
38455 | Видео |
Video |
38456 | Компресиран |
Compressed |
38457 | Документ |
Document |
38458 | Система |
System |
38460 | Състояние на прочитане |
Read status |
38461 | Вид |
Kind |
38462 | Проект |
Project |
38463 | Начална дата |
Start date |
38464 | Шифрован |
Encrypted |
38465 | Местоположение |
Location |
38466 | Адрес на организатора |
Organizer address |
38467 | Име на организатора |
Organizer name |
38468 | Е онлайн |
Is online |
38469 | Служебен телефон |
Business phone |
38470 | Времетраене |
Duration |
38471 | Прикачени файлове |
Attachments |
38472 | Изберете дата |
Choose a date |
38473 | Въведете адрес на организатора |
Enter organizer address |
38474 | Въведете име на организатора |
Enter organizer name |
38475 | Това събитие онлайн ли е? |
Is the event online? |
38476 | Задайте име на компанията |
Specify the company name |
38477 | Нисък |
Low |
38478 | Нормален |
Normal |
38479 | Календар |
Calendar |
38480 | Комуникация |
Communication |
38481 | Разширени |
Advanced |
38482 | Файл |
File |
38483 | Общи |
General |
38484 | Състояние |
Content status |
38485 | Контакт |
Contact |
38487 | sRGB |
sRGB |
38488 | Некалибриран |
Uncalibrated |
38489 | Некомпресиран |
Uncompressed |
38490 | CCITT T.3 |
CCITT T.3 |
38491 | CCITT T.4 |
CCITT T.4 |
38492 | CCITT T.6 |
CCITT T.6 |
38493 | LZW |
LZW |
38494 | JPEG |
JPEG |
38495 | PackBits |
PackBits |
38497 | Ръчно |
Manual |
38498 | Нормално |
Normal |
38499 | Приоритет на блендата |
Aperture Priority |
38500 | Приоритет на експонацията |
Shutter Priority |
38501 | Програма за творчество (изместена към дълбочината на полето) |
Creative Program (biased toward depth of field) |
38502 | Програма за действия (изместена към скоростта на експонацията) |
Action Program (biased toward shutter speed) |
38503 | Портретен режим |
Portrait Mode |
38504 | Пейзажен режим |
Landscape Mode |
38505 | Без светкавица |
No flash |
38506 | Светкавица |
Flash |
38507 | Светкавица, без стробиращо връщане |
Flash, no strobe return |
38508 | Светкавица, стробиращо връщане |
Flash, strobe return |
38510 | Дневна светлина |
Daylight |
38511 | Флуоресцентен |
Fluorescent |
38512 | Волфрам |
Tungsten |
38513 | Стандартен осветител A |
Standard Illuminant A |
38514 | Стандартен осветител B |
Standard Illuminant B |
38515 | Стандартен осветител C |
Standard Illuminant C |
38516 | D55 |
D55 |
38517 | D65 |
D65 |
38518 | D75 |
D75 |
38520 | Средно |
Average |
38521 | Центрирано претеглено средно |
Center Weighted Average |
38522 | Точков |
Spot |
38523 | Многоточков |
Multi Spot |
38524 | Шарка |
Pattern |
38525 | Частично |
Partial |
38526 | 1 (моно) |
1 (mono) |
38527 | 2 (стерео) |
2 (stereo) |
38529 | Създай |
New |
38530 | Предварителен |
Preliminary |
38531 | Чернова |
Draft |
38532 | В ход |
In Progress |
38533 | Редактиране |
Edit |
38534 | Преглеждане |
Review |
38535 | Проверка |
Proof |
38536 | Заключителен |
Final |
38538 | Разрешен |
Resolved |
38539 | Прекъснат |
Broken |
38540 | Блокиран |
Blocked |
38541 | Информация |
Information |
38542 | Предупреждение |
Warning |
38543 | Грешка |
Error |
38545 | Програми |
Programs |
38546 | Устройства |
Devices |
38547 | Папки |
Folders |
38548 | Уеб услуги |
Web services |
38549 | Компютри |
Computers |
38550 | 0 ГБ |
0 GB |
38551 | 0 - 16 GB |
0 - 16 GB |
38552 | 16- 80 ГБ |
16 - 80 GB |
38553 | 80 - 250 ГБ |
80 - 250 GB |
38554 | 250 - 500 ГБ |
250 - 500 GB |
38555 | 500 - 1 ТБ |
500 - 1 TB |
38556 | 1 TB |
1 TB |
38557 | Пълен |
Full |
38558 | Много малък (0 - 2 ГБ) |
Tiny (0 - 2 GB) |
38559 | Малък (2 - 10 ГБ) |
Small (2 - 10 GB) |
38560 | Среден (10 - 40 ГБ) |
Medium (10 - 40 GB) |
38561 | Голям (40 - 80 ГБ) |
Large (40 - 80 GB) |
38562 | Огромен (80 - 120 ГБ) |
Huge (80 - 120 GB) |
38563 | Гигантски (над 120 ГБ) |
Gigantic (over 120 GB) |
38564 | 1 звезда |
1 Star |
38565 | 2 звезди |
2 Stars |
38566 | 3 звезди |
3 Stars |
38567 | 4 звезди |
4 Stars |
38568 | 5 звезди |
5 Stars |
38569 | Празен (0 КБ) |
Empty (0 KB) |
38570 | Много малък (0 - 10 КБ) |
Tiny (0 - 10 KB) |
38571 | Малък (10 - 100 КБ) |
Small (10 - 100 KB) |
38572 | Среден (100 КБ - 1 МБ) |
Medium (100 KB - 1 MB) |
38573 | Голям (1 - 16 МБ) |
Large (1 - 16 MB) |
38574 | Огромен (16 - 128 МБ) |
Huge (16 - 128 MB) |
38575 | Гигантски (128 МБ) |
Gigantic (128 MB) |
38576 | Нула |
Zero |
38582 | Гигантски (129 МБ) |
Gigantic (129 MB) |
38583 | Предаване на глас и AM (0 - 32 Kbps) |
Voice and AM Broadcast (0 - 32 Kbps) |
38584 | Предаване на FM (32 - 64 Kbps) |
FM Broadcast (32 - 64 Kbps) |
38585 | Високо качество (64 - 128 Kbps) |
High Quality (64 - 128 Kbps) |
38586 | Качество почти на нивото на CD (над 128 Kbps) |
Near CD Quality (over 128 Kbps) |
38587 | Много кратко (под 1 мин.) |
Very Short (under 1 min) |
38588 | Кратко (1 - 5 мин.) |
Short (1 - 5 mins) |
38589 | Средно (5 - 30 мин.) |
Medium (5 - 30 mins) |
38590 | Дълго (30 - 60 мин.) |
Long (30 - 60 mins) |
38591 | Много дълго (над 60 мин.) |
Very Long (over 60 mins) |
38592 | Фотометрична интерпретация |
Photometric interpretation |
38593 | Насищане |
Saturation |
38594 | Рязкост |
Sharpness |
38595 | Б|байт|байта|б/с |
b|byte|bytes|bps |
38596 | Памет |
Memory |
38604 | рядко |
rarely |
38605 | понякога |
occasionally |
38606 | Без оценка |
Unrated |
38607 | GPS |
GPS |
38608 | Дата на завършване |
Date completed |
38609 | Имейл |
E-mail |
38610 | Неразрешен |
Unresolved |
38612 | често |
frequently |
38615 | Име на програма |
Program name |
38616 | К|КБ|Кбайт|Кбайта |
k|kb|kbyte|kbytes |
38617 | М|МБ|Мбайт|Мбайта |
M|Mb|Mbyte|Mbytes |
38618 | Автори |
Authors |
38619 | Указване на типа |
Specify type |
38620 | Общ размер |
Total size |
38621 | Категории |
Categories |
38622 | Коментари |
Comments |
38623 | Информационен канал |
Feed |
38624 | Компютър |
Computer |
38625 | Включва |
Includes |
38626 | Авторско право |
Copyright |
38627 | Дата на отваряне |
Date accessed |
38628 | Дата на записване |
Date acquired |
38629 | Дата на архивиране |
Date archived |
38631 | Дата на създаване |
Date created |
38632 | Дата на импортиране |
Date imported |
38633 | Име на папка |
Folder name |
38634 | Име на файл |
Filename |
38635 | Указване на път |
Specify path |
38636 | Тип |
Type |
38637 | Брой на файловете |
File count |
38638 | Свободно място |
Space free |
38639 | Тип съдържание |
Content type |
38640 | Е прикачен файл |
Is attachment |
38641 | Процесор |
Processor |
38642 | Етикети |
Tags |
38643 | Език |
Language |
38644 | Г|ГБ|Гбайт|Гбайта |
G|Gb|Gbyte|Gbytes |
38645 | Място в мрежата |
Network location |
38646 | Наличност |
Availability |
38647 | Състояние офлайн |
Offline status |
38648 | Ред |
Order |
38649 | Родителска оценка |
Parental rating |
38650 | Път за папката |
Folder path |
38651 | Възприеман тип |
Perceived type |
38652 | Използвано място |
Space used |
38653 | Оценка |
Rating |
38654 | Т|ТБ|Тбайт|Тбайта |
T|Tb|Tbyte|Tbytes |
38655 | Споделян с |
Shared with |
38656 | Оценка на потребителя, с който се споделя |
Shared user rating |
38657 | Размер |
Size |
38658 | Софтуер за създаване |
Creation software |
38659 | Статус |
Status |
38660 | Тема |
Subject |
38662 | Заглавие |
Title |
38663 | Общ размер на файла |
Total file size |
38664 | Законни търговски марки |
Legal trademarks |
38665 | Няма |
None |
38666 | URL схема |
URL scheme |
38667 | Игра |
Game |
38668 | Повишена светлочувствителност |
Low gain up |
38669 | Произволен текст |
Any text |
38670 | Незабавно съобщение |
Instant Message |
38671 | Име |
Name |
38672 | Източник |
Origin |
38673 | Подобрено снимане |
Advanced photo |
38674 | Камера |
Camera |
38675 | Име на акаунт |
Account name |
38676 | Дневник |
Journal |
38677 | Справочен сървър |
Directory server |
38678 | Висока светлочувствителност |
High gain up |
38679 | Връзка |
Link |
38680 | Е изтрит |
Is deleted |
38681 | Филм |
Movie |
38682 | Музика |
Music |
38683 | Бележка |
Note |
38685 | Състояние на задачата |
Task status |
38686 | Годишнина |
Anniversary |
38687 | Име на помощника |
Assistant's name |
38688 | Телефон на помощника |
Assistant's phone |
38689 | Рожден ден |
Birthday |
38690 | Град (сл. адрес) |
Business city |
38691 | Страна/регион (сл. адрес) |
Business country/region |
38692 | Пощенски код (сл. адрес) |
Business postal code |
38693 | Пощенска кутия (сл. адрес) |
Business P.O. box |
38694 | Област или провинция (сл. адрес) |
Business state or province |
38695 | Улица (сл. адрес) |
Business street |
38696 | Служебен факс |
Business fax |
38697 | Служебна уеб страница |
Business home page |
38698 | Номер за обратно повикване |
Callback number |
38699 | Телефон в колата |
Car phone |
38700 | Деца |
Children |
