| 120 | Clicar com o Botão Esquerdo do Mouse |
Mouse Left Click |
| 121 | Clicar com o Botão Direito do Mouse |
Mouse Right Click |
| 122 | Dois Cliques com o Botão Esquerdo do Mouse |
Mouse Left Double Click |
| 123 | Dois Cliques com o Botão Direito do Mouse |
Mouse Right Double Click |
| 124 | Entrada de Teclado |
Keyboard Input |
| 125 | Início da Operação de Arrastar com o Ponteiro do Mouse |
Mouse Drag Start |
| 126 | Fim da Operação de Arrastar com o Ponteiro do Mouse |
Mouse Drag End |
| 127 | Botão de Rolagem do Mouse para Cima |
Mouse Wheel Up |
| 128 | Botão de Rolagem do Mouse para Baixo |
Mouse Wheel Down |
| 130 | Dois cliques do usuário com o botão esquerdo do mouse |
User left double click |
| 131 | Dois cliques do usuário com o botão direito do mouse |
User right double click |
| 132 | Clique do usuário com o botão esquerdo do mouse |
User left clicked |
| 133 | Clique do usuário com o botão direito do mouse |
User right clicked |
| 134 | Entrada de teclado do usuário |
User keyboard input |
| 135 | Dois cliques do usuário com o botão esquerdo do mouse em "%ws" |
User left double click in "%ws" |
| 136 | Dois cliques do usuário com o botão direito do mouse em "%ws" |
User right double click in "%ws" |
| 137 | Clique do usuário com o botão esquerdo do mouse em "%ws" |
User left click in "%ws" |
| 138 | Clique do usuário com o botão direito do mouse em "%ws" |
User right click in "%ws" |
| 139 | Entrada de teclado do usuário em "%ws" |
User keyboard input in "%ws" |
| 145 | Dois cliques do usuário com o botão esquerdo do mouse em "%ws" em "%ws" |
User left double click on "%ws" in "%ws" |
| 146 | Dois cliques do usuário com o botão direito do mouse em "%ws" em "%ws" |
User right double click on "%ws" in "%ws" |
| 147 | Clique do usuário com o botão esquerdo do mouse em "%ws" em "%ws" |
User left click on "%ws" in "%ws" |
| 148 | Clique do usuário com o botão direito do mouse em "%ws" em "%ws" |
User right click on "%ws" in "%ws" |
| 149 | Entrada de teclado do usuário em "%ws" em "%ws" |
User keyboard input on "%ws" in "%ws" |
| 150 | Início da operação do usuário de arrastar com o ponteiro do mouse |
User mouse drag start |
| 151 | Início da operação do usuário de arrastar com o ponteiro do mouse em "%ws" |
User mouse drag start in "%ws" |
| 153 | Início da operação do usuário de arrastar com o ponteiro do mouse em "%ws" em "%ws" |
User mouse drag start on "%ws" in "%ws" |
| 154 | Fim da operação do usuário de arrastar com o ponteiro do mouse |
User mouse drag end |
| 155 | Fim da operação do usuário de arrastar com o ponteiro do mouse em "%ws" |
User mouse drag end in "%ws" |
| 157 | Fim da operação do usuário de arrastar com o ponteiro do mouse em "%ws" em "%ws" |
User mouse drag end on "%ws" in "%ws" |
| 158 | Usuário utilizou o botão de rolagem do mouse para cima |
User mouse wheel up |
| 159 | Usuário utilizou o botão de rolagem do mouse para cima em "%ws" |
User mouse wheel up in "%ws" |
| 161 | Usuário utilizou o botão de rolagem do mouse para cima em "%ws" em "%ws" |
User mouse wheel up on "%ws" in "%ws" |
| 162 | Usuário utilizou o botão de rolagem do mouse para baixo |
User mouse wheel down |
| 163 | Usuário utilizou o botão de rolagem do mouse para baixo em "%ws" |
User mouse wheel down in "%ws" |
| 165 | Usuário utilizou o botão de rolagem do mouse para baixo em "%ws" em "%ws" |
User mouse wheel down on "%ws" in "%ws" |
| 172 | Comentário do Usuário |
User Comment |
| 200 | Toque |
Tap |