38701 | Основен телефон на фирмата |
Company main phone |
38702 | Имейл адрес |
E-mail address |
38703 | Име за показване в имейл |
E-mail display name |
38704 | Класирай като |
File as |
38705 | Собствено име |
First name |
38706 | Пълно име |
Full name |
38707 | Пол |
Gender |
38708 | Хобита |
Hobbies |
38709 | Град (местожителство) |
Home city |
38710 | Страна/регион (дом. адрес) |
Home country/region |
38711 | Пощенски код (дом. адрес) |
Home postal code |
38712 | Пощенска кутия (дом. адрес) |
Home P.O. box |
38713 | Област или провинция (дом. адрес) |
Home state or province |
38714 | Улица (дом. адрес) |
Home street |
38715 | Домашен факс |
Home fax |
38716 | Домашен телефон |
Home phone |
38717 | Адреси за незабавни съобщения |
IM addresses |
38718 | Инициали |
Initials |
38719 | Длъжност |
Job title |
38720 | Фамилия |
Last name |
38721 | Бащино име |
Middle name |
38722 | Мобилен телефон |
Cell phone |
38723 | Псевдоним |
Nickname |
38724 | Местоположение на офиса |
Office location |
38725 | Плейлист |
Playlist |
38726 | Пейджър |
Pager |
38727 | Титла |
Personal title |
38728 | Основен телефон |
Primary phone |
38729 | Професия |
Profession |
38730 | Съпруг(а)/партньор |
Spouse/Partner |
38731 | Телекс |
Telex |
38732 | Уеб страница |
Webpage |
38733 | Програма |
Program |
38734 | Записано от телевизията |
Recorded TV |
38735 | Записано търсене |
Saved Search |
38736 | Адреси за скрито копие (СК) |
Bcc addresses |
38737 | Ск |
Bcc |
38738 | Адреси за явно копие (ЯК) |
Cc addresses |
38739 | Як |
Cc |
38740 | ИД на разговора |
Conversation ID |
38741 | Дата на получаване |
Date received |
38742 | Дата на изпращане |
Date sent |
38743 | Цвят на флага |
Flag color |
38744 | Адреси на податели |
From addresses |
38745 | От |
From |
38746 | Споделен |
Shared |
38747 | Задача |
Task |
38749 | Съхранение |
Store |
38750 | Адрес на получатели |
To addresses |
38751 | До |
To |
38752 | П|ПБ|Пбайт|Пбайта |
P|Pb|Pbyte|Pbytes |
38753 | Е|ЕБ|Ебайт|Ебайта |
E|Eb|Ebyte|Ebytes |
38754 | Брой байтове |
Byte count |
38755 | Брой знаци |
Character count |
38756 | Съдържанието е създадено |
Content created |
38757 | Отпечатан последно на |
Last printed |
38758 | Дата на последно записване |
Date last saved |
38759 | Скрит брой |
Hidden count |
38760 | Записан последно от |
Last saved by |
38761 | Брой редове |
Line count |
38762 | Неизправни връзки? |
Links dirty? |
38763 | Ръководител |
Manager |
38764 | Мултимедийни клипове |
Multimedia clips |
38765 | Бележки |
Notes |
38766 | Страници |
Pages |
38767 | Брой абзаци |
Paragraph count |
38768 | Формат на представяне |
Presentation format |
38769 | Транспозиране |
Transpose |
38770 | Номер на редакция |
Revision number |
38771 | Мащаб |
Scale |
38772 | Слайдове |
Slides |
38773 | Шаблон |
Template |
38775 | Общо време за редактиране |
Total editing time |
38776 | Номер на версия |
Version number |
38777 | Брой думи |
Word count |
38778 | Основание за оценка на родителя |
Parental rating reason |
38779 | Организация за родителски оценки |
Parental ratings organization |
38780 | Дата |
Date |
38781 | Приоритет |
Priority |
38782 | Телефон за TTY/TTD |
TTY/TTD phone |
38783 | Баланс на бялото |
White balance |
38784 | Номер на канала |
Channel number |
38785 | Скрити субтитри |
Closed captioning |
38786 | Повторно пускане |
Rerun |
38787 | Размер върху диска |
Size on disk |
38788 | Описание на файл |
File description |
38789 | SAP |
SAP |
38790 | Разширение на файл |
File extension |
38791 | Собственик |
Owner |
38793 | Версия на файла |
File version |
38794 | acquisitionid |
acquisitionid |
38795 | |именапрограма|приложение|програма |
programname|application|program |
38796 | автори|автор |
authors|author |
38797 | тип на елемента|#NOLABEL |
item type|#NOLABEL |
38798 | Дълбочина в битове |
Bit depth |
38799 | Дата на излъчването |
Broadcast date |
38800 | Продължителност на записване |
Recording time |
38801 | Цветово представяне |
Color representation |
38802 | Позивна на станцията |
Station call sign |
38803 | Компресия |
Compression |
38804 | Име на станция |
Station name |
38805 | Размери |
Dimensions |
38806 | Хоризонтална разделителна способност |
Horizontal resolution |
38807 | Ширина |
Width |
38808 | Компресирани бита/пиксел |
Compressed bits/pixel |
38809 | Вертикална разделителна способност |
Vertical resolution |
38810 | Височина |
Height |
38811 | Бленда |
Aperture |
38812 | Яркост |
Brightness |
38813 | Камера производител |
Camera maker |
38814 | Модел на фотоапарат |
Camera model |
38815 | Участници |
Participants |
38816 | Контраст |
Contrast |
38817 | Дата на заснемане |
Date taken |
38818 | Цифрово увеличение |
Digital zoom |
38819 | Височина на кадъра |
Frame height |
38820 | Събитие |
Event |
38821 | Отместване на експозицията |
Exposure bias |
38822 | Програма за експонация |
Exposure program |
38823 | Време на експонация |
Exposure time |
38824 | Режим на светкавица |
Flash mode |
38825 | Енергия на светкавицата |
Flash energy |
38826 | Производител на светкавицата |
Flash maker |
38827 | Модел на светкавицата |
Flash model |
38828 | F-стоп |
F-stop |
38829 | Фокусно разстояние |
Focal length |
38830 | Фокусно разстояние (35-милиметров еквивалент) |
35mm focal length |
38831 | Ширина на кадъра |
Frame width |
38832 | Скорост по ISO |
ISO speed |
38833 | Производител на обектива |
Lens maker |
38834 | Модел на обектива |
Lens model |
38835 | Източник на светлина |
Light source |
38836 | ИД на изображение |
Image ID |
38837 | Макс. бленда |
Max aperture |
38838 | Режим на измерване |
Metering mode |
38839 | Ориентация |
Orientation |
38840 | Програмен режим |
Program mode |
38841 | Скорост на затвора |
Shutter speed |
38842 | Разстояние до обекта |
Subject distance |
38843 | Канали |
Channels |
38844 | Скорост на предаване |
Bit rate |
38845 | Аудио формат |
Audio format |
38846 | Честота на дискретизация за аудио |
Audio sample rate |
38847 | Размер на аудиопакетите |
Audio sample size |
38848 | Изпълнението изтича |
Play expires |
38849 | Изпълнението започва |
Play starts |
38850 | Описание на лиценза |
License description |
38851 | Защитена |
Protected |
38852 | Оставащи пускания |
Plays remaining |
38853 | URL на автора |
Author URL |
38854 | Основен ИД на мултимедиен клас |
Media class primary ID |
38855 | Спомагателен ИД на мултимедиен клас |
Media class secondary ID |
38856 | ИД на група колекции |
Collection group ID |
38857 | ИД на колекция |
Collection ID |
38858 | Доставчик на съдържание |
Content provider |
38859 | ИД на съдържание |
Content ID |
38860 | Име на инструмент |
Tool name |
38861 | Версия на инструмент |
Tool version |
38862 | Носителят е създаден |
Media created |
38863 | Дата на издаване |
Date released |
38864 | Продължителност |
Length |
38865 | ИД на DVD |
DVD ID |
38866 | Кодиран от |
Encoded by |
38867 | Настройки на кодиране |
Encoding settings |
38868 | Брой кадри |
Frame count |
38869 | MCDI |
MCDI |
38870 | Доставчик |
Provider |
38871 | Продуценти |
Producers |
38872 | Дата на посещение |
Date visited |
38873 | URL на рекламиране |
Promotion URL |
38874 | Тип на защитата |
Protection type |
38875 | Оценка на доставчика |
Provider rating |
38876 | Стил на доставчика |
Provider style |
38877 | Издател |
Publisher |
38878 | Състояние на носителя |
Media status |
38879 | Подзаглавие |
Subtitle |
38880 | Уникален ИД на файл |
Unique file ID |
38881 | Няма автоматична информация |
No auto info |
38882 | URL на уеб сайт на потребителя |
User web URL |
38883 | Автори на текста |
Writers |
38884 | Година |
Year |
38885 | Изпълнител на албума |
Album artist |
38886 | Албум |
Album |
38887 | Поддържащи изпълнители |
Contributing artists |
38888 | Удари в минута |
Beats-per-minute |
38889 | Композитори |
Composers |
38890 | Диригенти |
Conductors |
38891 | Описание на групата |
Group description |
38892 | Жанр |
Genre |
38893 | Първоначален музикален ключ |
Initial key |
38894 | Текст на песен |
Lyrics |
38895 | Настроение |
Mood |
38896 | Част от комплект |
Part of set |
38897 | Период |
Period |
38898 | # |
# |
38899 | Име на епизода |
Episode name |
38900 | Описание на програмата |
Program description |
38901 | Видеокомпресия |
Video compression |
38902 | Режисьори |
Directors |
38903 | Скорост на данните |
Data rate |
38904 | Скорост на кадри |
Frame rate |
38905 | Размер на видеопакети |
Video sample size |
38906 | Име на поток |
Stream name |
38907 | Обща скорост на предаване |
Total bitrate |
38908 | Коментар на администратора |
Admin comments |
38909 | Пакетно влизане |
Batch login |
38910 | Кодова страница |
Code page |
38911 | Код на страна/регион |
Country/region code |
38912 | Акаунтът изтича |
Account expires |
38913 | Последна промяна |
Last modified |
38914 | Откажи пакетно влизане |
Deny batch login |
38915 | Откажи интерактивно влизане |
Deny interactive login |
38916 | Откажи влизане по мрежата |
Deny network login |
38917 | Откажи отдалечено интерактивно влизане |
Deny remote interactive login |
38918 | Откажи сервизно влизане |
Deny service login |
38919 | Не показвай в прозореца за влизане |
Do not show in logon UI |
38921 | Членове на групата |
Group members |
38922 | Групи |
Groups |
38923 | Начална директория |
Home directory |
38924 | Диск с началната директория |
Home directory drive |
38925 | Интерактивно влизане |
Interactive login |
38926 | Брой часове от влизането |
Logon hours |
38928 | Влизане по мрежата |
Network login |
38929 | Парола |
Password |
38930 | Паролата може да се променя |
Password can change |
38931 | Паролата е изтекла |
Password expired |
38932 | Подсещане за паролата |
Password hint |
38933 | Последно задаване на паролата |
Password last set |
38934 | Паролата трябва да се промени |
Password must change |
38935 | Път на профила |
Profile path |
38936 | Отдалечено интерактивно влизане |
Remote interactive login |
38937 | RID |
RID |
38938 | Път на скрипта |
Script path |
38939 | ИД на защитата |
Security ID |
38940 | Сервизно влизане |
Service login |
38941 | Свойства на Shell Admin обект |
Shell admin object properties |
38943 | Управление на потребителските акаунти |
User account control |
38944 | Коментар на потребителя |
User comments |
38945 | Изображение на потребителя |
User picture |
38946 | Версия |
Version |
38947 | Работни станции |
Workstations |
38948 | Описание |
Description |
38949 | Налично пространство |
Available space |
38950 | Домейн |
Domain |
38952 | Работна група |
Workgroup |
38953 | Възможност за вграждане на шрифт |
Font embeddability |
38954 | Файлови имена на шрифтове |
Font file names |
38955 | Тип на шрифта |
Font type |
38957 | Път към целта |
Link target |
38958 | Състояние на връзката |
Link status |
38960 | Модел |
Model |
38961 | Документи |
Documents |
38962 | Състояние на принтера |
Printer status |
38968 | Дата на изтриване |
Date deleted |
38969 | Първоначално местоположение |
Original location |
38970 | Резюме |
Summary |
38971 | Фрагменти |
Snippets |
38973 | Степен на съответствие |
Relevance |
38974 | Група в меню "Старт" |
Start menu group |
38975 | Файлова система |
File system |
38976 | Компресиран размер |
Compressed size |
38977 | CRC-32 |
CRC-32 |
38978 | Защитен с парола |
Password protected |
38979 | Метод |
Method |
38980 | Коефициент |
Ratio |
38981 | Изключения |
Exclusions |
38983 | Разработчик |
Developer |
38985 | Изпълнен за последен път |
Last played |
38987 | Оценка на възрастта |
Age rating |
38988 | Дескриптори на съдържанието |
Content descriptors |
38991 | Ограничения за игри |
Game restrictions |
38993 | Инсталиран на |
Installed on |
38994 | Последно използван на |
Last used on |
38995 | Връзка за помощ |
Help link |
38996 | Място, от което се инсталира |
Install location |
38997 | Инсталиране на изходен код |
Install source |
38998 | Име на родител |
Parent name |
38999 | Име на продукт |
Product name |
39000 | Версия на продукт |
Product version |
39002 | Местоположение на файла Readme |
Readme location |
39003 | Регистрирана фирма |
Registered company |
39004 | Регистриран собственик |
Registered owner |
39005 | Контакт за поддръжка |
Support contact |
39006 | Телефон за поддръжка |
Support phone |
39007 | Връзка за поддръжка |
Support link |
39008 | Колко пъти е използван |
Number of times used |
39009 | Актуализиране на информация |
Update information |
39011 | ИД на продукта |
Product ID |
39012 | По-подробно |
Details |
39013 | Конфликти |
Conflicts |
39014 | Свързан |
Connected |
39015 | Контекст |
Context |
39016 | Синхронизирано копиране в |
Sync copy in |
39017 | Дата на последно синхронизиране |
Last date synchronized |
39019 | Грешки |
Errors |
39021 | Флагове |
Flags |
39022 | Ниво на сериозност |
Severity |
39024 | ИД на партньорство |
Partnership ID |
39025 | Партньорство |
Partnership |
39026 | Категория |
Category |
39028 | Скрит |
Hidden |
39029 | ИД на елемент за синхронизиране |
Sync item ID |
39030 | Елемент за синхронизиране |
Sync item |
39031 | Състояние на синхронизацията |
Sync status |
39032 | Повече данни |
More details |
39033 | Сериен номер на фотоапарата |
Camera serial number |
39034 | Ход на изпълнение |
Progress |
39036 | Офлайн (не е свързан) |
Offline (not connected) |
39037 | Офлайн (трябва да се синхронизира) |
Offline (need to sync) |
39038 | папка |
folder |
39039 | EXIF версия |
EXIF version |
39041 | Съдържание |
Content |
39042 | Медии |
Media |
39043 | Разширена мултимедия |
Advanced media |
39045 | Състояние на флага |
Flag status |
39046 | ИД |
Identity |
39047 | Има флаг |
Has flag |
39048 | Е завършен |
Is completed |
39049 | Пробег |
Mileage |
39050 | Указване на участниците |
Specify participants |
39051 | Създатели |
Creators |
39052 | Указване името на файл |
Specify filename |
39053 | Чувствителност |
Sensitivity |
39055 | Адреси на присъстващите (по желание) |
Optional attendee addresses |
39056 | Присъстващи по желание |
Optional attendees |
39057 | Време за напомняне |
Reminder time |
39058 | Изисквани адреси на присъстващите |
Required attendee addresses |
39059 | Задължителни участници |
Required attendees |
39060 | Ресурси |
Resources |
39061 | Състояние свободно/заето |
Free/busy status |
39062 | Служебен адрес |
Business address |
39063 | Имейл2 |
E-mail2 |
39064 | Имейл3 |
E-mail3 |
39065 | Списък с имейли |
E-mail list |
39066 | Домашен адрес |
Home address |
39067 | Етикет |
Label |
39068 | Пощенски адрес |
Mailing address |
39069 | Друг адрес |
Other address |
39070 | Град |
City |
39071 | Страна/регион |
Country/region |
39072 | Пощенски код |
Postal code |
39073 | Пощенска кутия |
P.O. box |
39074 | Област или провинция |
State or province |
39075 | Улица |
Street |
39076 | Първична електронна поща |
Primary e-mail |
39077 | Меко |
Soft |
39078 | Тип на въвеждането |
Entry type |
39079 | Прикачен файл |
Attachment |
39080 | Адрес на подателя |
Sender address |
39081 | Име на подателя |
Sender name |
39082 | Цвят |
Color |
39083 | Информация за сметката |
Billing information |
39084 | Завършено |
Complete |
39085 | Собственик на задачата |
Task owner |
39086 | ИД на клиент |
Client ID |
39087 | Сътрудници |
Contributors |
39088 | Подразделение |
Division |
39089 | ИД на документ |
Document ID |
39090 | Твърдо |
Hard |
39092 | Съобщение |
Message |
39093 | Не е маркирано с флаг |
Not flagged |
39096 | Запиши името |
Save name |
39097 | Ниво |
Level |
39098 | Коментар |
Comment |
39099 | filesys |
filesys |
39100 | коментар |
comment |
39101 | придобит |
acquired |
39102 | Акаунтът е дезактивиран |
Account is disabled |
39103 | импортиран |
imported |
39104 | дата на промяна|модифициран |
date modified|modified |
39107 | 2 |
2 |
39108 | 4 |
4 |
39109 | етикети|етикет|ключова дума|ключови думи |
tags|tag|keyword|keywords |
39110 | оригинално|име|файл |
originalfilename |
39111 | parsingname |
parsingname |
39112 | Кръщелно име |
Given name |
39113 | участници|участник |
participants|participant |
39114 | Указване на създателите |
Specify creators |
39115 | Указване на датата |
Specify date |
39117 | Път |
Path |
39118 | provideritemid |
provideritemid |
39119 | sdid |
sdid |
39120 | sfgaoflags |
sfgaoflags |
39121 | тема |
subject |
39122 | категория |
category |
39123 | календар|календари|събрание|събрания|среща|срещи |
calendar|calendars|meeting|meetings|appointment|appointments |
39124 | календар|продължителност |
calendarduration |
39125 | isrecurring|recurring |
isrecurring|recurring |
39126 | място|среща |
meetinglocation |
39127 | телефон на помощника |
assistant phone |
39128 | Без флаг |
Unflagged |
39129 | телефон за обратно повикване |
callback phone |
39130 | Флаг за последващо действие|за изпълнение|последващо|за изпълнение |
Followup Flag|followup|follow |
39131 | телефон на фирмата |
company phone |
39132 | прочетен |
accessed |
39133 | мобилен телефон|клетъчен телефон |
mobile phone|mobile |
39134 | краен срок |
due |
39135 | име на помощника |
assistant name |
39136 | суфикс |
suffix |
39137 | TTY TTD телефон |
TTY TTD phone |
39138 | 48 |
48 |
39139 | получен |
received |
39140 | изпратен |
sent |
39141 | адреси на податели|адрес на подателя |
from addresses|from address |
39142 | от имена|от име|#NOLABEL |
from names|from name|#NOLABEL |
39143 | има прикачени файлове|има прикачен файл |
Has attachments|Has attachment |
39144 | препращане|отговор |
isfwdorreply |
39145 | съобщение|клас |
messageclass |