| 201 | Toque duplo |
Double tap |
| 202 | Toque secundário |
Secondary tap |
| 203 | Pressionar e manter pressionado |
Press and hold |
| 204 | Arrastar |
Drag |
| 205 | Gesto |
Gesture |
| 206 | Toque do usuário |
User tap |
| 207 | Toque do usuário em "%ws" |
User tap in "%ws" |
| 209 | Toque do usuário em "%ws" em "%ws" |
User tap on "%ws" in "%ws" |
| 210 | Toque duplo do usuário |
User double tap |
| 211 | Toque duplo do usuário em "%ws" |
User double tap in "%ws" |
| 213 | Toque duplo do usuário em "%ws" em "%ws" |
User double tap on "%ws" in "%ws" |
| 214 | Toque secundário do usuário |
User secondary tap |
| 215 | Toque secundário do usuário em "%ws" |
User secondary tap in "%ws" |
| 217 | Toque secundário do usuário em "%ws" em "%ws" |
User secondary tap on "%ws" in "%ws" |
| 218 | Operação pressionar e manter pressionado do usuário |
User press and hold |
| 219 | Operação pressionar e manter pressionado do usuário em "%ws" |
User press and hold in "%ws" |
| 221 | Operação pressionar e manter pressionado do usuário em "%ws" em "%ws" |
User press and hold on "%ws" in "%ws" |
| 222 | Operação tocar e arrastar do usuário |
User touch and drag |
| 223 | Gesto de toque do usuário |
User touch gesture |
| 700 | Clique com o Botão do Meio do Mouse |
Mouse Middle Click |
| 701 | Dois Cliques com o Botão do Meio do Mouse |
Mouse Middle Double Click |
| 702 | Dois cliques com o botão do meio do mouse |
User middle double click |
| 703 | Clique do usuário com o botão do meio do mouse |
User middle clicked |
| 704 | Dois cliques do usuário com o botão do meio do mouse em "%ws" |
User middle double click in "%ws" |
| 705 | Clique do usuário com o botão do meio do mouse em "%ws" |
User middle click in "%ws" |
| 708 | Dois cliques do usuário com o botão do meio do mouse em "%ws" em "%ws" |
User middle double click on "%ws" in "%ws" |
| 709 | Clique do usuário com o botão do meio do mouse em "%ws" em "%ws" |
User middle click on "%ws" in "%ws" |
| 2201 | Passo |
Step |
| 2202 | Programa |
Program |
| 2203 | Elementos de Interface do Usuário |
UI Elements |
| 2204 | Sessão de Gravação |
Recording Session |
| 2205 | Sistema Operacional |
Operating System |
| 2206 | Carregando o próximo slide... |
Loading next slide... |
| 2207 | Reiniciar apresentação de slides |
Restart slide show |
| 2208 | Pausa |
Pause |
| 2209 | Retomar apresentação de slides |
Resume slide show |
| 2210 | Voltar para o primeiro slide |
Return to first slide |
| 2211 | Este é o dado XML gravado que foi utilizado na geração desta página. |
This is the recorded XML data that was used in generating this page. |
| 2212 | Nenhuma captura de tela salva para este passo. |
No screenshots were saved for this step. |
| 2213 | Cursor |
Cursor |
| 2214 | Área de Trabalho |
Desktop |
| 2215 | botão |
button |
| 2216 | O esquema a seguir foi desenhado com as informações gravadas: |
The following sketch was drawn with recorded information: |
| 2217 | Erros durante a gravação. Algumas informações podem estar ausentes. |
There were errors during recording. Some information may be missing. |
| 2218 | Menu |
Menu |
| 2219 | Passos Gravados: |
Recorded Steps: |
| 2220 | Passos Ausentes: |
Missed Steps: |
| 2221 | Outros Erros: |
Other Errors: |
| 2224 | Anterior |
Previous |
| 2225 | Próximo |
Next |
| 2226 | %ws (%ws) |
%ws (%ws) |
| 2227 | Clique para ampliar/reduzir a captura de tela. |
Click to enlarge/shrink screenshot. |
| 2228 | Captura de tela da etapa %u. |
Step %u screenshot. |