39146 | име на подателя |
sender name |
39147 | 64 |
64 |
39148 | адрес на получатели|адрес на получателя |
to addresses|to address |
39149 | до имена|до име|#NOLABEL |
to names|to name|#NOLABEL |
39151 | Указване на файлово разширение |
Specify file extension |
39153 | 96 |
96 |
39155 | камера производител|фотоапарат|марка на фотоапарата|марка на фотоапарата |
camera maker|camera make|camera |
39156 | модел на фотоапарат|фотоапарат |
camera model|camera |
39157 | Хоризонтално обръщане |
Flip horizontal |
39158 | Завъртане на 180 градуса |
Rotate 180 degrees |
39159 | Вертикално обръщане |
Flip vertical |
39160 | Указване името на папка |
Specify folder name |
39161 | Поддържащи изпълнители|Поддържащ изпълнител |
Contributing artists|Contributing artist |
39162 | запис |
track |
39163 | номер на канала|канал |
channelnumber|channel |
39164 | епизод |
episode |
39166 | Команда за изпълнение в меню "Старт" |
Start menu run command |
39167 | Единица за разделителна способност |
Resolution unit |
39168 | Създатели на ТВ програма |
TV credits |
39169 | Има прикачени файлове |
Has attachments |
39170 | преглеждаем |
nonenum |
39171 | Високо |
High |
39172 | Субтитри |
Subtitle |
39174 | Последващо действие |
Follow Up |
39175 | Се повтаря |
Is recurring |
39176 | комуникация|комуникации |
communication|communications |
39177 | контакти|контакти|участник|лица |
contact|contacts|person|people |
39178 | документи|документ|документация|документации |
document|documents|doc|docs |
39179 | имейл|имейли|съобщение|съобщения|поща |
email|emails|e-mails|message|messages|mail |
39180 | информационен канал|информационни канали |
feed|feeds |
39181 | папка|папки |
folder|folders |
39182 | игра|игри |
game|games |
39183 | незабавно съобщение|незабавни съобщения|IM |
instant message|instant messages|im|ims |
39184 | дневник|дневници |
journal|journals |
39185 | връзка|връзки |
link|links |
39186 | филм|филми|кино|кина |
movie|movies|film|films |
39187 | музика|песен|песни |
music|song|songs |
39188 | бележка|бележки |
note|notes |
39189 | картина|картини|снимка|снимки|изображение|изображения|фото|фотоси |
picture|pictures|pic|pics|image|images|photo|photos |
39190 | плейлист/плейлисти |
playlist|playlists |
39191 | програма|програми |
program|programs |
39192 | тв |
tv |
39193 | записано търсене|търсене |
saved search|search |
39194 | задача|задачи |
task|tasks |
39195 | видеозапис|видеозаписи |
video|videos |
39196 | Указване на тип |
Specify type |
39197 | папки |
folders |
39198 | изображения|снимка|снимки |
images|picture|pictures|pic|pics |
39199 | видео|клипове|видеозаписи |
videos |
39200 | документ|документи |
documents|doc|docs |
39201 | празно |
empty |
39202 | мъничък |
tiny |
39203 | малък |
small |
39204 | среден |
medium |
39205 | голям |
large |
39206 | огромен |
huge |
39207 | гигантски |
gigantic |
39208 | пълен |
full |
39216 | име на папка|в |
folder name|in |
39217 | тясна папка|#NOLABEL |
foldernarrow|#NOLABEL |
39218 | път |
path |
39219 | показван път|#NOLABEL |
displaypath|#NOLABEL |
39220 | празен |
empty |
39234 | вид|видове |
kind|kinds |
39236 | Задължително присъстващи|Задължителни участници|Задължителен участник|Задължителни |
Required Attendees|Required Attendee|Required|Requireds |
39237 | преди |
before |
39238 | след |
after |
39239 | да|истина|включено |
yes|true|on |
39240 | не|неистина|изключено |
no|false|off |
39241 | неделя |
Sunday|Sun |
39242 | понеделник |
Monday|Mon |
39243 | вторник |
Tuesday|Tue |
39244 | сряда |
Wednesday|Wed |
39245 | четвъртък |
Thursday|Thur|Thu |
39246 | петък |
Friday|Fri |
39247 | събота |
Saturday|Sat |
39248 | януари|яну |
January|Jan |
39249 | февруари|фев |
February|Feb |
39250 | март|мар |
March|Mar |
39251 | април|апр |
April|Apr |
39252 | май |
May |
39253 | юни |
June|Jun |
39254 | юли |
July|Jul |
39255 | август|авг |
August|Aug |
39256 | септември|сеп |
September|Sep |
39257 | октомври|окт |
October|Oct |
39258 | ноември|нов |
November|Nov |
39259 | декември|дек |
December|Dec |
39260 | днес|този ден |
today|this day |
39261 | вчера|онзи ден |
yesterday|last day|past day |
39262 | утре|вдругиден |
tomorrow|next day|coming day |
39263 | вчерашния ден|последния ден |
the last day|the past day |
39264 | последващия ден|идущия ден |
the next day|the coming day |
39265 | тази седмица |
this week |
39266 | миналата седмица|предната седмица |
last week|past week |
39267 | следващата седмица|идващата седмица |
next week|coming week |
39268 | последната седмица|изтеклата седмица |
the last week|the past week |
39269 | последващата седмица|идущата седмица |
the next week|the coming week |
39270 | този месец |
this month |
39271 | миналия месец|предния месец |
last month|past month |
39272 | следващ месец|идващ месец |
next month|coming month |
39273 | последния месец|изтеклия месец |
the last month|the past month |
39274 | следващия месец|идващия месец |
the next month|the coming month |
39275 | тази година |
this year |
39276 | предната година|изтеклата година |
last year|past year |
39277 | следващата година|идващата година |
next year|coming year |
39278 | последната година|предходната година |
the last year|the past year |
39279 | последващата година|идущата година |
the next year|the coming year |
39280 | работен плот|файл|файлове |
desktop|file|files |
39281 | MAPI|Outlook|Exchange |
MAPI|Outlook|Exchange |
39282 | ИЛИ |
OR |
39283 | И |
AND |
39284 | fileanc |
fileanc |
39285 | НЕ |
NOT |
39286 | storageanc |
storageanc |
39287 | поток |
stream |
39288 | link |
link |
39289 | hidden |
hidden |
39290 | свръхскрит |
superhidden |
39291 | Read |
Read |
39292 | Непрочетено |
Unread |
39294 | Добавете вид на файла |
Add a kind of file |
39295 | създатели|създател|автори на елемент|автор на елемент |
creators|creator|by|item authors|item author |
39297 | Добавяне на име на проект |
Add a project name |
39298 | Добавяне на размер на файл |
Add a file size |
39299 | Добавяне на име |
Add a name |
39300 | Добавяне на град |
Add a city |
39301 | Указване на страна/регион |
Specify country/region |
39302 | Добавяне на пощенски код |
Add a postal code |
39303 | Указване на номер |
Specify a number |
39304 | Указване на област или провинция |
Specify state or province |
39305 | Добавяне на улица |
Add a street |
39306 | Добавяне на URL адрес |
Add a URL |
39307 | Добавяне на номер |
Add a number |
39309 | Указване на имейл |
Specify an e-mail |
39322 | Добавяне на адрес |
Add an address |
39334 | Добавяне на ИД |
Add an ID |
39340 | Добавяне на размери |
Add dimensions |
39342 | Добавяне на формат |
Add a format |
39344 | Офлайн (винаги) |
Offline (always) |
39345 | Стартиране на заявка за меню |
Start menu query |
39346 | thumbnailcacheid |
thumbnailcacheid |
39347 | emailaddress |
emailaddress |
39348 | имейладреси |
emailaddresses |
39349 | адрес на подателя |
sender address |
39352 | Организатор |
Organizer |
39354 | Произволно цяло число |
Any integer number |
39355 | Произволни дата/час |
Any date/time |
39356 | Произволна двоична стойност |
Any Boolean value |
39357 | Произволно число в плаваща запетая |
Any floating point number |
39358 | Индекс на експониране |
Exposure index |
39359 | Разделителна способност във фокална равнина X |
Focal plane X resolution |
39360 | Разделителна способност във фокална равнина Y |
Focal plane Y resolution |
39361 | Управление на осветеността |
Gain control |
39362 | Указване пътя за папка |
Specify folder path |
39363 | име на файл |
filename |
39364 | име на елемент |
itemname |
39365 | Указване на папка |
Specify folder |
39366 | Задължително присъстващи |
Required attendees |
39367 | Произношение на името на компанията |
Company name pronunciation |
39368 | Произнасяне на собственото име |
First name (given name) pronunciation |
39369 | Произнасяне на фамилията |
Last name (surname) pronunciation |
39370 | Друг град |
Other city |
39371 | Друга страна/регион |
Other country/region |
39372 | Друг пощенски код |
Other postal code |
39373 | Друга пощенска кутия |
Other P.O. box |
39374 | Друг щат или провинция |
Other state or province |
39375 | Друга улица |
Other street |
39376 | Имена за връзка |
Contact names |
39379 | Избор на страна/регион |
Add a country/region |
39382 | Добавяне на щат или провинция |
Add a state or province |
39384 | компания|фирма|име на фирмата |
company|company name |
39385 | contactfirstname |
contactfirstname |
39386 | Произношение на името на компанията|произнасяне на името на фирмата|име на фирмата |
Company name pronunciation|company name |
39387 | firstname |
firstname |
39388 | lastname |
lastname |
39389 | contactlastname |
contactlastname |
39390 | Създаден офлайн |
Created offline |
39391 | Изтрит офлайн |
Deleted offline |
39392 | Модифицирано |
Modified |
39393 | Променени атрибути |
Modified attributes |
39394 | Променени данни |
Modified data |
39395 | Час на промяна |
Modified time |
39396 | Закачени |
Pinned |
39397 | Закачени (компютър) |
Pinned (computer) |
39398 | Фиксиран (пренасочване) |
Pinned (redirection) |
39399 | Закачени (потребител) |
Pinned (user) |
39400 | Фиксиран (правила за потребители) |
Pinned (user policy) |
39401 | Разпръснат |
Sparse |
39402 | Временно прекъснат |
Suspended |
39403 | Временно прекъсната начална директория |
Suspended root |
39406 | Флаг за последващо действие |
Followup Flag |
39407 | текст за тип на елемент|#NOLABEL |
item type text|#NOLABEL |
39408 | съдържание|съдържа|тяло |
contents|content|body |
39411 | край |
end |
39413 | Приложение |
Application |
39414 | Носител с игра |
Game Media |
39415 | Контакти |
Contacts |
39416 | изпълнител на албума |
album artist |
39417 | файлово разширение|разширение |
fileextension|extension|ext|filext |
39418 | префикс за име на елемент |
itemnameprefix |
39419 | Указване на име |
Specify name |
39420 | 1 |
1 |
39421 | път за папката|папка|под |
folder path|folder|under |
39422 | име|основна длъжност |
name|primary title |
39423 | 8 |
8 |
39424 | 16 |
16 |
39425 | 24 |
24 |
39426 | 32 |
32 |
39427 | Създаден |
Created |
39428 | Телефонен номер |
Phone |
39429 | Маркирано с флаг |
Is Flagged |
39430 | 128 |
128 |
39431 | Присъстващи по желание|Присъстващ по желание|Избор |
Optional Attendees|Optional Attendee|Optional|Optionals |
39432 | Ресурси|Ресурси |
Resources|Resource |
39433 | Зелен |
Green |
39434 | Жълто |
Yellow |
39435 | Син |
Blue |
39436 | Червен |
Red |
39437 | Укажете приоритет |
Specify priority |
39438 | Укажете деликатност |
Specify sensitivity |
39441 | Висок |
High |
39443 | Личен |
Personal |
39444 | Лично |
Private |
39445 | Поверително |
Confidential |
39447 | Под въпрос |
Tentative |
39448 | Зает |
Busy |
39449 | Извън офиса |
OOF |
39450 | Не е стартиран |
Not Started |
39453 | Изчакване |
Waiting |
39454 | Отложен |
Deferred |
39457 | Розово |
Pink |
39459 | Бял |
White |
39460 | Светлозелено |
Light Green |
39461 | дата |
date |
39462 | Завърти на 270 градуса |
Rotate 270 degrees |
39463 | Напречно |
Transverse |
39464 | Завърти на 90 градуса |
Rotate 90 degrees |
39465 | RGB |
RGB |
39466 | YCbCr |
YCbCr |
39467 | Недефинирано |
Not defined |
39469 | Нормална програма |
Normal program |
39472 | Творческа програма |
Creative program |
39473 | Програма за действие |
Action program |
39474 | Портретно |
Portrait |
39475 | Пейзажно |
Landscape |
39477 | Ниско насищане |
Low saturation |
39478 | Високо насищане |
High saturation |
39482 | Авто |
Auto |
39484 | Ниско ниво на потискане |
Low gain down |
39485 | Високо ниво на потискане |
High gain down |
39486 | URL |
URL |
39487 | Лилав |
Purple |
39488 | Оранжев |
Orange |
39489 | Изисквана степен на познаване на Windows |
Required Windows Experience Index |
39490 | Препоръчвана степен на познаване на Windows |
Recommended Windows Experience Index |
39491 | mimetype |
mimetype |
39492 | showtimeastext |
showtimeastext |
39493 | taskstatustext |
taskstatustext |
39494 | imaddress |
imaddress |
39495 | colortext |
colortext |
39496 | compressiontext |
compressiontext |
39497 | contrasttext |
contrasttext |
39498 | дата на заснемане|дата на снимката|заснета |
date taken|taken |
39499 | exposureprogramtext |
exposureprogramtext |
39500 | flashtext |
flashtext |
39501 | gaincontroltext |
gaincontroltext |
39502 | meteringmodetext |
meteringmodetext |
39503 | orientationtext |
orientationtext |
39504 | photometricinterpretation |
photometricinterpretation |
39505 | programmode |
programmode |
39506 | saturation |
saturation |
39508 | whitebalance |
whitebalance |
39509 | peakvalue |
peakvalue |
39510 | mediaaveragelevel |
mediaaveragelevel |
39512 | албум |
album |
39513 | composer |
composer |
39514 | Диригент |
conductor |
39515 | datecontentsexpires |
datecontentsexpires |
39516 | isatsccontent |
isatsccontent |
39517 | isdtvcontent |
isdtvcontent |
39518 | ishdcontent |
ishdcontent |
39519 | director |
director |
39520 | fourcc |
fourcc |
39521 | horizontalaspectratio |
horizontalaspectratio |
39522 | verticalaspectratio |
verticalaspectratio |
39523 | Ранг |
rank |
39524 | Размер на съобщението |
Message size |
39525 | телефонен номер|телефон |
phone|telephone |
39526 | start |
start |
39527 | Тип защита |
Security type |
39528 | Режим |
Mode |
39529 | Име на профила |
Profile name |
39530 | Тип радио |
Radio type |
39531 | Няма парола |
Password is empty |
39532 | Суфикс |
Suffix |
39533 | Адрес за Ск |
bcc address |
39534 | име в Ск|име в Ск|#NOLABEL |
bcc names|bcc name|#NOLABEL |
39535 | Адрес за Як |
cc address |
39536 | име в Як|име в Як|#NOLABEL |
cc names|cc name|#NOLABEL |
39537 | диспечер на документи |
document manager |
39538 | текст на песен |
lyric |
39539 | Дескриптори на съдържание по избор |
Optional content descriptors |
39540 | Задължителни дескриптори на съдържание |
Non-optional content descriptors |
39541 | Име на доставчика на оценка |
Rating provider name |
39542 | преди много време|преди много време |
a long time ago|long time ago |
39543 | по-рано тази година |
earlier this year |
39544 | по-рано този месец |
earlier this month |
39545 | миналата седмица преди вчера |
last week beyond yesterday |
39546 | по-рано тази седмица |
earlier this week |
39547 | по-късно тази седмица |
later this week |
39548 | следващата седмица след утре |
next week beyond tomorrow |
39549 | по-късно този месец |
later this month |
39550 | по-късно тази година |
later this year |
39551 | някога в бъдеще|в бъдеще |
sometime in the future|some future date |
39552 | прочетено |
read |
39553 | За програмата |
About |
39555 | Има |
Has |
39556 | Е |
Is |
39557 | 0 - 10 КБ |
0 - 10 KB |
39558 | 10 - 25 KБ |
10 - 25 KB |
39559 | 25 - 100 KБ |
25 - 100 KB |
39560 | Отдел |
Department |
39561 | 100 - 500 KБ |
100 - 500 KB |
39562 | 500 KБ - 1 MБ |
500 KB - 1 MB |
39563 | 1 - 5 MБ |
1 - 5 MB |
39564 | 5 MБ |
5 MB |
39568 | разговор |
conversation |
39570 | много голям |
very large |
39572 | грамаден |
enormous |
39573 | прикачени файлове|имена на прикачени файлове |
attachments|attachment names |
39575 | Отсъствие от офиса |
Out of Office |
39576 | Дата на изтичане на срока |
Expiration date |
39577 | ATSC съдържание |
ATSC content |
39578 | DTV съдържание |
DTV content |
39579 | HDTV съдържание |
HDTV content |
39580 | Клон на TV мрежа |
TV network affiliation |
39600 | Надморска височина |
Altitude |
39601 | Географска ширина |
Latitude |
39602 | Географска дължина |
Longitude |
39603 | Сателити |
Satellites |
39604 | Оригинално име на файла |
Original filename |
39605 | Платформа |
Platform |
39606 | Вътрешно име |
Internal name |
39633 | Състояние на събранието |
Meeting status |
39634 | Организирано |
Organized |
39636 | Прието |
Accepted |
39637 | Отклонено |
Declined |
39638 | Без отговор |
Not Responded |
39639 | Състояние на събранието|Отговор от календара |
Meeting status|Calendar Response |
39640 | Правила за запазване |
Retention Policy |
39641 | изтича |
expires |
39642 | Състояние на шифроването |
Encryption status |
39643 | С шифроване |
Encrypted |
39644 | Без шифроване |
Unencrypted |
39648 | Прочетено |
Is Read |
39649 | кбит/с |
kbps |
39650 | Мбит/с |
Mbps |
39651 | Гбит/с |
Gbps |
39652 | Тбит/с |
Tbps |
39653 | Пбит/с |
Pbps |
39654 | Ебит/с |
Ebps |
39680 | Светкавица, задължително |
Flash, compulsory |
39681 | Светкавица, задължително, без мигане |
Flash, compulsory, no strobe return |
39682 | Светкавица, задължително, с мигане |
Flash, compulsory, strobe return |
39683 | Без светкавица, задължително |
No flash, compulsory |
39684 | Без светкавица, автоматично |
No flash, auto |
39685 | Светкавица, автоматично |
Flash, auto |
39686 | Светкавица, автоматично, без мигане |
Flash, auto, no strobe return |
39687 | Светкавица, автоматично, с мигане |
Flash, auto, strobe return |
39688 | Без функция на светкавица |
No flash function |
39689 | Светкавица, червени очи |
Flash, red-eye |
39690 | Светкавица, червени очи, без мигане |
Flash, red-eye, no strobe return |
39691 | Светкавица, червени очи, с мигане |
Flash, red-eye, strobe return |
39692 | Светкавица, задължително, червени очи |
Flash, compulsory, red-eye |
39693 | Светкавица, задължително, червени очи, без мигане |
Flash, compulsory, red-eye, no strobe return |
39694 | Светкавица, задължително, червени очи, с мигане |
Flash, compulsory, red-eye, strobe return |
39695 | Светкавица, автоматично, червени очи |
Flash, auto, red-eye |
39696 | Светкавица, автоматично, без мигане, червени очи |
Flash, auto, no strobe return, red-eye |
39697 | Светкавица, автоматично, с мигане, червени очи |
Flash, auto, strobe return, red-eye |
40960 | ИД на самоличност |
Identity ID |
40961 | ИД на доставчик |
Provider ID |
40962 | Показвано име |
Display name |
40963 | Основен имейл адрес |
Primary e-mail address |
40964 | Блоб за импортиране/експортиране |
Identity import/export blob |
40965 | LUID |
LUID |
40966 | Пакет за удостоверяване |
Authentication package |
40967 | TS сесия |
TS session |
40968 | Време за влизане |
Logon time |
40969 | Сървър за влизане |
Logon server |
40970 | Име на DNS домейн |
DNS domain name |
40971 | UPN |
UPN |
40972 | Име на клиента |
Client name |
40973 | Сесия |
Session |
40976 | GUID на профил |
Profile GUID |
40977 | По подразбиране |
Default |
40978 | По местоположение |
By location |
40979 | Времетраене на дневник |
Journal duration |
40980 | Състояние на BitLocker |
BitLocker status |
40982 | ИД на албум |
Album ID |
40984 | Изпълнители |
Artists |
40985 | Изисква се безопасно премахване |
Safe removal required |
40986 | Допълнително зареждане на батерията |
Battery plus charging |
40988 | Критично изтощена батерия |
Critically low battery |
40989 | Изтощена батерия |
Low battery |
40990 | Средно заредена батерия |
Average battery |
40991 | Пълна батерия |
Full battery |
40992 | Критично изтощена батерия (зарежда се) |
Critically low battery (charging) |
40993 | Изтощена батерия (зарежда се) |
Low battery (charging) |
40994 | Средно заредена батерия (зарежда се) |
Average battery (charging) |
40995 | Пълна батерия (зарежда се) |
Full battery (charging) |
40996 | Неизвестна батерия и състояние на зареждане |
Unknown battery and charging status |
40997 | партньор|съквартирант |
spouse|partner |
40998 | Място за запис по подразбиране |
Default save location |
41000 | Класификация |
Classification |
41001 | Име на принтера |
Printer name |
41002 | Име на драйвера |
Driver name |
41003 | Потребител |
User |
41004 | Група |
Group |
41005 | Администратор |
Administrator |
41006 | Стандартен потребител |
Standard user |
41007 | Активен |
Active |
41008 | Непознато |
Unknown |
41010 | Копиране във фонов режим |
Shadowing |
41011 | Връзката е прекъсната |
Disconnected |
41024 | Файлове |
Files |
41025 | Интернет |
Internet |
41026 | Контролен панел |
Control Panel |
41027 | Показване/скриване |
Show/hide |
41028 | Стил на шрифт |
Font style |
41029 | Истинско име |
Friendly name |
41032 | Метод на откриване |
Discovery method |
41036 | Сдвоено |
Paired |
41037 | Производител |
Manufacturer |
41045 | Категория на устройство |
Device category |
41046 | Локален компютър |
Local computer |
41048 | Сила на сигнала |
Signal strength |
41049 | Текстови съобщения |
Text messages |
41050 | Нови картини |
New pictures |
41051 | Пропусната повиквания |
Missed calls |
41052 | Гласова поща |
Voicemail |
41053 | Много кратко |
Very Short |
41054 | Кратко |
Short |
41056 | Дълго |
Long |
41057 | Много дълго |
Very Long |
41058 | Име на мрежа |
Network name |
41059 | Тип на мрежа |
Network type |
41060 | Подвижен |
Roaming |
41063 | Няма сигнал |
No signal |
41064 | Слаб сигнал |
Weak signal |
41065 | Показване на часа като |
Show Time As |
41066 | Скорост на предаване|скорост |
Bit rate|Rate |
41067 | Състояние на споделяне |
Sharing status |
41069 | Не е споделено |
Not shared |
41072 | Частно |
Private |
41073 | Среден сигнал |
Average signal |
41074 | Силен сигнал |
Strong signal |
41075 | Отличен сигнал |
Excellent signal |
41076 | Име на порт |
Port name |
41077 | Няма текстови съобщения |
No text messages |
41078 | 1 текстово съобщение |
1 text message |
41079 | 2 текстови съобщения |
2 text messages |
41080 | 3 текстови съобщения |
3 text messages |
41081 | 4 текстови съобщения |
4 text messages |
41082 | 5 текстови съобщения |
5 text messages |
41083 | 6 текстови съобщения |
6 text messages |
41084 | 7 текстови съобщения |
7 text messages |
41085 | 8 текстови съобщения |
8 text messages |
41086 | 9 текстови съобщения |
9 text messages |
41087 | 10 текстови съобщения |
10 text messages |
41088 | 10+ текстови съобщения |
10+ text messages |
41089 | Няма нови картини |
No new pictures |
41090 | 1 нова картина |
1 new picture |
41091 | 2 нови картини |
2 new pictures |
41092 | 3 нови картини |
3 new pictures |
41093 | 4 нови картини |
4 new pictures |
41094 | 5 нови картини |
5 new pictures |
41095 | 6 нови картини |
6 new pictures |
41096 | 7 нови картини |
7 new pictures |
41097 | 8 нови картини |
8 new pictures |
41098 | 9 нови картини |
9 new pictures |
41099 | 10+ нови картини |
10+ new pictures |
41100 | 20+ нови картини |
20+ new pictures |
41101 | 30+ нови картини |
30+ new pictures |
41102 | 40+ нови картини |
40+ new pictures |
41103 | 50+ нови картини |
50+ new pictures |
41104 | 100+ нови картини |
100+ new pictures |
41105 | 150+ нови картини |
150+ new pictures |
41106 | 200+ нови картини |
200+ new pictures |
41107 | 250+ нови картини |
250+ new pictures |
41108 | 300+ нови картини |
300+ new pictures |
41109 | 350+ нови картини |
350+ new pictures |
41110 | 400+ нови картини |
400+ new pictures |
41111 | 450+ нови картини |
450+ new pictures |
41112 | 500+ нови картини |
500+ new pictures |
41113 | 600+ нови картини |
600+ new pictures |
41114 | 700+ нови картини |
700+ new pictures |
41115 | 800+ нови картини |
800+ new pictures |
41116 | 900+ нови картини |
900+ new pictures |
41117 | 1000+ нови картини |
1000+ new pictures |
41118 | Няма пропуснати повиквания |
No missed calls |
41119 | 1 пропуснато повикване |
1 missed call |
41120 | 2 пропуснати повиквания |
2 missed calls |
41121 | 3 пропуснати повиквания |
3 missed calls |
41122 | 4 пропуснати повиквания |
4 missed calls |
41123 | 5 пропуснати повиквания |
5 missed calls |
41124 | 6 пропуснати повиквания |
6 missed calls |
41125 | 7 пропуснати повиквания |
7 missed calls |
41126 | 8 пропуснати повиквания |
8 missed calls |
41127 | 9 пропуснати повиквания |
9 missed calls |
41128 | 10 пропуснати повиквания |
10 missed calls |
41129 | 10+ пропуснати повиквания |
10+ missed calls |
41130 | Няма гласова поща |
No voicemail |
41131 | 1 гласово съобщение |
1 voicemail |
41132 | 2 гласови съобщения |
2 voicemails |
41133 | Няма роуминг |
Not roaming |
41135 | Непознато състояние на роуминг |
Unknown roaming status |
41137 | Живот на батерията |
Battery life |
41138 | Състояние на зареждане на батерията |
Battery charging state |
41142 | Потребителско име за самоличност |
Identity user name |
41143 | Моята самоличност |
Me identity |
41144 | Изображение на доставчик на самоличност |
Identity provider picture |
41145 | Име на доставчик на самоличност |
Identity provider name |
41146 | Шифровано е |
Is Encrypted |
41147 | BitLocker изисква администратор |
BitLocker requires admin |
41148 | Включено |
On |
41149 | Изключено |
Off |
41150 | Шифроване |
Encrypting |
41151 | Дешифриране |
Decrypting |
41152 | Временно прекъсване |
Suspended |
41153 | Заключен |
Locked |
41154 | Не може да се шифрова |
Not encryptable |
41155 | Авторезюме |
Auto summary |
41158 | Женски |
Female |
41159 | Мъжки |
Male |
41160 | Колекция |
Collection |
41161 | Проектирано за |
Designed for |
41163 | Дизайнер/база |
Designer/foundry |
41166 | Хранилище на известия |
Notification store |
41167 | Свойство на известие |
Notification property |
41168 | Ново съобщение |
New message |
41169 | Слаба батерия |
Low battery |
41170 | Пропуснато повикване |
Missed call |
41171 | Нова гласова поща |
New voicemail |
41172 | Хранилището е пълно |
Storage full |
41173 | Текст на връзката за пълно хранилище |
Storage full link text |
41174 | Процент на хода на изпълнението на синхронизиране |
Sync progress percentage |
41175 | Състояние на синхронизиране |
Sync state |
41176 | Имате ново текстово съобщение. |
You have a new text message. |
41177 | Заредете устройството, в противен случай то може да се изключи. |
Charge your device or it may disconnect. |
41178 | Пропуснахте повикване. |
You missed a call. |
41179 | Имате нова гласова поща. |
You have a new voicemail message. |
41180 | Устройството ви е почти пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място. |
Your device is almost full. Delete files to create free space. |
41181 | Преглеждане на устройство за съхранение... |
Browse device storage... |
41182 | Настройка на синхронизирането |
Setup sync |
41183 | Още не е извършено синхронизиране |
Not synced yet |
41185 | Синхронизирано с грешки |
Synced with errors |
41186 | Чакащо синхронизиране |
Sync pending |
41193 | Състояние на актуализацията |
Update status |
41195 | CRC-16 |
CRC-16 |
41205 | Елемент от група в меню "Старт" |
Start menu group item |
41210 | Брой на документи |
Document count |
41211 | Състояние на грешка |
Error status |
41214 | Предпочитания |
Preferences |
41215 | Състояние на предупреждение |
Warning status |
41216 | Състояние на информация |
Info status |
41217 | Профил на сканиране |
Scan profile |
41218 | Критично ниско ниво на батерия |
Critically low battery |
41220 | Средно ниво на батерия |
Average battery |
41222 | Непознато състояние на батерията |
Unknown battery status |
41223 | Не се зарежда |
Not charging |
41224 | Зареждане |
Charging |
41225 | Непознато състояние на зареждане |
Unknown charging state |
41227 | Изпълнители|Изпълнител |
Artists|Artist |
41229 | Аргументи |
Arguments |
41230 | Версия на шрифт |
Font version |
41231 | Състояние на връзка |
Connection state |
41232 | Състояние по подразбиране |
Default state |
41233 | Не работи правилно |
Needs troubleshooting |
41236 | Несподелен |
Not Shared |
41237 | Свързано към мрежа |
Network Connected |
41238 | Не е свързано към мрежа |
Not Network Connected |
41240 | Не по подразбиране |
Not Default |
41245 | архивирано |
archived |
41246 | завършено |
completed |
41247 | последно записано |
last saved |
41248 | произведено |
released |
41249 | Обем на устройство |
Device capacity |
41250 | Свободно пространство на устройство |
Device free space |
41251 | Процент на свободно място за съхранение |
Storage free space percent |
41252 | Мястото за съхранение е пълно |
Storage space full |
41253 | 5% свободно пространство |
5% free space |
41254 | 10% свободно пространство |
10% free space |
41255 | Търсенията са изпратени до |
Searches sent to |
41256 | Максимален брой резултати |
Maximum results |
41264 | Хора |
People |
41265 | Добавяне на обозначение за човек |
Add a people tag |
41266 | хора|човек|обозначение за човек|обозначения за човек |
people|person|people tag|people tags |
41270 | състояние|състояние на съдържанието |
content status|status |
41280 | Синхронизиране |
Syncing |
41281 | Директория на драйвера на принтера |
Printer driver directory |
41283 | Не се поддържа |
Unsupported |
41284 | Недостъпен |
Unavailable |
41285 | Не отговаря |
Unresponsive |
41286 | Стартира Device Stage |
Launches device stage |
41287 | 3 гласови съобщения |
3 voicemails |
41288 | 4 гласови съобщения |
4 voicemails |
41289 | 5 гласови съобщения |
5 voicemails |
41290 | 6 гласови съобщения |
6 voicemails |
41291 | 7 гласови съобщения |
7 voicemails |
41292 | 8 гласови съобщения |
8 voicemails |
41293 | 9 гласови съобщения |
9 voicemails |
41294 | 10 гласови съобщения |
10 voicemails |
41295 | 10+ гласови съобщения |
10+ voicemails |
41296 | Ново гласово съобщение |
New voicemail |
41297 | URL адрес на принтера |
Printer URL |
41298 | PrinterError |
PrinterError |
41299 | PrinterLocation |
PrinterLocation |
41300 | PrinterComment |
PrinterComment |
41301 | PrinterPreference |
PrinterPreference |
41302 | PrinterWarning |
PrinterWarning |
41303 | PrinterInfo |
PrinterInfo |
41304 | ScanProfile |
ScanProfile |
41305 | PrinterDocumentCount |
PrinterDocumentCount |
41306 | Номер на модела |
Model number |
41311 | Настройването на устройството е в ход |
Device setup in progress |
41312 | имена на незадължителни присъстващи|#NOLABEL |
optional attendee names|#NOLABEL |
41313 | имена на задължителни присъстващи|#NOLABEL |
required attendee names|#NOLABEL |
41314 | имена на ресурси|#NOLABEL |
resource names|#NOLABEL |
41315 | Част от компилация |
Part of a compilation |
41728 | Разрешено влизане |
Allowed logon |
41729 | Без номериране за влизане |
Do not enumerate for logon |
41732 | Описание на състоянието на синхронизацията |
Sync state description |
41736 | Формат на обекта с данни |
Data object format |
41737 | Идентифициране на SID на интернета |
Identity internet SID |
41738 | Идентифициране на първичен SID |
Identity primary SID |
41739 | Идентификационни данни за доставчик по избор |
Provider custom identity data |
41740 | Дълго показвано име |
Long display name |
41741 | Контекст на активация |
Activation context |
41744 | Флагове на плочката |
Tile flags |
41745 | Стандартните потребители на BitLocker променят паролата чрез прокси |
BitLocker standard users change password by proxy |
41746 | Състояние на приложението |
App state |
41747 | Име на фамилия на пакет |
Package family name |
41748 | Размер на плочката |
Tile size |
41749 | Път до емблемата на обозначението на екрана в заключен режим |
Lock screen badge logo path |
41751 | На опашката |
Queued |
41752 | В пауза |
Paused |
41753 | Инсталиране |
Installing |
41754 | Нулиране |
Reset |
41755 | ResetError |
ResetError |
41756 | Актуализиране |
Updating |
41757 | Square150x150 |
Square150x150 |
41758 | Wide310x150 |
Wide310x150 |
41759 | Общ брой елементи |
Total item count |
41760 | Брой и размер на избраните елементи |
Selected item count and size |
41761 | Библиотеката включва |
Library includes |
41762 | AppUserModelId |
AppUserModelId |
41763 | Повторно изпълнение на командата |
Relaunch command |
41764 | Повторно стартиране на ресурса на иконата |
Relaunch icon resource |
41765 | Повторно стартиране на ресурса на показваното име |
Relaunch display name resource |
41766 | Е разделител в списък с местоназначения |
Is destination list separator |
41767 | Е връзка в списък с местоназначения |
Is destination list link |
41768 | Изключване от показване в нови инсталации |
Exclude from show in new install |
41769 | Забрана на печат |
Prevent pinning |
41770 | Най-добър кратък път |
Best shortcut |
41771 | Среда на хост |
Host environment |
41772 | Пълно име на пакета |
Package full name |
41774 | Работен плот |
Desktop |
41775 | Инсталационен път на пакета |
Package install path |
41777 | ИД на група |
Group ID |
41778 | Опция за закачване в стартовия екран |
Start pin option |
41780 | Е двоен режим |
Is dual mode |
41782 | Цвят на фона на плочката |
Tile background color |
41783 | Цвят на текста на преден план на плочката |
Tile foreground text color |
41784 | Имерсивен |
Immersive |
41785 | Път на първоначалния екран |
Splash screen path |
41786 | система |
system |
41787 | Публично местоположение за запис |
Public save location |
41788 | Подразбиращо се и публично местоположение за запис |
Default and public save location |
41789 | Завършване на клавишен буфер |
Typeahead completions |
41792 | ИД на приложение, свързано с пакет |
Package relative application ID |
41793 | Път към малка емблема |
Small logo path |
41795 | Вторичната плочка е деинсталирана |
Secondary tile is uninstalled |
41798 | Показвано име на пакет |
Suite display name |
41799 | Име за сортиране на пакет |
Suite sorting name |
41800 | ИД на език за показвано име |
Display name language ID |
41802 | Закачено |
Pinned |
41803 | Поддържа NFC |
Supports NFC |
41804 | Launcher tip menu command hash |
Launcher tip menu command hash |
41805 | Сортиране по заглавие |
Sort title |
41806 | Номер на епизод |
Episode number |
41807 | Сортиране по изпълнител на албум |
Sort album artist |
41808 | Номер на сезон |
Season number |
41809 | Сортиране по албум |
Sort album |
41810 | Укажете номера на епизода |
Specify the episode number |
41811 | Сортиране по поддържащи изпълнители |
Sort contributing artists |
41812 | Укажете номера на сезона |
Specify the season number |
41813 | Сортиране по композитор |
Sort composer |
41814 | Идентифициране квалифицирано потребителско име |
Identity qualified user name |
41815 | Низ за идентифициране на състояние на влизане на потребител |
Identity user logon status string |
41816 | Състояние на записа |
Record state |
41817 | Уеб хронология |
Web History |
41818 | уеб хронология|хронология|уеб страница|уеб страници |
web history|history|webpage|webpages |
41821 | Процентна позиция на възпроизвеждане |
Playback position percent |
41822 | Състояние на възпроизвеждане |
Playback state |
41823 | Заглавие на възпроизвеждане |
Playback title |
41824 | Оставащо време за възпроизвеждане |
Remaining playing time |
41825 | Неизвестно състояние |
Unknown State |
41826 | Спряно |
Stopped |
41827 | В изпълнение |
Playing |
41828 | Преход |
Transitioning |
41830 | Записването е на пауза |
Recording Paused |
41831 | Записване |
Recording |
41832 | Няма носител |
No Media |
41833 | PlaybackTitle |
PlaybackTitle |
41834 | Изчакване на активация |
Waiting for activation |
41837 | Промяна на ПИН код на стандартен потребител на BitLocker |
BitLocker standard users change PIN |
41838 | Указване на заглавие за сортиране |
Specify sort title |
41839 | Име на доставчик на ключ за идентифициране |
Identity key provider name |
41840 | Тип на споделяне |
Sharing type |
41841 | Лична |
Personal |
41842 | Споделена |
Shared |
41843 | Указване на изпълнител на албум за сортиране |
Specify sort album artist |
41844 | Указване на албум за сортиране |
Specify sort album |
41845 | Указване на поддържащ артист за сортиране |
Specify sort contributing artist |
41846 | Указване на композитор за сортиране |
Specify sort composer |
41847 | NoPinOnInstall |
NoPinOnInstall |
41848 | UserPinned |
UserPinned |
41849 | Инсталирано от |
Installed by |
41850 | ИД на родител |
Parent id |
41851 | Преглед на ИД |
View ID |
41854 | Старт |
Start |
41856 | itemnamesort |
itemnamesort |
41857 | Блокирано |
Blocked |
41861 | Контекст на доставчик на ключ за идентифициране |
Identity key provider context |
41867 | Ориентация на видеозапис |
Video orientation |
41984 | Rich |
Rich |
41985 | Web |
Web |
41986 | App |
App |
41992 | Logo path |
Logo path |
41993 | Square310x310 |
Square310x310 |
41994 | Preview |
Preview |
41998 | LocalSearch |
LocalSearch |
41999 | GlobalSearch |
GlobalSearch |
42000 | Invalid |
Invalid |
42001 | Selected item availability |
Selected item availability |
42002 | Error |
Error |
42003 | Private |
Private |
42004 | Shared |
Shared |
42005 | Public |
Public |
42006 | Group |
Group |
42007 | private |
private |
42008 | shared |
shared |
42009 | public |
public |
42010 | group |
group |
42011 | storageprovidersharestatuses |
storageprovidersharestatuses |
42012 | Store category identifier |
Store category identifier |
42014 | Branding |
Branding |
42015 | NotInstalled |
NotInstalled |
42016 | Installed |
Installed |
42017 | BelowMinVersion |
BelowMinVersion |
42018 | Достъпен |
Available |
42019 | emailaddresses |
emailaddresses |
42023 | Чакащо изтегляне |
Pending download |
42024 | medium keyword|medium keywords |
medium keyword|medium keywords |
42027 | fileplaceholderstatus |
fileplaceholderstatus |
42028 | QueryFormulation |
QueryFormulation |
42029 | EntityPreview |
EntityPreview |
42030 | TextSuggestion |
TextSuggestion |
42031 | SiteSuggestion |
SiteSuggestion |
42032 | high keyword|high keywords |
high keyword|high keywords |
42033 | low keyword|low keywords |
low keyword|low keywords |
42035 | Tiny logo path |
Tiny logo path |
42036 | Fencepost state |
Fencepost state |
42037 | Square70x70 |
Square70x70 |
42038 | NotSet |
NotSet |
42039 | IsFencePost |
IsFencePost |
42040 | Wide logo path |
Wide logo path |
42041 | Large logo path |
Large logo path |
42042 | IsTemporaryFencePost |
IsTemporaryFencePost |
42043 | Install progress |
Install progress |
42044 | NotAvailableOffline |
NotAvailableOffline |
42045 | PartiallyAvailableOffline |
PartiallyAvailableOffline |
42046 | fileofflineavailabilitystatus |
fileofflineavailabilitystatus |
42047 | folderkind |
folderkind |
42049 | synctransferstatus |
synctransferstatus |
42050 | transferposition |
transferposition |
42051 | transfersize |
transfersize |
42052 | transferorder |
transferorder |
42053 | lastsyncerror |
lastsyncerror |
42054 | storageproviderid |
storageproviderid |
42055 | storageproviderfileidentifier |
storageproviderfileidentifier |
42056 | storageproviderfileversion |
storageproviderfileversion |
42059 | Share target description |
Share target description |
42062 | XMLFile |
XMLFile |
42063 | PushAPI |
PushAPI |
42064 | unknown |
unknown |
42065 | LocalProtocol |
LocalProtocol |
42073 | prefix |
prefix |
42074 | storageprovidererror |
storageprovidererror |
42075 | storageproviderstate |
storageproviderstate |
42076 | Reader kind |
Reader kind |
42077 | Unknown |
Unknown |
42079 | Generic |
Generic |
42081 | TPM |
TPM |
42082 | NFC |
NFC |
42083 | UICC |
UICC |
42086 | AutoComplete |
AutoComplete |
42087 | TextHistory |
TextHistory |
42097 | Споделяне |
Sharing |
42098 | Споделено |
Shared |
42100 | Публично |
Public |
42101 | Споделено (съсобственост, собственик) |
Shared (co-owned, owner) |
42102 | RichSuggestion |
RichSuggestion |
42106 | Грешка на доставчика на място за съхранение |
Storage provider error |
42107 | Доставчикът на място на съхранение е на пауза |
Storage provider paused |
42108 | Споделено (съсобственост) |
Shared (co-owned) |
42110 | Публично (съсобственост, собственик) |
Public (co-owned, owner) |
42111 | Публично (съсобственост) |
Public (co-owned) |
42112 | owner |
owner |
42113 | Забранени |
Disabled |
42114 | Име на серията |
Series name |
42115 | Път до голяма миниатюра |
Large thumbnail path |
42116 | URI на голяма миниатюра |
Large thumbnail uri |
42117 | Път до малка миниатюра |
Small thumbnail path |
42118 | URI на малка миниатюра |
Small thumbnail uri |
42119 | Скрити |
Hidden |
42120 | Видима |
Visible |
42240 | Групиране |
Group |
42242 | Изпълнение на маркираните с флаг елементи |
Run flags |
42246 | ShowAllResults |
ShowAllResults |
42247 | Източник на архивното копие |
Backup source |
42249 | Често използвани папки |
Frequent folders |
42250 | Скорошни файлове |
Recent files |
42251 | Собственост на файл |
File ownership |
42252 | корпоративен ид|корпоративна идентичност|корпоративен ид|корпоративна идентичност |
enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity |
42258 | Флаг за номериране на принтери |
Printer enumeration flag |
42260 | Входящи |
Incoming |
42261 | Изходящи |
Outgoing |
42262 | ToastActivatorCLSID |
ToastActivatorCLSID |
42265 | Кодиран целеви път |
Encoded target path |
42267 | разрешен корпоративен ид|разрешена корпоративна идентичност|разрешен корпоративен ид|разрешена корпоративна идентичност |
allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity |
42268 | показване на корпоративен ид|показване на корпоративна идентичност|показване на корпоративен ид|показване на корпоративна идентичност |
displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity |
42269 | Диск |
Disc |
42270 | Указване на номера на диска на запис |
Specify the disc number of a track |
42271 | диск |
disc |
42288 | Състояние на синхронизирането |
Sync status |
42290 | Достъпно онлайн |
Available online |
42291 | Достъпно онлайн (прекъсната връзка) |
Available online (Disconnected) |
42292 | Достъпно офлайн |
Available offline |
42293 | Синхронизиране (Качване) |
Syncing (Uploading) |
42294 | Синхронизиране (Изтегляне) |
Syncing (Downloading) |
42295 | DesktopAppX |
DesktopAppX |
42297 | Публичен адрес |
Public Address |
42298 | Кеширана заявка |
Cached Query |
42299 | Некеширана заявка |
Uncached Query |
42301 | EmbeddedSE |
EmbeddedSE |
42302 | Случаен адрес |
Random Address |
42305 | RunAs |
RunAs |
42306 | RunAsUser |
RunAsUser |
42309 | RunAsAndRunAsUser |
RunAsAndRunAsUser |
42311 | Стерео |
Stereo |
42312 | Сферично |
Spherical |
42313 | Основни ключови думи |
Masters keywords |
0x3E8 | Изпусната схема на невалидно свойство '%1': версия='%2' пространство на имената='%3' |
Omitted invalid property schema '%1': version='%2' namespace='%3' |
0x3E9 | Грешка при анализ на схема на свойство '%1': Невалидна стойност '%4' за атрибут '%3' на свойство '%2'. |
Error parsing property schema '%1': Invalid value '%4' for attribute '%3' of property '%2'. |
0x3EA | Грешка при анализ на схема на свойство '%1': Невалиден тип на номериран списък за свойство '%2'. |
Error parsing property schema '%1': Invalid enumerated type list for property '%2'. |
0x3EB | Грешка при анализ на схема на свойство '%1': Невалиден ключ на свойство за свойство '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
Error parsing property schema '%1': Invalid property key for property '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
0x3EC | Грешка при анализ на схема на свойство '%1': Невалидно канонично име '%2'. |
Error parsing property schema '%1': Invalid canonical name '%2'. |
0x3ED | Изпуснато невалидно свойство от схема '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Издател: '%5' Продукт: '%6' URL: '%7' |
Omitted invalid property from schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Publisher: '%5' Product: '%6' URL: '%7' |
0x3EE | Изпуснато дублирано свойство.%nЗапазено: '%1' (%2) Издател: '%3' Продукт: '%4' URL: '%5'%nИзпуснато: '%6' (%7) Издател: '%8' Продукт: '%9' URL: '%10' |
Omitted duplicate property.%nKeeping: '%1' (%2) Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'%nOmitting: '%6' (%7) Publisher: '%8' Product: '%9' URL: '%10' |
0x3EF | Пропуснат невалиден семантичен тип от схема \"%1\": \"%2\" Издател: \"%3\" Продукт: \"%4\" URL адрес: \"%5\" |
Omitted invalid semantic type from schema '%1': '%2' Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5' |
0x10000038 | Класическа |
Classic |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Property System |
Microsoft-Windows-Property System |